Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Неличные формы глагола в английском языке

2019-07-12 293
Неличные формы глагола в английском языке 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Вверх
Содержание
Поиск

 

Грамматика глагола в английском и русском языках имеет принципиальные отличия. За этим кроется и причина трудностей, связанных с усвоением английского глагола, и оптимальный путь к преодолению трудностей.

В английском предложении обязательно должен присутствовать глагол. Все глаголы, за исключением недостаточных, имеют как личные, так и неличные формы.

Личные формы глагола (Finite Forms) выражают лицо и число; кроме того, они имеют формы наклонения, времени и залога. Личные формы глагола выполняют в предложении роль сказуемого и употребляются всегда вместе с подлежащим, с которым они согласуются в лице и числе.

Тремя основными формами глагола называются инфинитив (Infinitive), прошедшее неопределенное время (Past Indefinite) и причастие II (Participle II). Они называются основными потому, что от них образуются все остальные формы.

Наряду с личными, т. е. спрягаемыми формами глагола, в английском языке (как и в русском) существуют неличные, неизменяемые по лицам и числам формы глагола. Неличные формы глагола (Non-Finite Forms, или Verbals) также обозначают действие, но не имеют показателей лица, числа и наклонения; они могут выражать только время и залог. Неличные формы глагола никогда не бывают в предложении сказуемым, хотя и могут входить в его состав.

В английском языке имеются три неличные формы глагола: инфинитив, или неопределенная форма (the Infinitive), причастие (the Participle) и герундий (the Gerund).

Неличные формы глагола не обладают признаками времени, лица, числа, наклонения. Они никогда не могут самостоятельно выступать в предложении в качестве сказуемого, обозначая лишь какое-либо второстепенное действие или входя в состав сказуемого в качестве одной из составных частей.

Английский инфинитив соответствует русской неопределенной форме глагола, а причастие - русскому причастию и деепричастию. Формы, соответствующей английскому герундию, в русском языке нет. Значение герундия может быть передано в русском языке образованным от глагола существительным, неопределенной формой глагола, а также другими формами.

Неличные формы глагола сочетают в себе свойства глагола и имени существительного (инфинитив, герундий) или глагола и прилагательного (причастие). Отличительной чертой английских неличных форм глагола является их способность образовывать так называемые синтаксические комплексы, т. е. сочетания с существительными или местоимениями, эквивалентные по значению придаточным предложениям и выступающие в функции сложных членов предложения (сложного дополнения, сказуемого, подлежащего, определения или обстоятельства).

Употребление глаголов

После ряда глаголов возможно употребление как герундия, так и инфинитива:

to dislike                            не нравиться

to like                                нравиться

to omit                               пропускать

to prefer                            предпочитать

to propose                         предполагать

to remember                      помнить

I like reading.                     Я люблю чтение (читать).

I like to read such books.            Я люблю читать такие книги.

Я люблю чтение таких книг.

В современном английском языке наблюдается тенденция к вытеснению инфинитива герундием. I like reading более употребительно, чем I like to read.

Инфинитив и герундий имеют много общего: общее происхождение, сходные формы времени и залога и некоторые сходные функции, в которых они могут заменять друг друга.

Making experiments is necessary.

To make experiments is necessary. Делать опыты необходимо.

Однако есть такие глаголы, после которых в качестве прямого дополнения может стоять только герундий, а не инфинитив. Например:

to avoid избегать

to enjoy         получать удовольствие

to excuse извинять(ся)

to intend намереваться

to need требовать

to require требовать

to want нуждаться

 

This part wants repairing (being repaired).    Эту часть нужно отремонтировать.

 

Герундий стоит здесь в пассивной форме, а имеет активное значение. Это доказывает, что ранее не было форм залога и употреблялась одна и та же форма как в Active, так и в Passive.

 

Do you mind my going away?                             Вы не возражаете, если я уйду?
I don’t mind your taking me the books.             Я не возражаю против того, что бы вы взяли эту книгу.

 


Глагол to mind в вопросительной и отрицательной форме имеет значение: возражать, иметь против, и после него употребляется герундий в функции прямого дополнения.

После выражения would you mind так же употребляется герундий:

 

Would you mind giving me the books. Будьте любезны дать мне книги.

 

Примечание: Некоторые глаголы: to stop, to remember, to forget меняют своё значение в зависимости от того, следует ли за ними герундий или инфинитив. Например:

He stopped speaking with us.     Он перестал разговаривать с нами.

He stopped to speak with us.     Он остановился что бы поговорить с

                                                   нами.

