ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ Книга тридцать пятая — КиберПедия 

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ Книга тридцать пятая

2022-07-07 35
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ Книга тридцать пятая 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

С. 453. …изгнанный монарх… последнему приюту. – Речь идет о Карле X, которого, еще в бытность короля графом д’Артуа, Шатобриан видел во время осады Тионвиля (описанного в книге девятой).

С. 454. Аптекарь – Каде де Гассикур, мэр IV округа, активный сторонник новой власти.

Другие варвары – норманны, неоднократно нападавшие на Париж в IX в. (см. примеч. к с. 257).

…шли некогда по улицам Лиона… – См. примеч. к с. 166.

Майе – карлик‑горбун, национальный гвардеец и смутьян, тип, созданный в начале 1830‑х гг. парижским карикатуристом Травьесом.

С. 457. От тюрьмы Тампль до Эдинбургского замка… В тюрьме Тампль провел последние месяцы перед казнью Людовик XVI с женой и детьми; в Эдинбурге жил первое время после изгнания Карл X с семейством.

Мужественная страдалица – дочь Людовика XVI и Марии Антуанетты, ставшая женой герцога Ангулемского (дофина); впоследствии Шатобриан везде именует ее «г‑жа супруга дофина».

С. 458. Издатель, купивший мои сочинения… обанкротился… Имеется в виду парижский издатель Лавока, банкротство которого помешало Шатобриану получить полностью те 550000 франков, которые причитались ему согласно контракту 1826 г. (когда Лавока начал выпускать полное собрание сочинений Шатобриана).

С. 460. …лучшей из республик. – Приписываемое Лафайету определение конституционной монархии, которое он, по некоторым свидетельствам, произнес 31 июля 1830 г. с балкона Ратуши; сам Лафайет в своих мемуарах передает свою реплику иначе: он сказал Луи Филиппу, что французскому народу в данный момент необходим «народный трон, окруженный установлениями чисто республиканскими» (Lafayette, général de. Mémoires, correspondance et manuscrits. P., 1838. T. 6. P. 411).

S. 461. Лизетта – гризетка, адресат многих песен Беранже.

С. 462. Швейцарцы – два полка, входившие с 1815 г. в состав королевской гвардии.

Карлисты – здесь: роялисты, сторонники Карла X.

С легкой руки г ‑на Тьера… силы и гения …– Намек на «Историю Революции» (1823–1827)– первую книгу Тьера, принесшую ему известность. По свидетельству осведомленной мемуаристки, пересмотр отношения «хорошего общества» к революции 1789–1794 гг., в которой стало возможно видеть не только преступные деяния, но и благородные намерения, произошел несколько раньше: толчок к нему дало издание в 1818 г. книги Ж. де Сталь «Размышления о Французской революции», благодаря которой «слово „революционер“ из жестокого оскорбления превратилось едва ли не в почетное звание» (Boigne, comtesse de. Mémoires. P. 1986. T. 1. P. 481).

C. 464. Ринальд отважный воин, персонаж «Освобожденного Иерусалима» Т. Тассо.

С. 466. Партия золотой середины – государственные деятели, активно поддерживавшие Луи Филиппа (он сам в январе 1831 г. определил свою политику как «политику золотой середины») и противостоявшие как роялистам, так и республиканцам.

…из Бельгии… английского министра… из Анконы… австрийского капрала. – Речь о двух событиях 1832 года. Бельгия стала независимой от Голландии в результате революции 1830 г., однако голландский король Вильгельм I не хотел смириться с этой утратой, и в августе 1832 г. его войска вторглись в Бельгию; на помощь бельгийцам пришли французы; отряд под командованием маршала Жерара вошел в Брюссель и ввиду подобной демонстрации силы голландцы отступили на свою территорию; Англии, однако, такое усиление Франции не понравилось, и по требованию английского министра иностранных дел Пальмерстона отряду Жерара пришлось покинуть Бельгию. В итальянский город Анкону, находившийся в папских владениях, французский полк вошел 22 февраля 1832 г.; целью французов было помочь папе навести порядок в его государстве, охваченном революционным движением, и не позволить Австрии распоряжаться в папских владениях единолично. Этим вторжением были возмущены не только австрийцы, но и римский двор, однако глава французского кабинета Казимир Перье считал, что в данном случае на карту поставлена честь Франции, и не согласился на вывод своего полка из Анконы; в апреле 1832 г. было постановлено, что французы останутся в Анконе до тех пор, пока австрийские войска не будут удалены из других провинций папского государства; в результате они находились там до 1838 г.

