Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначенные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...
Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...
Топ:
Особенности труда и отдыха в условиях низких температур: К работам при низких температурах на открытом воздухе и в не отапливаемых помещениях допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие...
Определение места расположения распределительного центра: Фирма реализует продукцию на рынках сбыта и имеет постоянных поставщиков в разных регионах. Увеличение объема продаж...
Интересное:
Отражение на счетах бухгалтерского учета процесса приобретения: Процесс заготовления представляет систему экономических событий, включающих приобретение организацией у поставщиков сырья...
Принципы управления денежными потоками: одним из методов контроля за состоянием денежной наличности является...
Как мы говорим и как мы слушаем: общение можно сравнить с огромным зонтиком, под которым скрыто все...
Дисциплины:
2017-11-28 | 284 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Методические указания
для студентов всех экономических специальностей
Заочного отделения
Новосибирск
Составители: канд. пед. наук, доц. О.В. Салкова
ст. преп. Л.Н. Франчук
ст. преп. О.А. Калинкина
ст. преп. Е.А. Давидсон
Рецензент: канд. пед. наук, доц. Т.П. Маковская
Эксперт НМЦ: канд. пед. наук, проф. Г.Б. Скок
Работа подготовлена на кафедре иностранных языков
Ó Новосибирский государственный
технический университет, 2004
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Данное пособие адресовано студентам I курса всех экономических специальностей, изучающим английский язык на заочном отделении НГТУ, и состоит из двух частей:
· Рабочая программа
· Контрольные задания
В программе сформулированы конкретные задачи обучения, структура курса и промежуточные цели, а также указывается тематика и характер языкового материала, и типы упражнений, рекомендуемых для освоения различных видов языковой деятельности на разных этапах учебного процесса. В программу включены требования к текущему и итоговому контролю. Программа курса рассчитана на один год обучения в объеме 340 часов (I – II семестры): I семестр – зачет, II семестр – экзамен.
Начинать работу рекомендуется с тщательного изучения раздела «Грамматика и словообразование» (стр. 303 – 305 учебника) с последующим выполнением тренировочных упражнений в конце каждого параграфа. Для самоконтроля предлагаются проверочные работы № 1, 2 на первый семестр и № 3, 4 на второй семестр (см. раздел «Структура и содержание самостоятельной работы» данных методических указаний). Все уроки курса построены по единой схеме. В начале каждого урока даны вводные упражнения с указанием грамматического материала, который необходимо проработать. Далее предлагается текстовый материал, который нужно прочитать и перевести на русский язык. К каждому тексту есть список слов для запоминания. Кроме того, студентам рекомендуется пользоваться двуязычным словарем.
|
В течение семестра в дни консультаций студент должен сдать тексты, требуемые по программе, и выполнить письменно один из пяти вариантов контрольной работы №1 (I семестр) и контрольной работы №2 (II семестр), вариант выбирается по последней цифре шифра студента:
1,2 – вариант № 1 5,6 – вариант №3
3,4 – вариант № 2 7,8 – вариант №4
9,0 - вариант № 5
Контрольную работу следует выполнять в отдельной тетради. На обложке тетради необходимо указать свою фамилию, номер контрольной работы и вариант. Контрольная работа должна выполняться аккуратным, четким почерком. При выполнении контрольной работы оставляйте в тетради широкие поля для замечаний, объяснений и методических указаний рецензента. Задания должны быть представлены в той же последовательности, в которой они даны в контрольной работе, в развернутом виде с указанием номера и буквы варианта ответа. После проверки контрольной работы её следует защитить устно. При устной защите студент должен ответить на вопросы преподавателя по материалу контрольной работы.
После сдачи всего материала по плану рабочей программы I семестра и устной защиты контрольной работы №1 студент допускается к зачету.
После сдачи всего материала по плану II семестра и устной защиты контрольной работы № 2 студент допускается к экзамену.
ОСОБЕННОСТИ КУРСА
· Курс разработан на кафедре иностранных языков и входит в учебный план НГТУ.
· Курс ориентирован на государственный стандарт.
· Курс адресован студентам-заочникам по экономическим направлениям и специальностям.
· Курс ориентирован на самостоятельное изучение иностранного языка на базе программы средней школы.
|
· Курс направлен на развитие навыков чтения с последующей смысловой обработкой информации в виде перевода или аннотации.
