Ex. 5. Translate the words in brackets. — КиберПедия 

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Ex. 5. Translate the words in brackets.

2022-09-01 61
Ex. 5. Translate the words in brackets. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

MODAL VERBS. EXERCISES

Can/could

ПОПРОЩЕ

 

УСТНО

 

Ex. 1.    Practise the following according to the Model:

 

  • I can do it tonight.        →               I could do it tonight.

Я могу это сделать сегодня вечером.                      Я бы могла это сделать сегодня вечером.

 

1. Не can help you, but he doesn’t want to bother. 2. Of course, I can't translate it. 3. I think I can show you how to do it. 4. You can go and tell you her about it. 5. She can see a doctor about it. 6. He can easily get there in 20 minutes. 7. No one can do it in this time.

 

 

Ex. 2. Form requests, expressions of permission, prohibition, using the following word combinations.

Model:to leave a child with its grandparents tonight.

 

1. request: Can (could) you leave the child with its grandparents tonight?

2. permission: You can leave the child with its grandparents tonight.

3. prohibition: You can't leave the child with its grandparents tonight.

 

1. to help Michael with his work 2. to correct the document directly on return 3. to wait a minute                                         4. to take Granddad’s picture 5. to take the child out walking  6. to have cream with your tea 7. to discuss the subject with the friends 8. to drop in at the shop for bread

                

 

Ex. 3. Complete the following sentences using "could" or "was/were able to".

COULD - to talk about a general ability in the past. Мог, был способен. WAS/WERE ABLE TO - to talk about a certain situation in the past. Смог, получилось If the sentence is negative you can use either COULD or WAS/WERE ABLE TO.

 

1. He asked me to lend him $ 10. I hadn't got $ 10, but I___lend him $ 5, and he was grateful.

2. The fishing boat sank, but fortunately the fisherman___swim to the shore.

3. The woman ____describe the pickpocket to the police; she told them he was a thin little man, wearing a dirty raincoat.

4. It was a fine day yesterday, so we____have a picnic, and we enjoyed it very much.

5. He suddenly felt ill, but he____finish his speech, although at the end he could hardly stand.

6. He spoke very little French when he left school, but he_____understand the language.

7. I got to the station at 9.50 a.m. and____catch the 9.55 a.m. train. I was very pleased I didn't have to wait for the next train.

8. The sick man had a restless night, but he____sleep for an hour or two.

9. She_____visit her friends every morning before she got married if she wanted to, but now she can't; she has too much to do in the house.

10. The town was full of visitors, and we didn't know where we would spend the night, but at last we_____find two vacant rooms in a small hotel.

11. Before his illness, he_____work fourteen hours a day if he had to.

12. He was very strong; he____ski all day and dance all night.

13. I was a long way from the stage. I_____see all right but I____not hear very well.

14. We____borrow umbrellas; so we didn't get wet.

15. I knew the town so I____advise him where to go.

16. When the garage had repaired our car we_____continue our journey.

17. When I arrived everyone was asleep. Fortunately I_____wake my sister and she let me in.

18. The swimmer was very tired but he_____reach the shore before he collapsed.

 

Ex. 4.   Fill in the spaces with "will be able to"(c может) or "will not (won't) be able to" (не сможет).

 

1. When they buy a car, they_____visit their friends more often.

2. I'm sorry, but I_____come to your birthday party next week,

3. I saw a terrible bus accident in London years ago. I never_____forget it.

4. It's very cold, and the old man ___ go out until the weather gets warmer.

5. Why do you sit at the back of the class if you can't hear well? You ___ hear better if you sit in the front. 6. Do you think you___support yourself when you are twenty-one?

7. I'm too busy to have a holiday this year, but I hope I __ have a long holiday next year.

8. The train leaves at five o'clock tomorrow morning. We ___ catch it if we don't get up very early.

9. He was working very hard before he fell ill. He ___ work so hard when he comes out of hospital.

10. Perhaps one day we ___ travel to the moon.

11. The little girl is still ill, but she's getting better. The doctor hopes she ___ go back to school after the summer holidays.

12. This is a very difficult problem. I'm afraid you ___ solve it without help.

13. The doctor is very busy; he ___ see any more patients today.

14. He ___ spend more time with his grandchildren when he retires the year after next.

 

Must

 

Ex. 2. (В, С) Fill in the blanks with the right form of the verb "to be".

Model:     Who_____ to speak to-night? - Who is to speak tonight?

She _____ to do it yesterday. - She was to do it yesterday.

1. Sorry, I've got to rush. I _____to meet Mother at the station at six sharp. 2. What _____I to do if she starts crying? 3. Who ____to tell her all this? I for one don't care to do it. 4. When ____they to dock? Have they written? 5. It was all perfectly planned. We ___to wait on the steps. 6. Everything has been arranged. You _____not to have any wages the first six months. Just your keep. 7. It's clear that we ____to have a very cold and rainy spring. 8. She's very excited to-day. She _____to be taken to her very first party. 9. That is that. But who ____to tell her about it? 10. I don't like the idea ____I to stay here all this time?

 

Ex. 3. (В, С)   Paraphrase the following sentences, using "must", "have + infinitive" or "be + infinitive". Model:        □ The lecture is supposed to begin at eight. - The lecture is to begin at eight.

□ I expect her to come and help. - She is to come and help.

□ It was planned that we should wait for them in the camp. - We were to wait for them in   the camp.

□ It was arranged that he should meet her at the station. - He was to meet her at the station. But: It is necessary that you should do it. - You must do (or have to do) it.

