Словарь экономических терминов по специальности — КиберПедия 

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Словарь экономических терминов по специальности

2019-05-27 121
Словарь экономических терминов по специальности 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

№ п/п

Исходный текст

Перевод

1

acceptance sampling приемлемая выборка

2

account счет

3

account balance сальдо по счету (остаток по счету)

4

accounting estimate оценочное значение

5

accounting income учетная прибыль

6

accounting model учетная модель, бухгалтерская модель

7

accounting system система бухгалтерского учета

8

accrual basis метод начисления

9

accruals concept

принцип начисления

10

accrued revenue начисленная выручка

11

accumulated depreciation накопленная амортизация

12

accumulated loss накопленный убыток

13

accumulated profit накопленная прибыль

14

acquiree приобретенная, приобретаемая компания

15

acquisition приобретение, покупка

16

acquisition accounting учет приобретения

17

actively managed funds

активно управляемые фонды

18

actuarial assumptions актуарные допущения

19

actuarial gains and losses актуарные прибыли и убытки

20

actuarial valuation method метод актуарной оценки

21

adjusted trial balance скорректированный проверочный / пробный баланс

22

advantageous

выгодный

23

adverse opinion отрицательное мнение

24

advertising

рекламный

25

advisor

консультант

26

affiliate

дочернее общество

27

aggregation обобщение, суммирование

28

aggressive investment strategy

агрессивная инвестиционная стратегия

29

agreed upon procedures согласованные процедуры

30

agricultural activity сельскохозяйственная деятельность

31

allocation

размещение, распределение

32

allowance оценочный резерв

33

altitud

высота

34

amortisation амортизация нематериальных активов

35

amortisation period срок амортизации

36

analysis

анализ

37

angle

угол наклона

38

annual

ежегодный

39

anomalous error нетиповая ошибка

40

apparatus

прибор, аппаратура

41

application control прикладные средства контроля

42

apply

применять, прилагать

43

appraisal (of mineral reserves) оценка (запасов полезных ископаемых)

44

appraised value оценочная стоимость

45

appraisement

оценка, оценивать

46

appropriateness relevance уместность

47

appropriation accounting учет путем распределения

48

approximately

приблизительно

49

arbitrary

произвольный

50

arc

дуга

51

area of interest перспективная территория

52

arithmetic

арифметический

53

arm's length transaction сделка между независимыми друг от друга сторонами

54

arrangement

классификация

55

array

массив

56

asking price цена предложения

57

assertion утверждение

58

assess

определять размер, сумму штрафа, облагать налогом

59

asset активы

60

asset allocation fund

фонд распределения активов

61

assignment

ассигнование

62

assistance помощь, содействие

63

associate ассоциированная компания

64

assurance service услуги по предоставлению финансовой информации

65

assured

страхователь

66

attendance присутствие

67

authorisation разрешение

68

automatic investment plan

автоматический инвестиционный план

69

automation

автоматизация

70

available-for-sale financial assets финансовые активы, имеющиеся в наличии для продажи

71

average annual return

средняя годовая доходность

72

average effective duration

средняя фактическая (эффективная) дюрация

73

average revenue

средний доход

74

axiom

аксиома

75

axis

ось

76

backer

поручитель, индоссант

77

backlog

задолженность

78

backwarder

мелкий производитель

79

bail

залог, поручительство

80

bailor

депонент

81

balance

баланс

82

balance sheet liability method

метод обязательств по балансу

 

