Функциональные особенности использования старославянизмов в современной устной и письменной речи — КиберПедия 

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Функциональные особенности использования старославянизмов в современной устной и письменной речи

2019-08-04 362
Функциональные особенности использования старославянизмов в современной устной и письменной речи 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Оглавление

 

Введение

1 Функциональные особенности использования старославянизмов в современной устной и письменной речи

1.1 Понятие старославянизма

1.2 Функционирование старославянизмов в русской художественной речи XIX – XX веков

2 Функционирование старославянизмов в современной устной и письменной речи

2.1 Особенности использования старославянизмов в телеэфире

2.2 Особенности использования старославянизмов в современной прессе

2.3 Особенности использования старославянизмов в современной разговорной речи

Заключение

Список использованной литературы

 


Введение

 

Всем хорошо известно, что наш современный русский язык произошёл от старославянского. В процессе развития языка многие слова выходили из употребления, меняли своё значение или заменялись другими. В современной речи мы давно говорим не уста, а губы, не ланиты, а щёки, не персты, а пальцы. Но, несмотря на это, иногда какое-нибудь устаревшее словечко всё же промелькнёт в разговоре с другом или встретится в газетной статье.

Так значит, отголоски старославянского языка всё же живут ещё и в живой разговорной речи, и в прессе, так широко распространённой сегодня. Значит, не только на церковных богослужениях, но и в миру можно услышать старославянские слова и характерное для того времени построение фраз. Но, конечно же, в том и в другом случае говорящий преследует разные цели, а значит, и старославянизмы в обоих случаях выполняют различные функции.

Целью этой работы является определение функциональных особенностей использования старославянизмов в современной устной и письменной речи. Данная цель определяет задачи:

1) определение понятия старославянизма

2) сбор языкового материала

3) классификация его по целям использования старославянизмов

4) выявление семантико-грамматических и функциональных особенностей использования подобной лексики в современной речи.

Данная тема может считаться достаточно актуальной, потому что все мы смотрим телевизор, читаем газеты, общаемся друг с другом, и речь дикторов и корреспондентов невольно служит для нас примером. Поэтому становится очень интересно посмотреть, какова наша речь и на кого мы ориентируемся в употреблении в разговоре тех или иных языковых единиц. В этой работе объектом исследования будет устная и письменная публичная речь, а предметом исследования – старославянизмы.

В качестве материала для данной работы были использованы статьи газет: «Золотое кольцо» (за 29.08, 09.11, 27.12 2007 года), «Культура» (за 13 – 19 декабря 2007 года), «Радонеж» (март 2007года), «Литературная газета» (30.01 – 05.02 2008 года), устная речь ведущих и гостей телепередач: «Школа злословия» (НТВ, ноябрь – декабрь 2007года), «Культурная революция» (Культура, декабрь 2007 – январь 2008), устная речь учителей и знакомых. Материал для данной работы был собран путём частичной выборки из устной и письменной речи и письменной его фиксации.

 


Функциональные особенности использования старославянизмов в современной устной и письменной речи

Понятие старославянизма

 По определению А.И. Власенкова и Л.М. Рыбченковой, старославянизмы - это слова и части слов, пришедшие из старославянского языка (древнейшего языка славян). В современном тексте их можно различить по следующим признакам:

1) неполногласные сочетания с фонетической стороны: ра, ла, ре, на месте русских оро, оло, ере, (град, здравый, глава, брег);

2) сочетанием жд, соответствующим русскому ж: хождение (хожу), чуждый (чужой);

3) приставки: воз-, пре-, низ-, пред-, чрез- (воздать, презирать, низвергнуть, предпочитать, чрезмерный);

4) суффиксы: ейш, им, ом, ущ, енн (добрейший, гонимый, ведомый, грядущий, благословенный).

Позднее старославянский язык, подвергшись звуковому и грамматическому влиянию русского языка, получил название церковнославянского и до XVII века употреблялся как один из разновидностей русского литературного языка. В это время старославянизмы использовались для повышения стиля речи, придания особой торжественности и выразительности изложению, воссоздания событий прошлого, стилизации языка отдалённой эпохи. В настоящее время на церковнославянском языке ведутся богослужения в храмах и издаются церковные книги, но он уже не имеет такого широкого распространения, как раньше, уступая место современному русскому языку.

 


Заключение

 

Пронаблюдав то, в каких случаях и с какой целью в устной и письменной речи сегодня используются старославянизмы, мы можем выявить несколько особенностей их использования:

1) старославянизмы чаще функционируют в языке в качестве самостоятельных частей речи: глаголов, имён существительных, имён прилагательных, местоимений и очень редко как служебные части речи: предлоги, союзы;

2)  особенностью использования старославянизмов в телеэфире является их неуместное использование для более убедительного звучания речи, что из-за несочетаемости стилей языка создаёт нежелательный комический эффект;

3) особенностью использования подобных языковых единиц в газетных статьях является использование их для привлечения внимания, в устаревших языковых конструкциях, в качестве клише;

4) старославянизмы используются в православной прессе при соблюдении высокого стиля языка;

5) особенностью использования подобной лексики в речи является самоирония, негативное или пренебрежительное отношение к предмету речи, использование старославянизмов с целью разрядить обстановку или имеющих смысловую окраску;

6) в устной и письменной речи всё чаще встречается обыгрывание пословиц или фразеологических оборотов с использованием старославянизмов с целью стилизации языка;

7) старославянизмы служат для создания иронии над отрицательными сторонами современного общества, создания комического эффекта, сарказма, принижения каких-либо нравственных понятий;

8) старославянизмы встречаются в цитатах из произведений XIX века (стихотворения А. С. Пушкина), смысл которых изменяется в современном контексте, а иногда даже выворачивается наизнанку;

9) старославянизмы всё чаще включаются в просторечные обороты;

10) в современной устной и письменной речи употребление старославянизмов является одним из способов создания языковой игры;

11) по частотности употребления старославянизмы чаще всего встречаются в разговорной речи, чуть реже в прессе и совсем редко в телеэфире.

