Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...
Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьшения длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...
Топ:
Методика измерений сопротивления растеканию тока анодного заземления: Анодный заземлитель (анод) – проводник, погруженный в электролитическую среду (грунт, раствор электролита) и подключенный к положительному...
Техника безопасности при работе на пароконвектомате: К обслуживанию пароконвектомата допускаются лица, прошедшие технический минимум по эксплуатации оборудования...
Устройство и оснащение процедурного кабинета: Решающая роль в обеспечении правильного лечения пациентов отводится процедурной медсестре...
Интересное:
Отражение на счетах бухгалтерского учета процесса приобретения: Процесс заготовления представляет систему экономических событий, включающих приобретение организацией у поставщиков сырья...
Наиболее распространенные виды рака: Раковая опухоль — это самостоятельное новообразование, которое может возникнуть и от повышенного давления...
Национальное богатство страны и его составляющие: для оценки элементов национального богатства используются...
Дисциплины:
2019-08-26 | 635 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Тема «Речевая коммуникация в профессионально-педагогическом
Общении»
Вопросы для обсуждения:
1. В чем специфика и каковы составляющие речевой коммуникации? (Огейченко)
2. Как на эффективность речевой коммуникации влияет выбор речевых конструктов, речевых жанров, стилей и форм выступления? (Максимова)
3. Как на эффективность речевой коммуникации влияет использования психотехнических приемов? (Шарапова Алиса)
4. Как на эффективность речевой коммуникации влияет соблюдение правил речевой коммуникации? (Федорова Ольга)
5. Как осуществить эффективную подготовку и реализацию публичного выступления? (Козлова)
6. Как речевые барьеры влияют на эффективность речевой коммуникации?(Мячина)
Рекомендации к ответу:
При ответе на вопрос следует сначала дать определение основному понятию, затем охарактеризовать основные его аспекты и привести примеры-иллюстрации.
Литература
Бадмаев, Б.Ц. Психология обучения речевому мастерству / Б.Ц. Бадмаев, А.А. Малышев. – М.: Издательство ВЛАДОС-ПРЕСС, 2002. – 224с.
Панфилова, А.П. Тренинг педагогического общения: учеб.пособие для вузов / А. П. Панфилова. - Гриф УМО. - Москва: Академия, 2006. - 336 с.
Волков, А.И. Психология общения. Ростов-на-Дону: Феникс, 2006. – 510с.
Смирнова Е.Е. Психология общения. - СПб- КАРО, 2005. – 336с.; 219- 223, 215-231.
Лесли Рай. Развитие эффективного общения. СПб.: Питер, 2002. – 288с.
Дэвид Ли. Практика группового тренинга. СПб.: Питер, 2002. – 224с.
Учебно-исследовательское задание при подготовке к занятию
Задание 1. Самодиагностика умения излагать свои мысли.
Проведите самодиагностику, используя тест.
Тест «Умение излагать свои мысли» - делают все!
Инструкция: ответьте «да» или «нет» на вопросы:
|
1. Заботитесь ли вы о том, чтобы быть понятым?
2. Подбираете ли вы слова, соответствующие возрасту, интел
лекту, общей культуре слушателя?
3. Обдумываете ли вы форму изложения мысли, прежде чем
высказаться?
4. Ваши распоряжения достаточно кратки?
5. Если слушатель не задает вам вопросов после того, как вы
высказались, считаете ли вы, что он вас понял?
6. Достаточно ли ясно и точно вы высказываетесь?
7. Следите ли вы за логичностью ваших мыслей и высказыва
ний?
8. Выясняете ли вы, что было не ясно в ваших высказывани
ях? Побуждаете ли задавать вопросы?
9. Задаете ли вопросы слушателям, чтобы понять их мысли и
мнения?
10.Отличаете ли вы факты от мнений?
11.Стараетесь ли вы опровергнуть мысли собеседника?
12.Стараетесь ли вы, чтобы слушатели всегда соглашались с
вами?
13.Используете ли вы профессиональные термины, далеко не
всем понятные?
14.Говорите ли вы вежливо, дружелюбно?
