Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...
Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...
Топ:
Теоретическая значимость работы: Описание теоретической значимости (ценности) результатов исследования должно присутствовать во введении...
Проблема типологии научных революций: Глобальные научные революции и типы научной рациональности...
Интересное:
Мероприятия для защиты от морозного пучения грунтов: Инженерная защита от морозного (криогенного) пучения грунтов необходима для легких малоэтажных зданий и других сооружений...
Национальное богатство страны и его составляющие: для оценки элементов национального богатства используются...
Берегоукрепление оползневых склонов: На прибрежных склонах основной причиной развития оползневых процессов является подмыв водами рек естественных склонов...
Дисциплины:
2022-12-30 | 88 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
кандидатфилологическихнаук,доценткафедрыфонетикииграмматикифранцузскогоязыка,ФГБОУВОМГЛУ
К вопросу о бельгийском французском
Гайдина Юлия Александровна
кандидат филологических наук, доцент,Воронежский государственный университет
Contraste de voisement en parole chuchotée
Лысенко Ирина Анатольевна
старшийпреподавателькафедрыфонетикииграмматикифранцузскогоязыка,ФГБОУВОМГЛУ
Обучение фонетике на продвинутом этапе в языковом вузе
Гладких Марина Викторовна
преподаватель, МГУ им. М.В.Ломоносова
Просодическиесредстваустановленияиподдержания контактамеждуговорящимислушающим
Семенова Мария Борисовна
ПреподавателькафедрыиспанскогоязыкаипереводаПФ,ФГБОУ ВОМГЛУ
Особенностипреподаванияфонетикинаматериалепесен
Джорджиос П. Джорджиу (Georgios P. Georgiou)
аспирант(PostdoctoralResearcher,DepartmentofGeneralandRussianLinguistics),РУДН
ComparingtheGreekandFrenchvowelsystems:Predictions abouttheperceptionofFrenchvowelsbyGreeklearner
17:45–18:00 Подведениеитоговработывсекции18:00–18:30 ФУРШЕТ
18:30–19:30 Выступление студенческоготеатра
«Круассан»нафранцузскомязыке
.
Октября2019года,четверг Работа в секциях
Ауд. 64, Остоженка, 38
СЕКЦИЯ 5 Институциональнаявоеннаякоммуникация:лингвистика, лингводидактика,перевод
14:30–17:45 РАБОТАВСЕКЦИЯХ:
выступлениеучастниковиоткрытаядискуссия16:00–16:15 Техническаяпауза
Модераторы: СдобноваЮлияНиколаевна,МатюшинИгорьМихайлович
Матюшин Игорь Михайлович
кандидатфилологическихнаук,доценткафедрыпереводаПФ,ФГБОУВОМГЛУ
О переводе комментариев к военному параду
Сдобнова Юлия Николаевна
кандидатфилологическихнаук,деканФФЯ,ФГБОУ ВОМГЛУ
Аксиологические маркеры в институциональной коммуникации (на материале франкофонного военного дискурса)
|
Зарипов Руслан Ирикович
кандидатфилологическихнаук,доцент,ВоенныйуниверситетМинистерстваобороныРФ
Информационно-психологическое оружие как одно избазовыхпонятийлингвистикиинформационно- психологической войны(ЛИПВ)
Смирнова Мария Александровна
кандидатфилологическихнаук,доценткафедрыроманскихязыков,ВоенныйуниверситетМинистерстваобороныРФ
Итальянский военный язык как социолингвистическое явление
Мавлеев Р.Р.
преподаватель военного учебного центрапри ФГБОУ ВО МГЛУ
Селезнёва Д.В.
преподаватель военного учебного центрапри ФГБОУ ВО МГЛУ
РоманскиезаимствованиявязыкахЮго-ВосточнойАзии(наприметекитайского,корейского,японскогоязыков)
Мусаилов Михаил Рубенович преподаватель военного учебного центрапри ФГБОУ ВО МГЛУ
Особенности военного перевода испанского языка
Лавриков Геннадий Викторович
старший преподаватель военного учебного центрапри ФГБОУ ВО МГЛУ
О разработке учебника военного перевода французского языка,адаптированногоктематическомуплануВУЦ приФГБОУВОМГЛУ
Фахретдинова Эльвира Айратовна
старший преподаватель военного учебного центрапри ФГБОУ ВО МГЛУ
Интердискурсивнность профессиональной коммуникации: франко-арабо-персидские заимствования (на материале национальных военных дискурсов)
Кокликов Владимир Олегович преподаватель военного учебного центрапри ФГБОУ ВО МГЛУ
Французские заимствования в персидском военном языке
Лёшин Александр Геннадьевич преподаватель военного учебного центрапри ФГБОУ ВО МГЛУ
Особенности преподавания военногоперевода
вгруппахпрофессионально-должностнойподготовкивоеннослужащих(напримерепортугальскогоязыка) иихучётвдеятельностиВУЦФГБОУВОМГЛУ
Любяницкая Алина Алексеевна преподаватель военного учебного центрапри ФГБОУ ВО МГЛУ
Перевод субстантивно-адъективных синтагм
сотносительнымиприлагательнымиввоенныхтекстах спортугальскогоязыканарусский
|
17:45–18:00 Подведениеитоговработывсекции18:00–18:30 ФУРШЕТ
18:30–19:30 Выступление студенческоготеатра
«Круассан»нафранцузскомязыке
17 октября2019года,четверг
Ауд.205, Остоженка, 36
Дистанционная лекция на французском языке длястудентов,магистрантов,аспирантовимолодыхученыхпрофессора ЗавадовскойСветланыЮрьевны
«L’analyse structurelle du poème “Le Lac” de Lamartine»
Модераторы: Бондаренко АлександраОлеговна,
Дедюрина Екатерина Юрьевна
|
|
Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...
История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...
Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...
Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!