С. 467. …холи‑роудских изгнанников… – Холи‑Роуд– замок в Шотландии, где в 1830 г. нашел приют Карл с семейством.

 

Книга тридцать шестая

 

С. 471. …с улицы Куртиль… – На этой улице находились кабачки, где парижане «провожали» карнавал (масленицу).

С. 473. «Лестница на Парнас» – латинско‑французский словарь с обозначением долгих и кратких слогов.

С. 475. «День баррикад» 12 мая 1588 г.– восстание парижского народа под руководством «Шестнадцати» (по числу кварталов Парижа) против короля Генриха III и в поддержку Генриха де Гиза. Ашиль де Арле во время всех смут хранил верность

Генриху III (за что был заключен «Шестнадцатью» в тюрьму), а затем Генриху IV. Ниже Шатобриан цитирует «Рассуждеие о жизни Ашиля де Арле» (1616) Жака де ла Валле.

С. 476. Демортье был королевским прокурором суда первой инстанции департамента Сена; к конгрегации он не принадлежал; следователя звали Пультье, и, по свидетельству Ида де Невиля, которого также допрашивали в связи с этим делом, вел он себя вполне деликатно.

С. 478. …г ‑н де Бертен… министерским маслом… – Направление газеты «Жур‑наль де Деба», которую редактировал Бертен, было проправительственным; тем не менее 18 июня 1832 г. Бертен опубликовал в ней статью в защиту Шатобриана, в которой содержалось требование освободить его из‑под стражи.

…г ‑н Вильмен совершил героический поступок… – Историк литературы Вильмен был в это время пэром (это звание он получил за месяц до описываемых событий) и вице‑президентом высшего совета по народному просвещению; посещение опального Шатобриана могло испортить столь успешно начатую карьеру и потребовало от Вильмена некоторого мужества.

С. 479. …не с лучшей стороны… – В 1838 г. Жиске оказался замешан в дело о взятках.

С. 480. Шешенель и Реусс – реки в Швейцарии.

С. 481. …двумя озерами, принадлежащими двум народам… – Имеются в виду швейцарцы и итальянцы.

Сады Армиды – заколдованные владения волшебницы из «Освобожденного Иерусалима» Т. Тассо.

Монружская равнина – равнина в окрестностях Парижа.

С. 482. Коровий луг (Campo Formio) – рынок скота, располагавшийся в XVI – начале XIX вв. на римском форуме и изображенный на одноименном полотне К. Лоррена, хранящемся в Лувре.

С. 483. …конец сентября… – Следует читать: «конец октября».

Коппе – замок, принадлежавший Ж. Неккеру, а затем его дочери, г‑же де Сталь; здесь она подолгу жила во время вынужденной (по приказу Наполеона) разлуки с Парижем.

С. 484. …умерший раньше своего дитяти… – Сын Огюста де Сталя родился спустя несколько месяцев после его смерти.

«Что вы ищете живого между мертвыми?» – Лука, 24, 5.

С. 485. Салев – гора близ Женевы.

С. 486. …председателю совета… военному министру. – Оба эти поста занимал в тот момент маршал Сульт, министром юстиции был Барт.

тому, чье сходство с Генрихом IV довершил кинжал Лувеля. – Имеется в виду герцог Беррийский, погибший, как и Генрих IV, от руки убийцы.

С. 487. … разве их самоотвержение не жертва? – Имеется в виду польское восстание против России в 1830–1831 гг., подавленное в сентябре 1831 г.