15.Следите ли вы за впечатлением, производимым вашими сло
вами?
16. Делаете ли вы паузы для обдумывания?
Ключ:
Вы получаете по 1 баллу за ответы «нет» на 5, 11, 12 и 13-й вопросы и по 1 баллу за ответы «да» на все остальные вопросы.
Подсчитайте количество баллов.
Результат:
от 12 до 16 баллов — отличный результат;
от 10 до 12 баллов — средний;
меньше 9 баллов — плохой.
Анализ результатов позволяет каждому продумать программу развития навыков публичного выступления.
Задание 2. Таблица «Характеристика речевых барьеров».
Заполнение таблицы «Характеристика речевых барьеров» (См страницу 4).
Изучите предложенные источники и текстовой материал. Заполните графы таблицы, сформулировав содержание кратко и четко. Приведите 2-3 примера, характеризующих данный речевой барьер.
Характеристика речевых барьеров
Название | Характеристика | Пути преодоления | Пример | |
Речевые барьеры
Семантические (Дунаева)
Стилистические (Чувакова)
|
Фонетические (Вагапова)
Материал для самоподготовки
Педагог организует педагогическое воздействие и взаимодействие, пользуясь вербальными (речевыми) средствами общения, т.е. осуществляет речевую коммуникацию.
Речевая коммуникация есть обмен информацией эмоционального и интеллектуального содержания с помощью речи (речевой деятельности).
Педагогическая речь обеспечивает рациональность организации учебной деятельности, полноценность закрепления, усвоения и осознания информации. Речь тесно связана с коммуникативным поведением и теми задачами, которые ставит перед собой педагог, организуя разнообразные ситуации общения.
Давайте проследим, что происходит с информацией.
Возьмем за 100% ту информацию, которую человек намеревался передать другу. Сам он в состоянии оформить словесно лишь 90% из этого объема, однако" в реальной жизни озвучивается только 80% (остальное остается во внутренней речи). Из сказанного собеседник слышит 70%, понимает 60%, в памяти откладывается около 25%. Вот таковы средние размеры потерь при целенаправленно передаваемой информации
Речевая коммуникация — это информативная и коммуникативная стороны речевой деятельности.
Речевая деятельность — специализированное употребление языка в процессе взаимодействия между людьми, частный случай деятельности общения.
Вспомним четыре вида речевой деятельности. Два из них участвуют в производстве текста (передаче информации) — это говорение и написание, а два другие — в восприятии текста и заложенной в нем информации — слушание и чтение.
|
Следует помнить о трех главных различиях между устной и письменной речью:
Письменная речь | Устная речь |
Темп выбирает сам читатель. | Темп задает говорящий. |
Текст можно перечитать | Текст звучит всего один раз. |
Может читаться в любом порядке. | Речь дается в авторском порядке. |
!! Речевая коммуникация предполагает использование педагогом различных речевых конструктов, владение речевыми жанрами, культурой речи.
Речевые конструкты: сообщение, мнение, суждение, рекомендация, совет, вопрос, ответ, критическое замечание, реплика, комплимент, предложение, выводы, резюме.
Педагогу важно уметь правильно строить и использовать все разнообразие речевых конструктов.
Речевое мастерство педагога предполагает также искусное владение всеми речевыми жанрами: от реплики или комментария до публичной лекции, речи, доклада, информационного сообщения. При этом важно не только владеть разнообразными жанрами публичного выступления, но и правильно определить форму выступления.
Доклад — это публичное выступление на совещании, собрании или конференции, представляющее собой развернутое сообщение на определенную тему. В нем излагаются сведения, ставятся задачи и даются рекомендации, касающиеся тех проблем и решений, которые были обозначены вначале. Доклад предполагает обсуждение, дебаты, критику и дополнения, новые положения. Такое сообщение может осуществляться как в научном, так и в публицистическом стиле. На научно-практической конференции зачастую используются стендовые доклады или доклады с мультимедиа.
|
Информация (или лекция) включает, как правило, точные сведения о ситуации в организации, в стране, в мире, о протекающих процессах, требующих информированности, отклика или принятия решений. Сюда относятся сообщения о положении дел, о конкретных проблемах и трудностях, о ситуации, сложившейся на данный момент; представление нового фактического материала, сведений; передача взгляда оратора на проблему, на ее основные характеристики.
