Тува пада чхари сарва - наша — КиберПедия 

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Тува пада чхари сарва - наша

2019-05-27 136
Тува пада чхари сарва - наша 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Мёртвый сын Шриваса Пандита продолжал: «Дорогой Господь, Ты полон трансцендентного блаженства, а я - просто Твоя крошечная частица, поэтому по своей природе я - Твой вечный слуга. Только Ты в наивысшей степени независим, тогда как я полностью зависим от Тебя. В действительности, пренебрегая Твоими лотосными стопами, я почти полностью уничтожил себя.

 

2

Сва-тантра хойе джакхона, майа прати коину мана,

Сва-свабхава чхадило амайа

Прапанче майара бандхе, падину кармера дхандхе,

Карне-чакре амаре пхелайа

 

Воспользовавшись своей мизерной независимостью и отказавшись от Тебя, я сразу погрузился в майю, в иллюзию. Так я отказался от своей духовной природы. Став жертвой собственной иллюзии, я пал в материальный мир. Сйчас я вынужден вращаться в круговороте рождений и смертей, пожиная плоды своих деяний.

 

3

Майа тава иччха мате, бандхе море э джагате,

Адришта нирбандха лауха-коре

Сеи то нирбандха море, ане шривасера гхаре,

Путра-рупе малини-джатхаре

 

Так я полностью связан маей в этом материальном мире, согласно Твоей воле. Законы судьбы сжимают меня в своих руках, подобоно железным оковам. В соответствии с этими законами, я и появился в доме Шриваса, родившись как сын Малини.

 

4

Се нирбандха пунарайа, море эбе лойе джайа,

Ами то тхаките нари ара

Тава иччха су-прабала, мора иччха су-дурбала

Ами джива акинчана чхара

 

И сейчас снова, согласно законам моей судьбы, я должен оставить это место; я не могу здесь остаться ни на мгновение дольше, даже если захочу. Твоё же желание, о Господь, обладает величайшей силой, тогда как моё желание - самое слабое, так как я просто скромная, ничего не значущая душа.

 

5

Джатхайа патхао туми, абашйа джаибо ами,

Коро кебо путра пати пита

Джадера самбандха саба, таха нахи сатйа-лаба,

Туми дживера нитйа палайита

 

Куда Ты не послал меня, о Господь, я вынужден идти и стать чьим-то сыном или мужем или отцом. Однако, я знаю, что все эти материальные взаимоотношения не обладают даже крупицей вечной истины, о дорогой Господь, только Ты являешься вечным другом и защитником для всех душ.

 

6

Самйога-вийога джини, сукха-духкха мане гани,

Таба паде чхадена ашрайа

Майара гарбадха хойе, маджена самсара лойе,

Бхакативинодера сеи бхайа

Тот, кто по глупости пренебрегает вечным прибежищем Твоих лотосных стоп, вынужден принять привязанности и разлуку всех этих временных иллюзорных семейных отношений, которые всегда заканчиваются болью разлуки. Это только демонстрирует, насколько живое существо находится в невежестве, отождествляя себя с телом и всем, что с ним связанно». Узнав все эти истины о судьбе, ограничевающей душу, Бхактивинода испытывает сильный страх.

 

 

 

Песня 9

Рождение|начало| в доме преданных является величайшей удачей:

 

1

Бандхило майа, джедина хоте,

Авидйа-моха-доре

Анека джанма, лабхину ами,

Пхирину майа-гхоре

 

Умерший мальчик продолжал: «Так я был поробощён маей. Связанный верёвками невежества и иллюзии, я принимал множество рождений в разных телах, просто блуждая в устрашающем мраке материальных иллюзий.

 

2

Дева данава, манава пашу,

Патанга кита хойе

Сварге нараке, бху-тале пхири,

Анитйа аша лойе

 

Я рождался иногда полубогом, иногда демоном, иногда в теле человека, а иногда в теле животного, птицы и насекомого. Иногда я блуждал, подымаясь до небесных планет, иногда низвергался в ад, иногда рождался на Земле; всё это время мной управляли мои неисчеслимые материалистичные надежды и желания.

 

3

На джани киба, сукрити бале,

Шриваса-сута хоину

Надийа-дхаме, чарана таба

Дараша-параша коину

 

Я не имею ни малейшего представления о том, как я обрёл удивительную удачу, родился в этой жизни как сын Шриваса Пандита в священной Навадвипа-дхаме. Я восхищён своей небывалой удачей – я могу видеть и даже касаться Твоих лтосных стоп, о Господь.

 

4

Сакала баре, марана-кале

Анека духкха паи

Тува прасанге, парама сукхе,

Э бара чале джаи

 

Каждый раз, вынужденный умереть, я испытываю сильнейшие страдания, покидая материальное тело, в котором находился. Но в этот раз я испытываю величайшее счастье, обсуждая все эти темы, связанные с Твоей славой. Теперь же моё время истекло, и я прошу разрешения уйти.

 

5


Поделиться с друзьями:

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.013 с.