Таким образом, в процессе исследования мы увидели, что высокий старославянский язык, который в XIX веке использовался для придания предмету речи особой значимости, а языку – выразительности, сегодня тоже можно услышать повсюду, вот только функции, с которыми он используется, изменились. Сегодня подобная лексика служит для создания иронии, выражения смысловых оттенков, привлечения внимания к предмету речи или для создания синонимичного ряда. На основе сделанных выводов можно говорить, о том, что функциональный аспект употребления старославянизмов в современной устной и письменной речи шире функционального аспекта их употребления в художественной речи конца XX века. Возможно, вскоре он ещё более расшириться, но то, что можно наблюдать в особенностях использования старославянизмов на сегодняшний день, было исследовано в данной работе.

 


Список использованной литературы

 

1. Попов Р.Н. Современный русский язык. – М.: Просвещение,

 1978.-463 с.

2. Лекант П.А. Современный русский литературный язык. – М.:

Высшая школа, 1982.-399 с.

3. Власенков А.И. Русский язык: Грамматика. Текст. Стили речи. –

М.: Просвещение, 2000.-367 с.

4. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. Четвёртое издание под редакцией Шведовой Н.Ю. – М.: Русский язык, 1982.-816с.

5. Тимофеев Л.И., Тураев С.В. Краткий словарь литературоведческих терминов. – М.: Просвещение, 1978.-223с.

Оглавление

 

Введение

1 Функциональные особенности использования старославянизмов в современной устной и письменной речи

1.1 Понятие старославянизма

1.2 Функционирование старославянизмов в русской художественной речи XIX – XX веков

2 Функционирование старославянизмов в современной устной и письменной речи

2.1 Особенности использования старославянизмов в телеэфире

2.2 Особенности использования старославянизмов в современной прессе

2.3 Особенности использования старославянизмов в современной разговорной речи

Заключение

Список использованной литературы

 


Введение

 

Всем хорошо известно, что наш современный русский язык произошёл от старославянского. В процессе развития языка многие слова выходили из употребления, меняли своё значение или заменялись другими. В современной речи мы давно говорим не уста, а губы, не ланиты, а щёки, не персты, а пальцы. Но, несмотря на это, иногда какое-нибудь устаревшее словечко всё же промелькнёт в разговоре с другом или встретится в газетной статье.

Так значит, отголоски старославянского языка всё же живут ещё и в живой разговорной речи, и в прессе, так широко распространённой сегодня. Значит, не только на церковных богослужениях, но и в миру можно услышать старославянские слова и характерное для того времени построение фраз. Но, конечно же, в том и в другом случае говорящий преследует разные цели, а значит, и старославянизмы в обоих случаях выполняют различные функции.

Целью этой работы является определение функциональных особенностей использования старославянизмов в современной устной и письменной речи. Данная цель определяет задачи:

1) определение понятия старославянизма

2) сбор языкового материала

3) классификация его по целям использования старославянизмов

4) выявление семантико-грамматических и функциональных особенностей использования подобной лексики в современной речи.

Данная тема может считаться достаточно актуальной, потому что все мы смотрим телевизор, читаем газеты, общаемся друг с другом, и речь дикторов и корреспондентов невольно служит для нас примером. Поэтому становится очень интересно посмотреть, какова наша речь и на кого мы ориентируемся в употреблении в разговоре тех или иных языковых единиц. В этой работе объектом исследования будет устная и письменная публичная речь, а предметом исследования – старославянизмы.

В качестве материала для данной работы были использованы статьи газет: «Золотое кольцо» (за 29.08, 09.11, 27.12 2007 года), «Культура» (за 13 – 19 декабря 2007 года), «Радонеж» (март 2007года), «Литературная газета» (30.01 – 05.02 2008 года), устная речь ведущих и гостей телепередач: «Школа злословия» (НТВ, ноябрь – декабрь 2007года), «Культурная революция» (Культура, декабрь 2007 – январь 2008), устная речь учителей и знакомых. Материал для данной работы был собран путём частичной выборки из устной и письменной речи и письменной его фиксации.

 


Функциональные особенности использования старославянизмов в современной устной и письменной речи

Понятие старославянизма

 По определению А.И. Власенкова и Л.М. Рыбченковой, старославянизмы - это слова и части слов, пришедшие из старославянского языка (древнейшего языка славян). В современном тексте их можно различить по следующим признакам:

1) неполногласные сочетания с фонетической стороны: ра, ла, ре, на месте русских оро, оло, ере, (град, здравый, глава, брег);

2) сочетанием жд, соответствующим русскому ж: хождение (хожу), чуждый (чужой);

3) приставки: воз-, пре-, низ-, пред-, чрез- (воздать, презирать, низвергнуть, предпочитать, чрезмерный);

4) суффиксы: ейш, им, ом, ущ, енн (добрейший, гонимый, ведомый, грядущий, благословенный).

Позднее старославянский язык, подвергшись звуковому и грамматическому влиянию русского языка, получил название церковнославянского и до XVII века употреблялся как один из разновидностей русского литературного языка. В это время старославянизмы использовались для повышения стиля речи, придания особой торжественности и выразительности изложению, воссоздания событий прошлого, стилизации языка отдалённой эпохи. В настоящее время на церковнославянском языке ведутся богослужения в храмах и издаются церковные книги, но он уже не имеет такого широкого распространения, как раньше, уступая место современному русскому языку.

 



Поделиться с друзьями:

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.027 с.