Рассказ о ситуации является повествовательным последовательным изложением каких-нибудь значимых событий, которое осуществляется чаще всего в публицистическом стиле.
Речевое мастерство проявляется не только в логике изложения и владении речевыми жанрами, но и в культуре речи педагога, в умении найти наиболее точное, а, следовательно, и наиболее подходящее для конкретного случая и стилистически оправданное средство языка, слово или жест.
Вспомните: культура речи предполагает:
- знание норм литературного языка;
- умение выбирать в соответствии с ними самые точные, уместные в данной речевой ситуации слова и выражения;
- выразительность речи, которая достигается использованием языковых средств, таких, как синонимы, сравнения, метафоры (скрытое сравнение, образы явлений, о которых идет речь), гиперболы (преувеличения), фразеологизмы и т.д.
!! Процесс речевой коммуникации зависит от стратегии и тактики речевого общения.
Стратегии речевого общения - направлены на достижение долговременных результатов взаимодействия — деловое партнерство и сотрудничество.
Тактика речевого общения - с овокупность разнообразных приемов ведения большого или малого разговора и линии поведения собеседников на определенном этапе общения.
!! В речевой коммуникации для достижения ожидаемых результатов используются разнообразные психотехнические приемы, выстраивающие определенный разговорный стиль словесного действия:
- воображаемая диалогизация, когда синтаксический строй словесного действия имитирует потенциальный диалог, предполагаемую обстановку диалога, что вводит в заблуждение собеседника;
- вопросно-ответный ход, когда субъект общения сам задает себе вопрос и сам же на него отвечает, например риторический вопрос, позволяющий привлекать и поддерживать внимание собеседника и вместе с тем вести свою «подспудную линию»;
- эмоциональные восклицания, позволяющие усилить внимание к предмету взаимодействия, стимулирующие вовлеченность собеседника в коммуникацию;
- эвфемизмы (от гр. хорошо + говорю) — более мягкие эквиваленты резких слов, позволяющие поддерживать доброжелательную атмосферу контакта, снижающие негативное проявление чувств как реакцию на «красные флажки» слов, обычно вызывающих отрицательные эмоции и экспрессивные вспышки (например, вместо «вы должны... использовать» — «хотелось бы», вместо «нужно» — «желательно», вместо «старик» — «человек достойного возраста», вместо «не врите» — «не сочиняйте» и пр.);
|
Эвфемизмы
Эвфемизм — это более мягкое, завуалированное выражение, используемое вместо того, которое представляется слишком резким или прямолинейным.
Так, некоторые люди, говоря об умерших, вместо «он скончался» предпочитают выражение «он перешел в мир иной».
Эвфемизмы получили широкое распространение в речи и бывают чрезвычайно полезны в общении. Они позволяют, никого не обижая, сказать именно то, что мы хотим. Однако при неправильном использовании эвфемизмы нередко не только смешны, но и приводят к неловким положениям.
- инверсия (от лат. — переворачивание, перестановка), т.е. осмысленное нарушение порядка слов, обращение смысла, переданного собеседником, с отрицательного на положительный и с положительного на отрицательный в зависимости от намерений собеседника, использующего данный прием;
- «аффинити» — создание такого эмоционального фона общения (симпатии, влечения собеседников), который способствует конструктивности и взаимопониманию через психологическое присоединение, отзеркаливание, демонстрацию необходимых в конкретной ситуации эмоциональных реакций, поиск согласия и нахождение идентичных интересов и потребностей.
!! С помощью речевых средства можно установить дистанцию с собеседником. Например, резкий переход от обращения «ты» к обращению «вы» свидетельствует о дистанцировании, которое демонстрирует неодобрение, отчуждение, неприятие и возможно даже враждебность или антипатию. Обратное переключение говорит о положительных сдвигах в общении, о желании сократить формальную дистанцию и общаться более дружелюбно.
Все речевое поведение в педагогическом взаимодействии ориентировано на определенную вербальную или невербальную реакцию собеседника.
