Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...
Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...
Топ:
Определение места расположения распределительного центра: Фирма реализует продукцию на рынках сбыта и имеет постоянных поставщиков в разных регионах. Увеличение объема продаж...
Выпускная квалификационная работа: Основная часть ВКР, как правило, состоит из двух-трех глав, каждая из которых, в свою очередь...
Особенности труда и отдыха в условиях низких температур: К работам при низких температурах на открытом воздухе и в не отапливаемых помещениях допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие...
Интересное:
Принципы управления денежными потоками: одним из методов контроля за состоянием денежной наличности является...
Влияние предпринимательской среды на эффективное функционирование предприятия: Предпринимательская среда – это совокупность внешних и внутренних факторов, оказывающих влияние на функционирование фирмы...
Средства для ингаляционного наркоза: Наркоз наступает в результате вдыхания (ингаляции) средств, которое осуществляют или с помощью маски...
Дисциплины:
2017-11-16 | 261 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Модуль «К.М.03.Иностранный язык» имеет своей целью формирование иноязычной коммуникативной компетенции, к которой можно отнести следующие её компоненты: лингвистическую, социокультурную, дискурсивную, стратегическую, компенсаторную и информационно-аналитическую. Все компоненты развиваются в той или иной степени в процессе обучения.
Аудиторные занятия имеют целью формирование иноязычной составляющей заявленной компетенции.Каждое практическое занятие связано с предыдущим, в каждом реализуется принцип взаимосвязанного обучения всем видам речевой деятельности – устной речи, чтению, письму и аудированию. В зависимости от цели занятия на первый план выдвигается целевое формирование того или иного вида речевой деятельности. В свою очередь, для формирования речевых умений необходим базис сформированных языковых навыков – лексических, грамматических, фонетических, навыков техники чтения.
Аудиторная работа по дисциплине – многоплановая взаимная деятельность учащегося и педагога, которая подразумевает коммуникативную активность обеих сторон, сосредоточенность студентов на правильном употреблении иноязычных речевых форм и обеспечение повторяемости речевых средств и разнообразия речевого контекста.
Во время практического занятия студентам рекомендуется:
– внимательно воспринять заявленную преподавателем цель занятия;
– фиксировать этапы речевой деятельности;
– вести записи по знаниевым компонентам (лексико-грамматические конструкции и правила);
– активно и адекватно выполнять тренировочные лексико-грамматические упражнения;
– исправлять вслед за преподавателем допущенные ошибки и неточности при воспроизведении речевого материала;
|
– фиксировать ошибки и избегать их повторного проявления;
– активно включаться в предлагаемую иноязычную коммуникацию;
– внимательно относится к оценочным комментариям, высказывать свою оценку по материалам и ответам одногруппников.
Студентам необходимо:
– вести рабочую тетрадь для записи поурочных действий, личный словарь новых языковых средств;
– иметь электронную или бумажную версию справочного словаря по изучаемому языку;
– иметь при себе электронную или бумажную версию базового учебного пособия и сопутствующих компонентов комплекса.
Рекомендуется иметь в виду коммуникативный характерпрактического занятия по иностранному языку, что предполагает наличие готовности к устной и письменной коммуникации на иностранном языке и применению полученных знаний для решения задач межличностного и профессионального общения, дружелюбия и интереса к изучаемым социокультурным реалиям.
Так как иноязычные навыки и умения требуют регулярного применения в иноязычной речевой деятельности, то пропуск аудиторных занятий приводит к их несформированности, что, в свою очередь, затрудняет формирование соответствующей компетенции. При отсутствии обучающегося на практическом занятии все его усилия по овладению иностранным языком переносятся на автономное обучение (самостоятельную работу).
Самостоятельная работа студентов по иностранному языку является неотъемлемой составляющей процесса освоения программы обучения иностранному языку. Самостоятельная работа охватывает все аспекты изучения иностранного языка и в значительной мере определяет результаты и качество освоения модуля «К.М.03.Иностранный язык».
