Туласи-Шалаграм виваха (Свадьба Туласи) — КиберПедия 

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

Туласи-Шалаграм виваха (Свадьба Туласи)

2022-10-10 31
Туласи-Шалаграм виваха (Свадьба Туласи) 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Туласи-Шалаграм виваха (Свадьба Туласи)

Дамодар / Карттика. Гоура-Пурнима.

 

Ссылки

Тексты

Ш. Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж, «Вринда Деви», 6 июня 1996г.:

http://sampradaya.ru/legacy/article1/snms_a/350-vrinda-devi.html

Ш. Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж, "Слава Шримати Туласи Деви", КуалаЛумпур, Малайзия, Февраль 1999г.:

http://sampradaya.ru/legacy/article1/snms_a/187-slava-shrimati-tulasi-devi.html

 

Аудио

Ари Мардан Прабху, «Туласи»:

http://sampradaya.ru/current/audio/2082-1-stupen-vayshnavskogo-obrazovaniya-tulasi.html

 

Видео

Проповедники ИСККОН

Сарвагьи прабху, «Туласи-Шалаграма Виваха», 2018 г.:

https://www.youtube.com/watch?v=jufB6rfoUSQ

«Туласи-Шалаграм Виваха», 2018 г.:

https://www.youtube.com/watch?v=MMAwzgBH6cA

Ачьюта дас, «Виваха Туласи и Шалаграма», 2016 г.:

https://www.youtube.com/watch?v=B73wBAHz0D0

«Туласи-Шалаграма Виваха», 2019 г.:

https://www.youtube.com/watch?v=IJRv0EYpCDg

«Туласи Виваха»:

https://www.youtube.com/watch?v=6jR7MY6hRFg

Джахнава д.д. исполняет «Шри Вринда деви аштака»:

http://sampradaya.ru/legacy/video1/bvnm_v/2312-shrila-bhaktivedanta-narayana-maharadzh-14-iyunya-1996g.html

 

Фильм «Свадьба Туласи»:

https://www.youtube.com/watch?v=IOnMMoA6GNY

«Туласи - Шалаграм виваха», Минск:

https://www.youtube.com/watch?v=X8wVNkRQVd0

Туласи-киртан:

https://www.youtube.com/watch?v=zY_nGo-v9Nw

Туласи-стотра:

https://www.youtube.com/watch?v=O3RkQ0r_zO0

Туласи-аштака:

https://www.youtube.com/watch?v=Dxptk_6cgss&list=RDzY_nGo-v9Nw&index=2

Туласи-чалиса:

https://www.youtube.com/watch?v=jQfVE4QMsDc&index=3&list=RDzY_nGo-v9Nw

Туласи-арати:

https://www.youtube.com/watch?v=GS1lGrLX8bs&index=4&list=RDzY_nGo-v9Nw

Туласи-мата Арати:

https://www.youtube.com/watch?v=4yVdfundS_o&list=RDzY_nGo-v9Nw&index=5

Туласи-киртан:

https://www.youtube.com/watch?v=fApAF3a1XiM

Туласи-арати. Бангалор:

https://www.youtube.com/watch?v=lIUeLJkgto4

«Поклонение Туласи»:

https://www.youtube.com/watch?time_continue=138&v=pxMRt7JEqI0

 

Бхаджаны

Кришна дас, «Туласи-киртана»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1417-shri-tulasi-kirtana.html

Ш. Бхактипрагьяна Кешава Госвами Махарадж, «Туласи-парикрама и арати»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1418-shri-tulasi-parikrama-i-arati.html

Ш. Бхактивинода Тхакур, из "Шаранагати", Бхакти-анукула-матра карджера свикара - принятие действий, развивающих чистую преданность Богу, Песня 2:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1753-iz-sharanagati-pesnya-2.html

Ш. Бхактивинода Тхакур, «Шуддха-бхаката», «Шаранагати», Бхакти-анукул, песня 3: http://sampradaya.ru/legacy/textach/1058-shuddha-bhakata.html

Ш. Вишванатха Чакраварти Тхакур, «Шри Вринда Деви-аштака»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1383-shri-vrinda-devi-ashtaka.html

«108 прославленных имен Шри Туласи»:

http://krishna-mariupol.org.ua/culture/prazdniki/1356-108-proslavlennykh-imen-tulasi

«Ашта-нама-става»:

http://krishna-mariupol.org.ua/poleznye-sovety/1355-ashta-nama-stava

 

Подробное описание праздника

«Кришна-дживани»

ЧАСТЬ 2

ЖИЗНЬ ТУЛАСИ-ДЕВИ

История Туласи-деви

(Из книги «Туласидеви» Шримана Амала-бхакты Прабху и «Брахма-ваиварта-пураны»)

