Глава 28 Возвращение к жизни — КиберПедия 

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Глава 28 Возвращение к жизни

2021-05-27 32
Глава 28 Возвращение к жизни 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Полдень застал их в больнице. Заскочив к себе и кое‑как отмывшись от крови под душем, девушки поспешили занять пост у кровати больного. Поспать им так и не удалось, и теперь усталость навалилась тяжким грузом.

«В конце концов всегда можно вздремнуть прямо здесь, в палате», – утешала себя Доун, с усилием разлепляя чугунные веки и фокусируя взгляд на экране телевизора. Одной рукой она сжимала пальцы Кико, в другой держала стаканчик с кофе. По ту сторону больничной койки Брейзи упорно пыталась оживить молчавшие приемные устройства локаторов.

Коллеги решили, что останутся с Кико, пока держатся на ногах. На следующий день они займутся поисками Фрэнка и таинственного Подземелья, а Кико уже будет на операционном столе.

Врачи объяснили, что в результате травмы первый крестцовый позвонок сместился, повредив позвоночный канал, но, к счастью, разрыва спинного мозга не произошло. Спину зафиксируют с помощью винтов и пластин, и, хотя полного восстановления придется ждать целый год, Кико встанет на ноги. Пусть в корсете, пусть под наблюдением врачей, но он сможет ходить.

Несмотря на это, Кико заявил, что бросать работу он не намерен. «С головой у меня все в порядке и без всяких там операций», – пробормотал он в один из тех кратких периодов, когда к нему возвращалось сознание. А пока, накачанный болеутоляющими, он лежал в отключке, опутанный с ног до головы проводами и трубками.

По телевизору должны были транслировать бейсбольный матч, и Брейзи, ярая фанатка «Доджерсов», изнывала от нетерпения: вещание то и дело прерывалось для экстренных сообщений о самоубийстве Тэмсин Грин. Новости сыпались со всех сторон – журналисты упивались выпавшей на их долю сенсацией. Казалось, никто из них даже не вспоминал о предсмертном заявлении погибшей, – ее рвали на части еще более рьяно, чем при жизни.

На экране репортер интервьюировал одну потрясенную известием знаменитость за другой. Вот как раз сейчас Брэдли Мисл – многообещающий музыкант, черпавший вдохновение в попсе пятидесятых, – протирал затуманенные эмоциями профессорские очки.

Зазвонил телефон. Брейзи возмущенно фыркнула и вырубила звук телевизора.

– Ну и цирк, – пробормотала расстроенная любительница бейсбола, глядя на высветившийся на дисплее номер. – Хоть бы мертвых оставили в покое.

«После вчерашней истории такая перспектива им вряд ли светит», – хмыкнула про себя Доун.

Брейзи ткнула в какую‑то кнопку, и в микрофоне послышался голос босса.

– Надеюсь, вы хоть немного поспали, – сказал он.

– Да‑да, – как на духу заверили обе.

Брейзи заговорщически подмигнула. В ответ Доун вздернула бровь. Они на самом деле – случайно – вырубились на пару минут.

– Кстати, как поживают ваши друзья? – поинтересовалась Брейзи.

– Так же, как и вы. Восстанавливают силы.

После всего, что ей довелось пережить минувшей ночью, Доун и думать забыла о приятелях Ионы. А ведь, как объяснил Лимпет, офисным привидениям пришлось туго. Неравная схватка с Робби отняла у них все силы, и босс приказал им вернуться в офис – чем и объяснялось их поспешное бегство.

Утреннее совещание принесло Доун немало открытий. Например, она поняла, почему после появления Натана Иона ни разу не вмешался в ход событий. С невиданной откровенностью босс объяснил ей: тот факт, что Натан привел с собой Стражей, мог означать только одно – он тесно связан с Подземельем. Допустить, чтобы хозяева Стражей узнали о его существовании, Иона не мог, и ему не оставалось ничего другого, как молчать, пожертвовав при этом возможностью загипнотизировать Робби и Натана.

