Фольклорные образы в классическом фэнтези — КиберПедия 

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Фольклорные образы в классическом фэнтези

2021-12-11 33
Фольклорные образы в классическом фэнтези 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

В прошлой главе мы выяснили связь между мифологией, фольклором и сказкой. В этой главе мы рассмотрим образы, присутствующие в британском фольклоре и в англоязычном фэнтези. Так же будет рассмотрен путь развития основных образов, характерных для британского фольклора и англоязычного фэнтези. За основу будут взяты произведения Томаса Мэлори - Le Morte d'Arthur." ("Смерть Артура"); Джорджа Макдональда - "The Princess and the Goblin" ("Принцесса и гоблин"); Дж. Р. Р. Толкиена - "The Hobbit, or There and Back Again" ("Хоббит или туда и обратно"), ''The Lord of the Rings" ("Властелин колец"),; Р. Сальваторе - цикл "Dark Elf Trilogy" (Тёмный эльф); Кристи Голдена, Джеффа Грабба - "Хроники Войны" (Chronicles of War), Британские сказания.

Начать следует, прежде всего, с большой семьи мифических существ, распространенных в британском фольклоре - Фей или Фейри, (англ. fairy - также faery, faerie, fay, fae; «маленькие люди», «хорошие люди»).

В британском фольклоре феи чаще всего встречаются главному герою как помощники, а не как враги. Представление о фее как о человекоподобном крошечном существе, нередко с крылышками, возникло сравнительно недавно, во второй половине XIX века. Изначально фею описывали двояко - либо как высокую, светящуюся ангелоподобную сущность, либо как нечто маленькое и сморщенное, более всего подходящее под описание тролля. В шотландской сказке «Фея и котёл» сохранилось следующее описание: "...This fairy was a tiny woman with a sharp little face, sparkling eyes and dark skin color of walnut. She lived in a green, grassy hill that stood near the house the shepherd " [34:12] (пер. Генерозов Роман: «…Эта фея была крошечная женщина с остреньким личиком, блестящими глазками и смуглой кожей орехового цвета. Жила она в зелёном, поросшем травой холмике, что возвышался неподалёку от дома пастуха..»)

Принято считать, что феи подразделяются на два основных класса: «социальный» и «индивидуальный», хотя первыми эту градацию провели сравнительно недавно - У. Б. Йейтс и Джеймс Макдугалл. Феи первой группы (trooping fairies: сам же Йейтс и ввёл этот термин в обиход) живут сообществами и заняты коллективной деятельностью праздного толка: в основном, танцами, музицированием и участием в роскошных пиршествах. Смертные вполне способны подслушать звуки таких празднеств; достаточно лишь ступить на Курган фей; угадываются следы таких сборищ по кольцам на траве или на клумбах. В кельтских источниках утверждалось, что «музыка фей» имела «божественный характер»; более того, что «некоторые народные мелодии берут начало в музыке фей». «Общительные» феи предпочитают зелёный цвет и разнятся размером: самые крошечные из них могут быть размером с цветок, самые крупные способны вступать в интимную связь со смертными, о чем существовали и «документированные» свидетельства.[34: 54]

Одинокие феи, напротив, избегают сборищ и презирают необузданное веселье фей «семейственных»: они либо присоединяются к человеку и становятся частью жилища (брауни, brownie, ирландский лепрекон), стараясь помогать хозяевам и приносить удачу, либо населяют открытые пространства (боуги: bogey, boggart) и тут представляют в той или иной степени опасность для случайных прохожих. Домашняя фея-одиночка предпочитает красный, коричневый или серый цвета нарядов. Она нередко общается со смертными в угрожающем тоне и легко раздражается, но при этом всегда привязана к человеку и, судя по всему, испытывает зависимость от общения со взрослыми и детьми. Феи-одиночки любят делать добро: могут отобрать еду или деньги, чтобы отдать бедным; приносят игрушки детям или снимают порчу, насланную ведьмами.[11: 44]]

Если «общительные» феи - своего рода «аристократы», при этом сравнительно добродушные, то их «одинокие» сородичи - «рабочие»; последним народная молва приписывала особую раздражительность. «Домашние» сущности помогают хозяевам мыть посуду, разжигать огонь, но просят, чтобы к ним относились с почтением и вознаграждали чашечкой молока за их заботы. Во гневе они способны вызывать эффект напоминающий тот, что сопровождает полтергейст: швыряют камни, препятствуют созреванию пшеницы, задувают свечи, сбрасывают утварь с полок, напускают в дом дым.

