Глава 18. Предательские ботинки — КиберПедия 

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Глава 18. Предательские ботинки

2017-07-25 203
Глава 18. Предательские ботинки 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Нельда неистово плыла в сторону «Винсхотена». Каждые несколько минут она останавливалась и кричала имя Нэнси, но не получала ответа.

Девушки находились за пределами слышимости, к тому же их крики заглушались рёвом волн. Каждая из них надеялась, что с другой всё было в порядке. Обе дрожали от холода и страха. Но надежда снова появилась. Океанский лайнер остановился! Кто-то всё-таки заметил их отсутствие!

В следующую минуту они заметили луч прожектора с катера. Он направлялся в их сторону! Обе девушки махали руками, стараясь оставаться на плаву. Этого оказалось достаточно, чтобы их заметили.

Сначала катер остановился, чтобы подобрать Нельду, которая была ближе. Матрос сбросил верёвочную лестницу за борт, и девушка устало ухватилась за неё. Как только она немного поднялась из воды, услужливые руки подхватили её и втянули в катер.

– С вами всё в порядке? – спросил молодой офицер, когда Нельда без сил рухнула на пол.

– Да, всё хорошо. Но я не знаю, где Нэнси. Пожалуйста, найдите её!

– Не волнуйтесь, мы видели вашу подругу. С ней тоже всё будет в порядке, – заверил Нельду молодой человек, укрывая девушку одеялом. – Просто расслабьтесь и отдохните немного.

Через несколько минут на катере заметили Нэнси, и вскоре она тоже была на борту. Офицер спросил, как она себя чувствует.

– Неплохо, но мне не хотелось бы повторить такое снова, – сказала Нэнси, улыбнувшись.

После того как Нэнси тоже была завернута в тёплое одеяло, катер направился к «Винсхотену». По дороге офицер спросил:

– Скажите, как вы умудрились упасть за борт?

– Упасть? – возмущённо воскликнула Нэнси. – Двое мужчин в масках выбросили нас за борт!

– Что?! Но кто мог это сделать? – офицер был ошеломлён.

– Что ж, – сказала Нэнси, – это долгая история. Но на борту у нас есть таинственный враг. Мы подозреваем, что это похитители бриллиантов, которые боятся, что мы их разоблачим.

– Вы узнали их? – спросил офицер.

– Нет, на них были костюмы рыбаков и маски из чулок. Мы не можем их опознать из-за маскировки.

Тем временем катер подошел к океанскому лайнеру. Каждая девушка была усажена в спасательное кресло и поднята на борт. Там уже собрались сотни зевак, не спускающих с них глаз. Нэнси и Нельда игнорировали все вопросы, сыпавшиеся со всех сторон, они только помахали друзьям, чтобы те знали, что с ними всё в порядке.

Бесс, Джорджи и четверо ребят последовали за спасёнными девушками, которых доставили в лазарет. Их осмотрел доктор Карл, в то время, как остальные ждали снаружи.

Врач не обнаружил ничего серьёзного.

– Вы очень выносливые девушки, – сказал он, закончив осмотр. – Я рад, что вода была не очень холодная. Советую принять горячую ванну, а потом лечь спать. Лучше оставайтесь здесь и хорошо отдохните.

Девушки не стали возражать, и две медсестры остались, чтобы присматривать за ними. После того, как они легли в постель, их пришёл навестить капитан Детвейлер. Он был очень расстроен.

– Слишком много странных вещей произошло в этой поездке, – сказал он. – Но последний инцидент был просто чудовищным. Я поручил всем искать этих переодетых рыбаков.

После того как капитан уш`л, Нельда сразу же уснула, а вот Нэнси не спалось. Она чувствовала себя хорошо и хотела встать, чтобы продолжить своё расследование. Ей вдруг пришло в голову, что, возможно, у неё есть догадка насчёт одного из рыбаков.

«Тем более я договорилась на два часа ночи встретиться с Родом, чтобы перенести сундук в трюм», – рассуждала она. Она сказала медсестре, что хочет увидеть доктора Карла. Он сразу пришёл, и Нэнси сообщила, что чувствует себя прекрасно.