Герундий всегда употребляется после:

а) глаголов управляющих предлогами

 

to depend on зависеть
to hear of слышать о
to insist on настаивать на
to know of знать о
to object to возражать
to prevent from мешать (что-либо сделать)
to rely on полагаться на
to result in приводить (к чему-либо)
to succeed in удаваться
to think of думать о

 

б) словосочетаний с предлогами

 

to be surprised at удивляться
to be astonished at изумляться
to be displeased with быть недовольным
to be famous for славиться чем-либо
to be fond of любить
to be glad at радоваться
to be interested in интересоваться
to be proud of гордиться

 

в) Составных предлогов и словосочетаний:

 

because of из-за, ввиду, в следствии
instead of вместо того, чтобы
in spite of несмотря на
for the purpose of in the event of с целью; для того, чтобы
it is (of) no use it is not worth while не стоит
what’s the good of? какой смысл?
I cannot afford я не могу себе позволить
I cannot help я не могу помочь

 

Виды и функции герундия

 

Герундий - это неличная форма глагола, соединяющая в себе свойства существительного и глагола. В этом отношении герундий сходен с инфинитивом, но отличается от него тем, что передает оттенок процесса действия.

В русском языке нет формы глагола, соответствующей английскому герундию.

Герундий обладает следующими свойствами существительного:

1. Герундий может быть в предложении подлежащим, частью сказуемого, прямым дополнением.

Подлежащим:

 

Reading gives you knowledge. Чтение приносит вам знание

Частью сказуемого:

His task was translating the text from English into Russian.          Его задача заключалась в том, чтобы перевести текст с английского на русский

Прямым дополнением:

We finished dressing. Мы закончили одеваться

 

2. Герундию может предшествовать предлог, и в этом случае герундий может быть в предложении предложным дополнением, определением или обстоятельством.

Предложным дополнением:

 

I'm glad to have the opportunity of talking to you, Doctor. Я рад возможности поговорить с вами, доктор

 

Предложным определением:

 

The capacity for doing work a moving body possesses is called the kinetic energy of a given body. Способность производить работу, которой обладает движущееся тело, называется кинетической энергией данного тела.

 

3. Герундий может иметь в качестве определения существительное в притяжательном или общем падеже или притяжательное местоимение:

 

Did you know of his coming? .Ты знал, что он придет?
Long walking made me tired.         Долгая ходьба утомила меня
He likes his mother’s cooking. Он любит, как готовит его мать.

 

Герундий обладает следующими свойствами глагола:

1. Герундий выражает залог.

2. Герундий выражает соотнесенность во времени, т.е. одновременность или предшествование времени действия выраженного глаголом в личной форме.

3. Герундий может иметь прямое дополнение.

4. Герундий может определяться обстоятельством, выраженным наречием.

Примечание. В различных употреблениях герундия может выступать его именные и глагольные свойства одновременно:

 

The energy of a body is its сараcity for doing work. Энергия тела - это его способность совершать работу.

 

В приведенном примере герундии doing выполняет функцию определения существительного capacity (именное свойство герундия и в то же время имеет прямое дополнение work (глагольное свойство герундия).

Герундий имеет следующие формы:

 

  Indefinite Perfect
Active writing having written
Passive being written having been written

 

Только Indefinite Gerund Active является простой формой герундия. Она образуется путем прибавления cyффикса -ing к основе глагола: to write - writing; to read - reading.

Правила образования простой формы герундия такие же, как правила образования формы причастия I.

Indefinite Gerund Passive образуется с помощью вспомогательного глагола to be в форме простого герундия и причастия II смыслового глагола: being written.

Perfect Gerund Active образуется с помощью вспомогательного глагола to have в форме простого герундия и причастия II смыслового глагола: having written.

Perfect Gerund Passive образуется с помощью вспомогательного глагола to be в форме перфектного герундия и причастия II смыслового глагола: having been written.

Отрицательная форма герундия образуется с помощью отрицательной частицы not, которая ставится перед герундием: not writing, not being written.

 

I don't mind going there.   Я не против того, чтобы пойти туда.
I don't understand your way of doing it. Я не понимаю, каким образом вы это делайте.

 

Функции герундия в предложении:

1. Подлежащее:

Герундий в функции подлежащего переводится на русский язык именем существительным или неопределенной формой глагола:

 

Skating is a favourite sport with the youth. Катание на коньках - любимый вид спорта молодежи

 

Walking, riding, flying, dancing and so on are all familiar examples of motion. - Ходить, ездить, летать, танцевать и т.д.- все это хорошо знакомые примеры движения.

2. Часть составного сказуемого:

Герундий в функции именной части составного именного сказуемого или части составного глагольного сказуемого обычно переводится на русский язык существительным или неопределенной формой глагола:

 

Corder didn't realize there was a war on. All he thought of reading books.                Кордер не представлял ясно, что идет война. Он думал только о чтении книг.
The snow had ceased falling, and the patrols might easily find his tracks. Снег перестал идти, и патруль мог легко напасть на его след.

 


Примечание. После глаголов to begin, to start, to continue в функции части составного глагольного сказуемого употребляются как герундий, так и инфинитив:

 

Everyone now began talking to his neighbour. Теперь каждый начал говорить со своим соседом.
Не began to tell them about his own struggles.            Он начал рассказывать им о своих собственных трудностях.