В модуле «К.М.03.Иностранный язык» используются различные виды и формы самостоятельной работы, служащие для подготовки студентов для последующего самостоятельного использования иностранного языка в профессиональных целях, а также как средства познавательной и коммуникативной деятельности.
|
Основные виды самостоятельных работ включают в себя:
– работу с лексическим и грамматическим материалом: выполнение лексико-грамматических упражнений (ответ на вопросы по содержанию, выбор правильных ответов, нахождение эквивалентов русских слов и выражений в иноязычном тексте, выписывание тематической лексики, заполнение пропусков недостающими фразами из текста и т.д.);
– работу с текстом: чтение и перевод текстов общей тематики в рамках программы дисциплины с использованием различного рода словарей;
– работу с аудиоматериалами: аудирование текстов, прослушивание ситуативных диалогов;
– работу над устной речью: применение усвоенной общей и профессиональной лексики в диалогической и монологической речи;
– работу над письменной речью;
– творческие задания (презентация; доклад; проектная работа).
При выполнении самостоятельной работы студентам рекомендуется:
– изучить цели задания;
– соблюдать принципы последовательности и постепенности;
– при работе с источниками выделять главное;
– выполнить текущее задание в устной и письменной форме;
– проверить правильность выполнения работы по степени достижения поставленной цели;
– проконсультироваться с преподавателем при необходимости.
В связи с развитием информационных технологий студентам рекомендуется овладевать всеми доступными средствами получения информации из сети Интернет на иностранном языке, развивать умения оформления собственных знаний по темам в виде презентаций. Настоятельно рекомендуется пользоваться библиотечными фондами и электронными образовательными ресурсами НГПУ им. К. Минина и других организаций, методическими указаниями кафедры.
Контроль является эффективной формой обратной связи и предусматривает оценку успеваемости студентов, уровня сформированности тех или иных навыков, умений и компетенций. Его результаты позволяют предусмотреть действия преподавателя по повышению качества обученности студентов. Контроль осуществляется во время аудиторных занятий после прохождения темы или раздела. Текущий контроль представлен в модуле «К.М.03.Иностранный язык» следующими видами:
– оценкой практической текущей работы;
– тестовыми заданиями с вариантами ответов;
|
– тестовыми заданиями с подстановкой требуемых форм;
–тестовыми заданиями по определению правильной информации (на основе прочитанного, прослушанного);
– тестовыми заданиями по выявлению логики информации (на основе прочитанного, прослушанного);
– решением проблем через кейс-стади;
– выполнением речевых коммуникативных заданий;
– ролевыми играми по теме;
– презентациями по теме.
Залогом успешного выполнения контрольных заданий является систематическая подготовка к текущим занятиям, использование различных стратегий получения информации, знакомство с материалами учебно-методического комплекса по дисциплине, консультации с преподавателем.
ПРОГРАММЫ ДИСЦИПЛИН МОДУЛЯ
ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ «Иностранный язык»
Пояснительная записка
Рабочая программа учебной дисциплины «Английский язык» для бакалавров разработана в соответствии с требованиями к иноязычному образованию, диктуемыми изменениями на рынке труда и в сфере высшего образования. Программа отражает основные положения ФГОС ВО 3+ и является составной частью Общей образовательной программы высшего образования (ООП ВО), нацеленной на подготовку высоко квалифицированных кадров, способных успешно решать профессиональные задачи в условиях глобализации рыночной экономики на уровне мировых стандартов.
Данная Программа рассчитана на курс обучения английскому языку общей трудоемкостью 15 зачётных (кредитных) единиц (540 академических часов: 168 часов аудиторной работы, 84 часа контактной работы, 288 часов самостоятельной работы).
Данная дисциплина призвана сформировать у студентов необходимые навыки и умения, которые будут использоваться в дальнейшем при изучении дисциплин гуманитарного, социального и экономического цикла, а также профессионального цикла (работе с иноязычными источниками, терминологией на иностранных языках).
Целевая группа данного курса - студенты бакалавриата, владеющие стартовой коммуникативной компетенцией на уровне А2 по признанной общеевропейской шкале компетенций.
Место в структуре модуля
Дисциплина «Английский язык» является базовой дисциплиной модуля «К.М.03.Иностранный язык».
|
Цели и задачи
Целью дисциплины «Английский язык» является формирование иноязычной коммуникативной компетенции студентов, позволяющей им интегрироваться в международную профессиональную среду и использовать иностранный язык как средство межкультурного и профессионального общения.