– Пожалуйста, позвольте моим подругам принести мне сухую одежду, и я вернусь в свою каюту.

Врач улыбнулся:

– Думаю, вам это не повредит, но пообещайте, что будете отдыхать!

– Конечно, ночной заплыв и вправду измотал меня, – смеясь, сказала Нэнси.

Нэнси позвонила Бесс и Джорджи, которые вернулись в каюту, после того как им сообщили, что их подруги останутся в лазарете на ночь. Она попросила их принести для неё сухую одежду.

– Ты собираешься покинуть лазарет? – спросила Бесс.

– Да.

К тому времени Нельда проснулась и когда узнала, что Нэнси собирается уходить, захотела тоже вернуться в свою каюту.

– Скажи Бесс, пусть и мне принесёт сухую одежду, – попросила она Нэнси.

В скором времени пришли кузины со свежей одеждой для своих подруг. Доктор Карл отпустил обеих девушек, и они все вместе вернулись в каюту 128.

– Одна из причин, почему я хотела вернуться в каюту, – начала Нэнси, – у меня есть зацепка, по которой можно установить личность одного рыбака. У него была очень необычная обувь. Они были похожи на голландские деревянные башмаки, но сшиты из натуральной кожи.

Нельда была поражена.

– Я совсем ничего не смогла заметить у нападавших.

– А как ты собираешься выяснить, у кого есть такая обувь? – спросила Джорджи.

– Я пока не уверена. Возможно, Род сможет помочь.

Нэнси позвонила Роду Хевлоку. Офицер пообещал сейчас же прийти к ним в каюту.

– Девушки, вы молниеносно оправились, – сказал он, когда пришёл. – Вы удивительные.

Нэнси рассказала ему, что хочет найти человека в странной обуви, и описала её.

– Я спрошу каждого стюарда, не видел ли кто такую пару обуви в каютах, – пообещал он и стал обзванивать подчинённых. Он не смог застать всех стюардов и оставил им сообщение, чтобы они перезвонили в каюту 128.

Девушкам казалось, что прошла уйма времени, пока они им не ответили все стюарды. Никто не видел похожую обувь в каютах, что они обслуживали.

Род Хевлок тоже был разочарован. Он стоял в середине комнаты и смотрел в никуда. Наконец он сказал:

– Мне тут кое-что вспомнилось. Думаю, один из членов экипажа имеет такую обувь.

– Мы можем пойти и спросить его, – предложила Нэнси.

– Да, давай сделаем это.

Нэнси снова вспомнила сообщение о том, что кто-то из команды может помочь найти ожерелье.

Когда Род и Нэнси достигли части корабля, где были каюты команды, Род постучал в дверь к мужчине, о котором он подумал. Когда дверь открылась, парень по-голландски спросил, что им нужно.

Род отвечал на том же языке, поэтому Нэнси терпеливо ждала перевода. Девушка не могла поверить, когда матрос вынес пару обуви, которую она видела на одном из нападавших.

Она хотела его расспросить, но зная, что он не поймёт, решила промолчать.

Хевлок внимательно выслушал объяснения матроса, а затем перевёл Нэнси:

– Один из пассажиров одолжил его ботинки для маскарада. Он оставил обувь у двери и её забрали.

– А кто был этот пассажир?

– Он говорит, что не может его опознать, так как никогда не видел. Кто-то засунул ему записку под дверь, где попросил оставить обувь у двери. Позднее туфли были возвращены, а в них вложили пару гульденов.[4]

Нэнси была разочарована. Она спросила, сохранилась ли ещё эта записка, но, к сожалению, матрос уже выбросил её.

Хевлок поблагодарил матроса за информацию, и они с Нэнси пошли наверх. Несколько минут они молчали, затем Нэнси заметила:

– Эти злодеи очень умны.

– Да. Жаль, что мы не поймали их с поличным.