1. What am I supposed to do if they come too early? 2. Is it necessary for me to stay? 3. It has been arranged that the youngest children should play on the beach. 4. We expect you to show the place to her. 5. It was necessary that somebody should be there to receive them. 6. It will be necessary for someone to explain it to her. 7. It is necessary that I should leave to-morrow at the latest. 8. I am expected to leave to-morrow at the latest. 9. Where am I supposed to be taken? 10. Where is it necessary to take her?

 

Ex. 4. (В, С) In each of the following sentences the necessity of some action is stated. Use "to be" instead of "must", "have to" to show that the action is not only necessary but also expected or planned.

1. I must bake a chocolate layer cake for her birthday. 2. We had to take children to the Zoo. I have to make a report at the conference. 4. They must show us how to organize the excursion. 5. She had to take this group of children round the picture gallery. 6. We had to start early. 7. I must do the shopping to-day. 8.I must explain it all to you.

 

Ex. 5. (А, В) Replace the infinitives in brackets by "must, have + infinitive" if the action is only necessary; by "be + infinitive" - if is expected.

1. This is Dora. She (to share) your room. 2. And who (to do) the cooking? 3. Who (to meet) you there? 4. My feet are wet. I (to change) my stockings. 5. He is getting rather troublesome. Yesterday I (to speak) to him twice about washing his hands. 6. I'm afraid you (to go) there alone, darling. I've such a headache! 7. When the lecture (to begin)? 8. Two more apartment houses (to be built) here. 9. The cup final (to be played) that afternoon and, of course, I simply (to go), examination or no examination. 10. I don't understand it. They (to come) as soon as he gets his leave. 11. Well, I not (to stay) behind after all. Mother will come and look after the children. 12. Well, children, who (to do) the dishes to-night?

 

Ex. 6. (В, С) Use the following word combinations to compose sentences expressing: order, prohibition, strict order, strict prohibition (give general variants in each case).

Model: □ to do something exactly the way you are told.

a) order - You must do it exactly...

b) strict order - You are to do it exactly...

□ not to get one's feet wet.

a) prohibition - You mustn't get your feet wet.

b) strict prohibition - You are not to get your feet wet.

1. not to do anything in a hurry; 2. not to breathe a word about something; 3. to give a faithful account of something; 4. to be reasonable about something; 5. not to cry and bother people; 6. not to worry about something; 7. to take every precaution; 8. not to drink with your meals.

 

Ex. 7. (В, С) Translate into English.

1. Мне надо видеть его сегодня же. 2. Мне пришлось идти туда самому. 3. Вам придется немного подождать. 4. Когда же он должен прийти? 5. Сейчас же отдай ей мяч. 6. Не смей с ней играть. 7. Вы должны вставать рано каждый день? 8. Мы должны были встретиться в театре. 9. Ему не надо приходить сюда каждый день. 10. Мне пришлось ждать его недолго. 11. Вам придется поговорить с ней. 12. Им пришлось очень долго идти пешком. 13. Ему надо переписать сочинение. 14. Оставайся здесь и не смей выходить из комнаты, пока я тебя не позову. 15. Когда вы должны быть в институте завтра? 16. Мне надо идти туда сейчас?

 

Ex. 8. (В, С) Translate into English.

1. Я должна была передать ему часы его отца. Но он так и не пришел. 2. Конечно, он должен стать музыкантом. Это было решено еще до его рождения. 3. Вам придется написать ему еще раз. 4. Им пришлось долго ждать автобуса. 5. Мне не нужно будет сдавать этот экзамен. 6. Мне не надо было поливать цветы, потому что ночью прошел дождь, и земля была еще мокрая. 7. Я должен был окончить работу вчера, но не смог этого сделать. 8. Чья очередь? Кто должен идти за водой? 9. Тебе придется взять пальто. Становится холоднее. 10. Я должен отвезти брату его вещи. Так мы договорились, когда он уходил. 11. Было уже поздно, и нам пришлось поехать на метро. 12. Подожди немного, я должна дочитать главу до конца. 13. Мне пришлось оставить все и поехать в больницу. 14. Вам придется зайти позже. Ее еще нет. 15. Если ты должна встретить маму с шестичасовым поездом, то тебе надо спешить. 16. Тебе нечего торопиться. Она только что позвонила и сказала, что выезжает. 17. Я хорошо отдохнула в воскресенье. Так как сочинение мое было уже готово, мне не надо было заниматься. 18. Тебе обязательно надо ехать сегодня? 19. Когда он должен приехать? Мы договорились встретиться в восемь. 20. Врачом он не стал. Война началась в тот год, когда он должен был поступить в институт.

 

Ex. 9. (В, С) In the following statements of near certainty change the form of the infinitive to refer to the past.

Model: They must know him.             - They must have known him.

Должно быть, они его знают.           Должно быть, они его знали.

1. It must be raining. 2. She must be pleased about it. 3. She must be really fond of you.

4. They must be always trying to help him. 5. She must know nothing about it. 6. She must be out shopping. 7. This must be the prettiest garden in the village. 8. She must be the youngest child in her class. 9. Somebody must be trying to get you on the phone. 10. The children must be at school now.

 

Ex. 10. (В, С) Paraphrase the following sentences using "must + infinitive" to express near certainty. Use the indefinite infinitive when speaking about the present, the perfect infinitive when speaking about the past.

Model:    □ Of course, he is somewhere here. - He must be somewhere here.

□ Certainly, she knew that something was wrong. - She must have known that something was wrong.

1. Probably, he recognised you by your photo in the papers. 2. He is sure to be in at this time. 3. Of course, she is trying to help you. 4. She is certain to be waiting for you at home. 5. Probably, he was already ill. 6. There is little doubt that the first experiment failed. 7. No doubt, she knew what she was about to do. 8. I'm sure she is very fond of the child. 9. They are sure to have taken the wrong turning. 10. Probably, he was taken there by car.

 

Ex. 11. (В, С) Practise the following according to the model.