СВАДЬБА ТУЛАСИ И ШАНКХАЧУДЫ

Тут неожиданно появился Господь Брахма. После того, как Шанкхачуда и Туласи выразили ему свое почтение, Господь Брахма сказал: «О Шанкхачуда, почему ты напрасно тратишь время в пустых беседах с Туласи? Женись на ней по обычаю гандхарвов. Ты— бриллиант среди мужчин, а она—среди женщин. Союз двух умных людей приносит благо обоим. Кто же откажется от счастья, которое само идет в руки? Тот, кто поступит так, не лучше животного. А ты, Туласи, зачем ты испытывала этого достойного человека, способного победить и демонов, и полубогов? Выходи замуж за Шанкхачуду, как Лакшми вышла замуж за Нараяну, Радхика—за Кришну, Савитри —за меня, Шачи—за Индру, Адити—за Кашьяпу. Оставайся с прекрасным Шанкхачудой, сколько пожелаешь, и всегда сопровождай его. Когда Шанкхачуда оставит тело, ты вернешься на Голоку и твоим мужем станет Кришна». Господь Брахма благословил их и исчез. Так Шанкхачуда женился на Туласи по обычаю гандхарвов. Прославляя их брак, полубоги били в барабаны и дождем сыпали с неба цветы. Иногда молодожены отправлялись в цветочную рощу, иногда—на берег реки. Там они спали на ложах из смазанных сандаловой пастой цветов и наслаждались супружескими играми. Туласи сразу похитила сердце мужа, к которому была очень привязана. Украсив шею мужа гирляндой из цветов париджата, защищающей от болезней и старости, она одела ему на палец драгоценный перстень и осыпала редкой красоты самоцветами. Склонившись к его стопам, она с преданностью повторяла: «Я — твоя служанка».

Шанкхачуда с улыбкой на устах подарил Туласи одежды, которые получил в обители Господа Варуны, изящное ожерелье из самоцветов, браслет, полученный от Свахи, жены Агни, браслеты от Чхаи, жены бога Солнца, перстни от Рати, супруги Купидона, перламутровые украшения от Вишвакармы, а также изящное ложе, отделанное жемчугом и драгоценными камнями. Украсив ее, он поставил ее стопу себе на грудь и сказал: «Я — твой слуга». Они оставили свой дом и много путешествовали — были в горах, посетили сады, пещеры, пляжи, леса, острова, останавливались на берегах различных рек. Куда бы они ни отправились, они везде были счастливы наслаждаться обществом друг друга, и это им никогда не надоедало. Затем Шанкхачуда привел Туласи в свое царство, где они продолжили вкушать радость взаимной любви.

«Хари-бхакти-виласа»

Шрила Санатана Госвами

Стихи о Туласи-вивахе

 

Текст 342

Затем нужно организовать фестиваль празднования свадьбы Туласи-деви, которая сильно удовлетворяет Господа Кришну и прославляется Вайшнавами для Верховного Господа в соответствии со своими возможностями.

Текст 343

(Процедура установления и церемония свадьбы Туласи-деви)

(мудрец Васиштха сказал:)

Теперь я опишу в деталях свадьбу Туласи-деви в соответствии с правилами и предписаниями. Ранее, Брахма рассказал об этом мне, и эта беседа записана в панчаратре.

Текст 344

Чтобы начать её, надо вырастить Туласи-деви в саду или дома. Когда Туласи-деви будет три года, нужно начать поклоняться ей.

Текст 345

Свадьба Туласи-деви должна совершаться в присутствии Юпитера и Венеры, когда солнце путешествует в северном полушарии. Иначе нужно совершать эту церемонию на Бхишма панчаку, или на полнолуние.

Текст 346

Сначала нужно соорудить мандапу для свадьбы, вырыть священную яму, организовать алтарь. Затем нужно совершить ритуал приглашения благоприятного и установить божества вселенских матерей. Как и в случае других свадеб, нужно совершить церемонию шраддха для вселенских матерей.

Текст 347

Тот, кто хорошо сведущ в Ведической литературе и литературе, соответствующей Ведической, должен выбрать инструктора среди собравшихся брахманов и указать 4 жрецов для совершения свадебной церемонии.

Текст 348

Затем, в соответствии с Вайшнавской традицией, нужно поклоняться горшку варддхани. Затем нужно организовать мандапу для церемонии свадьбы и принести туда Божества Лакшми-Нараяны.

Текст 349

Сначала, нужно совершить жертвоприношение для блага своего дома, следующее за поклонением вселенским матерям. Затем нужно совершить ритуал нанди мукха перед инсталляцией золотого Божества Господа Хари.

Текст 350

Затем, в благоприятный момент, нужно покрыть серебряное Божество Туласи-деви сари и чадаром, повторяя мантру, начинающуюся с васах шатена, когда солнце садится на западе.

Текст 351

Нужно предложить браслеты рукам Туласи-деви, повторяя мантру, начинающуюся с йадавадхнети и затем предложить её руку Господу Вишну, повторяя мантру, начинающуюся с ко’дадити.

Текст 352

Затем ачарья должен отправиться к священной кунде, находящейся за ведикой, или алтарём, вместе со жрецами и совершить огненное жертвоприношение, предлагая 9 подношений в священный огонь.

Текст 353

Всё должно быть совершено экспертным ачарье й, включая и Вайшнавскую церемонию свадьбы. Затем он должен совершить особое огненное жертвоприношение в соответствии с правилами и предписаниями.

Текст 354

Должна повторяться такая мантра: ом намо бхагавате кешавайа намах сваха, ом намо бхагавате нарайанайа намах сваха, ом намо бхагавате говиндайа намах сваха, ом намо бхагавате вишнаве намах сваха, ом намо бхагавате мадхусуданайа намах сваха, ом намо бхагавате тривикрамайа намах сваха, ом намо бхагавате ваманайа намах сваха, ом намо бхагавате шридхарайа намах сваха, ом намо бхагавате хришикешайа намах сваха, ом намо бхагавате падманабхайа намах сваха, ом намобхагавате дамодарайа намах сваха, ом намо бхагавате упендрайа намах сваха, ом намо бхагавате прадьюмнайа намах сваха, ом намо бхагавате анируддхайа намах сваха, ом намо бхагавате ачьютайа намах сваха, ом намо бхагавате анантайа намах сваха, ом намо бхагавате гадине намах сваха, ом намо бхагавате чакрине намах сваха, ом намо бхагавате вишваксенайа намах сваха, ом намо бхагавате ваикунтхайа намах сваха, ом намо бхагавате джанарданайа намах сваха, ом намо бхагавате мукундайа намах сваха и ом намо бхагавате адхокшаджайа намах сваха.

