История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Рыцарский роман средневековья, его основные циклы

2019-08-03 368
Рыцарский роман средневековья, его основные циклы 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Вверх
Содержание
Поиск

три типа:

● Античный (ром. об Александре македонском, Ром об Энее, Роман о Трое.

● Бретонский – в основном на основе кельтских сказаний. Его можно поделить на:

a) бретонские лэ (то, что писала Мария Французская – стихотворные новеллы любовного содержания);

b) группа романов о Тристане и Изольде;

c) собственно артуровские романы (о короле Артуре и рыцарях Круглого стола: Ланселота, Ивейна и т.д.);

d) о св. Граале (“Парцифаль” Вольфрама фон Эшенбаха).

● Византийский - вследствие открыто лежащих на поверхности связей между старофранцузской и византийской литературами. К их числу относится роман о Флуаре и Бланшефлор, обошедший, после первой старофранцузской редакции (ок. 1170) многие европейские литературы и вдохновивший затем молодого Боккаччо.

• развились немного позже остальных

• это романы превратностей, приключений, сюжеты построены на мотивах из византийского романа: кораблекрушения, похищения пиратами, узнавания, насильственная разлука и счастливая встреча любящих

• во Францию эти темы попадали через УТ, крестоносцами из южной Италии, редко из книг

• характерно приближение к обыденной жизни

• типичны «идиллические» романы, с одним и тем же сюжетом (2 ребенка росли вместе)

1. История развития - раньше всего появились во Франции. Сначала – обработки произведений античной литературы (брали любовную историю, приключения, мифологию убирали)

2. Из кельтских народных сказаний, насыщенных эротикой (>как отступление от норм) и фантастикой (>сверхъестественное). Дошли через УТ и через легендарные хроники

3. Мария Французская – англо-нормандская поэтесса – сборник из 12 лэ ~1180 (стихотворных новелл любовного и фантастического содержания). Сюжеты из бретонских песен она переносит во французскую действительность. Оболочка рыцарского содержания прикрывает общечеловеческое содержание: насилие над естественным чувством. Любовь для неё – не служение даме и не бурная роковая страсть, а природное влечение друг к другу сердец.

византийские романы

пародии на рыцарские романы

• «Окассен и Николет» - песня-сказка нXIII. Форма чередования стихов и прозы. Насмешка над феодальными и рыцарскими принципами. Флуар не похож на рыцаря.

• «Мул без узды» Пайен де Мезьер – шуточный монтаж из эпизодов и мотивов Кретьена.

особенности, отличия от эпоса:

• тема любви в возвышенном смысле

• фантастика = сверхъестественное (сказочное, не христианское) + необычайное, исключительное, приподнимающее героя над обыденностью

• все это в форме авантюр (приключений)

• подвиги совершаются во имя личной славы

• рыцарство мыслится как учреждение вне места и времени > все эпохи изображаются равными современности

• монологи, в которых анализируются душевные переживания

• живые диалоги

• изображение внешности персонажей

• подробное описание обстановки

Жанр лэ (lais) - тематика романа, краткий.

Король Артур - вождь одного из кельтских племен, с 8 века. С 12 в - книги, объединяющие легенды с устр. противоречий, 1136 г, Гальфрид Монмудский (валлиец): "История бритов", "Жизнь Мерлина".

Критьен де Труа (1130 - 1191), клирик, романист (больше пяти: "Эрек и Энида", "Клижес", "Ивейн, или Рыцарь со львом", "Рыцарь телеги, или Ланселот", "Персиваль, или повесть о Граале"), придворный поэт Шампанской и Фландерского, первые романы об Артуре, образец.

● Нет границ государства, не называются другие страны;

● вечноживущий Артур;

● воплощение наст. рыцарственности. Э

● тикетное описание подвигов.

Византийские романы

• развились немного позже остальных

• это романы превратностей, приключений, сюжеты построены на мотивах из византийского романа: кораблекрушения, похищения пиратами, узнавания, насильственная разлука и счастливая встреча любящих

• характерно приближение к обыденной жизни

• типичны «идиллические» романы, с одним и тем же сюжетом (2 ребенка росли вместе)

Рыцарская куртуазная литература. Общая характеристика

● В 7 веке на авансцену истории выходит новый слой.

