История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...
Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...
Топ:
Устройство и оснащение процедурного кабинета: Решающая роль в обеспечении правильного лечения пациентов отводится процедурной медсестре...
Особенности труда и отдыха в условиях низких температур: К работам при низких температурах на открытом воздухе и в не отапливаемых помещениях допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие...
Интересное:
Отражение на счетах бухгалтерского учета процесса приобретения: Процесс заготовления представляет систему экономических событий, включающих приобретение организацией у поставщиков сырья...
Принципы управления денежными потоками: одним из методов контроля за состоянием денежной наличности является...
Наиболее распространенные виды рака: Раковая опухоль — это самостоятельное новообразование, которое может возникнуть и от повышенного давления...
Дисциплины:
2017-10-16 | 236 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Представлять интерес — to be of Interest
Взаимовыгодный — mutually profitable
Проводить (политику) — to conduct (a policy)
Безопасность — safety
Переход — conversion
За счет чего-л. — at the expence (of)
Переработка (угля) — processing
Обогатительная фабрика — dressing plant
Конкурентоспособность — competitiveness
Доминирующим источником электроэнергии в мире является уголь — 44% электроэнергии получают путем сжигания угля. Запасы угля при нынешнем уровне его добычи в пять раз превышают запасы нефти и газа; их должно хватить на 200 лет.
Перечислим страны, в которых производство электроэнергии зависит от угля: Польша — 96%, Дания — 93%, Южная Африка — 90%, Австралия — S6*. Китай — 70%, Великобритания — 60%, Германия — 58% и США — 56*.
Российская угольная промышленность имеет весьма широкие и вые научно-технические связи практически со всеми ведущими шими странами мира. Основные вопросы, которые стоят угольной промышленностью, следующие:
• Переход угольной промышленности от:
ния к рыночной экономике.
• Охрана окружающей среды в связи с разработке!;
дений и использованием угля.
Unit 10
• Новые технологии эффективного использования угля.
• Безопасность добычи угля.
• Мировая торговля углем.
Россия экспортирует уголь более чем в 20 стран мира. Основными импортерами российского угля являются Япония, Румыния, Италия, Болгария, Словакия. Следует отметить, что общий' кризис производства в России коснулся и экспорта угля.
Для повышения конкурентоспособности российских углей на мировом рынке компанией «Росуголь» разработана и реализуется программа повышения качества добываемых и перерабатываемых углей за счет развития и реконструкции обогатительных фабрик.
|
В 1996 году Всемирный банк предоставил России заем в размере 525 млн. долларов на реструктуризацию угольной отрасли. Эти средства были направлены на выходные пособия работникам нерентабельных предприятий, которые необходимо было закрыть, на переобучение шахтеров, на развитие социальной сферы шахтерских городов и поселков. В 1996 году были закрыты более 20 особо убыточных шахт и один угольный разрез, а всего предстоит закрыть 90 угледобывающих предприятий. Сегодня речь идет о предоставлении второго займа в размере еще 500 млн. долларов. Условием предоставления займов Всемирный банк считает демонополизацию отрасли. Учитывая острые социальные последствия реструктуризации, которые могут вызвать социальный взрыв, Всемирный банк предложил обеспечить информационную поддержку реформы.
36. Используя прмеденшк выше матервалы • активную лексну раздела, расскажите о проблемах уголыюй отрасли в России. Каким образом, по вашему мнению, должна идти перестройка в этой отраслв?
КРОССВОРД (CROSSWORD)
В этом кроссворде зашифровано (по горизонтали и вертикали) более 30 экономических терминов и обычных слов. Сколько терминов вам удастся найти? Запишите их в тетрадь и назовите их русские соответствия.