В чем истинный смысл всей этой истории, Доун так до конца и не поняла, однако решила во что бы то ни стало докопаться до правды. «Теперь моя очередь, – думала она, – заглянуть в твои секреты, Иона. Я все узнаю: кто они, эти твои друзья… и кто ты сам». Голос продолжал:

– Я рад слышать, что вы в безопасности. – Он помолчал и добавил уже мягче. – Ибо, вопреки расхожему мнению, ваша судьба мне далеко не безразлична.

Хотя эти слова были адресованы им обеим, Доун вспыхнула. А увидев, как поджались губы Брейзи, она поняла, что не только ей послышался в словах Голоса скрытый подтекст. Короткая фраза сказала ей больше, чем все предыдущие разговоры с боссом.

Доун кашлянула и покосилась на больничные простыни. Обстановка вдруг показалась ей слишком интимной.

– А как дела у Кико? – сменил тему Иона.

Доун ласково похлопала по руке друга.

– Спит сном младенца.

– Сон – лучший лекарь.

– Иона. – Доун повернулась к телефону, словно на его месте был сам босс, из плоти и крови. Ага. Мечтать не вредно. – У меня такое впечатление, что ты не очень‑то расстроен исходом вчерашней истории. Один клиент пропал, второй погиб. Мы ни на шаг не продвинулись в поисках Фрэнка…

– Ошибаешься. Мы продвинулись дальше, чем я смел надеяться. Как я уже говорил, Робби приведет нас к конечной цели. Той, ради которой мы тебя призвали.

Она вспомнила рассказ Кико о видении: она, Доун, залитая кровью побежденного ею вампира. Прошлой ночью кровищи на ней было немало, но победительницей она себя не чувствовала. По словам Голоса, это объяснялось тем, что предсказание еще не сбылось.

– С завтрашнего дня, – продолжил босс, – план действий меняется. Теперь мы сосредоточимся на поисках доктора Вечность, которого упомянул Натан Пеннибейкер.

– Значит, жизнь продолжается. Как ни в чем не бывало, – сказала Доун и посмотрела на Кико, который застонал во сне. – Почти.

– Да. И секретность снова выходит на первый план, – заметил Иона. – Теперь мы должны быть осторожны как никогда. Нельзя утратить преимущество внезапности.

Доун отпустила пальцы Кико и вскинула руку в шутливо торжественном жесте.

– Клянусь честью охотника за вампирами, – сказала она, и поразилась тому, как серьезно это прозвучало.

Но как бы она ни храбрилась, на душе у нее скребли кошки. Сколько их бродит где‑то там, этих исчадий ночи? Сколько прячется среди простых смертных, подобно Робби?

И – стукнула не менее тревожная мысль – сколько их, охотников за вампирами?

Перед глазами снова возник длинный клинок, отсекающий руку Робби. Всплыли неотступные вопросы: «Где был Мэтт прошлой ночью? Кто его нанял и для чего?»

Краем глаза Доун заметила, что Брейзи торопливо провела рукой по лицу. Плачет? Но из‑за чего, черт побери? Из‑за Кико? Или из‑за Фрэнка?

И тут до нее дошло. «Честь охотника за вампирами», – сказала она. Доун заняла место Фрэнка, последовала по стопам отца. Она не собирается выслеживать вампиров, она разыскивает его самого. Уж Брейзи‑то должна это понимать.

Та улыбнулась дочери своего возлюбленного.

– Мы обязательно его найдем, – повторила она то, что стало для них своего рода мантрой.

Прежде чем происходящее окончательно превратилось в сцену из мыльной оперы, обе повернулись к телефону.

– Мне срочно нужен кофе, – сказала Доун.

– И отдых, – приказал Иона перед тем, как повесить трубку.

Брейзи убрала телефон и снова включила звук телевизора. Показывали давнее интервью с Даррином Райдером, задушевным дружком Доун. За кадром голос диктора рассказывал о том, что актер приходит в себя после нападения, случившегося прошлой ночью. Официальная версия – уличный грабеж.