Текст 355

Затем йаджамана, его жена и другие члены его семьи, а также его друзья должны обойти Туласи-деви и Господа Вишну 4 раза.

Текст 356-358

В течение свадебной церемонии Туласи-деви, нужно повторять шатакумбха-сукту, павамани-сукту, шанти-сукту, нав-сукту, джива-сукту и «Вайшнава-самхиту», оставаясь около алтаря и священного огня. Женщины должны повторять благоприятные звуки и петь песни, прославляющие Туласи-деви, сопровождая звуками раковины и боем в барабаны и гонги. Йаджамана должен предложить заключительное подношение перед совершением абхишеки.

Текст 359

Нужно подарить быка Брахме. Пожертвовать ачарье новую одежду, корову, и кровать и дать одежду и дакшину выбранным жрецам.

Текст 360

Таким образом, нужно совершить инсталляцию и поклоняться Туласи-деви с Господом Вишну. Все греховные реакции, накопленные в течение этой жизни, полностью устраняются, если просто смотреть на Туласи-деви.

Текст 361-362

Тот, кто хорошо засевает растение Туласи, с верой поливает её и прославляет её свадьбу с Господом Вишну, в соответствии с правилами и предписаниями, несомненно, достигнет освобождения от материального существования и поднимается в трансцендентную обитель Господа, Вайкунтху. Там он будет счастливо жить в обществе Верховного Господа, Господа Вишну.

Текст 363

Процедуру для установления растения Туласи находим в «Вишну-ямале».

Текст 364

(заключение)

Тот, кто интересуется какими-то темами больше, чем описано в «Хари-бхакти-виласе», может обратиться к такой литературе или услышать об этом непосредственно из уст духовного учителя.

 

Киртаны

Шри Туласи-киртана

- Кришна дас –

[бенгали]

 

намо намах туласи кришна-прейаси

радха-кришна-сева пабо эи абхилаши (1)

О Туласи, возлюбленная Кришны, я снова и снова кланяюсь тебе с заветным желанием в сердце обрести служение Шри Шри Радхе-Кришне.

 

дже томара шарана лой, тара ванчха пурна хой

крипа кори’ коро таре вриндавана-васи (2)

Ты исполняешь все желания того, кто нашел у тебя прибежище. Одаривая его милостью, ты даруешь ему право навеки поселиться во Вриндаване.

 

мора эи абхилаш, вилас кундже дио вас

найане херибо сада йугала-рупа-раши (3)

Позволь же и мне поселиться в виласа-кунджах Шри Вриндавана. Там я смогу созерцать божественные лилы Шри Шри Радхи-Кришны.

 

эи ниведана дхаро, сакхир анугата коро

сева-адхикара дийе коро ниджа даси (4)

Я всем сердцем молю сделать меня последовательницей сакхи. Даруй мне право служить Шри Шри Радхе-Кришне, как это делают они, и прими в круг твоих служанок.

 

дина кришна-дасе кой, эи джена мора хой

шри-радха-говинда-преме сада джена бхаси (5)

Такова молитва этого падшего и недостойного слуги Кришны, который желает вечно плавать в океане любви Шри Шри Радхи-Говинды.

 

Песня 2

годрума-дхаме бхаджана-анукуле
матхура-шри-нандишвара-саматуле (1)

танхи маха сурабхи-кунджа-кутире
баитхобун хама сура-татини-тире (2)

годрума-дхаме – в обители древ желаний; бхаджана - анукуле – благоприятной для поклонения; матхура – Матхуре; шри - нандишвара – Шри Навадвипе; саматуле – равной; танхи – в той; маха – великом; сурабхи - кунджа – в роще Сурабхи; кутире – в хижине; ваитхабун – поселюсь; хама – я; сура - татини - тире – на берегу божественной Ганги.

Я отправлюсь в Годруму и поселюсь в хижине на берегах небесной реки Ганги в роще под названием Сурабхи-кунджа. Тот кто живёт на земле Годрумы имеет все возможности для служения Верховному Господу, ибо это место по сути едино со священным Нандаграмом, расположенным на святой земле Матхуры.

 

гаура-бхаката-прийа-веша дадхана
тилака-туласи-мала-шобхамана (3)

чампака, бакула, кадамба, тамал
ропато нирамибо кунджа вишал (4)

гаура – Шри Чайтаньи; бхакта – преданные; прийа – приятные; веша – в одежды; дадхана – одетый; тилака – благоприятный знак; туласи - мала – гирляндой из туласи; шобхамана – украшенный; чампака, бакула, кадамба, тамала – деревья чампака, бакула, кадамба, тамала; ропата – посадив; нирамиба – разобью; кунджа – сад; вишала – просторный.

Я буду одеваться в одежды, которые любят носить преданные Господа Гаурасундары и наносить на двенадцать частей тела знаки тилаки, а вокруг моей шеи будут прекрасные бусы из Туласи. Затем, посадив вокруг своей хижины цветущие деревья Чампака, Бакула, Кадамба, и Тамала, я разобью возле своего жилища большой благоухающий сад.

 

мадхави малати утхабун тахе
чхайа-мандапа коробун танхи махе (5)

мадхави – мадхави; малати – малати; утхабун – выращу; тахе – на них; чхайа-мандапа – тенистый навес; карабун – сделаю; танхи – таким образом; махе – в почтении.