Для того чтобы реакция была адекватной превентивным ожиданиям участников общения, необходимо соблюдать следующие правила.
Барьеры речи
В речевой коммуникации задействованы 3 составляющие: передающая и принимающая стороны и канал связи. Следовательно, в этом процессе присутствуют потеря информации.
Между отправляемым сообщением и принимаемой информацией лежат определенные барьеры. Эти барьеры существуют всегда. Воздвигаются они одной из сторон или чаще обычно обеими сторонами.
Проблема преодоления барьеров обостряется, если принимающая сторона представляет группу людей. Члены группы могут иметь несколько общих барьеров, но каждый еще иметь и индивидуальные.
Речевые украшения
Они преследовали нас с детства, поэтому столь привычны и глазу, и уху. Все эти «скрытые резервы», «достигнутые рубежи», «труженики полей», и т.п.
Писать и говорить, извлекая эти штампы из памяти, легко, но современный язык совсем иной, следовательно, их употребление с головой выдает думающих несамостоятельно, шаблонно, подверженных влиянию. Получается эффект, обратный планировавшемуся.
К примеру — часто используемое слово «довольно». Особенно удручающее впечатление оставляет его сочетание со словами, обозначающими негативные характеристики: «довольно плохой (неизвестный, вульгарный, низкий, печальный, бедный, неудовлетворительный и пр.)».
Еще хуже, когда эти слова составляют основу тавтологии типа: «Достать ее достаточно сложно» (это не выдумка автора, а цитата из выступления официального лица).
Слово и контекст
По образному выражению того же Б. Паскаля, «иначе расставленные слова обретают другой смысл, иначе расставленные мысли производят другое впечатление». Одно дело сказать о человеке: «очень умный», и совсем другое: «умный очень».
Контекст — законченный в смысловом отношении отрывок устной или письменной речи, окружающая среда слова или фразы. Извлеченные оттуда или неверно понятые, они делаются бессмысленными или могут поменять свой «знак» на противоположный. Вполне безобидное слово «зеленый» в различных контекстах способно нести несравнимую нагрузку: «В зеленый наряд оделись сады и парки нашего города» и «В моей фирме — сплошь зеленые специалисты» — все равно что черное и белое!
Для понимания контекста велико значение тона голоса.
Для понимания смысла речевой конструкции важно сделать правильно логическое ударение
Делая ударения, расставляя разные акценты мы можем изменить содержание мысли.
Неточность высказывания. Возможность двоякого толкования
Нередко виновниками возникновения недоразумений, придающими двойной смысл высказыванию, становятся омонимы — слова, имеющие одинаковое звучание, но различное значение (как в известном анекдоте: «однозвучно, но неоднозначно»), и паронимы — слова, очень близкие друг к другу по звучанию.
Бели так случилось, что в пылу риторики проскочило ненароком двусмысленное слово или выражение, у слушающего может закрасться сомнение в адекватности восприятия информации. Он может попытаться исправить положение, ставя разного рода вопросы:
• уточняющие: «Я правильно понял? Вы сказали?..»;
• прямые: «Я не понял, что означает выражение?..»; или включая возражения:
• категорические: «Простите, но я не разделяю ваше - мнение относительно...» или «Трудно согласиться с вами, когда вы говорите...»;
• с крытые: «Боюсь, здесь вкралась ошибка. Вот вы сказали... Неужели я ослышался?» или «Возможно, я не уловил игры слов, но мне показалось, будто вы имели в виду...».
Все это только некоторая часть сигналов, свидетельствующих о неопределенности, двусмысленности, нелогичности, невнятности сказанного вами.
Каждый выбирает индивидуальный стиль устранения неопределенности в управленческой коммуникаций. Имеет значение важность конкретной ситуации, ранг собеседника и т. д.
Употребление ругательств (нецензурных выражений)
Некоторые уверяют, будто ничто так не стимулирует трудовой процесс и дисциплину, как непарламентские выражения. Выступающих против нецензурных слов без особых колебаний относят к ретроградам.