Доун сжала пальцы Кико и попыталась вызвать в себе хоть каплю сочувствия к Райдеру. Ничего не вышло. Судьба – особа капризная, и Доун была совсем не против, если та чуточку порезвится.

Внезапно она ощутила слабое пожатие: Кико очнулся и лежал словно в полудреме, глядя перед собой блуждающим взглядом. Сердце Доун сжалось. Она осторожно высвободила пальцы и потянулась к майке Фрэнка – утром она постирала ее и натянула снова.

– Приманка, – прошептал он и снова впал в забытье.

Может, послышалось? Стоп. Неужели Кико снова вышел на связь с Фрэнком? Но ведь это замечательно! Доун обдумала эту тему и решила, что, наверное, Кико мог считывать мысли с вещей тех, кто еще не потерял человеческой сущности. Версия получалась вполне убедительная, ведь Кико увидел прошлое Робби, коснувшись старой футболки – то есть той одежды, которую мальчик‑вампир носил, когда у него еще была душа. Значит, есть надежда, что и душа Фрэнка тоже жива.

А может, Кико просто заново переживает жуткое видение, которое посетило его позавчера? Или же… В голову пришла другая – печальная – мысль. Возможно, он просто не в себе после лошадиной дозы болеутоляющих.

Боль. Боже, сколько же ее вокруг.

Доун взяла стаканчик и поднесла к губам. Стаканчик оказался пуст. Она нахмурилась, и, заметив это, Брейзи поднялась со стула.

– Пойду налью себе чая. Захватить тебе кофе?

– Обязательно. Буду накачиваться кофеином, пока не лопну, – заявила Доун и вздрогнула: в памяти всплыл образ взрывающихся вампиров.

Очевидно, Брейзи пришла в голову та же мысль. Перед тем, как исчезнуть за дверью, актриса обернулась и бросила на коллегу понимающий взгляд.

Оставшись в одиночестве, Доун откинулась на спинку стула. Усталость навалилась с новой силой, глаза начали слипаться. По телевизору все еще шли новости, имя Тэмсин Грин монотонно повторялось снова и снова, постепенно растворяясь в окутавшем мозг тумане.

«Самоубийство… Интернет… кровь… смерть…»

– Доун?

Шепот слился с голосами из телевизора и канул в ватную мглу.

И тут что‑то коснулось ее руки.

Доун подскочила как ужаленная и растерянно заморгала. Сердце колотилось как бешеное. Не успела она толком прийти в себя, а тело уже четко среагировало на опасность и встало в стойку.

Помутневшие от усталости глаза различили Жаклин Эшли – модные потертые джинсы, футболка с надписью «Спасем нашу планету», неизменные темные очки и бейсболка, под которую незадачливая фехтовальщица спрятала волосы. В руках Жаклин держала какие‑то бумаги и букет цветов, при виде которого Доун вспомнила: она ведь сама пригласила новую знакомую навестить Кико. Решила его порадовать. К тому же подумалось, что и Жаклин будет не прочь увидеть знакомые лица.

Облегченно вздохнув, Доун с удивлением поняла: она и сама рада гостье, хотя надо признать – на фоне кровожадных вампиров девчонка из невадского захолустья покажется приятной компанией кому угодно.

Доун расслабилась, но кровь все еще гулко стучала в висках.

Жаклин положила букет на стол и посмотрела на нее, сочувственно наклонив голову.

– Боже мой, вы оба пострадали во время трюка?

Слова Жаклин доносились словно сквозь вату, контуры ее фигуры расплывались. Доун заставила глаза открыться. Спать. Как хочется спать.

– В следующий раз придется быть осторожнее с хореографией, – проговорила Доун непослушными губами. – Он спит, но ты посиди, ладно? Представляю, как он обрадуется, когда проснется и увидит свою любимую будущую чемпионку по фехтованию.

– Конечно. Я буду рада хоть чем‑то ему помочь. Вам обоим. – Убедившись, что с Доун все в порядке, Жаклин заулыбалась до ушей, раскачиваясь с пятки на носок.