Model:    A. The door is open! (leave)

B. Peter must have left it open.

1. The teapot is in pieces! (drop) 2. The plates are all clean! (wash up) 3. The library books have disappeared! (take back to the library) 4. How shiny the furniture looks! (polish) 5. There are some sandwiches on the kitchen table! (make) 6. The steps are usually clean! (sweep) 7. There are no biscuits left! (eat) 8. The car is in a terrible state! (drive into a wall)

 

Ex. 12. (В, С) Open the brackets using the correct form of the infinitive. Translate into Russian.

1. George must (be) pleased that he has passed his examination. 2. I found this baby bird at the foot of the tree. It must (fall) from a nest. 3. During the storm, the captain was on the bridge the whole time. He must (be) exhausted afterwards. 4. If Fred left here at four o'clock, he must (be) home by now. 5. Look, there's a tree right across the road! So there is. It must (be) blown down by the gale last night. 6. I sat on a seat in the park and now my coat is covered with green stripes. The paint must (be) wet. 7. As soon as I switched on my new electric cooker there was an explosion. There must (be) something wrong with it. 8. I don't know at what time I went to bed last night, but it was late. It must (be) after midnight. 9. Look, the streets are wet; it must (rain) now. 10. He promised to come at six, but he didn't. He must (forget) his promise. 11. I didn't hear the telephone. I must (be) asleep. 12. He must (be) very careless if he makes such mistakes. 13. The baby woke up when she went into the bedroom. She must (make) noise. 14. The taxi-driver got to the airport in half an hour. He must (drive) very fast. 15. He never got the letter. It must (send) to the wrong address.

 

Ex. 13. (В, С) Translate into English, using the modal verb "must" where possible. Use "probably" to denote near certainty in other cases.

Model:   Должно быть, он хорошо знает язык. - Не must know the language quite well.   

Должно быть, он об этом не знал. - Probably, he didn't know about it.

Должно быть, он приедет завтра. - Probably, he will come tomorrow.

1. Должно быть, он еще здесь. 2. Должно быть, они только что пришли. 3. По-видимому, он унес бумаги с собой. 4. Очевидно, здесь уже кто-то был. 5. Вероятно, они над нами смеются. 6. Вероятно, они этого не знают. 7. Должно быть, они тогда жили здесь. 8. Должно быть, идет дождь. 9. Вероятно, дождя завтра не будет. 10. По-видимому, это не было сделано вовремя. 11. Должно быть, он как раз чинил пробки. 12. Вероятно, это здесь.

 

Ex. 14. (В, С) Translate into English.

1. Я должна прочесть эту книгу. 2. Она, должно быть, читает эту книгу. 3. Мама была больна, и мне пришлось вести сестренку в школу. 4. Должно быть, она вела сестренку в школу, когда встретила брата: 5. Я должен был зайти в деканат. 6. Должно быть, он заходил в деканат. 7. Вы должны поговорить с ней. 8. Должно быть, он разговаривает по-английски. 9. Мне пришлось написать об этом сестре. 10. Она, должно быть, написала сестре. 11. Она, должно быть, писала сестре, когда вы ее увидели.

 

Ex. 15. (В, С) Translate the following negative sentences into English.

Model: □ Она, должно быть, не дала ему возможности возразить. She must have given him no opportunity to object.

□ Она, должно быть, не старается сделать это правильно. She must be taking no trouble to do it right.

1. Должно быть, он не сделал ошибки. 2. Должно быть, они не обедали. 3. Должно быть, она не имела опыта. 4.Должно быть, он не дал ответа. 5. Должно быть, они не принимают мер. 6. Должно быть, она не обращает внимания на это. 7. Должно быть, у них нет книг. 8. Он, должно быть, письма не получал. 9. Должно быть, денег за работу они не получают. 10. Это, должно быть, не заняло много времени.

 

REVISION

Ex. 16. (В, С) Analyse the meaning of the verb "to have".

1. King Lear had three daughters. 2. Have a look at the picture. I think it is a Magritte. 3. I have to answer many letters. 4. I have some information to pass on to you. 5. During our trip we had an accident in which I had my leg badly hurt. 6. I'll have him come at six o'clock if that suits you. 7. He has just come from abroad. 8. You will have to leave at six to catch the train. 9. Is that all you have to say to me? 10. There are two kinds of speeches: there is a speech which a man makes when he has something to say, and the speech when he has to say something.

 

Ex. 17. (В, С) Translate the sentences into Russian paying attention to the meaning of the verb "to have (to)".

1. Thoughtfully Lanny went up the side street to the house where he lodged. Only two more hours before he had to catch his train and then Cape Town would be behind him. (P.A.) 2. The Gadfly and Michele were waiting for an emissary, to whom important directions had to be given. (V.) 3. "You are too young to know how the world changes every day", said Mrs Creakle, "and how the people in it pass away. But we all have to learn it David; some of us when we are young, some of us when we are old, some of us at all times of our lives". (Ch.D.) 4. Lickcheese. Why not Dr Trench marry Miss Blanche, and settle the whole affair that way? С о к а n е. You forget, Mr Lickcheese, that the young lady, whose taste has to be considered, decisively objected to him. (B.Sh.) 5. They had to repeat what they were doing several times before the engine burst and started. (J.A.)

 

Ex. 18. (В, С) Change the following into the negative and interrogative.

1. Mother has to cook dinner after work. 2. He had to sit up late with this work. 3. You will have to get up very early to-morrow. 4. The girl had to take care of her younger sister and brothers. 5. She will have to do it once over again. 6. These documents have to be filed. 7. They had to cover the whole distance on foot. 8. We shall have to speak to him about it.

 

Ex. 19. (C) Combine the verb "must" with the proper form of the infinitive in brackets.