 

3. Прямое дополнение:

Герундий в функции прямого дополнения переводится неопределенной формой глагола, существительным или глаголом в личной форме (в функции сказуемого) в составе придаточного предложения.

Герундий употребляется в функции прямого дополнения после глаголов:

to avoid - избегать;

to mind - возражать;

to fancy - воображать;

to mention - упоминать;

to deny - отрицать;

to put off - откладывать;

to delay - откладывать;

to postpone - откладывать;

to excuse - извинять;

to propose - предлагать;

to give up - бросать;

to require - требовать;

to leave off - переставать;

to need - нуждаться в;

to suggest - предлагать

и некоторых других глаголов:

 

Induction is a method of charging a conductor from а charged object which does not require bringing the two into contact  Индукция - это метод зарядки проводника от заряженного предмета, который не требует, чтобы проводник и заряженный предмет были приведены в соприкосновение.

 

Примечание. После глаголов to enjoy, to forget, to hate, to like, to dislike, to neglect, to omit, to detest, to prefer, to prevent, to refuse, to regret, to remember, to resist в функции прямого дополнения употребляется как герундий, так и инфинитив:

 

The night was such a fine one that I preferred to go on foot. Ночь была такая хорошая, что я предпочел пойти пешком.
Hе always preferred staying at home, with such a thick fog moving on from the moor. Он всегда предпочитал оставаться дома, когда такой густой туман надвигался с болота.

 

4. Предложное дополнение:

Герундий в функции предложного дополнения переводится неопределенной формой глагола, существительным или глаголом в личной форме (в функции сказуемого) в составе придаточного предложения.

Обычно герундий употребляется в функции предложного дополнения после глаголов, прилагательных и причастий, требующих после себя определенных предлогов. К числу таких наиболее употребительных глаголов, прилагательных и причастий относятся:

to depend (on) - зависеть (от);

to be proud (of) - гордиться;

to rely (on) - полагаться (на) (чем-либо или кем-либо);

to insist (on) - настаивать (на);

to be fond (of) - любить (кого-либо или что-либо);

to object (to) - возражать (против);

to be sure (of) - быть уверенным (в чем-либо);

to agree (to) - соглашаться (на);

to be pleased (at или with) - быть довольным (чем-либо или кем-либо);

to hear (of) - слышать (о);

to think (of) - думать (о);

to thank (for) - благодарить (за);

to be surprised (at) - удивляться (чему-либо);

to prevent (from) - помешать, препятствовать;

to be interested (in) - интересоваться (чем-либо);

to succeed (in) - преуспевать (в);

to be connected (with или to) - быть связанным (с)

 

Under the trying conditions of war our country succeeded in rapidly converting industry to war production. В тяжелых условиях войны нашей стране удалось быстро перевести промышленность на военное производство.
May be you happened to observe what great labour is connected with forging stamping and rolling. Может быть, вам случалось наблюдать, какая огромная работа связана с ковкой, штамповкой и прокаткой.

 

5. Определение:

Герундию в качестве определения большей частью предшествует предлог of (иногда for). Герундий в функции определения переводится на русский язык существительным в родительном падеже, существительным с предлогом или неопределенной формой глагола:

the method of doing work - метод выполнения работы

the process of stamping - процесс штамповки

the possibility of using - возможность использования

the operation of removing - операция по удалению

the possibility of seeing - возможность увидеть

the way of speaking - манера говорить


the capacity for doing work - способность производить работу

 

I'm glad to have the opportunity of talking to you, Doctor. Я рад возможности поговорить с вами, доктор.
The capacity for doing work a moving body possesses is called the kinetic energy of a given body. Способность производить работу, которой обладает движущееся тело, называется кинетической энергией данного тела.

 

6. Обстоятельство:

Герундий в функции обстоятельства употребляется всегда с предлогом и обычно переводится существительным с предлогом, деепричастием несовершенного или совершенного вида или глаголом в личной форме (в функции сказуемого) в составе придаточного предложения:

 

Не went in. The hall clock greeted him by striking the half-hour. Он вошел. Стенные часы приветствовали его, пробив полчаса.
Only after having applied force we could change the volume and the form of solid body. Только после применения силы (применив силу,... а после того как мы применили силу), мы могли изменить объем и форму твердого тела.
The rheostat controls current strength by changing resistance. Реостат регулирует силу тока посредством изменения сопротивления.
A body may be at rest without being in equilibrium. Тело может быть в состоянии покоя, не будучи в равновесии (без того, что бы быть в равновесии).
In moving about molecules make repeated collisions with their neighbours. Находясь в движении, молекулы все время сталкиваются с соседними молекулами.

 

Герундий часто входит в состав сложных существительных для указания назначения предмета, обозначенного существительным: writing-paper - почтовая бумага, писчая бумага (бумага для письма)

driving force - движущая сила (сила для производства движения)

drilling machine - буровая машина (машина для бурения)

 



Поделиться с друзьями:

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.08 с.