Доун бросила на нее быстрый взгляд, все еще пытаясь стряхнуть с себя сон.

– Ясненько… – протянула Жаклин. – Знаешь что?

Доун хотелось ответить ей чем‑то вроде давешней шутки про квартиры и подозрительных жильцов, но сейчас ей было не до легкого трепа. Поэтому она покорно подыграла Жаклин.

– Что?

Актриса радостно взвизгнула и протянула ей свои бумаги. Распечатки с какого‑то сайта.

– Я знаю, тебе сейчас не до этого, но… – Она еще пару раз подпрыгнула. – Я все‑таки получила роль! Представляешь?

– Здорово. – Доун обрадовалась бы за нее гораздо больше, если бы не мысль о том, что все… процесс пошел. Процесс превращения милой наивной девочки в кинозвезду. – Поздравляю. Новость… э‑э‑э… просто замечательная.

– Спасибо! – Жаклин переступила с ноги на ногу, словно пыталась подобрать нужные слова. – И еще… Я подумала, будет лучше, если ты узнаешь об этом от меня… – Она запнулась.

«Господи, – подумала Доун, – да меня сейчас ничем не проймешь».

– Давай выкладывай.

– Ладно. – Жаклин резко выдохнула. – В общем, так. – Она снова перевела дух и робко покосилась на Доун. – Понимаешь… мне сказали, что я жутко отстала от времени… что… – Она растерянно пожала плечами. – Боже, какой ужас. Короче, мои агенты придумали для меня новый имидж – эдакая «гостья из прошлого», – и сегодня утром… В общем, смотри сама.

Актриса попыталась изобразить широкий театральный жест, но смутилась и просто стянула с головы бейсболку.

По плечам девушки рассыпались золотистые локоны. Сквозь сонное отупение Доун почувствовала первый укол беспокойства.

А когда Жаклин сняла темные очки, Доун невольно отшатнулась.

Нет. Не может быть.

Там, в клубе, Доун не удосужилась рассмотреть Жаклин, пока помогала ей натянуть куртку, а когда в ней наконец проснулось любопытство, та уже успела надеть маску. А потом ее глаза всегда скрывали линзы темных очков…

Перед глазами все поплыло. Взволнованная Жаклин ждала реакции – одобрения, неодобрения, хоть чего‑нибудь.

– Говорят, что сходство, конечно, не то чтобы бросается в глаза, но чем‑то я все же напоминаю Эву Клермонт. – Глаза актрисы взволнованно блестели.

«Ну же, – вопрошали они, – похожа я на Эву, есть ли во мне то нечто, что определяло твою мать?»

Мама.

Где‑то внутри взорвалась стена и с грохотом рассыпалась в пыль, выпустив на свободу мучительные воспоминания. Доун надеялась, что они навсегда останутся заточенными в огненный круг тоски и боли, и мало‑помалу сгинут без следа, но… Теперь они воскресли, вызванные из небытия преобразившейся Жаклин.

Фотография из обувной коробки – отцовского тайника. Снимок места преступления.

На белых шелковых простынях – тело женщины: руки привязаны к стойкам кровати, широкие рукава ночной рубашки раскинуты в стороны как алые крылья. Из рваных порезов по рукам струится кровь. Светлые волосы разметались по подушке, карие глаза устремлены в потолок. На губах – умиротворенная улыбка. Прелестный ангел, созданный чьим‑то больным воображением, истекший кровью на жертвенном алтаре чистоты.

Труп Эвы, чья смерть превратилась в легенду.

Накатила тошнота, перед глазами поплыли темные круги. Доун слепо шарила по стене в поисках опоры.

Жаклин суетливо усадила ее на стул.

– И ведь знала же я, что этим все и закончится. Прости меня, Доун. Пожалуйста, прости!

– Все в порядке. – Черт побери, конечно, все в порядке! Иначе и быть не может.

Доун попыталась встать. Ноги подогнулись, и ей пришлось бессильно опуститься на стул.