1. Look! People are hurrying along the street with collars and umbrellas up. It must (to rain) hard. 2. Peggotty enclosed the half-guinea in the letter; I was afraid she must (to have) a world of trouble to get it out of Mr Barkin's box. (Ch.D.) 3. You must (to follow) my advice. There is no other way out for you. 4. He saw an old woman sleeping soundly in Green Park. A shower was falling all the time, she must (to get) drenched to the skin. (J.L.) 5. "The hotels must (to do) a tremendous business", old Jolyon thought. "A few years ago there had been none of these big hotels". Then he thought of his son. "... If Jo were only with him. The boy must (to be) forty by now". (Glsw.) 6. She must (to be) angry with you. She does not even look in your direction. 7. She must (to get) angry with me. She left without saying good-bye. 8. Mary must (to be) ill, otherwise she would have come. 9. Mary must (to fall) ill. She looked so pale and tired last night.

 

Ex. 20. (В, С) Paraphrase the sentence using the verb "must".

1. I am sure he has got all he needed. Did you see how triumphant he was? 2. The boy was evidently reading something funny. He was smiling all the time. 3. They have most likely not realised what opportunity they were losing. 4. I shan't bother you any longer; no doubt you are tired of my talking. 5. I see something is eating him. He is like on tenterhooks. 6. It was clear the family were expecting some guests: mother was bustling about the house tidying up the rooms. 7. She was obviously upset by something. I never saw her so unbalanced. 8. He surely did not find out the real reason for their silence.

 

Ex. 21. (В, С) Translate into English using the verb "to have" in its modal meaning.

1. Мне сейчас приходится много работать, так как я болела и отстала от группы. 2. Вам придется поговорить с ним лично. 3. Нам пришлось переждать дождь на станции. 4. Я вынужден был извиниться, хотя мне это и было неприятно. 5. Книгу необходимо переплести, иначе некоторые страницы могут потеряться. 6. Вам приходится очень рано вставать, не так ли?

 

Ex. 22. (С) Translate the following sentences into English.

1. Она, должно быть, ждет нас в институте. 2. Она должна ждать нас в институте. 3. Доктор сказал, что он должен жить на юге. 4. Он, должно быть, живет на юге. 5. Он должен много читать вслух, чтобы исправить свое произношение. 6. Он, должно быть, много читает вслух; у него хорошее произношение. 7. Я должен оставаться здесь до зимы. 8. Она, должно быть, гостит у своих друзей, так как она писала, что проведет отпуск у них. 9. Они, должно быть, ждут меня, а я никак не могу дать им знать о себе. 10. Книга распродана; надо ее поискать в букинистических магазинах. 11. Он, по всей вероятности, забыл, что обещал прийти. 12. Они, наверно, пишут сочинение уже около двух часов и скоро должны кончить.

 

Ex. 23. (С) Translate into English using the verbs "must", "to be (to)", "to have (to)". (Dictation-translation).

1. Сказал ли преподаватель, что мы должны выучить этот текст наизусть? 2. Я не знал, что этот текст не надо учить наизусть. 3. Не шумите: дети, должно быть, спят. 4. Никто, наверно, не сказал ему об этом. 5. Они должны были прийти в 5, а уже 6 часов. 6. Они, наверно, забыли, что должны были прийти в 5 часов. 7. Надеюсь, вам не пришлось долго ждать, да? 8. Надеюсь, нам не придется ждать.

 

Ex. 24. (В, С) Translate into English.

1. Мне надо было (пришлось) остаться дома вчера, так как у меня было очень много работы. 2. Вы должны вставать рано каждый день? 3. Согласно договору, товары должны быть поставлены в июне. 4. Мы договорились встретиться в театре. Он должен был приехать к половине восьмого и ждать меня у входа. 5. Он вчера был дома, так как ему не нужно было идти в институт. 6. Я вернулся домой раньше обычного, так как мои друзья должны были зайти ко мне в семь часов. 7. Я должен был закончить эту работу вчера, но не смог этого сделать. Мне придётся закончить её сегодня. 8. В котором часу вы должны быть в институте завтра? 9. Пароход должен был выйти из порта в понедельник, но из-за шторма ему пришлось остаться в порту до вторника. 10. Вам долго пришлось ждать его? 11. Мне пришлось ждать его недолго. 12. Директор ещё не пришёл. Он должен быть здесь в 11 часов. Вам придётся подождать немного.
Should & ought to

Ex. 1. (В) Analyse the meaning of the modal verb "should" and translate the sentences into Russian.

1. My family are of opinion that Mr Micawber should quit London and exert his talents in the country. (Ch.D.) 2. Bosinney looked clever; but he should be easy to deal with in money matters (Soames thought). (Glsw.) 3. Soames thought: "Why is all this? Why should I suffer? What have I done? It is not my fault!" (Glsw.) 4. E I i z a. I want to know what I may take away with me. I don't want to be accused of stealing, Mr Higgins. H i g g i n s. Stealing! You shouldn't have said that, Eliza.. That shows a want of feeling. (B.Sh.) 5. And suddenly Lanny remembered... on the Highveld one did not speak to a white man till he spoke to you. He should have remembered. (P.A.) 6. When Swithin approached his usual seat, who should be sitting there but Rozzi. (Glsw.) 7. "To think that you should be the first to kindle the sparks ofambition in my 'umble breast, and that you've forgotten it! Oh!" exclaimed Uriah. (Ch.D.)

 

Ex. 2. (A, B) Put "should" or "shouldn't" in the spaces. Translate the sentences into Russian. Watch the meaning of "shou!d"/"shou!dn't".