С. 488. …замешан в эти процессы. – Причиной тому была брошюра «О пленении г‑жи герцогини Беррийской», на которую 9 января 1833 г. был наложен арест.

…признание г ‑жи герцогини Беррийской. – 26 февраля 1833 г. была опубликована декларация герцогини от 22 февраля, извещающая о том, что в Италии она тайно вступила в новый брак; меж тем роялисты, ничего об этом не знавшие, уже несколько недель опровергали слухи о ее беременности.

…в ту самую залу… революционный трибунал …– Имеется в виду Дворец Правосудия на острове Сите.

С. 489. …своим отважным поступком… – Имеется в виду тайный приезд герцогини во Францию ради того, чтобы силой возвратить сыну трон.

С. 490. Шеве был владельцем знаменитой продуктовой лавки и ресторана в Пале‑Руаяле; на суде он проголосовал за признание Шатобриана невиновным.

Уж не Брут ли вы… великому Риму? – Полулегендарный римский герой Луций Юний Брут бесстрастно позволил казнить двух своих сыновей, замешанных в заговоре против римской республики.

 

Книга тридцать седьмая

 

С. 491. Книга тридцать седьмая. О чтении этой и следующей книг в салоне г‑жи Рекамье, как оно запомнилось русскому другу Шатобриана А. И. Тургеневу, см. нашу публикацию: Вопросы литературы, 1991. № 3. С. 200–208; к приведенным там свидетельствам добавив еще один штрих, почерпнутый из писем того же Тургенева и позволяющий понять, как воспринимали описание шатобриановского путешествия в Прагу (сюжет сугубо злободневный) современники. Присутствовавший на одном из чтений этой части ультрароялист Л.‑Ф.‑П. де Керголай разглядел в тексте Шатобриана «оскорбительную непочтительность». «О записках Шатобриана, кои слышал Керголай, – заносит А. И. Тургенев 8 июля 1835 г. в дневник.– Смеется над Карлом X, Дофином и даже над герц(огом) Бордо–; следов(ательно), над несчастием и младенцем!» (РО ИРЛИ. Ф. 309. № 305. Л. 8906.)/

Богадельня Марии Терезы, основанная в 1819 г., была куплена четой Шатобриана в феврале 1820 г. за 55 тысяч франков.

С. 492. …не улыбается мне… – Шатобриан обыгрывает два значения латинского ridet – «смеется» и «кажется веселым, милым» (в переводе Церетели – «приходится по сердцу»).

…воцарившейся у августа. – 7 августа 1830 г. палата депутатов проголосовала за воцарение Луи Филиппа.

С. 493. …мне однажды уже случилось описывать… – См.: Гений христианства. Ч. 4, кн. I, гл. 8.

С. 494. Ла Мартинъер, товарищ Шатобриана по службе в Наваррском полку, стоявшем в Камбре, делился с однополчанином своими любовными переживаниями, поглощая наливку, платить за которую норой приходилось Шатобриану.

Автор «Коринны» ‑ художник Жерар, автор картины «Коринна на Мизенском мысу», написанной по мотивам романа г‑жи де Сталь «Коринна» (1807).

..жемчужина Севильи Доротея… – По‑видимому, Шатобриан контаминирует здесь названия двух произведений Лопе де Веги диалогического романа «Доротея» (1632) и пьесы «Звезда Севильи» (1623).

Орден Людовика Святого был основан в 1693 г. Людовиком XIV; членами его становились офицеры‑католики, отличившиеся в сражениях; им выплачивалась значительная пенсия. Отмененный Конвентом, орден был восстановлен в 1814 г. Людовиком XVIII и снова отменен в 1830 г.

С. 495. Логогриф – род шарады, жанр, популярный в журналах XVIII в.

…в «Альманахе муз»… – См. примеч. к с. 139.