Стволы деревьев я обовью лианами мадхави и малати и так сделаю тенистую беседку.

 

ропобун татра кусума-вана-раджи
джутхи, джати, малли вираджабо саджи (6)

ропабун – посажу; татра – там; кусума-вана – лесные цветы; раджи – рядами; йутхи, джати, малли – цветы джутхи, джати, малли; вираджаба – выложу; саджи – украсив.

Также я посажу вокруг дома другие цветущие растения, включая различные вида жасмина, такие как йутхи, джати и малли. Все эти растения декоративно рассаженные, украсят мой сад.

 

манче басаобун туласи-махарани
киртана-саджджа танхи ракхабо ани (7)

манче – на трон; басаобун – усажу; туласи-махарани – царицу Туласи; киртана – пение святого имени; саджджа – необходимое; танхи – таким образом; ракхаба – сложу; ани’ – принеся.

На террасе своего дома, на почетном возвышении я посажу царицу Туласи. Затем я приобрету всё необходимое для киртана - мриданги, караталы, гонги - и принесу их к себе в дом.

 

вайшнава-джана-саха гаобун нам
джайа годрума джайа гаура ки дхам (8)

ваишнава-джана – с вайшнавами; саха – вместе; гаобун – буду петь; нама – имя Господа; джайа – слава; годрума — Годруме; джайа – слава; гаура ки – Господа Гауранги; дхама – обители.

Я буду петь святые имена в обществе вайшнавов. Слава, слава Годруме! Слава божественной обители Господа Гаурачандры!

 

бхакативинода бхакти-анукул
джайа кунджа мунджа, сура-нади-кул (9)

бхактивинода – Бхактивинода; бхакти - анукула – открыт для преданного служения; джайа – слава; кунджа – роще; мунджа – траве мундже; сура - нади - кула – берегу божественной реки.

Бхактивинода жаждет обрести чистую преданность. Он поёт славу цветущей Сурабхи-кундже на берегах божественной Ганги!

 

ШРИ ТУЛАСИ–ПРАНАМА

вриндайаи туласи-девйаи прийайаи кешавасйа ча

кришна-бхакти-праде деви сатйаватйаи намо намах

О Вринда Деви, о Туласи-деви, о Сатьявати! Бесконечно дорогая Шри Кришне, ты каждому даруешь кришна-бхакти. Снова и снова я кланяюсь тебе.

 

Шри Вринда Деви-аштака

АШТА-НАМА-СТАВА

Восемь имен Туласи Деви

Вриндавани, Вринда, Вишвапуджита, Пушпасара, Нандини, Кришна-дживани, Вишва-павани, Туласи

Вриндавани – впервые явившаяся во Вриндаване

Вринда – богиня всех растений (даже если в лесу есть всего одно растение туласи, его можно называть

Вриндаваном)

Вишвапуджита – та, которой поклоняется вся вселенная

Пушпасара – лучший из цветов, без которого Кришна не желает видеть другие цветы

Нандини – та, созерцание которой дарует преданному безграничное блаженство

Кришна-дживани – жизнь Кришны

Вишва-павани – очищающая три мира

Туласи – несравненная Любой, кто повторяет эти восемь имен, поклоняясь Туласи-деви, вкусит плод ашвамедха-ягьи. А тот, кто этой мантрой поклоняется Туласи-деви в день полнолуния месяца карттика (день явления Туласи-деви), освободится от оков мира рождений и смертей и быстро достигнет Голоки Вриндаваны. В этот день Сам Господь Кришна поклоняется Туласи-деви, повторяя восемь ее имен. Тот, кто удерживает эту мантру в уме, очень скоро обретет преданность лотосным стопам Господа Кришны.

 

ТУЛАСИ АШТОТТАРА НАМАВАЛИ

(108 ИМЕН БОГИНИ ТУЛАСИ)

 

(1) ОМ ШРИ ТУЛАСЙАЙ НАМАХ (Шри Туласи—Несравненная).

(2) ОМ НАНДИНЙАИ НАМАХ (Нандини—Радующая и наполняющая верой).

(3) ОМ ДЕВЙАИ НАМАХ (Деви—Богиня).

(4) ОМ ШИКХИНЙАИ НАМАХ (Шикхини—Пава).

(5) ОМ ДХАРИНЙАИ НАМАХ (Дхарини—Поддержательница).

(6) ОМ ДХАТРЙАИ НАМАХ (Дхатри—Творящая).

(7) ОМ САВИТРЙАИ НАМАХ (Савитри—Солнечная).

(8) ОМ САТЙАСАНДХЙАИ НАМАХ (Сатьясандхи—Всегда защищающая своих преданных).

(9) ОМ КАЛАХАРИНЙАИ НАМАХ (Калахарини—Избавляющая от власти времени).

(10) ОМ ГАУРЙАИ НАМАХ (Гаури—Светлокожая).

(11) ОМ ДЕВАГИТАЙАИ НАМАХ (Девагита—Та, о которой поют полубоги).

(12) ОМ ДРАВИЙАСЙАИ НАМАХ (Дравияси—Атрибут поклонения Господу).

(13) ОМ ПАДМИНЙАИ НАМАХ (Падмини—Лотосная).

(14) ОМ СИТАЙАИ НАМАХ (Сита—Светлая).

(15) ОМ РУКМИНЙАИ НАМАХ (Рукмини—Златокожая).