1. You _____ argue with your father; you_____obey him. 2. Mothers _________ look after their children. 3. What are you doing here? You_____ be in bed. It is very late. 4. That hat doesn't suit you; you_____buy another. 5. There are too many accidents. Everyone_____be much more careful. 6. The teacher told us that we ______ write the meanings of new words in our notebooks. 7. Tom was often late and his father told him that he_____ wake up earlier. 8. She told her children that they_____always say "Please" and "Thank you". 9. The old man's eyes are weak, and he_____read without glasses.    

 

Ex. 3. (B) Make remarks according to the model.

Model: A. I only told Peter.

B. You shouldn't have told anyone.

1. I only asked Mike. 2. I only invited Jack. 3. I only argued with Tom. 4. I only discussed it with Alec. 5. I only talked about it with Arthur. 6. I only wrote to Bill. 7. I only complained about Mark. 8. I only woke George.

 

Ex. 4. (В, С) Open the brackets using the correct form of the infinitive. Translate the sentences into Russian.

1. I should (send) him a birthday card, but I forgot to. 2. He didn't mean to be rude; you shouldn't (be) so angry with him yesterday. 3. It's three o'clock and I'm feeling very hungry; I should (eat) more for lunch. 4. The little boy was playing with his father's typewriter and of course he broke it; he shouldn't (allow) him to play with it. 5. The old man ran to catch the bus, although he had a weak heart. He shouldn't (run). 6. I was very tired last summer and I should (take) a holiday, but there was too much work to do. 7. When he went into his bedroom, he found it icy cold; he shouldn't (leave) the windows open. 8. The workmen are very slow; the job should (finish) a week ago. 9. To someone who was not at the party: "We had a wonderful time; you should (be) there". 10. You shouldn't (go) out yesterday without a coat. No wonder you caught cold. 11. You should (cross) the road by the subway, (but you didn't). 12. He should (check) that his brakes were working properly (but he didn't). 13. He should (thank) us. (we are offended that he didn't). 14. You should (warn) him that the ice was dangerous (but you didn't). 15. Mother (very anxious about her son, aged ten): Where is he? He should (be) here an hour ago! (It's now 5.00 and he is usually home by 4.00). 16. Tom's had another accident. He came out of a side road rather fast and a lorry crashed into him. It sounds like Tom's fault. He should (wait) till the main road was clear.

 

Ex. 5. (C) Fill in the blanks with "must", "should" or "ought (to)".

1. Your questions surprise me, you_____(to know) this. 2. Children_____(to obey) their parents. 3. Though it is a very unpleasant mission, I feel I_____ (to tell) you the truth. 4. Why _____I (to know) where he is? 5. Let's tell him all as it is. He_____(to understand). 6. You _____(to apologise) when you saw that his feelings were hurt. 7. You_____(not to eat) so much bread; you will gain weight, which is not good for your heart. 8. She __________ (not to speak) about such things in the child's presence. Now you see the results. 9. I______(to know) that it might come to that. 10. a) If they had been warned in time, they_____(to be) there by now. b) If they were warned in time, they_____(to be) there by now. 11. His heartwas now thumping so violently he felt it_____(to burst). 12. He gave you just the feeling of assurance, of confidence that a doctor___(to give).

 

Ex. 6. (C) Fill in the blanks with "ought", "to be (to)", "to have (to)".

1. Don't contradict her, you ___ to respect her age. 2. She is not a bad sort, if somewhat capricious; so you sometimes         to put up with her whims. 3. The situation grew awkward. He felt that something ___ to be done, or else the party would break up.

 

Ex. 7. (C) Fill in the blanks with either "should" or "must". Translate into Russian.

1. a) You_____have spoken to him already. I see you know everything. b) You_____have spoken to him of the matter. Why keep him in the dark? 2. a) They_____have studied the subject more thoroughly; they will regret it later on. b) They_____have studied the subject thoroughly; they answered every question. 3. a) You_____have ignored the traffic regulations. That's why you were fined. b) You ____ have followed the traffic regulations, then you would not have been fined. 4. a) He_____have forgotten to send him a telegram. b) He _____ have remembered to send them a telegram. 5. a) I _____ have taken Grandfather's spectacles. I cannot see anything through them, b) I ____ have taken my opera-glasses. I don't see anything.

 

Ex. 8. (C) Use "should" or "had (to)" with the correct form of infinitive in brackets.

1. We_____{to call) on him yesterday, but we were too busy as we_____(to attend) an extra meeting. 2. I_____not (to tell) him the news; he was so much upset, but I really______ {to do) so, for the circumstances demanded it. 3. You______(to see) him dance! You have missed a lot. I______(to take) you to the concert. 4. It was very hard work but we ___ (to do) it. 5. She ___ (not to let) it pass like that, she______(to explain) to him that he was wrong. 6. Although it was unpleasant to her, she_____{to tell) him that he was wrong.

 

Ex. 9. (C) Translate into English using "must", "to be (to)", "have (to)", or "should", "can".

1. Я не должен был говорить с ней таким тоном. Именно мой тон, должно быть, и обидел ее. 2. Мы, должно быть, пропустили его. Мы должны были прийти пораньше. 3. Вам не надо было так торопиться; нужно было быть здесь не раньше пяти. 4. Она должна была выгладить это платье до того, как оно высохло; теперь ей придется смочить его снова. 5. Она не должна была закрывать окно так быстро, надо было проветрить комнату получше. 6. Это должно было случиться. Всем известна его рассеянность. 7. Этого следовало ожидать, и нечего удивляться. 8. Нам не пришлось тащить вещи на себе: нам попалась попутная машина. 9. Вы не должны так расстраиваться по пустякам. Надо держать себя в руках. 10. Вы не должны грызть ногти. Это отвратительная привычка, и нужно от нее избавиться. 11. Надеюсь, ты не должна теперь так рано вставать; ты ведь теперь работаешь в десяти минутах ходьбы от дома. 12. Она, очевидно, была очень приятной женщиной. Все говорят о ней с такой любовью. 13. В Крыму есть много растений, которые нельзя трогать руками, так как они оставляют ожоги. 14. Это лекарство можно получить только по рецепту врача. 15. Там, наверно, идет дождь: смотри, какое темное небо. 16. С какой стати я буду делать то, что я не должна. 17. Они, вероятно, что-то горячо обсуждали; они даже не заметили, как мы вошли. 18. Через год эта железная дорога будет полностью электрифицирована.