· Курс построен по модульной схеме.
· Курс имеет практико-ориентированный характер: для студентов проводится одна установочная лекция в семестр, на которой обсуждается учебная программа и планируется их будущая самостоятельная деятельность. В дальнейшем обучающимся предлагаются консультации по программе обучения.
· Оценка знаний и умений студентов проводится в соответствии с целями.
Методическим обеспечением курса является учебник «Английский язык для студентов экономических специальностей» (авторы: Глушенкова Е.В., Комарова Е.Н., – М.: ООО «Издательство АСТ»: ООО «Издательство Астрель», 2002.).
Лексика
– владеть лексическим минимумом в объёме 4000 лексических единиц;
Грамматика
– уметь распознавать основные грамматические конструкции при работе с текстом (времена, залоги, типы вопросов, модальные глаголы, согласование времен, неличные формы глагола, сослагательное наклонение);
– уметь сделать письменный перевод текста на русский язык;
Говорение
– уметь вести беседу с преподавателем на темы, определённые программой (не менее 8 – 10 вопросов и ответов);
Аудирование
– уметь понимать на слух иноязычную речь преподавателя или в записи, построенную на изученном материале;
Чтение
– воспринимать смысловую структуру текста;
– распознавать значения слов по контексту;
– выделять главную и второстепенную информацию;
– уметь перевести незнакомый текст со словарем (800 печатных знаков);
– интерпретировать содержание прочитанного текста (на русском языке);
– уметь работать со словарем;
Письмо
– уметь выполнить контрольную работу на английском языке и предъявить ее в форме, удобной для проверки преподавателем;
– уметь написать на английском языке эссе по тематике разговорных тем;
– уметь составить план прочитанного текста.
СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ КУРСА
Курс рассчитан на 340 часов (170 часов в каждом семестре):
· установочная лекция – 4 часа (по 2 часа в каждом семестре);
· самостоятельная работа – 312 часов
(по 156 часов в каждом семестре);
· консультации/ практические занятия – 20 часов
(по 10 часов в каждом семестре);
|
· зачет/ экзамен – 4 часа (по 2 часа в каждом семестре).
Курс включает выполнение двух контрольных работ:
I семестр – контрольная работа № 1 (варианты 1 – 5);
II семестр – контрольная работа № 2 (варианты 1 – 5).
Курс завершается:
I семестр – зачет
II семестр – экзамен
Курс состоит из четырех модулей:
Модуль 1. Рыночная экономика
Market Economy
Модуль 2. Факторы производства и виды платежей
Types of Factors of Production and Payments
Модуль 3. Деньги и их функции
Money and its Functions
Модуль 4. Учет и формы владения бизнесом
Accounting and Business Ownership
I семестр – изучение модулей 1, 2
II семестр – изучение модулей 3, 4
Курс направлен на самостоятельное изучение следующих разговорных тем:
I семестр 1. О себе
Personal Profile
2. Мой рабочий день
My Working Day
II семестр 3. Университет, в котором я учусь (НГТУ)
University I study at (NSTU)
4. Россия – моя страна
Our Country
Структура и содержание самостоятельной работы
I семестр – 156 часов (Unit 1 – 8) учебник Е.В. Глушенкова, Е.Н. Комарова. Английский язык для студентов экономических специальностей | |||||||
№ мод. | Название модуля | Кол-во часов | Содержание модуля / темы | ||||
Тематика | Грамматика | ||||||
I. | Рыночная экономика – Market Economy (Unit 1 – 4) | Unit 1 Рыночная и командная экономика – Market and Command Economy (p. 6) Unit 2 Спрос и предложение – Demand and Supply (p.19) Unit 3 Теория спроса –Theory of Demand (p.33) Unit 4 Теория предложения – Theory of Supply (p.45) | – Числительные (стр.8) – Модальные глаголы (стр.309) – Степени сравнения прилагательных и наречий (стр. 29 – 30) – Слова “some”, “the same” (стр.19) – Временные формы глагола (стр. 303) – Залог (стр. 303) – Простые формы причастия (стр.304 – 305) – Оборот “ there + to be” (стр. 320) | ||||