(16) ОМ ПРИЙАБХУШАНАЙАИ НАМАХ (Приябхушана—Дражайшее украшение Господа).

(17) ОМ ШРЕЙАСЙАИ НАМАХ (Шреяси—Дарующая высшее благо).

(18) ОМ ШРИМАТЙАИ НАМАХ (Шримати—Прекрасная).

(19) ОМ МАНЙАЙАИ НАМАХ (Манья—Разгневанная. Это имя она получила, когда разгневалась на Господа Нараяну, принявшего облик ее мужа).

(20) ОМ ГАУРЙАИ НАМАХ (Гаури—Светлокожая).

(21) ОМ ГАУТАМАРЧИТАЙАИ НАМАХ (Гаутамарчита—Та, которой поклонялся Гаутама).

(22) ОМ ТРЕТАЙАИ НАМАХ (Трета—Появившаяся в Трета-югу).

(23) ОМ ТРИПАТХАГАЙАИ НАМАХ (Трипатхага—Следующая тремя путями).

(24) ОМ ТРИПАДАЙАИ НАМАХ (Трипада—Ниспосланная в материальный мир).

(25) ОМ ТРАЙМУРТЙАИ НАМАХ (Траймурти—Предстающая в трех образах: богини, деревца и реки).

(26) ОМ ДЖАГАТРАЙАЙАИ НАМАХ (Джагатрая—Избавительница вселенной).

(27) ОМ ТРАСИНЙАИ НАМАХ (Трасини—Защитница).

(28) ОМ ГАТРАЙАИ НАМАХ (Гатра—Сама Красота; Вринда-деви – воплощение красоты Кришны).

(29) ОМ ГАТРИЙАЙАИ НАМАХ (Гатри—Прекрасная).

(30) ОМ ГАРБХАВАРИНЙАИ НАМАХ (Гарбхаварини—Источник всех благословений).

(31) ОМ ШОБХАНАЙАИ НАМАХ (Шобхана—Прекрасная).

(32) ОМ САМАЙАИ НАМАХ (Сама—Неизменная; Господь Хари с великим наслаждением принимает даже сухие листья туласи).

(33) ОМ ДВИРАДХЙАЙАИ НАМАХ (Двирадхья—Та, которой поклоняются в двух образах: богини и деревца).

(34) ОМ АРАДХЙАИ НАМАХ (Арадхья—Та, которой поклоняются).

(35) ОМ ЙАГЙАВИДЙАЙАИ НАМАХ (Ягьявидья—Олицетворенная наука о жертвоприношениях).

(36) ОМ МАХАВИДЙАЙАИ НАМАХ (Махавидья—Само высшее знание).

(37) ОМ ГУХЙАВИДЙАЙАИ НАМАХ (Гухьявидья—Само сокровенное знание).

(38) ОМ КАМАКШЙАИ НАМАХ (Камакши—Та, чьи взоры исполнены страсти).

(39) ОМ КУЛАЙАИ НАМАХ (Кула—Знатная).

(40) ОМ ШРИЙАИ НАМАХ (Шри—Прекрасная).

(41) ОМ БХУМЙАИ НАМАХ (Бхуми—Тождественная богине Земли).

(42) ОМ БХАВИТРЙАИ НАМАХ (Бхавитри—Рожденная на Земле).

(43) ОМ САВИТРЙАИ НАМАХ (Савитри—Солнечная).

(44) ОМ САРАВЕДАВИДАМВАРАЙАИ НАМАХ (Сараведавидамвара—Владеющая сутью Вед).

(45) ОМ ШАНКХИНЙАИ НАМАХ (Шанкхини—Супруга Шанкхачуды; также это имя указывает на то, что Господь безмерно рад, когда Ему предлагают раковину, наполненную водой с листьями туласи).

(46) ОМ ЧАКРИНЙАИ НАМАХ (Чакрини—Супруга Господа, вооруженного чакрой).

(47) ОМ ЧАРИНЙАИ НАМАХ (Чарини—Последовательница).

(48) ОМ ЧАПАЛЕКШАНАЙАИ НАМАХ (Чапалекшана—Та, чьи глаза непоседливы; пораженная пятью стрелами Камадевы, Туласи утратила покой).

(49) ОМ ПИТАМБАРАЙАИ НАМАХ (Питамбара—Облаченная в желтое).

(50) ОМ ПРОТА СОМАЙАИ НАМАХ (Прота сома—Выросшая из нектара).

(51) ОМ САУРАСАЙАИ НАМАХ (Саураса—Принявшая образ реки (Гандаки).

(52) ОМ АКШИНЙАИ НАМАХ (Акшини—Та, чьи очи прекрасны).

(53) ОМ АМБАЙАИ НАМАХ (Амба—Мать; в частности, мать Сучандры, сына Шанкхачуды).

(54) ОМ САРАСВАТЙАИ НАМАХ (Сарасвати—Госпожа мудрости).

(55) ОМ САМШРАЙАЙАИ НАМАХ (Самшрая—Исполненная силы).

(56) ОМ САРВА ДЕВАТЙАИ НАМАХ (Сарва-девата — Объект поклонения всех полубогов; добившись благосклонности Туласи Своими аскезами, Господь Нараяна заверил ее в том, что ей станут поклоняться все полубоги).

(57) ОМ ВИШВАШРАЙАЙАИ НАМАХ (Вишвашрая—Прибежище вселенной).

(58) ОМ СУГАНДХИНЙАИ НАМАХ (Сугандхини—Благоухающая; запах манджари, подхваченный ветром, очищает все стороны света).