Need

Ex. 1. (A, B) Practise the following according to the model.

Model: A. You went by taxi, I suppose? (take a bus)

B. No, I took a bus.

A. You needn't have taken a bus. You could have gone by taxi.

1. You went by bus, I suppose? (walk) 2. You took the lift, I suppose? (walk up the stairs) 3. You phoned him, I suppose? (write) 4. You borrowed the books, I suppose? (buy) 5. You went second class, I suppose? (go first class) 6. You left your heavy case at the station, I suppose? (take it with me) 7. You sent the sheets to the laundry, I suppose? (wash them myself)

 

Ex. 2. (В, С)  Open the brackets using the correct form of the infinitive. Translate the sentences into Russian.

1. You needn't (send) a telegram; a letter would have done. 2. She washed up all the plates, but some of them had not been used; they needn't (wash) up. 3. You needn't (buy) a new one. I could have lent you mine. 4. I knew I had to be at the airport before ten o'clock; I needn't (tell). 5. You needn't (help) him. (You helped him but he didn't need help.) 6. He was wide awake when his mother called him at seven o'clock this morning; she needn't (call).

 

Ex. 3. (В, С) Paraphrase the following using the modal verb "need".

1. I see no reason why we should argue. 2. It was not necessary for her to carry the bags all by herself: there were porters at the station. 3. It is so very necessary that you should go there at all? 4. There is no use worrying about her; she is quite able to take care of herself. 5. What's the use of reproaching yourself? 6. I don't think there is any need to bother them. 7. It was quite necessary for you to do the work instead of him.

 

Ex. 4. (В, С) Use "should" or "need" with the correct form of the infinitive in brackets.

1. I am very sorry, I_____ not (to bother) you with this trifle. 2. You_____not (to come) so early, now you will have to wait. 3. You______not (to give) the child so much money. It will spoil him. 4. You_____not (to return) the money so soon. I could have waited. 5. You _____ not (to help) him with this work. He could have managed it himself.

 

Ex. 5. (C) Translate into English using "(don't) have to", "needn't (have)".

1. У нас поставили телефон, и нам теперь не нужно ходить к соседям. 2. Вам незачем идти на улицу: у соседей есть телефон. 3. У нас теперь построили стадион, и детям не придется ездить далеко. 4. Им незачем ездить так далеко, можно заниматься в нашем читальном зале. 5. Можешь не отвечать на этот вопрос, если не хочешь. 6. Не обязательно вам ходить самому. Можете прислать кого-нибудь. 7. Ему незачем беспокоиться. Все будет в порядке. 8. Нам не нужно было ходить в библиотеку. У нас были все необходимые книги. 9. К вечеру зуб перестал болеть, и он решил, что ему не надо идти к врачу. 10. Много ли вам пришлось потратить времени на эту работу. 11. Оказалось, что у меня есть этот словарь, так что не пришлось покупать новый. 12. Вам не нужно было покупать этот словарь, у меня есть лишний экземпляр, и я с удовольствием дал бы его вам, если бы вы только попросили. 13. Разговор наш продолжался недолго, все было достаточно ясно, и нам ни к чему было вдаваться в излишние подробности. 14. Ему не к чему было вдаваться в подробности: это все равно не помогло. 15. Все слова в тексте были знакомы, и им незачем было пользоваться словарем; это только отняло у них больше времени. 16. Все слова в тексте были настолько хорошо знакомы, что мне даже незачем было пользоваться словарем.

 

REVISION

Ex. 7. Put "can", "may", "must", "should", "ought to", "have to", "be to", "be able to" (or the negative forms) and "needn't" in the spaces.

1. The doctor said, "The child is very ill. He____be taken to the hospital at once". 2. A man ____help his parents when they become old. 3. There are no buses or taxis, so we____ walk. 4. Everybody____learn a foreign language. 5. We____live without food and water. We____eat and drink. 6. I_____get too early tomorrow, so I____go to bed late tonight. 7. You____drive a car at night without lights. 8. Tom's father told him that he ____ask silly questions. 9. Man____live on bread alone. 10. The matter____be discussed in tomorrow's debate. 11. You_____sit there in your wet clothes; you will catch cold if you do. 12. They____do all the exercises; it will be sufficient if they do four of them. 13. You____do whatever you like. 14. We____go away just now; our train doesn't leave for half an hour yet. 15. I ____ read to the end of the story, because I want to see who gets the treasure. 16. Why____I go there? 17. She____sing quite well. 18. You____ say anything. Just nod your head and he will understand. 19.____I use your phone? – You _____ask for permission;..you____use it whenever you like. 20. You____leave your dog with us if you don't want to take him with you. 21. You____take a horse to water but you____make him drink. 22. The ice is quite thick. We____walk on it. 23. If you don't know the meaning of a word you____use a dictionary. 24. He____swim very soon.

 

Ex. 8. Paraphrase the given sentences using the modal verbs "can", "may", "must".

1. It is quite possible that the performance is over as there are many people leaving the theatre.

2. The performance was evidently over as many people were leaving the theatre.

3. a) I don't believe that he said it.

b) Is it possible that he should have said it?

4. a) I think they knew everything about it.

b) I am sure they knew everything about it.