Задачи дисциплины «Английский язык»:
1. Формировать у студентов систему знаний об особенностях изучаемого языка (фонетических, лексико-грамматических, стилистических, культурологических) в сопоставлении с родным языком.
2. Научить студентов находить, воспринимать, и обрабатывать в соответствии с поставленной задачей различную информацию на иностранном языке, полученную из печатаных и электронных источников в рамках социокультурной и профессиональной сфер общения.
3. Формировать у студентов навыки и умения грамотно, аргументировано и логически верно строить устную и письменную речь на английском языке в ситуациях межличностного и межкультурного взаимодействия.
4. Формировать готовность студентов к использованию иностранного языка как средства общекультурного развития, самообразования и профессионального самосовершенствования.
Образовательные результаты
Код ОР модуля | Образовательные результаты модуля | Код ОР дисциплины | Образовательные результаты дисциплины | Код компетенций ОПОП | Средства оценивания ОР |
ОР.1 | демонстрирует умения и способности логически, грамотно и ясно строить устную и письменную речь в рамках межличностного и межкультурного общения на иностранном языке | ОР.1-1-1 | умеет использовать различные виды устной и письменной речи в учебной деятельности и межличностном общении | ОК-4 | Эссе |
ОР.2 | демонстрирует способность находить, воспринимать и использовать информацию на иностранном языке, полученную из печатных и электронных источников в рамках социокультурного и профессионального общения для решения коммуникативных задач | ОР.2-1-1 | владеет технологиями приобретения, использования различной информации на иностранном языке, полученной из печатаных и электронных источников, для решения поставленных задач в рамках социокультурной сфер общения | ОК-4 | Кейс |
5. Содержание дисциплины
5.1. Тематический план
Наименование темы | Контактная работа | Самостоятельная работа | Всего часов по дисциплине | |||
Аудиторная работа | Контактная СР (в т.ч. в ЭИОС) | |||||
Лекции | Семинары / Практические занятия | |||||
Первый год обучения (УМК English File Pre-Intermediate); 1 семестр | ||||||
Раздел 1. Вводно-коррективный курс | ||||||
Тема 1. Глагол to be. | ||||||
Тема 2. Артикль. | ||||||
Тема 3. Местоимения. | ||||||
Тема 4. Прилагательные. | ||||||
Раздел 2. | ||||||
Тема 1. Where are you from? | ||||||
Тема 2. Charlotte's choice | ||||||
Тема 3. Mr and Mrs Clark and Percy | ||||||
Раздел 3. | ||||||
Тема 1. Right place, wrong person | ||||||
Тема 2. The story behind the photo | ||||||
Тема 3. One dark October evening | ||||||
Раздел 4. | ||||||
Тема 1. Plans and dreams | ||||||
Тема 2. Let's meet again | ||||||
Тема 3. What's the word? | ||||||
Раздел 5. | ||||||
Тема 1. Parents and teenagers | ||||||
Тема 2 Fashion and shopping | ||||||
Тема 3 Lost weekend | ||||||
Зачет | ||||||
Первый год обучения; 2 семестр | ||||||
Раздел 6. | ||||||
Тема 1. No time for anything | ||||||
Тема 2.Superlative cities | ||||||
Тема 3. How much is too much? | ||||||
Раздел 7. | ||||||
Тема 1. Are you a pessimist? | ||||||
Тема 2. I’ll never forget you | ||||||
Тема 3. The meaning of dreaming | ||||||
Раздел 8. | ||||||
Тема 1. How to…. | ||||||
Тема 2. Being happy | ||||||
Тема 3. Learn a language in a month | ||||||
Раздел 9. | ||||||
Тема 1. I don’t know what to do | ||||||
Тема 2. If something can go wrong | ||||||
Тема 3. You must be mine | ||||||
Зачет | ||||||
Второй год обучения; 1 семестр | ||||||
Раздел 10. | ||||||
Тема 1. What would you do? | ||||||
Тема 2. I‘ve been afraid of this for years | ||||||
Тема 3. Born to sing | ||||||
Раздел 11. | ||||||
Тема 1. The mothers of invention | ||||||
Тема 2. Could do better | ||||||
Тема 3. Mr Indecisive | ||||||
Раздел 12. | ||||||
Тема 1. Bad losers | ||||||
Тема 2. Are you a morning person? | ||||||
Тема 3. What a coincidence | ||||||