Родители, отдающие свою дочь на поругание… чтобы она рожала при людях… как рождается ее король\ – Обычай требовал, чтобы во избежание подмены королева Франции рожала при открытых дверях; сходным образом в замке Блай, где герцогиня Беррийская ю мая 1833 г. родила дочь, в соседней комнате находились свидетели разумеется, не столь высокого рода, как те, что некогда выполняли сходную миссию при дворе. Герцогиня Беррийская, конечно, не была «дочерью» короля, но приходилась племянницей его жене (см. примеч. к с. 432).

…пражских родичей… – В Праге в это время жили дети герцогини Беррийской, ее свекор Карл X и деверь герцог Ангулемский с женой. Присоединением Бельгии к Франции герцогиня Беррийская намеревалась ознаменовать воцарение своего сына на французском престоле; женить будущего Генриха V она хотела на российской великой княжне Ольге Николаевне.

С. 496. Пленница Тампля герцогиня Ангулемская (см. примеч. к с. 457).

 

Книга тридцать восьмая

 

С. 499. Барранд воспитывал принца в либеральном духе, де Дамас в соответствии с устаревшими придворными догмами.

С. 500. Бертены… не щадят изгнанника… мне известно. – Намек на проправительственное направление газеты Бертенов «Журналь де Деба» при Июльской монархии.

…голову его брата… сердце его сына… – Имеются в виду Людовик XVI и герцог Беррийский.

С. 501. …но вы от нее отказались. – Эту пенсию в 12 тысяч франков Шатобриан согласился принять от герцога Бордоского (Генриха V) лишь в 1843 г‑

«Постельу еда и кров, чего желать мне боле?» – Лафонтен. Крыса, удалившаяся от мира (Басни, VII, 3).

С. 502. Жан де Сентре – заглавный герой куртуазного романа Антуана де Ла Саля (ок. 1459), паж, становящийся образцовым рыцарем.

С. 503. Людовик XIX – этот титул носил бы герцог Ангулемский, если бы стал королем.

С. 504. …в лоне семьи английского претендента… – См. примеч. к с. 374 и 378; здесь речь идет о младшем претенденте.

…памятование о г ‑же де Поластрон… – В 1804 г. аббат Латиль соборовал эту фаворитку Карла X (в ту пору носившего титул графа д’Артуа).

С. 506. …папой римским –‑ Григорий V… – На самом деле этого папы в 1001 г. уже не было в живых; папой был Сильвестр II.

…это год отречения Генриха IV… – Имеется в виду окончательный переход этого короля в католичество (см. примеч. к с. 309 и 423).

Блондель – трувер XII в., персонаж комической оперы Седена и Гретри «Ричард Львиное сердце» (1784), где он поет у подножия башни, куда австрийский герцог заточил Ричарда, романс «О Ричард, о мой король!», по которому тот узнает друга; романс этот служил «паролем» роялистам (см. примеч. к с. 136).

С. 507. …был день, когда, уподобясь Юлиану… своей крови… – Шатобриан имеет в виду свою юношескую попытку самоубийства (см. наст, изд., с. 59–6о); противник христианства римский император Юлиан Отступник, смертельно раненный в битве с персами, показал небесам на свою кровь со словами: «Ты победил, галилеянин!»

С. 508. …но меня не пустили. – В Троицын день 6 июня 1824 г. Шатобриан узнал о своей отставке с поста министра иностранных дел.

…он выдал замуж герцогиню Беррийскую… – Речь идет о первом браке герцогини, заключенном в ту пору, когда она была неаполитанской принцессой, а Блакас – французским послом в Неаполе.

…сопровождая г ‑жу герцогиню Беррийскую… – В 1831 г. Блакас провожал ее из Шотландии в Италию.

С. 509. …так же как… герцоге Эперноне… – Унизительное сравнение; этот фаворит Генриха III, как пишет Шатобриан в «Исторических этюдах», выдвинулся исключительно благодаря «невозмутимому чванству посредственности».

С. 510. Салический закон – см. примеч. к с. 449.

С. 512. Наваринское сражение  – морской бой 20 октября 1827 г., в котором русско‑английский флот разгромил флот турков и египтян.