р | R | С | Е | т | R | А | D | Е | R | |
S | А | G | О | О | D | S | А | L | Е | |
с | О | N | S | и | М | Р | Т | N | ||
А | D | В | и | S | N | Е | S | S | V | |
R | D | S | т | R | В | и | Т | Е | ||
С | £ | С | N | О | М | С | S | S | ||
' | м | N | Б | V | А | М | Н | Е | Т | |
Т | А | R | G | Е | Т | R | р | О | С | м |
Y | N | А | D | Е | К | о | и | Е | ||
Р | D | Е | F | N | Е | R | С | R | N | |
D | Е | Р | О | S | Т | Т | Е | Е | Т |
ПРИЛОЖЕНИЕ
КРАТКИЙ ФОНЕТИЧЕСКИЙ КУРС
АНГЛИЙСКИЙ АЛФАВИТ
Аа | [el] |
ВЬ | [bi:] |
Сс | [si:] |
Dd | [di:] |
Ее | [i:] |
Ff | [efl |
Gg | [d3i:l |
Hh | [еПЛ |
Ii | [al] |
Jj | [d3ei] |
Kk | [kei] |
LI | [el] |
Mm | [em] |
Nn | [en] |
Oo | [ou] |
Pp | [pi:] |
[kju:] | |
Rr | [a:] |
Ss | [es] |
Tt | [ti:] |
Uu | Uu:l |
Vv | [vi:] |
Ww | ['dAblju:] |
Xx | [eks] |
Yy | [wal] |
Zz | [zed] |
ТРАНСКРИПЦИЯ
|
В английском алфавите количество звуков (44) превышает количество букв в алфавите (26). Для того чтобы пользоваться англорусским словарем, нужно усвоить знаки международной фонетической транскрипции, каждый из которых передает только один звук.
Ниже английские звуки передаются русскими буквами, а также приводятся примеры русских слов, в которых ударные или безударные гласные близки по звучанию соответствующим английским звукам. Знак «двоеточие (:)» после гласной обозначает ее долготу.
СОГЛАСНЫЕ
Английский звук | Близкий по произношению русский звук | Особенности произношения английского звука |
[р] | [п] (твердый) | наличие придыхания |
[Ь] | [б] (твердый) | губной |
[т] | [м] (твердый) | губной |
т | [ф] (твердый) | произносится энергичнее |
[V] | (в] (твердый) | верхние зубы находятся на нкхве* губе |
Приложение
[k]
[0] [s]
[t] [d] [n] [1]
ш
[г]
[W]
[О] КП
[e] [в]
[к] (твердый)
[г] (твердый)
[с] (твердый)
[з] (твердый) [т] (твердый)
[д] (твердый)
[н] (твердый)
[л]
[ш]
(Pi
[ч] [и] в майор
более энергичный, придыхание перед гласными
более энергичный и отчетливый
кончик языка у альвеол (бугорки над верхними зубами)
кончик языка у альвеол
кончик языка упирается в альвеолы
альвеолярный
альвеолярный
альвеолярный
похож на звук, который мы слышим, когда дышим на замерзшие руки, чтобы согреть их
кончик и передняя часть языка ближе подходят к альвеолам, средняя часть языка приподнята к твердому нёбу, зубы сближены
вибрация отсутствует, кончик языка приближается к передней части нёба (выше альвеол), как при произношении [ж]
произносится только одними губами, слегка округленными и продвинутыми вперед
задняя часть языка смыкается с мягким нёбом, произносится «в нос»
всегда мягкий
кончик и передняя часть языка прикасаются к альвеолам, средняя часть языка приподнята к твердому нёбу, голосовые связки не вибрируют
кончик языка между зубами, без голоса кончик языка между зубами, с голосом
ГЛАСНЫЕ
[I] [е] | [и] в игла [э] в эти, шесть | Кончик языка — у основания нижних зубов. Средняя часть языка продвинута вперед, приподнята, звук краткий. Кончик языка — у нижних зубов, губы слегка растянуты, нижнюю челюсть опускать не следует. |
Приложение
[-1
to
[А]
to
[о:]
[u:]
[о] в футбол
безударная о в словах Москва, на мосту
|
как второе о в словах голова, холодно
[и:] в ива [а:] в та-ак!