Страна «социальных» фей насчитывает огромное количество обитателей; во всех сообщениях это - монархия, управляемая королевами; короли фей встречаются реже, однако были упоминания и о правителях - супружеских парах. Как отмечает «Оксфордский словарь кельтской мифологии», во многих отношениях «царство фей напоминает человеческое представление о жизни на небесах. Здесь не существует времени, как не существует уродств, болезней, возраста и смерти. Смертные, попадающие в царство фей могут провести здесь до 900 лет, которые кажутся им лишь одной ночью». Обители фей-«аристократов» всегда богато украшены золотом и серебром. Самые романтические и трогательные фольклорные истории так или иначе обыгрывают «временной» аспект: повествуют о смертном, влюбившемся в Королеву фей, которая переносит его в своё царство, осуществляет все желания, но затем - с силу нарушения некоего табу - возвращает обратно, где тот и узнаёт, что на земле прошли уже сотни лет. Такому сюжету следуют шотландская фольклорная сказка "Thomas the Rhymer" ("Томас Рифмач").

В шотландском фольклоре существовала градация морального толка: считалось, что представители Seelie Court (Seelie - «благословенный», «священный»; аналог германского selig или староанглийского sælig) - это «добрые» феи. Несмотря на обидчивость и мстительность, они готовы оказать человеку помощь, обратиться к нему за помощью, а потом и щедро отблагодарить за неё. Их антиподы из Unseelie Court, напротив, готовы причинять вред, причём без всякого к тому повода. Они нападают ночью на путешественника, переносят его в иную местность по воздуху, избивают, заставляют стрелять в домашний скот. Типичными представителями такого вида считаются боггарты (boggart).[23: 44]

Подобного рода деление никогда не рассматривалось как нечто строгое: так, английский «пикси» (pixie) обладает характеристиками существа как социального, так и одинокого; о сущности, известной как Robin Goodfellow, сложилось впечатление как в равной степени - об озорном шутнике и добром домашнем помощнике. Общим свойством, упоминаемым в источниках, является поведение пикси - от безобидных шалостей до смертельных проказ. Их любимая забава - сбивать с дороги путников. Кроме того, пикси крадут лошадей, особенно жеребят. Самый надёжный способ прогнать пикси - это вывернуть наизнанку куртку или показать им железный крест. Впрочем, пикси довольно дружелюбны. Они ухаживают за заброшенными могилами, оставляют на них цветы, помогают по дому, выполняя ту же работу, что и брауни. Правда, работа им быстро надоедает, и они бросают её при первом же удобном случае.

Согласно кельтским верованиям пикси - духи детей, умерших до крещения; по другим - это духи друидов или язычников, не попавших ни в рай, ни в ад.[27:32]

В мифе о Короле Артуре с главными героями взаимодействуют различные существа и одними из них являются две феи, фея Вивиана и Фея Моргана.

В ранних произведениях Моргана присутвует просто как волшебница, враг Артура. В поздней средневековой литературе её роль увеличивается, и она становится кровной родственницей Артура: у Томаса Мэлори в его «Смерти Артура» она - уже его младшая единоутробная сестра. Во всех своих преображениях Фея Моргана не предает своей "фейной" сущности, она обладает магическими способностями, присущими всем феям и творит различные злодеяния, строит козни, но всё же не является основным злым персонажем.

"Неподалеку от деревни Треорентёк расположена Valsans Retour, Долина без возврата, запутанный лабиринт из скал и расщелин. По сей день в Долине без возврата Фея Моргана околдовывает мужчин и женщин, парней и девушек, изменяющих своим возлюбленным. Чародейку однажды предал какой-то смертный, и она с тех пор своими чарами превращает несчастных путников в камни, подобно Rocher des Faux-Amants, Скале неверных любовников. У входа в Долину без возврата мерцает гладь таинственного омута - Miroir-aux-Fees, зеркало фейри. Взглянув на него хоть раз, считайте, что уже попали под власть Феи Морганы. " [28:22]