II. | Факторы производства и виды платежей – Types of Factors of Production and Payments (Unit 5, 6, 8) | Unit 5 Факторы производства: капитал и труд – Factors of production: Capital and Labour (p.63) Unit 6 Факторы производства: природные ресурсы и земля – Factors of Production: Natural Resources and Land (p.78) Unit 8 Налогообложение и социальные расходы – Taxes and Public Spending (p. 104) | – Инфинитив и его функции в предложении (стр. 316 – 319) – Конструкция «сложное подлежащее» (стр.323) – Конструкция «сложное дополнение» (стр.325) – Оборот “for” + сущ. + инфинитив” (стр. 318) – Сложные формы инфинитива (стр. 326) – Значение слова “one” (стр. 322) – Значение слова “it” (стр. 322) – Значение слов “that”, “those” (стр. 332) | ||||
Дополнительный модуль Разговорные темы: 1. О себе (Personal Profile) 2. Мой рабочий день (My Working Day) | – Вопросы по теме – Essay: Personal profile – Вопросы по теме – График рабочего дня | См. данные «Методические указания» | |||||
Проверочная работа № 1 для самоконтроля | стр. 18 упр. 4, 5; стр. 22 – 23 упр. 13, 14 b; стр. 35 – 36 упр. 9, 11; стр.37 упр. 13; стр. 41 – 42 упр..21 а, 23; стр. 49 упр. 10; | ||||||
Проверочная работа № 2 для самоконтроля | стр. 66 упр. 7 – 10; стр. 77 упр. 2 а, b; стр. 92 упр. 2, 3; стр. 102 упр. 20; стр. 104 упр. 2, 3. | ||||||
Контр. работа №1 (один из 5 вариантов) | Комплексный тест (чтение, перевод, лексика, грамматика) см. метод. указания по английскому языку для ЗАО | ||||||
Итого: 156 часов самостоятельной работы | |||||||
Структура и содержание самостоятельной работы | |||||||
II семестр – 156 часов (Unit 9 – 17) учебник Е.В. Глушенкова, Е.Н. Комарова Английский язык для студентов экономических специальностей | |||||||
№ мод. | Название модуля | Кол-во часов | Содержание модуля / разговорной темы | ||||
Тематика | Грамматика | ||||||
III. | Деньги и их функции – Money and its Functions (Unit 9, 10) | Unit 9 Деньги и их функции – Money and its Functions (p.128) Unit 10 Банковское дело и финансовые рынки – Introduction to Banking and Financial Markets (p. 142) | – Значение слова “any” (стр.170) – Значение слова “for” (стр.129) – Конверсия (стр. 333) – Причастие I,II (стр.304) – Простые и сложные формы причастия (стр.306) – Независимый причастный оборот (стр. 312) – Инфинитив и его функции в предложении (стр. 316 – 319) – Конструкция «сложное подлежащее» (стр.323) – Конструкция «сложное дополнение» (стр.325) | ||||
IV. | Учет и формы владения бизнесом – Accounting and Business Ownership (Unit 15 – 17) | Unit 15 Бухучет как составляющая учета на предприятии – Bookkeeping as Part of Accounting Cycle (p. 230) Unit 16 Информация о финансовом состоянии компании – Accounting Information (p. 247) Unit 17 Формы владения бизнесом – Forms of Business Ownership (p. 265) | – Отглагольное существительное и герундий (стр. 313) – Сложные формы герундия (стр. 315) – Условные предложения (стр. 329) – Усилительная конструкция “it is … that (who)” (стр. 332) | ||||
Дополнительный модуль Разговорные темы: 1. Университет, в котором я учусь (University I Study at) 2. Россия – моя страна (Our Country) | – Вопросы по теме – Essay: What I Know about NSTU Вопросы по теме План пересказа | См. данные «Методические указания» | |||||
Проверочная работа № 3 для самоконтроля | стр. 140 упр. 24; стр. 157 упр. 6; стр. 164 упр. 20; стр. 172 упр. 8; стр. 176 упр. 15; стр. 182 упр. 4; стр. 198 упр. 24, стр. 82 упр. 8; стр. 97 упр 10; стр. 111 упр 12. | ||||||
Проверочная работа № 4 для самоконтроля | стр. 181 упр. 3; стр. 212 упр. 2; стр.221,222 упр.16 b; стр. 224 упр. 18; стр. 229 упр. 2; стр. 246 упр. 2; стр. 250 упр. 7; стр. 257 упр. 16. | ||||||
Контрольная работа № 2(один из 5 вариантов) | Комплексный тест (чтение, перевод, лексика, грамматика) см. методические указания по английскому языку для ЗАО | ||||||
Итого: 156 часов самостоятельной работы | |||||||
|
|
СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ЗАЧЕТА – I СЕМЕСТР
I. Допуск к зачету
· чтение и перевод подготовленных текстов (уроки 1 – 6, 8),
устно – с выписанными словами;
· устная защита контрольной работы № 1.