[о:] в по-орт [У:]
________ 3_________________
Губы несколько растянуты, нижняя челюсть опущена, кончик языка касается нижних зубов, средняя часть языка немного выгибается вперед и кверху.
Губы слегка округлены, кончик языка оттянут от нижних зубов, лежит плоско.
Язык отодвинут назад, губы слегка растянуты, расстояние между челюстями довольно большое.
Всегда безударный и легко подвергается влиянию соседних звуков. Не должен быть похожим ни на [а], ни на отчетливое [э]. Чтобы избежать ошибок при его произношении, следует все усилия сосредоточить на ударном гласном.
Кончик языка касается нижних зубов, масса языка продвинута вперед. Губы несколько растянуты.
Кончик языка оттянут от нижних зубов, лежит плоско, губы нейтральны, рот открыт почти так, как для произнесения русского звука [о].
Органы речи расположены как при произнесении (а:), но губы значительно округлены и несколько выдвинуты вперед.
Губы сильно округлены, но гораздо меньше выдвинуты вперед, чем при произнесении русского [у]. Английский звук более долгий и напряженный.
Тело языка приподнято, вся спинке языка лежит максимально плоско, губы напряжены и слегка растянуты, чуть обнажая зубы. Расстояние между челюстями небольшое.
ДИФТОНГИ
Дифтонг — это сочетание двух гласных звуков, проиэвосв-щихся слитно, как единый звук. Первый элемент этих всегда артикулируется сильнее, чем второй.
Приложение | |
[ei] [эй] шейка | [neim], [mem], [pern], [tfem] |
[ai] [аи] Байкал | [mai], [draiv] |
[oi] [ой] бойня | [toi], [bod] |
[аи] [ау] пауза | [паи], [taun], [haus] |
[ои] [оу] клоук | [nou], [sou], [koul] |
[»] [и'] - | [ni9], [hu>], [jia] |
М [у] - | [fua], [риэ], [tiia] |
[еэ] [э«] - | [геэ], [п'рвэ], [э'Геэ], ['еэпэЦ |
[аиэ] [ау] - | [taua], [раиэ], Цаиэ] |
[аю] [айа] — | [faia], [haw], [laiabl], [in Чаю] |
ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ
Чтение гласных букв зависит от слога, в котором они находятся. В открытом ударном слоге каждая гласная читается так, как она называется в алфавите. Открытым с/югом называется слог, который оканчивается на гласную букву. Чаще всего конечная гласная е не читается, а гласная в корне находится в открытом слоге, если перед ней стоит одна согласная, например: date, like, take, cone. Закрытый — это слог, в котором после гласной идет одна или две согласных, например: map, add, act, bend, 'matter.
|
Произношение гласных и согласных зависит также от звукового окружения.