«Красное на белом. Кровь. Повсюду кровь… Мама».

– Сейчас, сейчас. – Жаклин подтащила еще один стул, и, бормоча что‑то успокаивающее, уложила Доун к себе на колени.

«Спасительное одеяло в грозовую ночь», – подумала Доун. Ее тянуло нырнуть под его утешительную – хотя и ненадежную – защиту, и в то же время хотелось отбросить подальше.

– Я знаю, для тебя это ужасное потрясение. – Жаклин погладила Доун по голове. – Просто жуткое. Знаешь, что меня всегда успокаивало? Любимая колыбельная моей мамы…

Щеку Доун обожгла первая слеза. Жаклин обняла ее крепче, приговаривая что‑то ласковое, утешая ее. В голове оглушенной Доун множились яростные, невозможные вопросы.

А потом тихий голос запел:

– Спи, моя детка, ночь напролет… – Жаклин положила руку на спину Доун. На майку Фрэнка.

Доун повернулась к ней лицом. Сопротивляться больше не было сил, хотелось только одного – смотреть в обращенные к ней лучистые глаза. Они светились нежностью И казались прекраснее, чем все, что ей довелось увидеть в своей жизни.

– …птицу‑певунью мать привезет…

Слова песенки убаюкивали, потихоньку утягивая ее в сладкий сон. Веки налились тяжестью, дыхание выровнялось, вслед за первой слезой покатилась вторая, третья…

«Кровь на белых простынях… Устремленный в пустоту, погасший взгляд Эвы…»

Задыхаясь от сдерживаемых слез, которые копились в ней долгие годы, она прижималась к Жаклин, и в то же время мечтала яростно оттолкнуть ее, прогнать ее прочь.

Стерва… мать… кто ты?

И зачем ты вернулась?

Обессилев от тоски и ярости, она уткнулась лицом в руку Жаклин… матери. Аромат кожи был совсем не похож на тот, который отпечатался в памяти Доун. От Жаклин пахло чем‑то непонятным. Чем‑то холодным.

«Бросила… оставила меня… а теперь вернулась?» – крутились в голове обрывки сумбурных мыслей. Доун судорожно всхлипнула и вонзила ногти в кожу девушки.

– Доун!

Удивленный вскрик пробился сквозь окутавшую ее горечь, вытягивая ее обратно в реальность.

«Ты мне не нужна… Ты не можешь быть мне нужна…»

Волна гнева накатила на нее, и Доун отпрянула, выставив перед собой негнущуюся руку: «Не подходи!»

На мгновение Доун встретилась с Жаклин взглядом и чуть не утонула в бездонных глазах.

«Мама?…»

Телевизор разразился оглушительной тирадой, и Доун подпрыгнула от неожиданности.

Ощущение было такое, словно в голове что‑то щелкнуло, и Доун очнулась. Звук телевизора постепенно заполнил сознание, в глазах прояснилось. Она увидела удивленные карие глаза, вспомнила, что перед ней всего лишь напуганная ее реакцией подруга, девушка по имени Жаклин Эшли, которая сегодня утром осветлила волосы в парикмахерской.

«Спокойно, – уговаривала себя Доун. – Ну да, Жаклин похожа на Эву, и даже очень похожа, но…»

Она истерически засмеялась. Наверное, это сон. Она устала и измучилась, вот ей и мерещится невесть что.

– Доун, в чем… – Жаклин смотрела на Доун округлившимися глазами, прижав руку к горлу. – Господи, и зачем я только полезла к тебе с этим новым имиджем. Напугала тебя до смерти. Хочешь, позову медсестру?

– Нет.

«Чокнулась, – подумала Доун. – Я окончательно съехала с катушек. Эва умерла много лет тому назад. И никогда не вернется, можешь даже не мечтать».

– Я просто… – Доун провела рукой по лицу. Руки дрожали.

«Жаклин и Эва – два совершенно разных человека», – сказала она себе. В поисках подтверждения она снова взглянула на актрису. Вот, например, подбородок… У Жаклин совершенно другой подбородок, более выступающие скулы, нос тоньше. Нет, сходство, конечно, есть, и поразительное, но одно и то же лицо?