II. Зачет
· письменный перевод незнакомого текста со словарем
(500 печатных знаков – 30 мин.);
· беседа с преподавателем (ответы на вопросы)
по одной из подготовленных тем.
.
СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ЭКЗАМЕНА – II СЕМЕСТР
I. Допуск к экзамену
· чтение и перевод подготовленных текстов (уроки 9, 10, 15 – 17),
устно – с выписанными словами;
· устная защита контрольной работы № 2.
II. Экзамен
· письменный перевод незнакомого текста со словарем
(800 печатных знаков – 40 мин.);
· ознакомительное чтение
(1000 печатных знаков, время подготовки 15 мин.),
передача содержания на русском языке;
· беседа с преподавателем (ответы на вопросы)
по одной из подготовленных тем.
КОНСУЛЬТАЦИИ
По английскому языку
I корпус, ауд. 402,
Т. 346-03-23
Контрольная работа №1
по английскому языку для студентов экономических специальностей
заочного отделения
I семестр
Вариант 1
I. Прочитайте и переведите текст (устно).
I семестр
Вариант 2
I. Прочитайте и переведите текст (устно).
MIXED ECONOMY
There are three types of management in economies. Economy may be almost totally planned, as it was in the Soviet Union. Economy may be almost totally unplanned, as it is in the USA. Or economy may be a combination of planning and freedom of operation. Examples of the latter are Japan and South Korea.
In a planned economy the government decides what goods are to be produced and how they are to be marketed. Governments set all the priorities, and the producers are to follow the directions given to them.
In a partially planned economy such as Japanese, the government often encourages industry and helps it with subsidies. The government also makes investments and regulates trade.
The United States is an example of an unplanned economy. But it has a lot of government intervention in economic activity. As the economy of the United States grew, and as the government and its importance increased, the government policy at every level acquired greater importance for the economy.
But the economy of the United States may be called unplanned because the government does not regulate what will be produced and how it will be marketed. These decisions are left to the producers. Even the great amount of government regulation that has emerged since the Great Depression has not turned the economy of the United States into a planned economy.
The name of the American economic system is capitalism. Another name for it is the free market economy.
II. Выберите правильный вариант ответа на вопросы к тексту.
1. Who makes all the decisions about production and consumption in a planned economy?
a) the government | b) producers | c) managers |
2. Which type does the economy of Japan belong to?
a) planned economy | b) unplanned economy | c) partially planned economy |
3. How are the resources allocated in the United States of America?
a) entirely through the markets
b) by central planning
c) with a large dose of government intervention
III. Закончите предложения по содержанию прочитанного текста.
4. Economy may be a combination of planning and freedom of operation ________.
a) as it used to be in the Soviet Union
b) as it is in Japan and South Korea
c) as it is in the United States
5. The government of the USA ________.
a) encourages industry and helps it with subsidies
b) decides what goods are to be produced
c) does not regulate what will be produced
6. The producers of a country with a planned economy _________.
a) follow the directions of the government
b) promote goods without any government restrictions
c) decide how the goods are to be marketed
7. A free market economy ________.
a) relies entirely on command
b) has no government intervention
c) is a system of centralized planning
8. Government regulations and restrictions __________.
a) are the same in every country
b) are of no importance in any country
c) differ greatly from country to country
IV. Подберите эквивалент к данному русскому слову или словосочетанию.
9. способы управления
a) managerial skills | b) types of management | c) management duties |
10. субсидия
a) subsidy | b) subsidiary | c) subsidize |
11. продавать на рынке
a) marketing | b) market | c) marketer |
12. экономика
a) economic | b) economist | c) economy |
13. вкладывать, инвестировать
a) make investments | b) do investments | c) put investments |
14. управление торговлей
a) trade regulation | b) regular trade | c) regulate trade |
15. принимать решение
a) decision
b) make a decision
c) be decisive about something
V. Выберите русское предложение, наиболее точно передающее содержание предъявленного.
16. Governments set all the priorities, and the producers are to follow the directions given to them.
a) Правительства устанавливают приоритет, а производители следуют в заданном им направлении.
b) Правительства устанавливают порядок очередности выполнения задач, а производители обязаны выполнять данные им указания.
c) Правительства устанавливают срочность выполнения задач и выдают последующие инструкции для производителей.