Происхождение образа Владычицы озера, вероятней всего, древнее языческое, как и у феи Морганы, и обе они, скорее всего, развились из одной традиции. Первые упоминания Авалона, магического острова, с которым часто ассоциируются обе эти волшебницы, мы можем найти у Гальфрида Монмутского в его «Истории королей Британии». Предыстория Владычицы рассказывается в «Lancelot-Grail Cycle». Там ей дается имя - Вивиана (Viviane).[32:44] Гуманная и добрая, дает Артуру его меч Экскалибур после того, как ломается его предыдущий меч, но требует, чтобы он отплатил ей услугой, когда она этого потребует. Как характерная черта фей - их помощь никогда не остается безвозмездной.

В 1810 г. Вальтер Скотт написал поэму под названием «Дева Озера», в которой он использовал все сюжетные повороты легенды, но перенес действие в конкретное место, в родные шотландские земли на Лох-Катрин. В этой поэме присутствует большинство персонажей артуровского цикла, в том числе феи Вивиен и Моргана. После Вальтера Скотта тема артуровских фей стала менее популярна у англоязычных авторов.

Следующий крайне знаменитый персонаж, которого мы рассмотрим - гоблин (goblin), персонаж многих фольклорных мотивов, сказок а так же баллад.

"Гоблины, надо сказать, жестокие, злобные и скверные существа. Они не умеют делать красивых вещей, но зато отлично делают все злодейское. Они не хуже гномов, исключая наиболее искусных, умеют рыть туннели и разрабатывать рудники, когда захотят, но сами они всегда грязные и неопрятные." - Дж. Р. Р. Толкиен, «Хоббит, или туда и обратно» [30: 233-234].

Вот именно такими гоблины вошли в литературные сказки и современное фэнтези.

Мы начали эту главу с фей совершенно неслучайно. Дело в том, что с исторической точки зрения гоблины - разновидность фей (fairy, faery), а точнее говоря, маленького сказочного народца, к которому причислялись самые разнообразные природные духи. Удивительный факт - гоблины, которых все привыкли воспринимать исключительно как мелких злодеев и пакостников, по сути - прямые родственники миниатюрных девушек с крыльями бабочек, эльфов-пикси, живущих в желудях, нелюдимых гномов и даже болотных огней.

Но откуда же все таки взялись гоблины?

Впервые о гоблинах написал Гиральд Камбрийский, валлиец, родившийся в замке Пемброк, в "Легенде об Элидоре". Он рассказывает о " гоблинах паури, известных также как «красные шляпы» (redcaps). Эти гоблины жили в полуразрушенных замках и выделялись оригинальным снаряжением - большие железные сапоги на ногах, железные копья в качестве излюбленного оружия. Их основной промысел заключался в охоте на путешественников. Гоблины сбрасывали на них камни, закалывали копьями насмерть и мазали свои шляпы человеческой кровью (отсюда и прозвище). Такая охота должна была проводиться регулярно, ведь если кровь на шляпах высохнет, то гоблины умрут." [13:31]

Упоминания о гоблинах втречаются даже в традиционно ирландских балладах

Версия Магнуса О’Коннора: "Rocky Road to Dublin"


"Then off to reap the corn, and leave where I was born.cut a stout black-thorn to banish ghost or goblin;"

~

Народная ирландская застольная песня " Like a goblin "

"Like a goblin, like a go-oblina drunk weird creature, MacCollin!"

 

Гоблины в ирландских и шотландских балладах зачастую играют роль противников или своеобразного "препятствия", которое необходимо преодолеть или обойти. Гоблины на протяжении многих веков жили в фольклорном "соседстве" бок о бок с населением Великобритании, о чем свидетельствуют песни, рассказы и сказки. К примеру одну из главных отрицательных ролей в книге Дж. Макдональда "Принцесса и Гоблин"(1872) играют, несомненно, гоблины. Мы можем уже конкретнее посмотреть на сколько изменился образ гоблина ко второй половине 19 века.