83

balanced fund

сбалансированный фонд

84

balanced investment strategy

сбалансированная инвестиционная стратегия

85

balancing item статья, по которой выводится остаток

86

bank

банк

87

bank-rate

учетная ставка банка

88

bank-stock

акционергый капитал банка

89

bargain

сделка, соглашение, договор о покупке, выгодная покупка

90

bargainer

участник сделки, торговец

91

barrels-of-oil equivalent

эквивалент в баррелях нефти

92

base stock метод базовых запасов

93

benchmark основной подход

94

benchmark treatment основной порядок учета

95

benefit

польза, приносить пользу

96

bias

уклон, наклон

97

bid up

набавлять цену

98

bilaterial monopoly

двусторонняя монополия

99

bill of lading накладная, коносамент

100

binding sale agreement соглашение о продаже, имеющее обязательную силу

101

bonanza

доходное предприятие

102

bond funds

облигационные фонды

103

bonds payable облигации к оплате

104

bonus payments

премиальные

105

bonus-job

сдельная работа

106

borrowing costs затраты по займам

107

bottom-up investing

инвестирование на базе корпоративных финансовых результатов

108

bound

граница

109

branch

отрасль

110

break-up

разорение, распад

111

break-up basis метод учета в условиях срочной реализации имущества

112

bribe

взятка, подкуп

113

broker

брокер, маклер

114

budget

бюджет, финансовая смета

115

budgetary funds

бюджетные средства

116

bulk

масса, объем

117

business combination объединение компаний

118

business segment хозяйственный сегмент

119

businessman

бизнесмен, предприниматель

120

by-product побочный продукт

121

cadre

кадры

122

calculate

вычислять, исчислять

123

calendar-year total returns

общая доходность за календарный год

124

call option опцион покупателя

125

campaign

кампания, проводить кампанию

126

capability to change способность к изменению

127

capacity bottlenecks

нехватка мощностей

128

capital

капитал

129

capital gains

прирост капитала

130

capital maintenance поддержание капитала

131

capital-intensive

капиталоёмкий

132

capitalisation капитализация

133

cargo

груз корабля

134

carrying amount балансовая стоимость

135

carrying amount (book value) учетная стоимость (балансовая стоимость)

136

cash equivalents эквиваленты денежных средств

137

cash flows движение денежных средств

138

cash inflow поступление денежных средств

139

cash/equivalent

наличные/эквиваленты наличности

140

catastrophe (cat) provisions резервы на катастрофы (рк)

141

catastrophe bonds облигации, связанные с риском катастроф

142

category rating

рейтинг фонда в рамках категории

143

category risk

ранг риска фонда в рамках категории

144

ceding insurer перестрахователь, цедент (передающая страховая компания)

145

centralize

централизовать

146

centralized planning

централизованное планирование

147

chaos

хаос

148

charges

расходы, издержки

149

chattel

движимое имущество

150

cheap

дешевый

151

check register реестр чеков

152

chief audit executive руководитель внутреннего аудита

153

claim

требование

154

claim processing expenses расходы по обработке требований о возмещении ущерба

155

claims payable страховое возмещение к оплате

156

class of assets класс активов

157

client's account счет клиента

158

closed-end funds

"закрытые" инвестиционные фонды

159

closing rate валютный курс на отчетную дату

160

closing rate method метод курса на отчетную дату

161

collusion

тайное соглашение

162

comfort letter рекомендательное письмо

163

commitent

обязательство

164

commodity

предмет потребления, продукт, товар

165

communication представление отчетности, информации

166

comparability сопоставимость

167

comparable financial statements сопоставимая финансовая отчетность

168

comparatives относительные показатели

169

comparison

сравнение

170

competition

конкуренция

171

compilation подготовка информации

172

complementary goods

товары-дополнители

173

completeness полнота

174

compound instrument сложный финансовый инструмент

175

computation

расчет, вычисление

176

computation подсчет

177

concave region

вогнутая область

178

confine

пределы, граница

179

conservatism принцип консерватизма

180

considerable

значительный

181

consistency последовательность

182

consolidation сведение, консолидация

183

constrain

ограничения

184

constraint equation

уравнение-ограничение

185

construction строительство

186

constructive obligation обязательство, вытекающее из практики

187

contingency условные события

188

contingent deferred sales charge

комиссия на продажу, зависящая от срока инвестиций

189

contingent gain условный доход

190

contingent loss условный убыток

191

contingent rent условная арендная плата

192

continuing auditor постоянный аудитор

193

contract договор

194

contradiction

противоречие

195

contribution

вклад, взнос, сотрудничество

196

control контроль

197

control procedure процедура контроля

198

control process процесс контроля

199

control risk риск системы контроля

200

controller проверяющий

201

converse

обратная теорема

202

convex region

выпуклая область

203

conveyance передача прав собственности (на месторождение полезных ископаемых)