(59) ОМ СУВАСАНАЙАИ НАМАХ (Сувасана—Облаченная в прекрасные одежды; божественные одеяния Вринды дружат с красными цветами бандхука).

(60) ОМ ВАРАДАЙАИ НАМАХ (Варада—Подательница благословений).

(61) ОМ СУШРОНЙАИ НАМАХ (Сушрони—Прекраснобедрая; бедра Туласи от рождения были пленительны и имели совершенную форму).

(62) ОМ ЧАНДРАБХАГАЙАИ НАМАХ (Чандрабхага—Луна удачи).

(63) ОМ ЙАМУНАПРИЙАЙАИ НАМАХ (Ямунаприя—Дорогая подруга Ямуны; как и Вринда, Ямуна наделена могуществом «пропускать» преданного во Врадж и даровать враджа-бхакти).

(64) ОМ КАВЕРЙАИ НАМАХ (Кавери—Тождественная реке Кавери).

(65) ОМ МАНИКАРНИКАЙАИ НАМАХ (Маникарника—Тождественная Маникарника-тиртхе).

(66) ОМ АРЧИНЙАИ НАМАХ (Арчини—Та, посредством которой служат Божеству; Господь даже не одарит взглядом подношения пищи, воду и гирлянды, если Ему предлагают их без туласи).

(67) ОМ СТХАЙИНЙАИ НАМАХ (Стхаини—Постоянная; это качество Туласи явила, когда налагала на себя суровые аскезы, чтобы добиться благосклонности Господа).

(68) ОМ ДАНАПРАДАЙАИ НАМАХ (Данапрада—Та, поклонение которой равно раздаче даров).

(69) ОМ ДХАНАВАТЙАИ НАМАХ (Дханавати—Богатая).

(70) ОМ СОЧЙАМАНАСАЙАИ НАМАХ (Сочьяманаса—Возвышенная).

(71) ОМ ШУЧИНЙАИ НАМАХ (Шучини—Чистая).

(72) ОМ ШРЕЙАСЙАИ НАМАХ (Шреяси—Дарующая высшее благо).

(73) ОМ ПРИТИЧИНТЕКШАНЙАИ НАМАХ (Притичинтекшани—Взирающая с любовью; это качество Туласи проявила в особенности тогда, когда предстала перед Шримати Радхарани, довольная Ее поклонением. Богиня с глубокой любовью и нежностью взирала на Радхику и не могла отвести от Нее глаз).

(74) ОМ ВИБХУТЙАИ НАМАХ (Вибхути—Исполненная божественных достояний; Господь Нараяна забрал ее с Собой на Вайкунтху и возвысил ее до положения Лакшми).

(75) ОМ АКРИТЙАИ НАМАХ (Акрити— Свободная от скверны материальной деятельности; даже ее тбрак и любовные утехи с Шанкхачудой абсолютно трансцендентны).

(76) ОМ АВИРБХУТЙАИ НАМАХ (Авирбхути—Низошедшая в материальный мир).

(77) ОМ ПРАБХАВИНЙАИ НАМАХ (Прабхавини—Сияющая).

(78) ОМ ГАНДХИНЙАИ НАМАХ (Гандхини—Благоухающая).

(79) ОМ СВАРГИНЙАИ НАМАХ (Сваргини—Обитательница райских планет).

(80) ОМ ГАДАЙАИ НАМАХ (Гада—Супруга Господа, вооруженного булавой).

(81) ОМ ВЕДЙАЙАИ НАМАХ (Ведья—Исполненная знания).

(82) ОМ ПРАБХАЙАИ НАМАХ (Прабха—Лучезарная).

(83) ОМ САРАСЙАИ НАМАХ (Сараси—Принявшая облик реки (Гандаки).

(84) ОМ САРАСИВАСАЙАИ НАМАХ (Сарасиваса—Живущая в реке).

(85) ОМ САРАСВАТЙАИ НАМАХ (Сарасвати—Госпожа знания).

(86) ОМ ШАРАВАТЙАИ НАМАХ (Шаравати—Вооруженная).

(87) ОМ РАСИНЙАИ НАМАХ (Расини—Наслаждающаяся вкусом любви; подготовив раса-мандалу к танцу Кришны и гопи, Вринда-деви была на вершине счастья; также это имя напоминает нам о том, как Туласи лишилась чувств от блаженства близости с Кришной).

(88) ОМ КАЛИНЙАИ НАМАХ (Калини—Искусная; Вринда искусно устраивает встречи Радхи и Шьямасундары, выступая в роли трансцендентного режиссера, дирижера и оформителя в Их играх).

(89) ОМ ШРЕЙОВАТЙАИ НАМАХ (Шрейовати—Владеющая высшим благом).

(90) ОМ ЙАМАЙАИ НАМАХ (Яма—Сдерживающая; преданный может быть усердным садхакой, но пускать или не пускать его во Вриндаван – решать Вринде).

(91) ОМ БРАХМАПРИЙАЙАИ НАМАХ (Брахмаприя—Та, кто дорога Брахме; Брахмаджи с любовью благословил Туласи стать супругой Господа Нараяны и Кришны, а также благословил ее брак с Шанкхачудой).

(92) ОМ ШЙАМАСУНДАРАЙАИ НАМАХ (Шьямасундара—Принадлежащая Шьямасундаре).

(93) ОМ РАТНАРУПИНЙАИ НАМАХ (Ратнарупини—Прекрасная, как драгоценный камень).

(94) ОМ ШАМАНИДХИНЙАИ НАМАХ (Шаманидхини—Океан терпения).