Нет. Определенно нет.

Так почему же ей все еще кажется, что она сидит одна в темной хижине, а снаружи бродит какой‑то неведомый хищник? Почему ее не отпускает нервная дрожь? И тут ее осенило.

«Оставь меня в покое. Я не хочу сойти с ума…»

В палату вошла Брейзи, неся по стаканчику в каждой руке. Доун напряглась – узнает или нет?

При виде незнакомки глаза коллеги округлились и Доун приготовилась к худшему. Как отреагирует Брейзи, увидев женщину, воспоминания о которой все еще преследуют Фрэнка?

Нет… не ту самую. Это не Эва.

Внимательно оглядев гостью, Брейзи помедлила… подошла к Доун… вручила ей кофе… снова выпрямилась…

Доун затаила дыхание в ожидании катастрофы.

Брейзи улыбнулась и протянула актрисе руку. Воздух с шумом вырвался из легких Доун.

Точно. Она и вправду чуть не спятила. Уж кто‑кто, а подруга Фрэнка его прежнюю жену узнала бы сразу.

Брейзи уселась на стул у кровати Кико, отхлебнула из стаканчика. В этот момент зазвонил телефон Жаклин.

– О, мой агент, – сказала девушка на полпути к выходу. – Не возражаете, если я выйду на минуту?

– Конечно, нет.

Доун проводила Жаклин взглядом и, как только та исчезла за дверью, повернулась к Брейзи.

– Ты заметила?

Та аккуратно поставила стаканчик.

– Что?

Сердце Доун ухнуло куда‑то вниз.

«Сошла с ума…»

– Значит, так. – Брейзи покосилась на дверь и понизила голос. – Сходство есть. Я чуть до потолка не подпрыгнула, когда вошла и увидела ее. Между нами, я уже собиралась вцепиться ей в физиономию. – Она встала и подошла к Доун. – Но присмотревшись, поняла, что твоя подруга – всего лишь бледная копия, каких в Голливуде пруд пруди. Даже Мадонна какое‑то время косила под Эву Клермонт, помнишь?

– Ты уверена? Жаклин не…

Брейзи опустилась на колени рядом с подругой и взяла ее за руку. Встретившись с ее спокойным взглядом, Доун почувствовала, что смутные подозрения начали понемногу рассеиваться.

Может быть, она стала жертвой собственного воображения. Ну да, так и есть. Иначе быть просто не может.

– Доун, ты справишься. Вспомни, что тебе пришлось пережить в последние дни… Подумай, как это сказывается на твоем восприятии? – Она сжала руку Доун. – Именно это я все время повторяю самой себе.

И тут до нее дошло: Брейзи взвинчена до предела, просто – в отличие от нее самой – умеет скрывать свои эмоции. Такое самообладание коллеги – результат долгой тренировки, и она предлагает помочь ей добиться того же.

– Пора отпустить материнскую юбку? – спросила Доун, проглотив застрявший в горле комок. – Ты это собиралась сказать?

– Может, ты еще не в курсе, но у тебя есть друзья, на которых можно положиться.

Доун взглянула на Кико, который безмятежно посапывал во сне, и подумала: «Брейзи права… Несмотря на то, что часть нашей команды временно выбыла из строя». Всю свою жизнь она пыталась отомстить Эве. Достучаться до той, которая не могла ей ответить. До матери, у которой не было выбора: умереть или нет.

Слишком долго ее мир вращался вокруг призрака. Пора положить этому конец.

Доун зажмурилась и притянула руку Брейзи к сердцу, принимая то, что предлагала ей старшая подруга. Однако никак не уходило ощущение того, что открыть глаза все же придется – и очень скоро.

Из телевизора лился бесконечный поток новостей о смерти Тэмсин Грин – звезды, вознесшейся над вечностью на гребне телевизионной волны.

 


Поделиться с друзьями:

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.102 с.