правила чтения буквы g [d;ji:]
[d3] | [g] | gb | ** = m | He читается |
(перед | (перед а, о, и, | не читается | Kg = fa] | перед л |
е, i, У) | согласными, | перед / | ||
в конце слова) | и в конце | |||
слова | ||||
age | a'gree | bright | e' no ugh | a'lign |
,agi 'tation | 'angle | height | 'roughly | a'lignment |
'bridge | 'angular | 'highly | laugh | de'sign |
'damage | bag, lag | weigh | tough | gneiss |
'energy | 'gather | though | bring | sign |
'fragile | 'gummei | through | strong | strength |
'general | go | brought | thing | |
'giant | good | taught | 'welding | |
Исключения | ||||
(lOl): | ||||
get, give, gear, | ||||
be 'gin, 'target, | ||||
to'gether и др. |
Приложение
ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ БУКВЫ С [si:]
с | ch | |||
[S] | W | Ш | ил | W |
перед в, /, у | перед а, о, и, | перед | (tch) | в словах |
перед согл., | суффиксами | латинского и | ||
на конце | -ial, -ious, | греческого | ||
слова | -te, -ia | происхожд. | ||
a'cidity | 'accident | ocean | pitch | 'technical |
ad'vancing | 'accuracy | ap'preciate | reach | tech'nique |
ad 'vice | a'cidic | as'sociate | a'chieve | me 'chanical |
ар 'pliance | ac'tivity | efficiency | re 'search | 'architecture |
cease | affect | 'facies | ap'proach | school |
cen'trifugal | at 'tack | 'precious | ch, JcA-Ш | scheme |
de'cide | back | 'special | ma 'chine | 'chemistry |
de'cision | 'basic | sufficient | 'schistose | 'character |
e'mergency | be 'come | 'social | ||
hence | caisson | |||
re 'ceive | con 'elude | Исключение: | ||
glacial | ||||
['Qleisjal] |
правила чтения буквы x [eks]
[ks] в конце слов, перед согласной и неударной гласной | [gz] перед ударной гласной | PuJ перед -/Me, -ton, -ious | [z] в начале слова перед гласной |
ex'cess 'exercise fix, mix ex 'change 'execute 'flaxy ex 'plain | 'xist ' xarople 'xact 'xamine 'xistence ex 'haust | 'flexion 'anxious 'anxiously 'flexible,flexi'bility | 'xenon,xeno'morphic депо 'phobia 'xylene 'xyloid |
Приложение
НЕПРОИЗНОСИМЫЕ СОГЛАСНЫЕ
А | g" = [n] | в(Г = [a:f] | / | *, n |
немое в | в некоторых | aim - [a:m] | не читается в | не читаются |
начале | словах (перед | alk = [o:k] | сочетаниях | после т в |
некоторых | / и на конце | ften, stle, am | конце слова; | |
слов | слов) | Ь— перед t | ||
hour | gnaw | half | wrestle | plumb |
honest | gnat | walk | often | bomb |
honestly | gneiss [nais] | talk | listen | dumb |
honour | gnome | calm | . fasten | autumn |
honourable | a'lignment | calf | soften | column |
heir [sa] | de' signer | chalk | castle | debt |
wA - [h] | wA = [w] | wr = [r] | ||
who | wheel | write | ||
whom | when | wrap | ||
whose | where | wrong | ||
whole | why | wrist | ||
wholly | which | wrench | ||
what | wring | |||
w— немое в | white | wrinkle | ||
two, answer |
ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ БУКВЫ a [el]
[elj в | k) в | ar = [a:] | ar + | в | перед / + |
открытом | закрытом | гласи. — | неударном | согласная | |
слоге | слоге | [••] | полож. — | -[э:] | |
[»], (И | |||||
S | |||||
age | ash | arch | bare | a'bove | 'alter |
base | 'alloy | arm | area | ac'cept | call |
'basis | 'angle | a'larm | 'various | ad'dition | fall |
cable | 'access | 'carbon | 'vary | a'gree | false |
caved | 'acid | charge | p re 'pare | ap'ply | in 'stall |
change | 'planet | yard | com 'pare | ca 'pacity | al' ready |
'datum | valve | 'particle | 'careful | en 'visage | salt |
^du' cation | 'fracture | 'target | 'voltage | talk [tak] | |
.ele'vation | 'handle | (Перед rr | giant | chalk [tfxk] | |
= [*] | |||||
barrel | |||||
carry) |
Приложение
|
после w | перед | диграфы | сочетание | диграфы |