С. 514. …этих сухих и легких листьях… – Реминисценция из «Энеиды» (III, 444–445), где кумекая сивилла «письмена (…листьям вверяет,/ Все предсказанья свой записав на листьях древесных,/ Дева их в гроте глухом оставляет, сложив по порядку,/ Должной чредой они до тех пор лежат неподвижно,/ Не повернется пока дверная ось и не сдвинет/ Листья с мест ветерок, отворенный поднятой дверью» (пер. С. Ошерова).

…встреча с Боссюэ…– Боссюэ произнес надгробную речь Великому Конде.

 

Книга тридцать девятая

 

С. 515. Гигия – древнегреческая богиня здоровья, дочь Эскулапа; традиционно изображается со змеей, которую она кормит из чаши.

Ландивизъо – город на северо‑западе Бретани; древней столицей этого края был город Ландерно, жители которого стали во Франции олицетворением хвастливых провинциалов; так, по преданию, житель Ландерно, побывав в Версале, сказал: «А наша луна лучше!» – имея в виду металлический круг‑луну над колокольней в Ландерно.

Святой Клодоальд (по‑французски^гн‑/Ст^ жил в пустыни, названной в его честь Сен‑Клу; с XVI в. здесь находилась резиденция французских королей; именно в Сен‑Клу Карл X подписал роковые ордонансы 1830 г.

…на жестокость Терея… – Намек на греческий миф о фракийском царе Терее, который насильно овладел сестрой своей жены Филомелы, а затем вырезал ей язык; Зевс превратил Филомелу в соловья.

С. 516. Дева Мария Страждущая fSanta Maria dello spasimo) – картина, которую в XIX в. приписывали Рафаэлю, а теперь считают произведением Джулио Романо; написанная для монастыря в Палермо, она затем попала в мадридский музей Прадо, откуда была вывезена во Францию и в 1810‑1815 гг. выставлялась в Лувре, а в 1818 г. была возвращена в Мадрид.

С. 520. Консьержери – парижская тюрьма, где в августе – октябре 1793 г. ожидала казни Мария Антуанетта.

Графиня де Марн – герцогиня Ангулемская (после революции 1830 г. она и ее супруг именовали себя графом и графиней де Марн).

…13 февраля 1820 года …– Герцог Беррийский был убит в ночь с 13 на 14 февраля.

С. 523. Симмах – последний защитник язычества в Древнем Риме, требовавший вновь установить на Капитолии статую богини Победы.

С. 524. Мандзони. – Шатобриан цитирует трагедию «Адельгиз» (1822, д. 4, явл. 1).

С. 525. …река в Шатне! – Шатне‑Малабри, пригород Парижа, где расположена Волчья долина, отстоит довольно далеко от течения Сены; нет там и мелких рек.

С. 529. Фабер отверг предложение Людовика XIV стать кавалером ордена Святого духа, так как по правилам для этого требовалось иметь в роду четыре поколения дворян, Фабер же был происхождения незнатного.

…одинокая подруга Карреля. – Эмилия Антуан, по мужу Будор, уроженка Вердена, жена капитана Будора, с которым она рассталась затем, чтобы вступить в гражданский брак с Каррелем.

…вальмийских высот… о Жеммапе… – См. примеч. к с. 414.

Шалоп город, куда в сентябре 1811 г. удалилась г‑жа Рекамье, которой Наполеон приказал покинуть Париж.

…жены Жана не было дома… – По преданию, Лафонтен однажды вернулся в родной Шато‑Тьерри из Парижа, не застал жену дома и, так и не повидав ее, возвратился назад к своей возлюбленной, г‑же де Ла Саблиер.

Mo – город, где был епископ Боссюэ.

 

Книга сороковая

 

С. 530. Если бы Madame не сделала никакого заявления… – Имеется в виду декларация о замужестве, благодаря которой герцогиня Беррийская была освобождена из крепости Блай и отправлена в Италию.

Канцлер – Пасторе, назначенный на этот пост в 1829 г. и смещенный за нежелание присягать Луи Филиппу.