Психолингвисты выделяют несколько причин языковой распущенности:
• социальные проблемы (безденежье, безработица, неорганизованность досуга, алкоголизм, наркомания);
• попустительство к нарушителям этических норм в отношениях к старшим, к женщинам, детям; оправдание данного явления псевдонациональными русскими традициями;
• сознательное нарушение норм поведения, хулиганство, заведомо остающееся безнаказанным;
• бедность словарного запаса, убогость мысли говорящего;
• желание самоутвердиться хотя бы такой ценой.
Путь преодоления семантического барьера. Необходимо понять особенности собеседника и говорить с ним как бы «на одном языке», используя понятную для него лексику; следует также объяснять слова, имеющие разные значения, уточнить тот смысл, в котором было использовано данное слово. Важно также помнить о том, что некоторые слова у собеседника в лексиконе есть, а в тезаурусе нет (например, эксклюзивный, паблик рилейшнз, аттракция, эмпатия и др.). Слово-то слышали, а что оно означает — не знают. Следовательно, используя иностранные слова или профессиональную лексику, целесообразно объяснять смысл сказанного или заменять эти слова другими, более понятными.
Слова-связки
В некоторых случаях, если человек хочет как-то ослабить впечатление, которое произведут его слова, он начинает речь с какой-то несущественной, не представляющей особого значения информации, а затем использует связующие выражения для перехода к тому, что он действительно хочет сказать. Если вы будете достаточно внимательны, вы научитесь без труда понимать, что же хочет сказать ваш собеседник.
Примеры слов, выступающих в роли таких связующих звеньев: Кстати Но Однако В данном случае Между прочим Ну и...
За ними обычно следует важная информация.
Подчеркнуть какую-то мысль можно при содействии таких помощников, как: определенно, честно говоря, абсолютно необходимо, на самом деле, откровенно говоря, буквально.
Риторические приемы
Чтобы речь стала понятнее, ее не обязательно упрощать. Повышают доходчивость устно передаваемой информации специальные риторические приемы: включение метафор, аналогий, аллегорий, конкретных примеров, определений (если основная часть понятий знакома адресату).
Сравнения по аналогии используют наиболее часто, чередуя аналогии буквальные (когда сравнивают два явления из одной области, два предмета одного порядка) и фигуральные (когда сопоставляют два явления из разных областей, связь которых между собой чисто символическая).
Перечислим еще несколько барьеров, возникающих при восприятии речи:
• смысловые барьеры как отражение бессистемности знаний говорящего;
• речевое проявление стереотипов — косности мышления и поведения;
• излишняя фрагментарность изложения, не связанная с неполной исходной информацией;
• демонстративное злоупотребление недостоверной, даже на первый взгляд, информацией как индикатор неуважения к партнерам;
• недостаточное владение профессиональным лексиконом;
• убежденность в собственной непогрешимости, высокомерие, апломб, самолюбование;
• игра на публику;
• недостаточно отрегулированные межличностные взаимодействия (например неприкрытая неприязнь к собеседнику, зависть, карьеристское соперничество и т. п.);
• перепалка вместо обмена мнениями.
Фонетический барьер
Фонетический барьер непонимания – возникает препятствие, создаваемое звуковыми особенностями речи говорящего (скороговорка, невнятность, неразборчивость, неправильные ударения и акценты).
Фонетика занимается акустическими и физиологическими особенностями речи. Незнание ее законов, пренебрежение ее требованиями затрудняет процесс коммуникации.
Фонетический барьер непонимания возникает между людьми тогда, когда информация, которую они слышат, в силу каких-то причин ими не воспринимается.
Фонетическое непонимание может быть незначительным (например, в произношении слов) или полным. Полное непонимание возникает тогда, когда с нами говорят на непонятном нам иностранном языке. Неполное непонимание будет тогда, когда собеседник говорит очень быстро, невнятно, скороговоркой, с акцентом, шепелявя и т.п., и по этой причине его речь трудно воспринимается — возникает барьер непонимания. Плохая артикуляция: стиснуты зубы, плохо открывается рот, шепелявит, картавит, присвистывает и пр.
Слова-паразиты: значит, самое, вот, как бы, в сущности и др.