17. As the economy of the United States grew, and as the government and its importance increased, the government policy at every level acquired greater importance for the economy.
a) Экономический рост США и увеличение государственного аппарата в значительной степени определили пути экономического развития страны.
b) Экономический рост Соединенных Штатов придал большую значимость государственной политике на каждом уровне экономического развития.
c) По мере развития экономики Соединенных Штатов и возрастания роли правительства, государственная политика приобрела большую значимость для каждого уровня экономической системы.
18. Even the great amount of government regulation that has emerged since the Great Depression has not turned the economy of the United States into a planned economy.
a) Даже значительная доля правительственного регулирования со времен “Великой Депрессии” не заставила США свернуть с выбранного пути развития.
b) Даже значительное участие правительства в процессе экономического регулирования со времен “Великой Депрессии” не привело экономику Соединенных Штатов к централизованному планированию.
c) Значительное правительственное вмешательство со времен “Великой Депрессии” превратило экономику США в планированную.
VI. Выберите английское предложение, наиболее точно передающее содержание предъявленного.
19. In a planned economy the government decides what goods are to be produced and how they are to be marketed.
a) In a mixed economy the government and market are both of importance.
b) In a planned economy the government allows great individual economic freedom.
c) In a command economy the government regulates production and consumption of goods.
20. An economy may be a combination of planning and freedom of operation.
a) An economy may be a system without any government intervention.
b) Some economic systems may be a sample of the mixed economy, where some industries are owned by the state and others by individuals, who are free to run business.
c) In a mixed economy the government has the power to choose the ways of production and consumption.
21. The decisions are left to the producer in an unplanned economy.
a) If the economy is unplanned, it is the owner but not the government who has the right to decide what will be produced and how it will be distributed.
b) In an unplanned economy the government has the right to regulate production.
c) In an unplanned economy both the government and the manufacturer control production and levels of consumption.
VII. Выберите правильную видовременную форму глагола.
22. Inflation _________ by the rise in prices within a certain period of time.
a) characterizes | b) characterized | c) is characterized |
23. The number of countries with market economy _______ since the Soviet Union collapsed.
a) increase | b) increased | c) has increased |
24. The government often ___________ industry and helps it with subsidies.
a) encourage | b) encourages | c) is encouraged |
25. Some economists suppose the world population ________ 12-13 billion by 2020.
a) will reach | b) will have reached | c) will have been reached |
26. The famous English economist Alfred Marshall _______ his “Principles of Economics” in 1890.
a) wrote | b) will write | c) has written |
VII. Заполните пропуски модальными глаголами или их эквивалентами.
27. Sometimes the government ________ to impose trade barriers to protect domestic producers.
a) must | b) should | c) has |
28. Students studying economics _________ expect higher earnings than those of students studying philosophy.
a) can | b) are able | c) are allowed |
29. In a free market economy the individuals ______ to produce goods and services without any government restrictions.
a) must | b) are allowed | c) may |
30. The enterprise ________ to make high profits if it is managed well.
a) is able | b) is allowed | c) might |
31. The government _______ not ignore the high unemployment rate.
a) is | b) has | c) must |
IX. Заполните пропуски прилагательными в нужной форме.
32. The euro rate was ______ than the US dollar rate in 2002.
a) more high | b) higher | c) the highest |
33. There is much ______ government regulation in present-day Russia than in the former Soviet Union.
a) less | b) little | c) the least |
34. In this supermarket you can find goods of _______ quality.
a)more good | b) the most good | c) the best |
X. Переведите текст (письменно).
Economics is a scientific study of the system by which the country’s wealth is made and used. There are various forms of government restrictions and regulations in economies.
Planned or command economy is a system, where the government makes all decisions on what, how and for whom to produce.
Economy in which there is no government intervention is called free market economy. Production and consumption are coordinated through prices.