Раздел 13. | ||||||
Тема 1. Strange but true | ||||||
Тема 2. Gossip is good for you | ||||||
Тема 3. The English file quiz | ||||||
Зачет | ||||||
Второй год обучения; 2 семестр | ||||||
Раздел 1. | ||||||
Тема 1. Mood food | ||||||
Тема 2. Family life | ||||||
Раздел 2. | ||||||
Тема 1. Spend or save? | ||||||
Тема 2. Changing lives | ||||||
Раздел 3. | ||||||
Тема 1. Race across London | ||||||
Тема 2. Stereotypes | ||||||
Раздел 4. | ||||||
Тема 1. Failure and success | ||||||
Тема 2. Modern manners | ||||||
Экзамен | ||||||
Итого |
|
5.2. Методы обучения
При изучении дисциплины «Английский язык» используются следующие методы обучения: выполнение тренировочных лексико-грамматических упражнений и тестов, работа с текстами по чтению и аудированию, дискуссии, проблемные задачи, ролевые игры, творческие задания, презентации результатов исследовательской деятельности, поиск и отбор значимой информации по заданной тематике, подготовка сообщений по изучаемым темам, выполнение индивидуальных / групповых проектов.
6. Технологическая карта дисциплины
6.1. Рейтинг-планы
6.1.1. Рейтинг-план (1 семестр/зачет с оценкой)
№ п/п | Код ОР дисциплины | Виды учебной деятельности обучающегося | Средства оценивания | Балл за конкретное задание | Число заданий за семестр | Баллы | ||
минимальный (проходной) | максимальный | минимальный | максимальный | |||||
1. | ОР.1-1-1 | Практическая текущая работа (в том числе в разделе курса LMS MOODLE) | практические задания | 1,6 | ||||
2. | ОР.1-1-1 ОР.2-1-1 | Устная речь: монологическое высказывание, презентация, доклад | устный ответ | 1,1 | 4,4 | |||
3. | ОР.1-1-1 | Устная речь: диалогическое высказывание | устный ответ | |||||
4. | ОР.1-1-1 ОР.2-1-1 | Письменная речь: эссе / сочинение | эссе / сочинение | |||||
5. | ОР.1-1-1 | Чтение и понимание прочитанного | тест | |||||
6. | ОР.1-1-1 | Аудирование и понимание услышанного (в том числе в разделе курса LMS MOODLE) | тест | |||||
7. | ОР.1-1-1 | Выполнение лексико-грамматических заданий (в том числе в разделе курса LMS MOODLE) | тест | 1,2 | 3,6 | |||
Итого: | ||||||||
1. | Выполнение лексико-грамматического теста (в том числе в разделе курса LMS MOODLE) | тест | ||||||
2. | Монологическое высказывание | устный ответ | ||||||
3. | Диалогическая речь | устный ответ | ||||||
Промежуточная итоговая аттестация - Зачет с оценкой | ||||||||
Итого: |
6.1.2. Рейтинг-план (2 семестр, зачет с оценкой)
№ п/п | Код ОР дисциплины | Виды учебной деятельности обучающегося | Средства оценивания | Балл за конкретное задание | Число заданий за семестр | Баллы | ||
минимальный (проходной) | максимальный | минимальный | максимальный | |||||
1. | ОР.1-1-1 | Практическая текущая работа (в том числе в разделе курса LMS MOODLE) | практические задания | 1,6 | ||||
2. | ОР.1-1-1 ОР.2-1-1 | Устная речь: монологическое высказывание, презентация, доклад | устный ответ | 1,1 | 4,4 | |||
3. | ОР.1-1-1 | Устная речь: диалогическое высказывание | устный ответ | |||||
4. | ОР.1-1-1 ОР.2-1-1 | Письменная речь: эссе / сочинение | эссе / сочинение | |||||
5. | ОР.1-1-1 | Чтение и понимание прочитанного | тест | |||||
6. | ОР.1-1-1 | Аудирование и понимание услышанного (в том числе в разделе курса LMS MOODLE) | тест | |||||
7. | ОР.1-1-1 | Выполнение лексико-грамматических заданий (в том числе в разделе курса LMS MOODLE) | тест | 1,2 | 3,6 | |||
Итого: | ||||||||
1. | Выполнение лексико-грамматического теста (в том числе в разделе курса LMS MOODLE) | тест | ||||||
2. | Монологическое высказывание | устный ответ | ||||||
3. | Диалогическая речь | устный ответ | ||||||
Промежуточная итоговая аттестация - Зачет с оценкой | ||||||||
Итого: |
6.1.3. Рейтинг-план (3 семестр/оценка по рейтингу)
№ п/п | Код ОР дисциплины | Виды учебной деятельности обучающегося | Средства оценивания | Балл за конкретное задание | Число заданий за семестр | Баллы | |||
Минимальный | Максимальный | ||||||||