Неречевые проявления голоса: хихикание, смешки, хныкание, шепот, крик, вздох, стон, зевота и пр.
Негативные околоречевые звуки-разделители: хм-м-м-м, э-э-э-э.
Путь - для преодоления фонетического барьера следует работать над освоение способов эффективной вербализации, думать как произносятся слова и фразы, как расставляются акценты. Надо говорить внятно, достаточно громко, избегать скороговорения. Важно пристраиваться к особенностям партнера, обязательно контролировать эффективность обратной связи с собеседником.\
Следует говорить внятно, достаточно громко, избегая при этом скорострельности речи.
Фонетический барьер возникает у слушающего всякий раз, когда у говорящего неразборчивая дикция, плохая артикуляция (например, он говорит не открывая рта, стискивает зубы, присвистывает, пришептывает и т. п.). Отвлекают от содержания речи говорящего практически все неречевые проявления голоса, нередко сопровождающие процесс говорения. Это и смешки, и хныканье, шепот, крик, вздохи, стон, икота, зевота и пр., а также назализации (от фр. пахаНзаИоп, от лат. — нос) — приобретение звуком носового тембра, негативные околоречевые проявления, звуки-разделители: «хм-м-м», «э-э-э-э» и слова-паразиты: «это», «так сказать», «ну», «вот»).
Разберем некоторые из возникающих ошибок.
Ошибки в произношении слов и постановке ударения. По мнению лингвистов, ни одна область языка не характеризует уровень культуры человека так, как произношение (воспроизведение звуков и слов) и постановка ударения. Как бы нас ни учили в школе или с помощью радиопередач о русском языке, искажения слов продолжают резать слух.
Путь. Современному деловому человеку важно уметь работать с орфоэпическим словарем
Рекомендация: просматривайте материал заранее, заменяйте трудно выговариваемые слова более доступными, привычными, иностранные — русскими.
Владение артикуляцией обеспечивает отчетливое произнесение слов. Разумеется, не у каждого речь поставлена так, как у выпускников театральных академий.
Возможна путаница в восприятии близких по звучанию слов, например: «ящер» — «ящур», «ключи»'— «включи», «тело» — «дело», «забор» — «запор», «затор» — «задор» и т. п.
Необходимо еще учитывать возможность искажения восприятия слов за счет их слияния при недостаточно четком произнесении и пренебрежении к расстановке акцентов и пауз.
Путь - предварительно проанализировать текст речи еще и с этих позиций.
Еще один фактор, способный негативно воздействовать на артикуляцию,—стрессовое состояние говорящего. Когда человек не в силах преодолеть волнение, его речь может преобразиться до неузнаваемости. Одни принимаются бубнить себе под нос, не отрывая взгляда от бумажки с текстом; другие глотают слова; излишне возбужденные говорят слишком быстро, будто захлебываясь, так что слушатели перестают улавливать, где кончается одна мысль и начинается другая. Этим людям необходима не столько работа над речью, сколько тренировка эмоциональной устойчивости. У тех, кто часто выступает, специальные упражнения может заменить сама практика. Остальным необходима аутогенная тренировка, дополняемая прослушиванием аудиозаписей своей речи.
Барьеры на базе частотных характеристик голосов, тональности
Обратимся к результатам исследований психолингвистов. Известный американский фонетик Джеффри Джакоби привел данные, предостерегающие обладателей голосов различной тональности от неприятия партнерами. По его словам, более всего раздражают «скулящие, жалобные, ворчливые» нотки (44%), высокие, визгливые (16%), громкие и резкие (12%), бормочущие (11%), «плоские», монотонные (4%) и, наконец, сильный акцент (2%)
Произнесение слов «в нос», или гнусавость, по данным Института голоса (США), раздражает до 70% слушателей: они признались, что стремились свернуть и неоправданно быстро завершить деловую беседу, не в силах внимать далее подобным звукам.