(95) ОМ ШАТАНАНДАЙАИ НАМАХ (Шатананда—Исполненная блаженства; например, Вринда была бесконечно счастлива видеть Радху и Говинду наслаждающимися играми на качелях в сезон дождей).

(96) ОМ ШАТАДЙУТАЙЕ НАМАХ (Шатадьюта—Испускающая тысячу лучей).

(97) ОМ ШИТИКАНТХАЙАИ НАМАХ (Шитикантха—Та, чьи листья—освежающие на вкус).

(98) ОМ ПРАЙАЙА НАМАХ (Прая—Заботливая; Вринда-деви неусыпно заботится о Радхе и Кришне, организуя все Их божественные игры).

(99) ОМ ДХАТРЙАИ НАМАХ (Дхатри—Творящая).

(100) ОМ ШРИ ВРИНДАВАНЙАИ НАМАХ (Шри Вриндавани—Вечная жительница Вриндавана).

(101) ОМ КРИШНАЙАИ НАМАХ (Кришна—Принадлежащая Кришне; это признавал даже муж Туласи - Шанкхачуда).

(102) ОМ БХАКТАВАТСАЛАЙАИ НАМАХ (Бхактаватсала—Любящая преданных).

(103) ОМ ГОПИКАКРИДАЙАИ НАМАХ (Гопикакрида—Играющая в игры пастушек; Вринда принимает участие в играх Радхи и Кришны, например, когда божественные возлюбленные играют в кости, Вринда выступает в роли жюри).

(104) ОМ ХАРАЙАИ НАМАХ (Хара—Уносящая; Туласи-деви уносит прочь все беспокойства и страдания преданного).

(105) ОМ АМРИТАРУПИНЙАИ НАМАХ (Амритарупини—Та, чья красота нетленна; оставив тело земной женщины, Туласи в духовном теле вознеслась на Вайкунтху).

(106) ОМ БХУМЙАИ НАМАХ (Бхуми—Тождественная Бхуми-деви; как и Бхуми, или, точнее, Бху-Лакшми, Туласи низошла в материальный мир на благо падших душ).

(107) ОМ ШРИ КРИШНАКАНТАЙАИ НАМАХ (Шри Кришнаканта—Возлюбленная Кришны).

(108) ОМ ШРИ ТУЛАСЙАИ НАМАХ (Шри Туласи—Несравненная).

 

ШРИ ТУЛАСИ-СТАВА

(Из «Сришти-канды»)

Брахман сказал: «О Шрила Вьясадева, мы узнали от тебя о славе листьев и цветов туласи. Теперь нам хотелось бы услышать молитву под названием «Туласи-става».

Шрила Вьясадева ответил: «Однажды ученик Шатананды Муни подошел к нему со сложенными руками и спросил о «Туласи-ставе»: "О высочайший из преданных Господа Кришны, поведай нам, пожалуйста, «Туласи-ставу», которую ты услышал из уст Господа Брахмы».

Шатананда ответил: "Просто вспоминая имя Туласи-деви, человек тем самым радует Господа Кришну и избавляется от всех грехов. Кто просто видит Туласи-деви, тот получает плод раздачи в милостыню миллионов коров, а если человек поклоняется и молится Туласи-деви, он тем самым совершает лучшее из поклонений в Кали-югу. Даже если слуги Ямараджа рассердятся на человека, который ради удовольствия Господа Кришны

посадил в Кали-югу дерево туласи, они ничего не смогут сделать с ним: ему можно не бояться даже олицетворенной смерти.

ом туласи амрита-джанмаси

сада твам кешава-прийа

кешавартхам чиноми твам

вара-да бхава шобхане

"О Туласи, ты родилась из нектара. Ты всегда очень дорога Господу Кешаве. Я собираю твои листья и манджари. Пожалуйста, благослови меня".

Для того, кто повторяет эту мантру, собирая листья туласи и предлагая их лотосным стопам Господа Кришны, результат такого подношения возрастает в миллионы раз.

Теперь внимательно выслушайте «Туласи-ставу»:

мунайах сиддха-гандхарвах

патале нагарат свайам

прабхавам тава девеши

гайанти сура-саттама

"О богиня! Муни, сиддхи, гандхарвы, цари нагов на Патале и великие полубоги поют тебе славу.

на те прабхавам джананти

деватах кешавадри те

гунанам париманан ту

калпа-коти-шатайр апи

Несмотря на то, что боги насчитали многие миллионы твоих добродетельных качеств, ни один из них, за исключением Господа Кешавы, не знает пределов твоих могущества и славы.

кришнанандат самудбхута

кширода-матханодйаме

уттаманге пура йена

туласи-вишнуна дхрита

Туласи родилась из блаженства Господа Кришны во время пахтания молочного океана. Сам Господь Вишну вынес ее на Своей голове. О Туласи, я в почтении склоняюсь перед тобой!

прапйаитани твайа деви

вишно-рангани сарвашах

павитрата твайа прапта

туласим твам намамй ахам

Когда тебя кладут на части тела Господа Вишну, весь мир очищается.

тваданга-самбхавайх патраи

пуджайами йатха харим

татха курушва ме вигхна

йато йами пара гатим

Я поклоняюсь Господу Хари твоими листьями. Поэтому, пожалуйста, устрани препятствия на моем пути. Я

принимаю прибежище у тебя.

ропита гомати-тире

свайам-кришнена налита

джагаддхитайа туласи

гопинам хита-хетаве

Господь Кришна посадил тебя и заботится о тебе на берегах реки Гомати ради благополучия всего мира и на благо гопи.