1. | ОР.1-1-1 | Практическая текущая работа (в том числе в разделе курса LMS MOODLE) | практические задания | ||||||
ОР.1-1-1 | Устная речь: монологическое высказывание | устный ответ | |||||||
3. | ОР.1-1-1 | Устная речь: диалогическое высказывание | устный ответ | ||||||
4. | ОР.1-1-1 ОР.2-1-1 | Письменная речь: эссе / сочинение | эссе / сочинение | ||||||
5. | ОР.1-1-1 ОР.2-1-1 | Устная речь: презентация/доклад | презентация | ||||||
6. | ОР.1-1-1 | Чтение и понимание прочитанного | тест | ||||||
7. | ОР.1-1-1 | Аудирование и понимание услышанного (в том числе в разделе курса LMS MOODLE) | тест | ||||||
8. | ОР.1-1-1 | Выполнение лексико-грамматических заданий (в том числе в разделе курса LMS MOODLE) | тест | ||||||
|
6.1.4. Рейтинг-план (4 семестр, экзамен)
№ п/п | Код ОР дисциплины | Виды учебной деятельности обучающегося | Средства оценивания | Балл за конкретное задание | Число заданий за семестр | Баллы | ||||
Минимальный | Максимальный | |||||||||
1. | ОР.1-1-1 | Практическая текущая работа | практические задания | |||||||
ОР.1-1-1 | Устная речь: монологическое высказывание | устный ответ | ||||||||
3. | ОР.1-1-1 | Устная речь: диалогическое высказывание | устный ответ | |||||||
4. | ОР.1-1-1 ОР.2-1-1 | Письменная речь: эссе / сочинение | эссе / сочинение | |||||||
5. | ОР.1-1-1 ОР.2-1-1 | Устная речь: презентация/доклад | презентация | |||||||
6. | ОР.1-1-1 | Чтение и понимание прочитанного | тест | |||||||
7. | ОР.1-1-1 | Аудирование и понимание услышанного | тест | |||||||
8. | ОР.1-1-1 | Выполнение лексико-грамматических заданий | тест | |||||||
| ||||||||||
Зачет | ||||||||||
ОР.1-1-1 ОР.2-1-1 | - устная речь: монологическое / диалогическое высказывание | |||||||||
- чтение и понимание прочитанного | ||||||||||
- лексико-грамматический тест | ||||||||||
Итого за экзамен (среднее арифметическое значение) | ||||||||||
Итого | ||||||||||
6.2. Критерии аттестации
№ п/п | Код ОР дисциплины | Виды учебной деятельности | Шкала | Индикаторы оценки | |
1. | ОР.1-1-1 | Практическая текущая работа | Работа выполнена в полном объеме: задания (100-80%%) выполнены правильно с небольшими замечаниями. Задания грамотно и качественно оформлены в рабочей тетради. Работа своевременно предоставлена преподавателю на занятии. Студент свободно владеет теоретическими знаниями по содержанию темы работы, умеет применять их в ходе выполнения упражнений и практических заданий. Отвечает на вопросы преподавателя по содержанию изучаемого материала. Видит и исправляет свои недочеты в процессе проверки заданий. | ||
Работа выполнена не в полном объеме: в заданиях (менее 80%-60%) допущены ошибки. В оформлении работы имеются незначительные замечания, существенно не влияющие на её содержание и достижение коммуникативной цели. Работа своевременно представлена преподавателю на занятии. Студент не совсем полно владеет теоретическими знаниями по содержанию темы работы и затрудняется применять их в ходе выполнения упражнений и практических заданий. В ответах на вопросы преподавателя студентом допущены небольшие ошибки. | |||||
0,5 | Работа выполнена не в полном объеме: задания (не менее 60%) выполнены со значительными ошибками. В оформлении работы имеются замечания, влияющие на её содержание. Работа своевременно предоставлена преподавателю на занятии. Студент не совсем полно владеет знаниями по содержанию темы работы, в ответах на вопросы преподавателя студент допускает значительные ошибки. Студент с большим трудом применяет полученные знания в ходе выполнения упражнений и практических заданий. | ||||
Задания выполнены в объеме менее 50%. Работа не предоставлена преподавателю на занятии или дистанционно. | |||||