204

corner maximum

угловой максимум

205

corporation

корпорация, объединение, акционерное общество

206

corresponding figures соответствующие показатели

207

cost of an acquisition первоначальная стоимость приобретения

208

cost of goods purchased фактическая стоимость купленных товаров

209

cost of inventories себестоимость запасов

210

cost of sales себестоимость продаж

211

cost of services

стоимость услуг

212

count

считать, итог, счёт

213

credit

кредит

214

credit risk кредитный риск

215

crop failure

неурожай

216

cross selling продажа одним и тем же страхователям различных страховых продуктов

217

current cost approach подход, основанный на текущих затратах

218

current cost method метод учета по текущим затратам

219

current recovery value текущая восстановительная стоимость

220

current service cost стоимость текущих услуг

221

current value текущая стоимость

222

curtailment секвестр, ограничение, уменьшение

223

curve

кривая

224

custody ответственное хранение

225

customer

потребитель

226

customhouse

таможня

227

damage

убыток

228

damaged inventories поврежденные запасы

229

date of acquisition

дата приобретения

230

datum

исходный факт, данная величина

231

dealing securities спекулятивные ценные бумаги

232

debit

дебет

233

debtor

дебитор

234

decline

падение, снижение, упадок

235

declining balance method метод уменьшаемого остатка (амортизация)

236

decomposition (of the contract) расчленение (договора)

237

decrease

снижение, уменьшение

238

decrease in long-term loan уменьшение долгосрочных займов, кредитов

239

deduce

выводить (заключение, следствие, теорему)

240

deduct

вычитать, отнимать

241

deductible temporary difference вычитаемая временная разница

242

deferral and matching отсрочка и соответствие (соотнесение)

243

deferral method метод отсрочки

244

deferral model модель с отсроченной премией

245

deferred compensation отсроченная компенсация

246

deferred income отложенная прибыль

247

deferred payment отсроченный платеж

248

deferred payment terms условия отсрочки платежа

249

deferred revenue отложенная выручка

250

deferred tax asset отложенные налоговые требования

251

deferred tax liabilities отложенные налоговые обязательства

252

deficit

дефицит

253

defined benefit obligation обязательство по пенсионному плану с установленными выплатами

254

defined benefit plan пенсионный план с установленными выплатами

255

defined contribution plan пенсионный план с установленными взносами

256

degeneracy

упадок, вырождение

257

demand

спрос

258

demise

передача недвижимости

259

demonstrably commited формально обязанный

260

demutualization

утрата взаимного статуса

261

dent

выемка

262

depreciable amount амортизируемая сумма

263

depreciable assets амортизируемые активы

264

depreciation амортизация

265

depreciation schedule схема начисления амортизации

266

depression of trade

депрессия в торговле

267

derecognition прекращение признания, списание с баланса

268

derivative

производная функция

269

derivative financial instrument производные финансовые инструменты, деривативы

270

detection risk риск необнаружения

271

developed reserves освоенные (разработанные) запасы

272

development разработка

273

development costs затраты на разработку

274

development risk риск развития страхового случая (в страховании)

275

development well эксплуатационная скважина

276

deviation отклонение

277

device

проект, устройство

278

diagram

диаграмма

279

dichotomy

дихотомия

280

differentiation

дифференциация

281

diluted earnings per share разводненная прибыль на акцию

282

diluted loss per share разводненный убыток на акцию

283

dilutive potential ordinary shares потенциальные обыкновенные акции с разводняющим эффектом

284

dimand

требование, запрос

285

diminish

уменьшать, сокращать

286

diminishing balance method метод убывающего остатка

287

diminishing returns

сокращающиеся доходы

288

direct acquisition cost прямые затраты на приобретение

289

disbursement

расплата

290

disclaimer of opinion отказ от выражения мнения

291

disclosure раскрытие информации

292

discontinued operation прекращенная деятельностьоперация

293

discount rate

дисконтная ставка

294

discovery открытие (месторождения)

295

disposal of subsidiary продажа дочерней компании

296

disposal proceeds поступления от выбытия (активов)