Визгливый голос быстро утомляет партнера, а также снижает доверие к словам говорящего, из-за них человека могут оценить как легкомысленного, «заводного», недостаточно уверенного в себе и надежного. У некоторых голос звучит высоко-истерично не всегда, становясь таким по мере нарастания эмоций, — есть лекторы и преподаватели, начинающие выступать во вполне приемлемой тональности, но постепенно забирающиеся в высокие частоты, увлекаясь раскрытием темы и не замечая неодобрения слушателей.
Необходимо заметить, что тембр голос а порой влияет на степень доходчивости информации. Человеку больше верят, если звучание произносимой им информации соответствует эмоциональной окрашенности ее содержания.
Нормой считается некоторое понижение высоты голоса в конце фразы — это придает уверенность и убедительность сказанному.
Привычка некоторых повышать тон в конце фразы приводит к недопониманию: собеседнику невольно слышится в речи скрытый вопрос. И он, сам того не желая, делает про себя вывод о неуверенности говорящего в достоверности передаваемой им информации, начинает подозревать его в неискренности.
Нежелательной считается монотонность речи. Она вызывает у слушателей утомление, рассеянное отвлечение внимания (включается охранительное торможение нервной системы). В ряде экспериментов доказано, что информация, преподнесенная таким образом, воспринимается слушателями более придирчиво, критично, чем та, в которой все акценты на своих местах. Самые сильные аргументы, перечисленные монотонно, серым, скучным, «безжизненным» голосом, расцениваются собеседниками как неубедительные, примеры кажутся невыразительными.
Акцентирование или фиксация внимания на наиболее значимых моментах речи осуществляется с помощью богатого набора невербальных средств, их сочетаний:
• тембра, высоты, интонации голоса, ритма, громкости
речи;
• пауз в речи, ударений лексического (в слове) и логического (на слове);
• жестов, мимики, соблюдения социальных зон партнеров;
• предметов, опорных пунктов беседы.
Каждое из них оказывает влияние на передачу и осмысление информации собеседниками. Особая роль в акцентуации отдельных частей информации отводится паузам в речи. Опытный докладчик заранее помечает их размещение в тексте, тогда они выигрышно подчеркивают ключевые фразы.
Слишком быстрая речь затрудняет восприятие и осмысление материала. В то же время психологически быстрая речь оценивается как сигнал увлеченности говорящего данной темой, его экспрессивности.
Медленную речь принято считать признаком солидности, уверенности говорящего и даже некоторого высокомерия. Именно так предпочитают выступать руководители. Однако слишком замедленная речь, а также застревание на отдельных словах, заикание.раздражают слушателей.
Все эти «дефекты речи» не просто нервируют — они отвлекают от сути информации, заслоняя содержание фраз. Социальный опыт учит, что гибкость, богатство голосовых оттенков неразрывно связаны с интересом к партнеру, с вдохновенным включением в общение. И только скука делает речь бесцветной.
Общие рекомендации по снятию барьеров речи, основанные на постулатах И.Г. Граве.
• Не говори того, что ты считаешь ложным.
• Не говори того, для чего у тебя нет достаточных оснований.
, • Будь критичен к своим сообщениям. •Учитывай, для кого говоришь.
• Твое высказывание должно содержать меньше ин^ формации, чем требуется для выполнения текущих целей общения.
• Не отклоняйся от темы общения.
• Выражайся ясно. Избегай непонятных выражений. Избегай неоднозначности.
• Будь краток, избегай многословия.
• Будь организован.
• Будь вежлив и тактичен.
• Будь самим собой и действуй естественно.
• Показывай свое лучшее «Я».
• Демонстрируй искренний интерес к собеседнику.
• Устанавливай обратную связь со слушателесупругов Швальбе:
• целесообразнее сказать мало, чем слишком много;
• наиважнейшие мысли должны быть четко сформулированы; .• короткие предложения лучше осмысливаются, чем длинные (фраза, состоящая более чем из двадцати слов, практически не воспринимается собеседником);
• речь должна быть фонетически доступна, для чего желательно включать в -произносимые фразы активные глаголы и избегать нагромождения существительных;
• речь — лакмусовая бумажка, которая может выявить ваше состояние, неуверенность в себе или недостоверность информации, о чем свидетельствуют слова-паразиты, частые пауз
|
|
Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначенные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...
Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...
История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...
Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!