в закрытом | s + согл. или | ai, ay- [ei] | air- [еэ] | аи, aw — |
слоге — | /A, ft, nt, | [о:] | ||
[к], W | nd, nee, nch | |||
» | - [a:] | |||
wash | basket | aim | air | au 'thority |
watch | blast | a 'vailable | re 'pair | .auto 'ma tic |
was | branch | claim | 'airless | cause |
water | vast | clay | 'aircraft | draw |
want | pass | drain | stairs | fault |
quany [э:] | bath | gain | affair | 'haulage |
quarter [э:] | plant | 'mainway | 'chairman | hy'draulic |
e 'xample | re 'tain | 'airport | law | |
(Сочетание | glass | 'railway | 'awful | |
qua [kwo], | dance | 'payment | ap 'plause | |
[kwe] - | be 'cause | |||
e 'quality, | ||||
'equal, | ||||
'quality, | ||||
'quantity) |
ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ БУКВЫ e [i:]
[i:]B открытом ударн. слоге | [е]в закрытом ударн. слоге | er = [»:) ear + согл. -[»:] | er + гласи, -[и] | в неударном положении [I], [Э] |
'meter | ас 'cept | con'cern | ad 'here | bucket |
de 'pletion | as'semble | de 'termine | in'herent | .corres 'pond |
pre 'cede | at 'tempt | dis 'perse | 'series | de'cide |
scheme | at 'tention | e'mergency | se'vere | de'fine |
these | benching | in'ternal | here | e' merge |
'region | com 'press | earth | sphere | e'mit |
'recently | con'nect | 'mercury | era | 'endless |
scene | 'density | 'permanent | 'period | en 'rich |
'equal | depth | re 'search | ex 'perience | pre'cise |
com 'pete | em 'ploy | pre 'serve | re 'veal | |
'entry | (На конце | |||
(Исключения: | 'gentle | СЛОВ [1Э] — | ||
every ['evn] | clear, rear, | |||
seven t'sevn]) | shear. | |||
Исключения: | ||||
bear [еэ] | ||||
wear [еэ] | ||||
there [бея]) |
Приложение
ее, еа - [i:] | ea - [e] | eu, ew - Iju:] | ei, ey - [ei] |
a'gree | breast | hew | sur'vey |
beach | dead | re 'new | sur'veyor |
cease | death | few | vein |
con 'ceal | 'heading | 'neutral | weight |
de 'crease | 'headway | knew | they |
heap | 'heavy | news | obey |
feeling | in 'stead | Newton | grey |
freeze | 'measure | con'vey | |
spread | (ew - [u:l | ||
Исключение: | bread | \*r I*" *l после г, ch: | Исключения: |
break [ei] | 'steadily | crew | re'ceive [1:] |
'leather | screw | ceiling | |
'pleasant ' | chew | seize | |
drew) | con'ceive | ||
gneiss [ai] | |||
height [ai] |
ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ БУКВ / [ai] AND у [wai]
[ai] | [i] | [»:] в | [ai»] в | [ai] перед |
в открытом | в закрытом | сочетаниях | сочетаниях | Id, nd (gh, |
ударном | ударном | Ir, yr | ir, yr + | gn не чит.) |
слоге | слоге | гласи. | ||
mine | bin | 'circle | wire | wind |
my | width | 'circuit | en 'tire | might |
type | con'sist | girder | environment | bright |
final | en 'rich | first | 'iron | right |
ap'ply | Tilling | dirty | re 'quire | flight |
sup 'ply | 'friction | con 'firm | ac 'quire | grind |
'widely | 'grizzly | third | tyre | 'highly |
dyke | hinge | thirsty | 'tyrant | sign |
idle | 'influence | birth | de 'sire | a'lign |
in 'cline | pre 'diet | en 'circle | 'diagram | kind |
'limestone | shift | 'diamond | be 'hind | |
'system | 'diary | de'sign | ||
Ho: give, | 'middle | 'wiring | 'mildness | |
live [i], | ||||
ma 'chine [i:] |
Приложение
[al]B | W в | li:]B | BJ (буква у в |
сочетаниях | неударном | сочетании | начале слом |
ie, ye в | положении | гев | перед |
окончаниях | середине | гласными) | |
слов | |||
«over'lie | 'conical | field | yard |
die | 'empty | re 'lief | yield |
rye | 'energy | brief | 'yellow |
tries | 'gravity | be 'lieve | you |
ap 'plied | im'pact | a 'chieveraent | year |
re 'plies | im 'prove | niece | yoke |
sup 'plied | 'industry | siege | young |