Mixed economy lies between these two main types where the market and the government are both of importance. Modern economies in the West are mixed and rely mainly on the market, but the general tendency is to keep the government regulation at quite a high level.
The optimal level of the government control remains a problem which is of interest for most economists.
Контрольная работа №1
по английскому языку для студентов экономических специальностей
заочного отделения
I семестр
Вариант 3
I. Прочитайте и переведите текст (устно).
FISCAL POLICY
Fiscal policy is an instrument of demand management, which is used to influence the level of economic activity in an economy through the control of taxation and government expenditure.
The government can use a number of taxation measures to control aggregate demand or spending: direct taxes on individuals (income tax) and companies (corporation tax) can be increased if spending has to be reduced, for example, to control inflation. Spending can also be reduced by increasing indirect taxes: an increase in the VAT (value added tax) on all products or excise duties on particular products such as petrol and cigarettes will result in lower purchasing power.
The government can change its own expenditure to affect spending levels as well: a cut in purchases of products or capital investment by the government can reduce total spending in the economy.
If the government is to increase spending, it creates a budget deficit, reducing taxation and increasing its expenditure.
A decrease in government spending and an increase in taxes (a withdrawal from the circular flow of national income) reduces aggregate demand to avoid inflation. By contrast, an increase in government spending and / or decrease in taxes – an injection into the circular flow of national income stimulates aggregate demand and creates additional jobs to avoid unemployment.
In practice, however, the effectiveness of fiscal policy can be reduced by a number of problems. Taxation rate changes, particularly changes in income tax, take time to make; considerable proportions of government expenditure on, for example, schools, roads, hospitals and defence cannot easily be changed without lengthy political lobbying.
II. Выберите правильный вариант ответа на вопросы к тексту.
1. What is theeffect of reduced aggregate demand in an economy?
a) decreasing inflation | b) increasing inflation | c) avoiding inflation |
2. How can aggregate demand be reduced?
a) by an increase in taxes
b) by a decrease in government spending
c) by both a decrease in government spending and an increase in taxes
3. How does higher aggregate demand affect government spending?
a) there is an increase in taxes
b) there is a decrease in taxes and an increase in government spending
c) there is a decrease in government spending
III. Закончите предложения по содержанию прочитанного текста.
4. The government can impose a number of taxation measures_________.
a) to increase aggregate demand
b) to decrease aggregate demand or spending
c) to create a budget deficit
5. Spending can also be cut ___________.
a) by raising indirect taxes
b) by decreasing indirect taxes
c) without changing indirect taxes
6. An increase in the value added tax on products will result in__________.
a) unchanged purchasing power
b) higher purchasing power
c) lower purchasing power
7. An injection into the circular flow of national income brings about additional jobs_________.
a) to increase unemployment
b) to prevent unemployment
c) to reduce unemployment
8. Large proportion of government expenditure on defence cannot easily be altered without _______.
a) voting | b) referendum | c) political lobbying |
IV. Подберите эквивалент к данному русскому слову или словосочетанию.
9. налогообложение
a)tax | b) taxation | c) tax rate |
10. совокупный спрос
a) aggregate demand | b) consumer demand | c) primary demand |
11. акцизные сборы
a)customs duties | b) excise duties | c)registration duties |
12. покупательная способность
a) earning power | b) water power | c) purchasing power |
13. приводить к чему-либо
a) result in something | b)follow something | c) avoid something |
14. уменьшать налоги
a) decrease taxes | b) impose taxes | c) subtract taxes |
15. увеличивать расходы
a) cut spending | b) increase spending | c)multiply spending |
V. Выберите русское предложение, наиболее точно передающее содержание предъявленного.
16. The government can change its own expenditures to affect spending levels as well: a cut in purchases of products or capital investment by the government can reduce total spending in economy.
а) Правительство может увеличить свои собственные расходы, влияя таким образом на потребительский уровень.
b) Правительство может также изменить расходы, чтобы повлиять на уровень потребления, так как уменьшение объема закупок или правительственных инвестиций может привести к сокращению всеобщего потребления в народном хозяйстве.
c) Сокращение закупок продуктов и капитального инвестирования заставляет государство изменять расходы, которые, в свою очередь, изменяли бы потребительский уровень.