2. | ОР.1-1-1 | Устная речь (монологическое/диалогическое высказывание) | (30 на экзамене) | Содержание: – соблюден объем высказывания; – высказывание соответствует теме, отражены все аспекты, указанные в задании; – стилевое оформление речи соответствует типу задания; – аргументация находится на соответствующем уровне; – нормы вежливости соблюдены. Коммуникативное взаимодействие: – проявляется речевая инициатива для решения поставленных коммуникативных задач. Лексика: – лексика соответствует поставленной задаче. Грамматика: – использованы разные грамматические конструкций в соответствии с задачей; редкие грамматические ошибки не мешают коммуникации. Произношение: – речь звучит в естественном темпе, нет грубых фонетических ошибок. | |
(20 на экзамене) | Содержание: – неполный объем высказывания; – высказывание соответствует теме, но не отражены некоторые аспекты, указанные в задании; – стилевое оформление речи соответствует типу задания; – аргументация не всегда находится на соответствующем уровне; – нормы вежливости соблюдены. Коммуникация: – коммуникация немного затруднена; – речевая инициатива проявляется не в полном объеме. Лексика: – лексические ошибки незначительно влияют на восприятие устной речи. Грамматика: – грамматические ошибки незначительно влияют на восприятие устной речи. Произношение: – речь иногда неоправданно паузирована; – в отдельных словах допускаются фонетические ошибки (замена, английских фонем сходными русскими); – общая интонация обусловлена влиянием родного языка. | ||||
(10 на экзамене) | Содержание: – незначительный объем высказывания, которое не в полной мере соответствует теме; – не отражены многие аспекты, указанные в задании; – стилевое оформление речи не в полной мере соответствует типу задания; – аргументация не на соответствующем уровне; – нормы вежливости не соблюдены. Коммуникация: – коммуникация существенно затруднена; – речевая инициатива не проявляется. Лексика: – большое количество грубых лексических ошибок, затрудняющих понимание устной речи. Грамматика: – большое количество грубых грамматических ошибок, затрудняющих понимание устной речи. Произношение: – речь воспринимается с трудом из-за большого количества фонетических ошибок; – интонация обусловлена влиянием родного языка. | ||||
задание не выполнено | |||||
3. | ОР.1-1-1 ОР.2-1-2 | Письменная речь (эссе/сочинение) | Содержание: – коммуникативная задача решена полностью; – высказывание логично, использованы средства логической связи; – соблюден формат высказывания и текст поделен на абзацы. Лексика: – лексика соответствует поставленной задаче. Грамматика: – использованы разнообразные грамматические конструкции в соответствии с поставленной задачей; – грамматические ошибки либо отсутствуют, либо не препятствуют решению коммуникативной задачи. Орфография и пунктуация: – орфографические ошибки отсутствуют, соблюдены правила пунктуации. | ||
Содержание: – коммуникативная задача решена полностью; – высказывание логично, использованы средства логической связи; – соблюден формат высказывания и текст поделен на абзацы. Лексика: – лексика соответствует поставленной задаче, но имеются незначительные ошибки. Грамматика: – использованы разнообразные грамматические конструкции в соответствии с поставленной задачей; – грамматические ошибки незначительно препятствуют решению коммуникативной задачи. Орфография и пунктуация: – незначительные орфографические ошибки, соблюдены правила пунктуации. | |||||
Содержание: – коммуникативная задача решена частично; – высказывание нелогично, неадекватно использованы средства логической связи; – текст неправильно поделен на абзацы, но формат высказывания соблюден. Лексика: – лексическое наполнение речи студента не соответствует решаемым коммуникативным задачам. Грамматика: – имеются грубые грамматические ошибки. Орфография и пунктуация: – орфографические ошибки, не всегда соблюдены правила пунктуации. | |||||