О происхождении этого народа Макдональд сообщает следующее: "There was a legend current in the country that at one time they lived above ground, and were very like other people. But for some reason or other, concerning which there were different legendary theories, the king had laid what they thought too severe taxes upon them, or had required observances of them they did not like, or had begun to treat them with more severity, in some way or other, and impose stricter laws; and the consequence was that they had all disappeared from the face of the country. According to the legend, however, instead of going to some other country, they had all taken refuge in the subterranean caverns, whence they never came out but at night, and then seldom showed themselves in any numbers, and never to many people at once."[19:1-2] (здесь и далее пер. А. Фредерикс: "Некогда они жили на поверхности земли и были очень похожи на других людей. Но король, владыка тех земель, по какой-то причине стал обходиться с ними с излишней суровостью. То ли он обложил их слишком тяжкими, по их мнению, налогами, то ли потребовал от них выполнения ритуалов, которые им не нравились, как бы то ни было, все они однажды исчезли. Однако, вместо того чтобы уйти в какую-нибудь другую страну они нашли убежище в подземных пещерах, откуда выходили лишь по ночам, чтобы не попадатья на глаза людям."

Живя вдали от солнца, в холодных, сырых и темных пещерах в течение нескольких поколений, гоблины значительно изменились. Хотя они оставались вполне антропоморфными, внешность их стала причудливой и даже гротескной. " Они невысоки и непропорционально сложены, самый рослый и статный из них имеет рост в четыре фута (122 см), а в ширину 3,5 фута. Пальцы рук у них короткие и толстые, без ногтей. На ногах же у большинства из них вовсе нет пальцев. Те же из них, что имеют пальцы на ногах, стыдятся этого и всячески стараются скрывать этот факт. Ступни у них очень мягкие, нежные и уязвимые, но несмотря на это они не носят обуви, считая это немодным. Лишь королева в знак своего достоинства ходит в тяжелых гранитных башмаках, по форме напоминающих французские сабо (на самом деле они нужны ей для того, чтобы скрыть свое уродство - у нее на ногах растет по шесть пальцев). Лица гоблинов Макдональда так же уродливы, как и их тела. Об этом можно судить по описанию внешности королевы: " The queen was the only one Curdie could see with any distinctness. She sat sideways to him, and the light of the fire shone full upon her face. He could not consider her handsome. Her nose was certainly broader at the end than its extreme length, and her eyes, instead of being horizontal, were set up like two perpendicular eggs, one on the broad, the other on the small end. Her mouth was no bigger than a small buttonhole until she laughed, when it stretched from ear to ear - only, to be sure, her ears were very nearly in the middle of her cheeks."[19:28-29] ("Курд хорошо видел королеву, сидевшую к нему боком. Ему показалось, что она не очень красива: нос определенно шире на конце, чем у переносицы, глаза напоминали яйца; причем одно яйцо словно стояло на остром, а второе - на тупом конце; рот - не больше маленькой пуговицы, правда, когда королева смеялась, он растягивался от уха до уха, а уши ее находились аккурат посреди щек. ".)

Приспособившись к жизни под землей, представители этого народа стали весьма выносливыми существами. Они могли обходиться без пищи целую неделю и при этом не теряли сил. Они также сумели значительно развить свои знания и умения, стали хитрыми и изобретательными и научились создавать такие вещи, которые ни один смертный не имел возможности сделать.

Они умели пользоваться огнем, жгли костры и освещали пещеры с помощью факелов, занимались горными работами, рыли и бурили тоннели, а также добывали камни и металлы, хотя и никогда не торговали ими. Работали они всегда только по ночам, чтобы как-нибудь ненароком не столкнуться с людьми. Днем же они спали. В своих пещерах гоблины Макдональда содержали разнообразных животных, предками которых были некоторые домашние животные, а также лисы, волки и маленькие медведи. Со временем эти животные неузнаваемо изменились внешне, а некоторые из них даже стали в чем-то походить на человека. Люди, мельком видевшие в горах странных уродливых животных, частенько принимали их за гоблинов, и по-видимому, в основном именно такими случаями можно объяснить рассказы о чрезвычайной уродливости гоблинов Макдональда, которые все-таки не настолько сильно отличались от людей, насколько говорится в некоторых описаниях.

Гоблины Макдональда жили моногамными семьями в отдельных пещерах с несколькими помещениями. Их общественное устройство, насколько это можно понять из текста книги, было достаточно простым. Основу общества составляли, по-видимому, лично свободные гоблины, во всяком случае, понятия "рабство" у них не отмечено. Во главе государства стоял король, власть которого передавалась по наследству. В решении государственных вопросов ему помогал канцлер и другие члены правительства. В обсуждении же государственных вопросов принимали участие и простые гоблины.

