Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...
Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...
Топ:
Характеристика АТП и сварочно-жестяницкого участка: Транспорт в настоящее время является одной из важнейших отраслей народного хозяйства...
Марксистская теория происхождения государства: По мнению Маркса и Энгельса, в основе развития общества, происходящих в нем изменений лежит...
Основы обеспечения единства измерений: Обеспечение единства измерений - деятельность метрологических служб, направленная на достижение...
Интересное:
Аура как энергетическое поле: многослойную ауру человека можно представить себе подобным...
Отражение на счетах бухгалтерского учета процесса приобретения: Процесс заготовления представляет систему экономических событий, включающих приобретение организацией у поставщиков сырья...
Подходы к решению темы фильма: Существует три основных типа исторического фильма, имеющих между собой много общего...
Дисциплины:
2022-02-10 | 167 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Школа педагогического мастерства МГЛУ
ПРОГРАММА
Повышения квалификации
«Развитие профессиональных компетенций обучающихся различных направлений подготовки на занятиях иностранного языка в российских вузах»
Января 2022 г.
Москва
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ |
НАЗВАНИЕ | «Развитие профессиональных компетенций обучающихся различных направлений подготовки на занятиях иностранного языка в российских вузах» | |
ФОРМАТ | Дистанционный | |
ДАТА | 26–28 января 2022 г. | |
ОРГАНИЗАТОР | Институт иностранных языков им. Мориса Тореза ФГБОУ ВО МГЛУ | |
КОНТАКТЫ | Кристина Михайловна Михайлова 8 (499) 245 23 86 metod@linguanet.ru
Руководитель Школы педагогического мастерства Галина Борисовна Воронина 8 (499) 245 39 16 germslu@linguanet.ru | |
Мастер-классы по иностранным языкам проходят параллельно и продолжаются 2 академических часа плюс 30 минут - консультирование. Мастер-классы завершаются тестированием. | ||
Января 2022
9.30-10.00 | Подключение слушателей Школы | ||
10.00-10.15 |
ОТКРЫТИЕ ШКОЛЫ ПЕДАГОГИЧЕСКОГО МАСТЕРСТВА Приветственное слово ректора МГЛУ, кандидата филологических наук, профессора И. А. Краевой
Модератор: Г. Б. Воронина, директор Института иностранных языков им. Мориса Тореза МГЛУ, кандидат филологических наук, профессор | ||
10.15-11.45 | Г. М. Фролова, заведующая кафедрой лингводидактики, кандидат педагогических наук, профессор Эл. почта: gmf.06@mail.ru
Реализация лингводидактического потенциала иноязычного педагогического взаимодействия на занятиях иностранного языка в вузе | ||
11.45-12.15 | Консультирование | ||
12.15-13.45 | Л. В. Яроцкая, заведующая кафедрой психологии и педагогической антропологии, доктор педагогических наук, доцент
Эл. почта: lvyar@yandex.ru
Иностранный язык как инструмент формирования современной профессиональной личности: подходы и решения | ||
13.45-14.15 | Консультирование | ||
14.15-15.00 | Обед | ||
МАСТЕР-КЛАССЫ (по языкам) | |||
15.00-16.30 | В. А. Гуреев, заведующий кафедрой лингвистики и профессиональной коммуникации в области гуманитарных и прикладных наук Института гуманитарных и прикладных наук, доктор филологических наук, профессор Эл. почта: gureyev@mail.ru Развитие профессиональных компетенций обучающихся нелингвистических направлений подготовки на занятиях по английскому языку | ||
16.30-17.00 | Консультирование | ||
17.00-17.30 | Тестирование | ||
15.00-16.30 | И. Э. Санжарова, ст. преподаватель кафедры лексикологии и стилистики немецкого языка факультета немецкого языка Эл. почта: irina.sanzharowa@yandex.ru
Через коммуникативную компетенцию к профессиональной компетентности | ||
16.30-17.00 | Консультирование | ||
17.00-17.30 | Тестирование | ||
15.00-16.30 | А. А. Авдеева, ст. преподаватель кафедры перевода французского языка переводческого факультета Эл. почта: alena.avdeeva.1309@gmail.com
Обучение быстрому введению профессиональной лексики | ||
16.30-17.00 | Консультирование | ||
17.00-17.30 | Тестирование | ||
15.00-16.30 | А. А. Шахаева, кандидат филологических наук, доцент, доцент факультета английского языка Эл. почта: shakhaevaal@gmail.com
Особенности научного академического дискурса китайского языка | ||
16.30-17.00 | Консультирование | ||
17.00-17.30 | Тестирование | ||
15.00-16.30 | М. Е. Емельянов, преподаватель кафедры испанского языка и перевода переводческого факультета Эл. почта: m.e.emelianov@eltraductor.ru
Профессиональные и надпрофессиональные навыки. О чем нужно знать будущему переводчику | ||
16.30-17.00 | Консультирование | ||
17.00-17.30 | Тестирование | ||
15.00-16.30 | А. Р. Горячкин, ст. преподаватель кафедры итальянского языка переводческого факультета Эл. почта: goryackin.alexey@mail.ruи
Каузативные конструкции в итальянском языке: методические рекомендации в рамках компетентностного подхода к обучению
| ||
16.30-17.00 | Консультирование | ||
17.00-17.30 | Тестирование | ||
17.30-18.00 | Самостоятельная работа | ||
Января 2022
10.00-11.30 | О. В. Евтушенко, профессор кафедры русского языка и теории словесности переводческого факультета, доктор филологических наук, доцент Эл. почта: ovae@list.ru
МАСТЕР-КЛАССЫ (по языкам) | ||
15.00-16.30 | И. В. Зубанова, ст. преподаватель кафедры переводоведения и практики перевода английского языка переводческого факультета Эл. почта: zubanovairina@yandex.ru
Формирование социокультурной компетенции на занятиях по итальянскому языку на младших курсах | ||
16.30-17.00 | Консультирование | ||
17.00-17.30 | Тестирование | ||
17.30-18.00 | Самостоятельная работа | ||
Января 2022
10.00-11.30 | О. В. Новицкая, заслуженный профессор МГЛУ, кафедра переводоведения и практики перевода английского языка переводческого факультета Эл. почта: Olganovitskaya@gmail.com
Передача специфической лексики в неспецифических текстах при переводе с английского на русский (термины, консубстанциональные термины, безэквивалентная лексика) | |||||||||||||||||||||||||||||||||
11.30-12.00 | Консультирование | |||||||||||||||||||||||||||||||||
12.00-13.00 | Обед | |||||||||||||||||||||||||||||||||
МАСТЕР-КЛАССЫ (по языкам) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
13.00-14.30 | А. В. Нестеров, доцент кафедры переводоведения и практики перевода английского языка переводческого факультета, кандидат филологических наук Эл. почта: avnesterov@gmail.com Школа педагогического мастерства МГЛУ ПРОГРАММА Повышения квалификации «Развитие профессиональных компетенций обучающихся различных направлений подготовки на занятиях иностранного языка в российских вузах»
Января 2022 г.
Москва
Января 2022
|
|
|
Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...
Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!