Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...
Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...
Топ:
История развития методов оптимизации: теорема Куна-Таккера, метод Лагранжа, роль выпуклости в оптимизации...
Установка замедленного коксования: Чем выше температура и ниже давление, тем место разрыва углеродной цепи всё больше смещается к её концу и значительно возрастает...
Интересное:
Влияние предпринимательской среды на эффективное функционирование предприятия: Предпринимательская среда – это совокупность внешних и внутренних факторов, оказывающих влияние на функционирование фирмы...
Аура как энергетическое поле: многослойную ауру человека можно представить себе подобным...
Распространение рака на другие отдаленные от желудка органы: Характерных симптомов рака желудка не существует. Выраженные симптомы появляются, когда опухоль...
Дисциплины:
|
из
5.00
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
|
|
1. Большинство латинских названий лекарственных средств – это существительные второго склонения среднего рода с окончанием –um: Ampicillinum. Форма родительного падежа таких существительных заканчивается на –i: Ampicillin i. Ударение в таких терминах всегда ставится на предпоследний слог. Русские названия данных лекарственных средств представляют собой транслитерированные названия без окончания –um: ампициллин.
2. Некоторые латинские названия лекарственных средств второго склонения среднего рода заканчиваются на –ium. Они соответствуют русским названиям на –ий, -форм: натрий – Natrium, хлороформ – Chloroformium. Форма родительного падежа таких существительных заканчивается на –ii: Chloroformii (первая i – конечная гласная основы). Ударение в таких терминах всегда ставится на третий слог с конца.
3. Немногочисленная группа импортных препаратов на - a: например, Levodopa, Methyldopa, склоняются по первому склонению.
a. Русские названия лекарственных средств с окончанием –за передаются на латинский язык существительными среднего рода: глюкоза – Glucosum, лидаза – Lydasum (но: исключения – Asperasa, Gelatosa).
4. Торговые названия лекарственных средств должны писаться так, как они запатентованы, часто без латинских окончаний. Однако в рецептах происходит их условная латинизация – в форме родительного падежа они записываются с окончанием –i: Magurol – Maguroli, Taktivine – Taktivini.
5. В названиях лекарственных препаратов на первом месте пишется лекарственная форма: solutĭo, unguentum, tinctūra и т.д.
На втором месте пишется название лекарственного средства в родительном падеже с прописной буквы: Solutĭo Lidocaīni – раствор лидокаина, Unguentum Tetracyclīni – мазьтетрациклиновая (латинские существительные-названия лекарственных веществ в родительном падеже могут переводится на русский язык прилагательным).
6. Прилагательные в составе фармацевтических терминов пишутся в конце термина: Solutĭo Hexoestrōli oleōsa – раствор гексэстрола масляный (однако после лекарственных форм membranulae – плёнки, mixtura – микстура, spongia – губка, suppositorium – свеча прилагательные пишутся непосредственно после названия лекарственных форм, например: Suppositorium rectale “Anusolum”).
7. В названиях настоек, настоев, экстрактов и отваров между обозначениями лекарственных форм и названием растения указываются в родительном падеже части растений (лист, корень, трава и т.д.): Infūsum foliōrum Digitālis – настой листьев наперстянки (латинские существительные-названия лекарственных растений в родительном падеже могут переводится на русский язык прилагательным – Oleum Eucalypti – масло эвкалиптовое).
8. Лекарственным средствам сложного состава, чтобы не перечислять компоненты, часто присваиваются коммерческие названия. При их выписывании сначала указывается лекарственная форма, а затем коммерческое название в именительном падеже в кавычках: Suppositorĭa «Anaesthesōlum» – свечи «Анестезол».
ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ
1. Дайте определения следующих понятий: «лекарственное сырьё», «лекарственное вещество», «лекарственное средство», «лекарственная форма», «лекарственный препарат».
2. Объясните правила употребления заглавной и строчной буквы в фармацевтических названиях.
3. Назовите основные части лекарственных растений.
4. Назовите основные группы лекарственных форм и лекарственные формы, относящиеся к ним. Укажите словарную форму данных лекарственных форм.
5. К какому склонению и роду относятся названия большинства лекарственных средств в латинском языке?
6. Объясните на примерах структуру фармацевтического термина, включающего в свой состав прилагательное.
7. Как выписываются коммерческие названия лекарственных средств сложного состава?
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ
| Названия лекарственных растений | |
| 1. Aloё, ёs f | алоэ |
| 2. Althaea, ae f | алтей |
| 3. Belladonna, ae f | красавка |
| 4. Mentha, ae f | мята |
| 5. Plantāgo, ǐnis m | подорожник |
| 6. Valeriāna, ae f | валериана |
| Названия лекарственных форм | |
| 7. decoctum, i n | отвар |
| 8. extractum, i n | экстракт |
| 9. infūsum, i n | настой |
| 10. linimentum, i n | линимент, жидкая мазь |
| 11. olĕum, i n | масло |
| 12. pulvis, ĕris m | порошок |
| 13. solutĭo, ōnis f | раствор |
| 14. succus, i m | сок |
| 15. suppositorĭum, i n · suppositorĭum rectāle (vagināle) | свеча, суппозиторий · свеча ректальная (вагинальная) |
| 16. tabuletta, ae f | таблетка |
| 17. tinctūra, ae f | настойка |
| 18. unguentum, i n | мазь |
| Названия частей растений | |
| 19. flos, floris m | цветок |
| 20. folium, i n | лист |
| 21. radix, īcis f | корень |
| Прочая лексика | |
| 22. fluĭdus, a, um | жидкий |
| 23. piperītus, a, um | перечный |
| 24. siccus, a, um | сухой |
УПРАЖНЕНИЯ
Упражнение 1. Переведите с латинского языка на русский:
Radīces Althaeae, Infūsum foliōrum Plantagǐnis, Extractum foliōrum et radīcum Belladonnae, Extractum radīcis Althaeae siccum, Tabulettae olei Menthae, Extractum Aloёs fluǐdum, Folia Menthae piperītae, Succus Plantagǐnis.
Упражнение 2. Переведите с русского языка на латинский:
настойкавалерианы, настой корня валерианы, экстракт красавки, экстракт алтея сухой, сок алоэ, корни валерианы, отвар корня валерианы, экстракт красавки сухой, масло мяты перечной, линимент алоэ, экстракт валерианы, настой корня алтея, таблетки алоэ.
|
|
|
Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...
Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...
Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...
© cyberpedia.su 2017-2025 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!