С. 531. Святой Мартин, по преданию, в юности, в бытность свою воином, уступил свой плащ бедняку.

Галаор – герой испанских рыцарских романов, защитник вдов и сирот.

С. 532. …будет мой брат… – Братом Людовика XIII был Гастон Орлеанский.

Кончит итальянский авантюрист, фаворит и правая рука королевы Марии Медичи, которая после смерти своего мужа Генриха IV стала регентшей при своем малолетнем сыне Людовике XIII; Ришелье начинал свою придворную карьеру в пору всевластия Кончини. Коннетабль де Люин, заручившись согласием шестнадцатилетнего короля, принял деятельное участие в аресте и убийстве Кончини.

…и отбросил костыли. – Так, по преданию, поступил кардинал Феличе Перетти в ту минуту, когда узнал о своем избрании папой (под именем Сикста V).

С. 533 Шантелу имение герцога де Шуазеля, куда он был сослан после двенадцатилетнего пребывания на посту министра иностранных дел.

С. 538. …замком в Но …– Там провел детство и юность Генрих IV.

…вступил на политическое поприще. – В Вероне в октябре – декабре 1822 г. проходил конгресс европейских держав, на котором Шатобриан был одним из представителей Франции.

С. 540. Сеньор Пококуранте – пресыщенный венецианский сенатор, персонаж повести Вольтера «Кандид» (1759, гл. XXV).

…Энея … Лавинию… – Перечислены персонажи «Энеиды» Вергилия.

Паоло – граф Поль де Шуло, служивший «связным» между герцогиней Беррийской и ее сторонниками.

С. 541. … историю… рассказанную Руссо… – Далее Шатобриан цитирует «Исповедь» Руссо (ч. II, гл. VII).

С. 542. «Черноволосая, статная… ездить на Лидо». – Отрывок из письма Байрона к Дж. Меррею от 1 августа 1819 г.

С. 543. …воспел Венецию в пленительных строках. – Байрон описал Венецию в четвертой песни «Паломничества Чайльд Гарольда».

…биографа Рене с певцом Чайльд Гарольда. – В кн. 12, гл. 4 Шатобриан рассуждает о сходстве некоторых его героев и описаний с байроновскими и о причинах, по которым Байрон ни разу не назвал его имени в своих произведениях (из самолюбия? из высокомерия?).

«Укрывшись среди скал… словно пенящиеся волны». – Цитата из песни IX «Мучеников».

С. 544. …ненавидит адский блеск Рубенсовых красок… – См. письмо Байрона к Августе Ли от I мая 1816 г.

Эксетер‑Чейндж – лондонский зверинец; см. запись в дневнике Байрона от 14 ноября 1813 г.

С. 545. …отданную в раю двум божественным мужчинам… – Монтескье. Персидские письма. Письмо 141‑е.

…Венеция вдохновляет Коринну… – Ниже Шатобриан цитирует роман г‑жи де Сталь «Коринна» (1807; кн. 15, гл. 7 и 9; кн. 16, гл. 3).

 

Книга сорок первая

 

С. 546. Пролегат – заместитель легата (уполномоченного папы римского, направляемого в иностранное государство с особой миссией).

С. 547. Абен‑Гамет – герой повести Шатобриана «Последний из Абенсерагов»; Анжелика и Черный Аквилан – персонажи поэмы Л. Ариосто «Неистовый Роланд».

…где томился Тассо… – См. примеч. к с. 375.

 

Книга сорок вторая

 

С. 548. …на совершеннолетие Генриха… – 29 сентября 1833 г. Генриху V (герцогу Бордоскому) пошел четырнадцатый год, и по законам французского королевства он сделался совершеннолетним; по этому поводу к Карлу X прибыла делегация французских легитимистов, которые, как и герцогиня Беррийская, ждали от старого короля торжественной декларации, подтверждающей права Генриха V на престол (декларации о совершеннолетии). Меж тем старый король, желая угодить австрийским властям, стремился избежать политического скандала.

Бутширад – чешский город Буштеград.