Они дошли до двери каюты 128, и Род сказал:

– Я вернусь за тобой в два часа ночи, тебе сейчас лучше поспать. У тебя был тяжёлый вечер.

Нэнси намеревалась последовать его совету, но когда она зашла в каюту, подруги ждали её. Они хотели с ней поговорить.

– Как успехи? – спросила Джорджи.

– Не очень, – и Нэнси рассказал, что им с Родом удалось узнать от матроса.

– Жаль, что у нас нет более веских улик, – расстроилась Бесс.

– Не может ли капитан арестовать Августа за кражу драгоценностей и документов? – спросила Нельда.

– Пока что нет. Только когда он пройдёт через таможню, не декларируя их, – ответила Нэнси. – Я пока что не знаю по поводу документов, он может выйти сухим из воды, заявив, что это не его сундук.

Девушки отправились в постель, однако Нэнси решила не раздеваться. Всё же никто не мог уснуть.

Внезапно Нэнси вспомнила кое-что.

– Мы же забыли вернуть ткань на место в сундук!

– Нам лучше сделать это сейчас, – сказала Джорджи. – Идёмте, наденьте халаты и тапки.

Они вскочили с кроватей и через несколько мгновений отправились вслед за Нэнси в каюту 130. Они опять достали сундук из шкафа и опустошили его.

– Вообще-то, я не проверяла стенки сундука так же тщательно, как дно и крышку. Думаю, мне стоит ещё раз всё тщательно осмотреть, – сказала Нэнси.

Она стала водить пальцами по всей внутренней поверхности. В одном углу, ей показалось, что-то может быть.

– К счастью, ткань здесь легко отойдёт.

– Тогда давай удалим её и посмотрим что там, – предложила Джорджи.

Девушки смотрели, как Нэнси осторожно снимает ткань. Под ней оказалась фиолетовая бархатная ткань. А из-под неё посверкивал бриллиант!

Нэнси осторожно подняла ткань. Девушки потеряли дар речи. Под ним был ещё один кусок бархата. К нему были пришиты кольца, брошки, браслеты и другие маленькие бархатные мешочки, полные драгоценных камней!

Бесс сказала с восхищением:

– Как красиво! Хорошо, что мы их нашли.

Нельда потрогала камни.

– Я не могу в это поверить! Просто не могу!

– Нельда, браслет, в краже которого тебя обвинили, здесь? – спросила Нэнси.

Нельда печально покачала головой.

– Нет.

– Не думаете, что нам следует позвонить капитану? – вставила Джорджи. – Попросим его немедленно к нам прийти. Эти драгоценности нужно поместить к нему в сейф прежде, чем сундук отправится в трюм.

– Ты права, – согласилась Нэнси.

Джорджи пошла в соседнюю каюту и набрала номер капитана.

– Да, – ответит тот.

Джорджи быстро объяснила, на сколько важно, чтобы он спустился в каюту племянницы.

– Ей нехорошо? – взволнованно спросил он.

– Нет, с ней всё в порядке. Есть другая причина, я не могу объяснить по телефону.

– Я буду у вас через несколько минут, – пообещал капитан Детвейлер.

Девушки вынули все драгоценности, но вернули на место верхнее покрытие.

– Будет не так легко вернуть ткань на место, – заметила Бесс.

– Честно говоря, мне кажется это невозможно, – ответила Нэнси.

– Предположим, Отто Август откроет крышку и увидит, что мы сделали, тогда он скажет, это не его сундук, – рассуждала Бесс.

– Он должен сначала открыть его ключом, тем самым он докажет, что сундук его, – успокоила кузину Джорджи.

– Ты права! – признала Нэнси. – Давайте тогда оторвём всю ткань, чтобы убедиться, что мы ничего не пропустили.

Это было быстро сделано, но подруги ничего больше не обнаружили. Девушки заперли сундук и вернули его на место.

В тот же момент раздался стук в дверь каюты 128. Они поспешили в комнату и вместе подошли к двери. Если это окажется не капитан, они будут наготове!

 


Поделиться с друзьями:

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.034 с.