297

distribution

распределение, распространение

298

diversification

диверсификация

299

diversified common stock fund

диверсифицированный фонд, инвестирующий в обыкновенные акции

300

dividend

дивиденды

301

divisible surplus подлежащий распределению остаток

302

dollar-cost averaging

инвестирование фиксированных сумм

303

double declining method метод двойного уменьшаемого остатка

304

downward adjustment

понижение цены

305

dowry

пособие

306

draft

переводной вексель

307

drain

расход, убыль

308

driblet

небольшая сумма

309

dry goods

мануфактура, галантерея

310

duality

двойственность

311

duopoly

дуополия

312

duty-paid

оплаченный пошлиной

313

earnest

задаток, залог

314

earnings фактический доход

315

economic benefits экономические выгоды

316

economic entity экономическая организация

317

economic life

период эффективного использования

318

economy

хозяйство, экономия, бережливость

319

effective interest method метод эффективной ставки процента

320

effective interest rate эффективная ставка процента

321

effective tax rate

фактическая налоговая ставка

322

effectiveness эффективность

323

efficiency продуктивность, производительность

324

elasticity

эластичность

325

embargo

эмбарго

326

emergency funds

резервные фонды

327

emission

эмиссия

328

empirical

эмпирический

329

employ

применять

330

endow

обеспечивать постоянным доходом

331

engagement letter письмо-обязательство

332

engagement objective цель аудиторского задания

333

enterprise

предприятие

334

entity-specific measurement специфическая оценка

335

entry проводка

336

environmental risk риск, связанный с окружающей средой

337

equal

уравнение

338

equality

равенство

339

equalization reserves резервы колебаний убыточности

340

equation

уравнение, выравнивание

341

equilibrium

равновесие

342

equipment оборудование

343

equity

обыкновенная акция

344

equity compensation plan план компенсационных выплат долевыми инструментами

345

equity funds

фонды, специализирующиеся на акциях

346

equity instrument долевой инструмент учета по долевому участию

347

equity method метод долевого участия

348

equivalent

эквивалент

349

escess

излишек

350

estate

имущество

351

estate of policy holder наследуемое имущество страхователя

352

estimate

смета, оценка

353

estimation sampling оценочная выборка

354

event событие

355

evidence основание, свидетельство

356

examination проверка

357

excess

превышение, избыток, излишек

358

excess capacity

избыток мощностей

359

excess of loss reinsurance перестрахование эсцедента убытков

360

exchange

обмен, менять, биржа

361

exchange difference курсовая разница

362

exchange rate обменный курс

363

exogenous

экзогенный (внешний)

364

expand

расширять

365

expected disposals of assets ожидаемое выбытие активов

366

expences

расходы

367

expenditure

затраты, расходы

368

expenses расходы

369

expensive

дорогой

370

experience adjustments корректировки на основе опыта

371

expert эксперт

372

explanatory note пояснительная записка

373

explicit

точный, определенный

374

exploitation

эксплуатация

375

exploration permit разрешение на поисково-разведочные работы

376

exploratory well разведочная скважина

377

export credit

экспортный кредит

378

exposure

подвергать риску

379

extensions прирост запасов в результате доразведки

380

extensive

обширный экстенсивный

381

external service production сторонняя организация по оказанию услуг

382

extraordinary items результаты чрезвычайных обстоятельств

383

extraordinary profit прибыль от чрезвычайных обстоятельств

384

fair presentation объективное представление

385

faire value

справедливая стоимость

386

faithful representation правдивое (достоверное) представление

387

feasible soluiton

альтернативное решение

388

fee

гонорар, плата, взнос

389

field work

работа на местах, вне штаб-квартиры фирмы

390

fifo method метод фифо (первый - приход, первый - выбытие)

391

figure

цифра, арифметика

392

finance

финансировать

393

financial asset финансовые активы

394

financial instrument финансовый инструмент

395

financial liability финансовые обязательства

396

financial position финансовое положение

397

financial statements финансовые отчеты

398

financing

финансирование

399

financing activities финансовая деятельность

400

firm

фирма, предприятие

401

firm commitment твердое соглашение, твердое обязательство

402

fiscal period налоговый период

403

fixed asset основное средство

404

fixed costs постоянные затраты

405

fixed price contract договор с фиксированной ценой

406

fixed production overheads постоянные накладные производственные расходы

407

foreign currency иностранная валюта

408

foreign currency transactions операции с иностранной валютой

409

foreign entity зарубежное предприятие

410

foreign operation зарубежная деятельность

411

forfeit

конфискация

412

forgivable loans условно-безвозвратные займы

413

forwarder

экспедитор

414

free enterprise

свободное предпринимательство

415

freight

фрахт, стоимость перевозки

416

freight costs on purchases стоимость транспортировки при покупке

417

freight-in транспортные расходы (фрахт) при покупке

418

freight-out транспортные расходы (фрахт) при продаже

419

full cost accounting метод учета по полным затратам

420

fully depreciated asset полностью самортизированный актив

421

fund

капитал, фонды

422

fundamental errors фундаментальные ошибки

Поделиться с друзьями:

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.736 с.