● Рыцарство возникает и сословно оформляется благодаря крестовым походам.

● Оформившись сословно, они начинают вырабатывать собственную идеологию.

● Кодекс рыцарского благородства – куртуазность (фр. cour – двор).

●  Рыцарь должен быть вежливым, воспитанным, грамотным.

● Должен уметь слагать стихи в честь дамы. Соприкосновение восточной и кельтской фольклорной стихии.

● Создателями куртуазной лирики были трубадуры – провансальские поэты и певцы.

● Время существования – XI-XIII вв. Надо отметить, что трубадуры, в отличие от вагантов, которые писали как на латыни, так и на родном языке, писали исключительно на провансальском языке.

● Первым трубадуром считается Гильем Аквитанский.

мировоззрение куртуазной литературы характеризуется прежде всего ростом индивидуального самосознания.

Самодовлеющий рыцарский подвиг-авантюра (l’aventure, diu aventiure), совершаемый без всякой связи с интересами рода и племени, служит прежде всего для возвышения личной чести (onor, ere) рыцаря и лишь через это — чести его дамы и его сеньёра.

Центральное место в поэтическом мире трубадуров занимало понятие Fin’Amors (“тонкая”, “совершенная” любовь, порождаемая Богом) как источник всего комплекса куртуазных качеств, начиная верностью и доблестью и заканчивая любыми формами вежества и обходительности.

Этому понятию противостоит Fals’Amors - “неистинная”, “бессмысленная” любовь - порождение абстрактного зла, выводящая за пределы куртуазного мира.

 


Роман о Тристане и Изольде.

Роман (СрВ - легенда) о Триста́не и Изольде, старое кельтское предание, много списков и вариантов, нет полных. Королевство Марка - обычный феодальный мир. Мотив моря как границы. Странное поведение Тристана (от tristia).

Из хрестоматии Пуришева:

Сюжет принадлежит кругу кельтских сказаний и появляется в многочисленных разработках с сер. 12 века (древнейшая – лэ «О жимолости» Марии Французской).

Две версии: более примитивная и архаическая жонглерская (фр. жонглер Беруль, нем. поэт Эйльхарт фон Оберге) и изысканная куртуазная (англо-норм. поэт Томас, нем. поэт Готфрид Страсбургский и др.), позже в сер. 13 в. – предмет произаического романа из цикла романов «Круглого стола».

Популярность сюжета благодаря центральности темы земной любви. Более архаические версии – любовь Тристана и Изольды как «демоническая» страсть, порожденная «дьявольским» зельем, куртуазные варианты – всепоглощающее человеческое чувство.

+ конфликт между чувством Тристана и вассальным долгом.

Тристан получает воспитание в рыцарском духе при дворе своего дяди, Марка Корнваллийского, с тем, чтобы отправиться затем странствовать по белу свету, ища подвигов и опасностей, сражаясь с чудовищами, посещая разные страны, причём в Ирландии ему предстоит встретить красавицу Изольду, неразрывно связанную с ним в народной памяти.

1) История сюжета.

Роман принадлежит к бретонскому циклу. А некоторые романы этого цикла основывались на кельтских сказаниях. Параллели роману в ирландских сагах – “Изгнание сыновей Уснехта”, “Преследование Диармайнда и Грайне”.

2) Версии романа.

Кельтское сказание о Тристане и Изольде было известно в большом кол-ве обработок на французском языке, но многие из них совсем погибли, а от других сохранились лишь небольшие отрывки. Путем сличения всех полностью и частично известных нам французских редакций романа, а также их переводов на др. языки, оказалось возможным восстановить фабулу и общий характер древнейшего, не дошедшего до нас франц. романа середины XII в., к которому все эти редакции восходят. Что успешно и провернул фр. ученый Бедье (он жил в к. XIX-н. XXв.)