reply | 'badly | thief | 'yesterday |
fly | sieve | yes | |
flies | piece | ||
Ho: | |||
science [ale] | |||
diet [ate] | |||
so 'ciety | |||
friend [e] |
ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ БУКВЫ О [oil]
[ouj в | [OJB | [о:]в | mb | [а:] в | 1» 1, I») 1 |
открытом | закрытом | сочетаниях | неударном | сочетании | (в i |
ударном | ударном | or, ore, | положении | war | •ecoropia |
слоге | слоге | oar, our, | сяучвяж) | ||
oor | |||||
5 | * | ||||
cone | a 'cross | board | 'carbon | word | BBBW |
соре | block | coarse | com 'bine | work | «fco |
'closely | 'bottom | door | 'elevator | world | WBBM |
'coking | cloth | horse | 'method | worse | «*ш«с |
de 'note | 'collar | more | 'numerous | wont Ьввс | |
e 'rode | 'concrete | ex'plore | 'obvious | wotBi aw» | |
ex 'posed | .interlock | floor | o'rigiaai | ||
'mobile | loss | 'order | uMom w | ||
'overcut | 'normal | coiow 4» | |||
'roaring 'Ллщаот ввш | |||||
source |
Приложение
[u:], [u] | [M] В | [ou] в | [ou] в ow | [au] | [a] (0, ou |
(в | диграфах | диграфе | в конце | в ou, ow в | перед т, |
диграфе | oi, ay | oa, | слов | середине | n, th, v) |
00) | перед Id | слов | |||
boom | a 'void | coal | blow | ас 'count | couple |
roof | em 'ploy | goaf | flow | boundary | . cover |
room | joint | coating | follow | com 'pound | double |
shoot | 'moisture | oak | grow | down | front |
tool | point | ,over'coat | know | tower | govern |
tooth | spoil | gold | low | founder | shovel |
wood | oil | told | show | mount | a'mong |
soon | en 'joy | old | be 'low | outcrop | country |
book \ | choice | Но [э] | narrow | powder | rough |
shook 1 | soil | перед nd: | power | tough | |
took fluj | des'troy | bond | Ho: | trouble | |
look ) | fond | how, | |||
pond | now [au] | ||||
Исключения: | |||||
flood, | |||||
blood [a] |
ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ БУКВЫ If jju:]
du:]b | [u:] после | [А] В | [u] | [•:] |
открытом | букв г, /, у в | закрытом | перед /, яз, | (ur + com., |
ударном | открытом | ударном | sh, t, th | иг в конце |
слоге | слоге | слоге | слова) | |
duty | con 'elude | bulk | bull | burn |
fuse | ex 'elude | bump | pull | burst |
,intro 'duce | ex'trusion | buttock | push | ос 'cur |
con'sume | 'lubricate | button | put | surface |
.contri 'button | rule | cluster | puss | turn |
'nuclear | true | con 'duct | truth | dis 'turb |
'numerous | blue | cutter | full | curve |
're 'use | ruby | dust | beautiful | hurt |
tube | rude | bucket | thankful | sur'vive |
tubing | lune | jumbo | sugar | murmur |
uniform | July | lustre | purpose | |
unit | cruise | number |
Приложение
Bue] (ur + | [э] в | uu:]b | [kw]B | He |
гласная, | неударном | диграфах | сочетании | HpOiiihuCHKH |
иа, ие) | положении | tie, ui | qu | |
6 | ||||
pure | column | due | quarry | build |
fuel | •simuTtaneous | issue | quartz | guide |
manual | supply | value | quick | league |
visual | sup 'port | pur 'sue | quite | tongue |
cure | sus'pend | 'argue | quiet | guest |
during | un'til | Tuesday | quarter | guilty |
secure | minus | pur 'suit | quantity | guard |
difficult | con'tinue | quality | guess | |
[иэ]: | calcium | sub 'due | a'cquire | buy |
cruel | datum | 'virtue | 'consequently | language |
fluent | sue 'cess | suitable | e'quipment | distinguish |
sure | genuine | liquid | ||
ensurance |
СПОСОБЫ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ
КОНВЕРСИЯ
Конверсия — это характерный для английского языка спо-соб безаффиксального словообразования: глагол образуется от существительного или прилагательного или существительное от глагола без суффиксов или префиксов.