Содержание: – коммуникативная задача не решена; – высказывание нелогично, не использованы средства логической связи; – не соблюден формат высказывания, текст не поделен на абзацы. Лексика: – большое количество лексических ошибок. Грамматика: – большое количество грамматических ошибок. Орфография и пунктуация: – значительные орфографические ошибки, не соблюдены правила пунктуации | |||||
4. | ОР.1-1-1 ОР.2-1-2 | Презентация | Содержание и форма презентации: – смысл презентации ясен, информативен, соответствует теме; – содержание интересно, оригинально; – содержание презентации и визуальная поддержка оптимально согласованны и дополняют друг друга; – высказывания аргументированы, аргументация сильная. Проведение презентации: – студент соблюдает правила подачи материала в форме презентации; – присутствует четкость, ясность в изложении основного содержания презентации; – выразительность речи, контакт с аудиторией. Грамотность: – используемые лексические средства разнообразны; – выбор синонимов соответствует решаемым коммуникативным задачам; – вокабуляр используется в соответствии с правилами лексической сочетаемости; – использование разнообразных грамматических структур; – нечастые грамматические погрешности не препятствуют решению задачи; – орфографические ошибки отсутствуют, соблюдены правила пунктуации. | ||
Содержание и форма презентации: – смысл выступления вполне понятен; – содержание презентации и визуальная поддержка в основном адекватно связаны друг с другом; – аргументация в целом логична; – высказывания в основном подтверждаются примерами. Проведение презентации: – студент не всегда соблюдает правила подачи материала в формате презентации; – не всегда присутствует четкость, ясность в изложении основного содержания презентации; Грамотность: – выбор лексических средств в целом соответствует решаемым коммуникативным задачам; – студент испытывает затруднения в подборе слов и использовании при этом компенсаторных умений; – грамматические ошибки в речи студента вызывают затруднения в понимании его коммуникативных намерений. | |||||
задание не выполнено | |||||
5. | ОР.1-1-1 | Чтение и понимание прочитанного (тест) | (30 на экзамене) | от 86% до 100% правильных ответов | |
(20 на экз.) | от 70% до 85% правильных ответов | ||||
(10 на экз.) | от 50% до 69% правильных ответов | ||||
менее 50% правильных ответов | |||||
6. | ОР.1-1-1 | Аудирование и понимание услышанного (тест) | от 86% до 100% правильных ответов | ||
от 70% до 85% правильных ответов | |||||
от 50% до 69% правильных ответов | |||||
менее 50% правильных ответов | |||||
7. | ОР.1-1-1 | Выполнение лексико-грамматических заданий (тест) | (30 на экзамене) | от 86% до 100% правильных ответов | |
(20 на экзамене) | от 70% до 85% правильных ответов | ||||
(10 на экзамене) | от 50% до 69% правильных ответов | ||||
менее 50% правильных ответов |
Учебно-методическое и информационное обеспечение
7.1. Основная литература
1. Oxenden C., Latham-Koenig Ch., Seligson P. English File 3rd Edition Pre-Intermediate: Student’s Book. – Oxford University Press, 2012.
2. Oxenden C., Latham-Koenig Ch., Seligson P. English File 3rd Edition Pre-Intermediate: Workbook. – Oxford University press, 2012.
3. Oxenden C., Latham-Koenig Ch., Seligson P. English File 3rd Edition Pre-Intermediate: Teacher's book + Supplementary Recourses. – Oxford University Press, 2012.
4. Oxenden C., Latham-Koenig Ch., English File 3rd Edition Intermediate: Student’s Book. – Oxford University Press, 2013.
5. Oxenden C., Latham-Koenig Ch., English File 3rd Edition Intermediate: Workbook. – Oxford University Press, 2013.
6. Oxenden C., Latham-Koenig Ch., English File 3rd Edition Intermediate: Teacher’s Book + Supplementary Recourses. – Oxford University Press, 2013.
<
|
|
Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...
Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...
Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначенные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...
Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!