Гоблины Макдональда не были абсолютно злыми существами, у них осталось достаточно привязанности друг к другу, чтобы не проявлять жестокость ко всем, кто им попадется, ради самой жестокости. Тем не менее, они постоянно лелеяли старинную наследственную неприязнь к тем, кто занял их прежние владения и особенно к потомкам того короля, который стал причиной их изгнания. Поэтому гоблины пользовались любым удобным случаем чтобы досадить людям и действовали при этом весьма изощренными, хитрыми и коварными методами, какие только могли выдумать. К людям они относились не только неприязненно, но даже презрительно, считали их слабыми и недостаточно выносливыми. Внешность людей они считали ущербной, особым насмешкам с их стороны подвергалась такая отличительная особенность людей, как пальцы на ногах. Однако, следует отметить существование брачных союзов между гоблинами и людьми. Так, первой женой короля гоблинов была женщина из людей, которую король любил и почитал. После рождения сына женщина умерла, оставив в наследство принцу три пальца на ногах (один на одной ноге и два на другой), а последующим королевам - традицию носить обувь. Хотя гоблины и считали эту женитьбу самым глупым поступком короля, наследный принц тоже пожелал себе в жены девушку из людей - ни много ни мало, как принцессу.

После неудачи с похищением принцессы много гоблинов погибло во время наводнения пещер. Большая часть спасшихся вскоре покинули страну. Те же, кто остался, со временем приобрели более мягкий характер и стали очень похожи на шотландских брауни. "Their skulls became softer as well as their hearts, and their feet grew harder, and by degrees they became friendly with the inhabitants of the mountain and even with the miners.[19:89]" ("Их черепа стали мягче, как и их сердца, а ступни ног стали тверже, и постепенно они стали более дружественны к жителям гор и даже к рудокопам.") Это показывает, что гоблины Макдональда не просто "стихийная злая сила", созданныая для того, что бы быть противопоставленной добрым героям, но еще и полноценные персонажи, способные делать выводы, изменяться в зависимости от происходящего в книге.

Толкиеновские гоблины двояки - они есть, и в то же время их нет. В «Хоббите» упоминается меч, созданный эльфами для борьбы с этими тварями. Он называется Оркрист («Сокрушитель гоблинов»), и это обстоятельство как бы предвосхищает намерение заменить гоблинов в своих дальнейших произведениях на орков, поскольку автор считал, что последнее название им подходит больше.

В «Хоббите» Толкиен описывает гоблинов с точки зрения как их воспринимают добрые герои: " Of that neither they nor the goblins had any idea, and the goblins did not wait to find out. It was deep, deep, dark, such as only goblins that have taken to living in the heart of the mountains can see through. The passages there were crossed and tangled in all directions, but the goblins knew their way, as well as you do to the nearest post-office; and the way went down and down, and it was most horribly stuffy. They moved crouching with their ugly hands sweeping the floor. The goblins were very rough, and pinched unmercifully, and chuckled and laughed in their horrible stony voices; and Bilbo was more unhappy even than when the troll had picked him up by his toes. He wished again and again for his nice bright hobbit-hole. Not for the last time. Good that these weird creatures can't bear sunlight, they feel fever and vertigo." [30:87-88] В этой цитате рассказывается о том, что гоблины живут в пещерах и поэтому умеют превосходно видеть в темноте, быстро передвигаясь даже по самым узким проходам - внаклонку, касаясь руками земли. Солнечный свет они не любят. От него ноги у них слабеют, а голова кружится. Гоблины смеются «ужасным деревянным смехом», едят лошадей «и кое-кого еще», а также используют труд захваченных ими пленников для производства оружия и инструментов. Они привыкли ловить их из засады, врасплох, избегая открытых столкновений. Особую ненависть гоблины испытывают к гномам.

Помимо отталкивающих внешних качеств, Толкиен приписывает им недюжинную изобретательность. Их стихия - механизмы, моторы, взрывы. Автор не исключает, что именно гоблины изобрели некоторые разрушительные машины, особенно те, что предназначаются для уничтожения большого числа людей за один раз.

 


Поделиться с друзьями:

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.035 с.