Прилагательное | Существительное | Глагол |
romd — круглый dry — сухой | a round — круг a art — вруб • mine — шахта, рудник | to round — округлять, делать круглым to dry — сушить to art — подрубать to ш!м — производить горные работы |
Приложение
ОБРАЗОВАНИЕ СЛОВ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИЗМЕНЕНИЯ МЕСТА УДАРЕНИЯ И ЧЕРЕДОВАНИЯ ГЛАСНЫХ И СОГЛАСНЫХ ЗВУКОВ
Существительное | Глагол |
аи increase ['mkri:s] увеличение produce I'prodjus] продукция export ['ekspD:t] экспорт ue |ju:s] польза | to Increase [m'kri:s] увеличиваться to produce [pra'dju:s] производить to export [eks'pD:t] экспортировать to use [ju:z] использовать |
Прилагательное | Существительное |
loof [brj] длинный strong [strorj] сильный, крепкий | length [lerje] длина, протяженность strengtb [strerje] сила, крепость |
СУФФИКСЫ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
Значение | Суффикс и его | Пример | Перевод |
суффикса | произношение | ||
а) Обозначает | -iclan (i/n] | academician | академик |
принадлежность | -»nt [ant] | assistant | помощник |
к определенной | -ent | student | студент |
группе людей | -•ту [»П] | secretary | секретарь |
или профессии, | -eer [la] | engineer | инженер |
действующее | -ег [a] | miner | шахтер |
лицо или орудие | -or [a] | constructor | конструктор |
действия, | excavator | экскаватор | |
национальность | -ess [в] | actress | актриса |
(иы.сущ.ж.р.) | |||
-Ian [ton] | Italian | итальянец | |
-1st [ist] | geologist | геолог | |
б) Обозначает | -асу [xi] | accuracy | точность |
определенные | democracy | демократия | |
понятия, | -«ge [Id3] | advantage | преимущество |
процессы, | •>nce [ans] | distance | расстояние |
действия, | -ence l ' | presence | присутствие |
науки, | science | наука | |
предметы, | -«ry Гэп1 | library | библиотека |
абстрактные | -ery l'nj | discovery | открытие |
понятия | -dom [dam] | freedom | свобода |
-hood [hud] | childhood | детство | |
-|c [flc] | logic | логика | |
-ics l J | mechanics | механика | |
-ing [Ц] | beginning | начало | |
weathering | выветривание | ||
-ion [jan, an] | union | союз | |
region | область |
Приложение 271 | ||||||||
-tion [jnj | production | производство | ||||||
(-atlon ['eijhj, | education | образование | ||||||
-Won [-ijn], | acquisition | приобретение | ||||||
-ntlon ['ju:Jh]) | distribution | распределение | ||||||
-sion [Jn, зп] | conversion | превращение | ||||||
conclusion | заключение | |||||||
explosion | взрыв | |||||||
-sslon [fn] | discussion | обсуждение. | ||||||
-ment [mant] | movement | движение | ||||||
-ness [ras] | thickness | толщина, | ||||||
&n
Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни... Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых... Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается... Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий... © cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста. |