5. I am almost sure that she did not do anything of the kind.

6. a) Is it possible that they should have refused to help you?

b) It is possible that they have refused to help him.

c) It is impossible that they should have refused to help you.

7. a) Perhaps it's all true, I am not sure. b) Perhaps it was true, I am not sure.

8. a) There is probably some misunderstanding, b) There was probably some misunderstanding.

9. a) Really, you don't mean it? b) Really, you didn't mean it? c) Do you really mean it?

10. There is no doubt that it was all prepared beforehand.

11.a) Is it possible that they have already left?

b) It is impossible that they should already have left.

c) It is possible that they have already left.

12. I don't believe that they didn't recognise you.

13. It is likely that his comrades helped him; his English is quite decent now.

14. The students are certainly at a lecture now. 15. Is it possible that this old man is your brother?

16. The message was evidently delivered in time as we received an immediate answer.

17. Is it possible that you should not remember our talk?

 

Ex. 3. (C) Translate into English.

1. Он должен быть там завтра. 2. Он может быть там завтра. 3. Он, возможно, будет там завтра. 4. Он, возможно, был там вчера (не был). 5. Он, по всей вероятности, был там вчера. 6. Он должен был быть там вчера. 7. Не может быть, чтобы он был там вчера. 8. Возможно ли, чтобы он был там вчера? 9. Неужели он там был вчера? 10. Не может быть, чтобы это была правда. 11. Неужели это правда? 12. Это, должно быть, правда. 13. Возможно, это правда. 14. Кто знает? Может быть, это и правда. 15. Возможно, это была правда. 16. Это, очевидно, была правда. 17. Вы, вероятно, ошиблись. 18. Вы, должно быть, ошибаетесь. 19. Не может быть, чтобы вы ошиблись. 20. Неужели (возможно ли, чтобы) вы ошиблись? 21. Не может быть, чтобы они меня не поняли.

 

Ex. 4. (С) Translate into English. (Dictation-translation.)

I. 1. Как удачно! Еще пять минут - и мы могли бы не получить билетов. 2. Надо было поставить нас в известность, что вы не сможете сделать свое сообщение. Мы могли бы отложить обсуждение этих вопросов. 3. Вы могли бы предупредить меня, что не придете; не пришлось бы так долго вас ждать. 4. Незачем вам было ходить туда, они могли бы сами прийти. 5. Не надо было так разговаривать с ним: все же он постарше вас. 6. Надо было подумать об этом раньше; теперь этого уже не исправишь. 7. Экспедиция должна была зимовать в Арктике, но из-за неблагоприятных метеорологических условий вынуждена была вернуться в январе. 8. Нельзя ли мне задать вам несколько вопросов? 9. Не могли бы вы дать мне консультацию сегодня? 10. Неужели вы им поверили? Они, скорее всего, пошутили над вами.

II. 1. Я не могу понять, почему Ринго не пришел на совещание. Не может быть, чтобы он забыл о нем; он, вероятно, заболел. 2. После прохождения практики в школе каждый студент должен представить отчет. 3. Тебе придется много заниматься. Если бы ты мог приходить ко мне по воскресеньям, я бы с удовольствием занимался с тобой. 4. Если вы не хотите заниматься этим сегодня, вы можете закончить работу в течение завтрашнего дня. - Зачем же мне откладывать на завтра то, что я могу сделать сегодня! 5. В прошлом году я жил близко от института, и мне приходилось вставать не так рано, как сейчас. 6. Я думаю, что вам не следует обращать на это внимания. Стоит ли беспокоиться о пустяках? 7. Вы, должно быть, все читали эту книгу. Если нет, то вам следовало бы ее прочесть как можно скорее, чтобы вы могли обсудить ее на занятиях нашего кружка. 8. Вы все, вероятно, прочли роман Сомерсета Моэма "Театр". Вам следует теперь прочитать критическую литературу.

 

Ex. 5. (С) Translate into English.

1. Мы бы, возможно, опоздали на пароход, если бы поехали вечерним поездом. 2. Я был удивлён, увидев так много народа в зале, где я должен был выступать. 3. Может быть, она и была на концерте, но я ее не видела. 4. Он не должен быть в это время дома; он, очевидно, еще работает. 5. Напрасно ты сказала ей об этом. Тебе надо было промолчать. 6. Не может быть, чтобы он не слышал о нашем решении, но я все же скажу ему об этом сама. 7. Он, должно быть, не успел еще прочитать эту книгу или, возможно, не достал ее. 8. Он просил предупредить, что вам, возможно, придется подождать еще дня два - три, прежде чем он сможет вас принять. 9. Операция должна быть сделана 10-го, но ввиду плохого состояния больного, ее пришлось отложить на неопределенное время. 10. Незачем было вам это делать вчера; вы могли бы сделать это сегодня. 11. Он, должно быть, приготовил перевод заранее. 12. Он, должно быть, не готовил перевод заранее. 13. Он, вероятно, не успел подготовить перевод и был (будет) вынужден потратить на него все воскресенье, так как его нужно закончить к следующей неделе. 14. Он, вероятно, не смог закончить перевод или, возможно, не знал, что его нужно подготовить к началу следующей недели.

 

Ex. 6. (В, С) Translate into English the parts of the sentences given in brackets using modal verbs.

1. Do you think we (смогли бы добраться) home by nine? 2. I had never ceased to write to Peggotty, but (должно быть прошло) seven years since we had met. 3. (Могу ли я сделать) as I like or (я должна делать) as you like? 4. "Now listen to me!" he said; "I'll tell you a few things that you (должен был бы спросить) before starting out". 5. "I'm sorry about Mabel", said Isaac. Lanny shrugged: "I suppose it (должно было случиться)". 6. When you came here I told you you were free to come and go as you please, but you (не должна была навещать) Old Tante. 7. "She knows", Sarie thought; "She knows, but (ни за что не расскажет)". 8. Mr Zappa, the carrier (должен был заехать), for me in the morning at nine o'clock. 9. That book was one of those that one (должен был бы прочитать). 10. Somebody has been talking; (кто бы это мог быть)? 11. (Незачем было волноваться), everything has turned out all right. 12. Frequently he (можно было застать) in the garden bent over his flowers. 13. I believe he was always afraid they (могут посмеяться) at him. 14. She protested but he (не хотел и слушать) to her protects.