17. By contrast, an increase in government spending and / or decrease in taxes – an injection into the circular flow of national income stimulates aggregate demand and creates additional jobs to avoid unemployment.
a) По контрасту, рост правительственных трат и уменьшение налогов (инъекция в циркуляцию национального дохода) является стимулом для создания дополнительных вакансий.
b) И, наоборот, увеличение правительственных расходов и уменьшение налогов (инжекции в кругооборот национального дохода) стимулирует агрегатные потребности и создает дополнительные специальности, чтобы избежать безработицы.
с) Напротив, увеличение правительственных расходов и / или снижение налогов (денежное вливание в оборот национального дохода) стимулирует совокупный спрос и создает дополнительные рабочие места, что, в свою очередь, позволяет избежать безработицы.
18. Fiscal policy is an instrument of demand management, which is used to influence the level of economic activity in an economy through the control of taxation and government expenditure.
a) Фискальная политика является инструментом управления спросом, используемым для оказания влияния на уровень экономической активности, посредством контроля за системой налогообложения и правительственными расходами.
b) Фискальная политика является средством политического лоббирования в экономике, используемым для влияния на уровень экономической деятельности правительственных ведомств.
с) Фискальная полиция является инструментом управления спросом, средством контроля в системе налогообложения корпоративного бизнеса.
VI. Выберите английское предложение, наиболее точно передающее содержание предъявленного.
19. An increase in the VAT on all products or excise duties on particular products such as petrol or cigarettes will result in lower purchasing power.
a) If the value added tax on certain products such as petrol and cigarettes rise, it will lead to the fall of spending power.
b) An increase in the value added tax on most goods or excise duties on some goods such as petrol and cigarettes is the result of lower purchasing power.
c) A drop in taxes on definite products (e.g. petrol and cigarettes) will lead to lower purchasing power.
20. The government can change its own expenditure to affect spending levels as well.
a) The government is allowed to spend a lot of money.
b) The government must fix its expenses to influence purchasing power.
c) The government is able to review its own expenses to alter the level of consumption.
21. A cut in purchases of products or capital investment by the government can reduce total spending in economy.
a) A decrease in quality of products and capital investment can make the government review total spending in economy.
b) Either a decrease in purchases of products or capital investment by the government might result in lower purchasing power in economy.
c) Only a drop in goods purchased by the government can dramatically change total spending in economy.
VII. Выберите правильную видовременную форму глагола.
22. Fiscal policy _________ to influence the level of economic activity.
a) uses | b)used | c) is used |
23. Spending can ____________ by increasing taxes.
a) to reduce | b)be reduced | c) to be reduced |
24. Nowadays taxation rate changes (e.g. income tax changes) _________ time to make.
a) are taking | b) take | c) are taken |
25. An increase in government spending _________ aggregate demand.
a) is stimulated | b) stimulates | c) has been stimulated |
26. The government ________ considerably ______ its expenditure over last two years.
a) is changed | b) to be changed | c) has changed |
VIII. Заполните пропуски модальными глаголами или их эквивалентами.
27. The government _________ use a number of taxation measures to subsidize the social sector.
a) can | b) has | c) ought |
28. If the government _________ to increase spending, it creates a budget deficit.
a) should | b) must | c) is |
29. The rise in the VAT on all goods or excise duties on particular products _____ to lead to lower purchasing power.
a) might | b) is able | c)should |
30. A fall in government spending _________ reduce aggregate demand.
a) must | b) ought | c) is able |
31. A dramatic increase in government spending _______ to stimulate aggregate demand.
a) could | b) has | c) must |
IX. Заполните пропуски прилагательными в нужной форме.
32. An increase in the VAT will lead to ________ spending power.
a) low | b)lower | c) the lowest |
33. An improvement in government spending creates ___________ jobs.
a) additional | b) more additional | c) the most additional |
34. A significant proportion of government expenditure has been reviewed after the ________ crisis in the country’s history.
a) worse | b) worst | c) baddest |
X. Переведите текст (письменно).
The central purpose of the tax system in any country is to distribute the cost of financing government activities as fairly as possible among the population. However, fair distribution of taxes is considered to be one that imposes taxes on people in accordance with their ability to pay, as measured by social acceptable index of economic capacity. The personal income tax is the only significant component of the tax system which has at least the potential of being completely “fair”, in the sense that taxes paid by different individuals can be explicitly related to their society determined ability to contribute to the financing of government activity. Only the personal income tax takes explicitly into account those personal characteristics of the taxpayer which are considered the most relevant to his ability to pay.