Наиболее известные версии – стихотворные версии французов Беруля и Тома, обширный роман Готфрида Страсбургского н. XIII. Прозаическая французская обработка была сделана около 1230 г. В ней появились рыцари Круглого Стола, и тем самым роман был включен в круг артуровских романов.

3) Композиция.

В рыцарских романах композиция обычно линейная – события следуют одно за другим. Здесь цепь ломается + симметрия эпизодов. Каждому эпизоду в начале романа соответствует зеркальное отражение в более мрачных тонах: история рождения Т. – рассказ о смерти; парус Морольда (победа, ликование) – парус Изольды (намеренный обман, смерть), яд Дракона, от которого излечивает И. – рана от отравленного оружия, но И. рядом нет и т.д.

4) Концепция любви и характер конфликта.

Любовь представлена здесь как болезнь, разрушающая сила, над которой сила человека не властна (это древнее мифологическое представление). Это противоречит куртуазному пониманию любви. Смерть над ней тоже, кстати, не властна: из могил вырастают два дерева и сплетаются ветвями.

Конфликт между долгом и чувством: Т. не должен любить Изольду, потому что она жена его дяди, который его воспитывал и любит как родного сына, и доверяет во всем (в том числе и в добывание Изольды). А Изольда тоже не должна любить Т., потому что замужем.

Отношение автора к этому конфликту двойственное: с одной стороны он признает правоту морали (или долга), заставляя Т. мучится сознанием вины, с др. – сочувствует ей, изображая в положительных тонах все, что способствует этой любви.

 

 


11 Городская литература средневековья.

Рыцарская лит-ра уходит от реальности. На смену приходит реалистическая городская лит-ра. Меняются и жанры, и стиль.

1. Фаблио – небольшие стихотворные рассказы о забавных и нелепых происшествиях из обыденной жизни.

● Простейшие – чисто анекдот. Некоторые – соц направленность.

● Также сатира, разоблачение пороков. сатирический элемент неоднозначен (ловкость: -/+).

● Стиль сохраняет черты народного предания: энергичная сжатость речи, точность выражений, много народных оборотов, сравнений и пословиц.

● В центре внимания – горожане.

● Фаблио дали материал для новелл Боккаччо и других рассказчиков. Кое-что в роман Рабле. В Германии аналогичный жанр – шванки.

2. «Роман о Лисе» кXII-серXIII

• источник - басни, животные сказки

• циклическая поэма, слагалась ≈ 70 лет, >10 авторов, один собрал все ветви логически, вместе

• Лис-Ренар, волк-Изенгрим, медведь-Брён, кот-Тибер, петух-Шантеклер, лев-Нобль

• 1/2 романа – юмор, человек≈животное – нормально, 2/2 романа – обличительная сатира

При возникновении сатирических целей не было. Но потом все больше и больше. Это соответствует изменению сознания горожан. Сословные насмешки. К середине 13 века основная часть закончена.

3. «Роман о Розе»: XIII

• поэма, 18 тыс. стихов

• 1 часть – Гильом де Лоррис (в куртуазных тонах), 2 часть – Жан де Мен (противоположна 1)

• сюжет – набор топосов (общих мест), цель – познание истины.

• в мал. сюжет - большое смысловое содержание. Роза – символ динамической первоосновы мира – любви, влюбляясь в неё – ближе к Богу.

• жанр видения и аллегоризм (из религиозной поэзии эпохи) – рамка для идеи любви

• обычная точка зрения: человек – звено в цепочке, ниже – звери, над – ангелы. Персонаж – Натура (природа), на её платье, где должен быть человек, дырка (тьма материи и свет духа → расползается).

• во 2 части суть – вставные рассуждения Разума и Природы, характер самостоятельных дидактических поэм. Природа и Разум – основное, высшее сущего.

4. отдельная дидактическая литература

• моральная. Стихотворные рассуждения типа «Книга о нравах», «Наставления князьям», ех: поэт Фрейданк «Разумение»

• научная (господство религиозно-схоластического мировоззрения). Трактаты в стихах и прозе, энциклопедические сочинения: Готье из Мец «Картина мира» XIII



Поделиться с друзьями:

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.038 с.