вриндаване вичхарата

севита вишнуна свайам

гокуласйа вивриддхйартха

камсасйа нидханайа ча

Господь Вишну служил тебе во Вриндаване, чтобы принести процветание в Гокулу и обрести силы убить Камсу.

васиштха вачханат пурвам

рамена сарайу-тате

ракшасанам вардхартхайа

ропита-твам джагат-прийе

ропита-тапасо вриддхйаи

туласи твам намамй ахам

Ты дорога всем трем мирам. Чтобы убить ракшасов по указанию Васиштхи, Господь Рама посадил тебя на берегу Сараю. Посадить тебя — все равно, что совершить великие аскезы. О Туласи, я почтительно склоняюсь перед тобой.

вийоге рагхавендрасйа

дхйатва твам джанакатмаджа

ашокавана-мадхйе ту

прийена саха-сангата

Когда Сита-деви была разлучена с Господом Рамой, в ашоковой роще Она медитировала на тебя и благодаря этому воссоединилась со Своим возлюбленным.

шанкарартха пура деви

парватйа твам хималайе

ропита севита сиддхйай

туласи твам намамй ахам

О богиня, чтобы обрести Господа Шиву, Парвати посадила тебя в Гималаях. О Туласи, я почтительно склоняюсь перед тобой.

дхармаранйе гайайам ча

севита питрибхих свайам

севита туласи пунйа

атмано хитам иччхата

Тебе служили питы в лесу Дхармараньи в Гайе. Тебе, о святая Туласи, служат те, кто хочет быть счастливым.

ропита рамачандрена

севита лакшманам иччха

ситайа палита бхактйа

туласи дандаке ване

О Туласи, тебя посадил Господь Рама, тебе служил Лакшман, и Сита-деви с великой преданностью берегла тебя в лесу Дандака.

траилокйа-вйапини ганга

йатха-шастрешу гийате

татхайва туласи-деви

дришйате са чарачаре

На благо всего живого прославленная в шастрах Ганга пересекает три мира. Туласи-деви тоже доступнавзору всех движущихся и неподвижных созданий.

ришйамукхе ча васата

капираджена севита

туласи балинашайа

тарасангам-хетаве

Чтобы воссоединиться с Тарой и убить Вали, царь обезьян служил тебе, Туласи, на Ришьямукхе.

пранамйа туласи-деви

сагарот краманам критам

крит-карйах прахустхасеччха

хануман пунарагатах

Поклонившись Туласи-деви, Хануман пересек океан и, успешно справившись с поручением, вернулся к Господу Раме.

туласи граханам критва

вимукто йати натакаих

атхава муни-шардила

брахма-хатйам-вйапохати

О тигр среди мудрецов, прикасаясь к туласи, человек избавляется от всех грехов, даже от грехаубийства брахмана.

туласи путра-галитам

йастойам-шираса вахет

ганга-снанам авапноти

даша-дхену пхала-прадам

Если человек окропляет свою голову водой, которой были омыты листья туласи, он обретает плод омовения в Ганге и раздачи в милостыню десяти коров.

прасида деви девеши

прасида хари валлабхе

кширода-матханодбхуте

туласи твам намамйахам

О богиня, о царица полубогов, о возлюбленная Господа Хари, пожалуйста, будь милостива! О Туласи, рожденная во время пахтания молочного океана, я почтительно склоняюсь перед тобой.

двадашйам джагаре ратрау

йах патхет туласи ставам

два-тримшад-апарадхамш ча

кшамате тасйа кешавах

Господь Кешава прощает тридцать два оскорбления тому, кто, бодрствуя в ночь на двадаши, повторяет эту молитву Туласи. Господь Кришна очень радуется за этого человека. В дом, в котором повторяют «Туласи-ставу»,

никогда, даже случайно, не приходит беда, а богиня удачи всегда радостно пребывает в нем. Человек, повторяющий «Туласи-ставу», обретает преданность Господу Кришне, а его ум никогда не уходит от лотосных стоп Господа. Тот, кто бодрствует в ночь на двадаши (двенадцатый лунный день) после поклонения Туласи-

деви с чтением этой ставы, вкусит плод паломничества по всем святым местам, а его ум никогда не удовлетворится наслаждениями, не связанными с Господом Кришной. Кроме того, этот удачливый преданный никогда не лишится общения с вайшнавами».

 

МОЛИТВЫ ВРИНДЕ-ДЕВИ

Туласи-Шалаграм виваха (Свадьба Туласи)

Дамодар / Карттика. Гоура-Пурнима.

 

Ссылки

Тексты

Ш. Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж, «Вринда Деви», 6 июня 1996г.:

http://sampradaya.ru/legacy/article1/snms_a/350-vrinda-devi.html

Ш. Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж, "Слава Шримати Туласи Деви", КуалаЛумпур, Малайзия, Февраль 1999г.:

http://sampradaya.ru/legacy/article1/snms_a/187-slava-shrimati-tulasi-devi.html

 

Аудио

Ари Мардан Прабху, «Туласи»:

http://sampradaya.ru/current/audio/2082-1-stupen-vayshnavskogo-obrazovaniya-tulasi.html

 

Видео

Проповедники ИСККОН

Сарвагьи прабху, «Туласи-Шалаграма Виваха», 2018 г.:

https://www.youtube.com/watch?v=jufB6rfoUSQ

«Туласи-Шалаграм Виваха», 2018 г.:

https://www.youtube.com/watch?v=MMAwzgBH6cA

Ачьюта дас, «Виваха Туласи


Поделиться с друзьями:

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.013 с.