 

Ex. 7. (A, B) Translate into English.

1. Я должен сделать это сегодня?

а) Нет, вы можете сделать это завтра, если хотите. б) Да,- это нужно сделать сегодня.

2. Можно мне посмотреть вашу работу?

а) Пожалуйста. б) Нет, она еще не готова.

3. Доктор, можно мне купаться в море?

а) Нет, нельзя: вы можете опять заболеть. б) Конечно, можно. Это принесет вам только пользу.

4. Мне нужно переписать всю работу или я могу только исправить ошибки?

5. Когда мне можно прийти за остальным материалом? - Вам незачем приходить самому. Мы вам пришлем его, когда он будет готов.

6. Не можете ли вы зайти ко мне вечером?

7. Нельзя ли попросить вас зайти ко мне вечером?

8. Не могли бы вы зайти немножко позже?

9. Не мог бы я попросить вас зайти немножко позже?


Ex. 9. Translate into English, paying attention to the words in bold type.

 

А. НОВОЕ ПЛАТЬЕ ЛУНЫ

Молодой луне пришла в голову прекрасная мысль: "Почему бы мне не сшить себе новое платье? Я могла бы в нем гулять по небу", - и она отправилась к портному.

"Не могли бы вы сшить мне новое платье? - спросила она. - Но оно должно хорошо сидеть".

"Можете не беспокоиться, - ответил портной. - Оно будет прекрасно сидеть. Вы такая молодая, такая тоненькая. Позвольте мне снять мерку".

Когда он снял мерку, луна спросила: "Когда мне приходить на примерку?" И он велел ей прийти через неделю.

Однако платье оказалось слишком узким. "Должно быть, я плохо снял мерку, - подумал огорченный портной. - Теперь придется все делать сначала".

Он опять снял мерку и велел луне прийти через десять дней.

Платье снова оказалось узким, да и луна выглядела теперь совсем иначе. "Неужели я опять ошибся? Или, может быть, она так потолстела? - огорчился портной, снимая мерку в третий раз. Ну, теперь все должно быть в порядке".

Когда луна пришла опять, это была уже полная луна. "Это безобразие! - завопил портной. - Надо было предупредить меня, что у вас такая неустойчивая фигура. Не стану я для вас работать!"

Так луне пришлось обойтись без нового платья.

 

Б. ЛИС-ВЕГЕТАРИАНЕЦ

Стало известно, что некий лис, бандит и разбойник, стал вегетарианцем и начал питаться только капустой и морковью, словно он был зайцем.

"Неужели это правда? - удивились звери. - Неужели он действительно начал новую жизнь?"

"Лисам нельзя верить", - говорили одни.

"Всякое может случиться, - говорили другие. - Он мог раскаяться".

Общее мнение было, что дело надо расследовать.

Комиссия легко нашла лисий дом. Он стоял на солнечной полянке, и вокруг него были грядки с морковью и капустой.

Хозяин лежал на солнышке и, казалось, только что хорошо пообедал.

"Не скажете ли вы нам, - обратились к нему звери, - хороший ли у вас урожай в этом году?"

"Вы могли бы и не спрашивать, - ответил лис. - Вы ведь видите грядки. Все очень хорошо. Вот только зайцы каждую ночь обязательно лезут в огород за морковью. Поверите ли, каждую ночь ловлю по две-три штуки, но они ни за что не перестают".

Ex. 10. Translate into English

1. Они, должно быть, уехали в Нью-Йорк.

2. Они, возможно, уехали в Нью-Йорк.

3. Может быть, они и уехали в Нью-Йорк (хотя едва ли).

4.Не может быть, что они уехали в Нью-Йорк.

5. Им следовало уехать в Нью-Йорк (а они не уехали).

6. Им не следовало уезжать в Нью-Йорк (а они уехали).

7. Они могли и не уезжать в Нью-Йорк (а они уехали).

8. Им незачем было уезжать в Нью-Йорк (они и не уехали).

9. Им пришлось уехать в Нью-Йорк.

10. Им предстояло уехать в Нью-Йорк.


TESTS

I.

1. Вам приходится очень рано вставать, не так ли? 2. Я не должен был говорить с ней таким тоном, мой тон, должно быть, обидел ее. 3. Вероятно, родители запретили ему ехать на юг с вами. Вам следовало самим поговорить с ними. 4. Ты напрасно спрашивала соседей, я нашел эту книгу на твоем письменном столе. 5. Возможно, какая-нибудь срочная работа задержала его, или, может быть, он забыл, что должен прийти сюда. 6. Вы могли бы ему подробно объяснить ваш план. Неужели вы забыли, что он не знаком с этим вопросом? 7. Почему ты вернулся так рано? - Нам не пришлось долго обсуждать этот вопрос. 8. Может быть, она и была на концерте. 9. Он не должен быть в это время дома, он, очевидно, еще работает. 10. Группа туристов должна прибыть завтра утром.

 

 

II.

1. Нам не пришлось провожать их в гостиницу, они сами хорошо знали дорогу. 2. Мы, должно быть, пропустили его; мы должны были прийти пораньше, но мы ждем его целый час. 3. Он должен был прийти в 5, а он еще не пришел. 4. Не о


Поделиться с друзьями:

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.271 с.