The essential role of the personal income tax system is thus to treat different people equitably, as equity is defined in the society in question. The ideal is to tax those with the same capacity to pay at the same rate, while levying heavier taxes on those with greater capacity than on those with less capacity.
Контрольная работа №1
по английскому языку для студентов экономических специальностей
заочного отделения
I семестр
Вариант 4
I. Прочитайте и переведите текст (устно).
Вариант 5
I. Прочитайте и переведите текст (устно).
STABILIZATION POLICY
Stabilization policy, or demand management, is the control of the level of aggregate demand in economy using fiscal policy in order to eliminate fluctuation at the national level. The general aim of stabilization policy is to regulate aggregate demand so as to make it as big as the gross national product in order to maintain the existing level of output and employment. It is also essential to keep aggregate demand low enough to avoid inflation.
An unregulated economy will tend to go through periods of depression and boom. Governments try to avoid such fluctuations by stimulating aggregate demand when the economy is depressed and reducing aggregate demand when the economy is overheating. Ideally, aggregate demand should be managed in such a way so as to grow as much as the GNP.
There exist two main problems: (a) correct timing of a government injection or withdrawal; (b) correct magnitude of an injection into or withdrawal from the economy to eliminate depressions and booms.
If the government can get the timing and magnitude correct, it will be able to eliminate the effects of depression. For the government to be able to reduce the intensity of the depression to follow, it is necessary to forecast accurately its beginning, perhaps while the economy is still growing actively.
Much government action is inaccurate in timing and magnitude. Where the government has not been successful in avoiding strong fluctuations in business activity, it can make injections into a growing economy, which then overheats, and withdraw too much at the wrong time, braking too hard.
II. Выберите правильный вариант ответа на вопросы к тексту.
1. What is stabilization policy?
a) non-market economic activity
b) the control of the level of total demand in economy using fiscal policy
c) an amount of money freely circulating in economy
2. Which fluctuation periods will an unregulated economy tend to go through?
a) of inflation and devaluation
b) of depression and boom
c) of injection and withdrawal
3. What actions does the government have to take to reduce the intensity of the depression to follow?
a) to keep aggregate demand low enough
b) to satisfy cash demand
c) to forecast accurately the beginning of recession
III. Закончите предложения по содержанию прочитанного текста.
4. The general aim of stabilization policy is ________.
a) to regulate aggregate demand
b) to make injections into a growing economy
c) to reduce aggregate demand
5. It is greatly important to keep aggregate demand low enough to __________.
a) check the magnitude of an injection
b) prevent inflation
c) maintain the existing level of output and employment
6. If the government can get the timing and magnitude of the injection correct, it will be able to __________.
a) control business activity
b) reduce aggregate demand
c) avoid the effects of depression
7. Much government action is inaccurate in ___________.
a) making injections or withdrawal
b) timing and magnitude of injections and withdrawal
c) eliminating the effects of depression
8. Ideally, aggregate demand should be regulated in such a way so as ___________.
a) to rise as much as the gross national product
b) to reduce the intensity of depression
c) to grow as much as the gross domestic product
IV. Подберите эквивалент к данному русскому слову.
9. устранять
a) to stimulate | b)to regulate | c) to eliminate |
10. колебание
a) depression | b) fluctuation | c) boom |
11. поддерживать
a) to maintain | b) to control | c) to follow |
12. избегать
a) to manage | b) to tend | c) to avoid |
13. изъятие
a) withdrawal | b) reduction | c) injection |
14. уменьшать
a) to withdraw | b) to reduce | c) to keep |
15. предсказывать
a) to tell | b) to brake | c) to forecast |
V. Выберите русское предложение, наиболее точно передающее содержание предъявленного.
16. An unregulated economy will tend to go through periods of depression and boom.
а) Нерегулируемая экономика будет склонна к депрессии.
b) В нерегулируемой экономике будет наблюдаться тенденция к чередованию периодов спада и резкого подъема.
с) Нерегулярная экономика будет иметь тенденцию к прохождению через периоды депрессии и бума.
17. Ideally, aggregate demand should be managed in such a way so as to grow as much as the GNP.
а) С
|
|
Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...
Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...
Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...
Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!