С. 549. Великим герцогом Тосканским был в 1833 г. Леопольд II, принадлежавший к австрийской династии Габсбургов.

С. 550. Холи‑Роуд – см. примеч. к с. 467.

…с жезлом Аарона См.: Числа, 17, 8.

С. 551. …оправиться от стремительного бегства. – Имеется в виду отъезд королевского семейства из Праги в Бутширад с тем, чтобы избежать встречи с прибывшими из Франции легитимистами (см. примеч. к. с. 548).

 

Книга сорок третья

 

С. 552. …под сенью преступления своего отца …– См. примеч. к с. 76.

…резней на улице Траснонен, расстрелами в Лионе …– Имеется в виду подавление республиканских выступлений в Париже и Лионе в апреле 1834 г.

С. 555. Отчего он не женил старшего сына… рожденной в его отечестве?– Наследник престола женился в 1837 г. на принцессе Елене Меклембургской.

…нашу муниципальную монархию …– Шатобриан называет Июльскую монархию муниципальной, так как Луи Филипп первоначально был избран королем в парижской Ратуше.

…караибы рубят пальму, чтобы собрать с нее плоды. – По‑видимому, парафраз известною определения Монтескье: «Когда дикари Луизианы хотят поесть плодов, они срубают дерево и срывают плоды. Вот сущность деспотизма» (О духе законов, V, 13).

С. 556. Г ‑н Тьер. – Шатобриан рассматривает Тьера как историка (см. примеч. к с. 462) и как государственного деятеля (в 1830‑е годы Тьер неоднократно входил в состав разных министерств; в 1836 г. с февраля по сентябрь и в 1840 г. с марта по октябрь возглавлял кабинет). Особенное неодобрение Шатобриана вызывала внешняя политика Тьера в 1840 г. в связи с восточным вопросом (см. примеч. к с. 426 и 447)*

С. 557. …10 августа… См. примеч. к с. 53. Барбару при штурме королевского дворца Тюильри возглавлял отряд марсельских федератов.

С. 558. …идут на заклание. – Именно такими представлены жирондисты в сочинении Ш. Нодье «Последняя трапеза жирондистов» (1833), с которым, вероятно, и спорит Шатобриан.

Сентябрьские законы были приняты в сентябре 1835 г. после покушения Фиески на Луи Филиппа; они ужесточили репрессивные меры против тех, кто покушается на государственную безопасность, и ограничили свободу печати (ср. примеч. к с. 439)*

Гран‑Во – замок депутата графа Вижье, где тот в 1834 г. устроил пышное празднество для своих друзей, в том числе и для Тьера.

…утверждал, что отправится в Мадрид …– Под влиянием Луи Филиппа, не желавшего, чтобы Франция вмешивалась в какие бы то ни было войны, Тьер отказался от намерения послать французских волонтеров в Испанию, где в середине 1830‑х гг. шла борьба за престол (см. примеч. к с. 449).

Прах Наполеона был перевезен с острова Святой Елены в Париж и торжественно захоронен в соборе Инвалидов 15 декабря 1840 г. В это время Тьер уже не был председателем совета (отставлен 29 октября 1840 г.), но инициатором этой акции был именно он.

С. 559. Деи, в ноябре 1832 г. за сто тысяч франков указал Тьеру дом в Нанте, где скрывалась герцогиня Беррийская.

…отдай он приказ напасть на английский флот… – Имеется в виду турецко‑египетский конфликт 1840 г.; Англия в этот момент поддерживала Турцию, а Франция – Египет.

С. 560. …окружил крепостной стеной…  – См. примеч. к с. 70.

…как дочерей Ахелоя. – Реминисценция из «Науки поэзии» Горация (строка 4), где неудачная картина описывается в виде сирен (в них превратились дочери речного бога Ахелоя): «Лик от красавицы девы, а хвост от чешуйчатой рыбы».

Вельхи  – пренебрежительное название французов у Вольтера (по самоназванию древнего кельтского племени).

…как Вергилиевы пчелы… – «Их воинственный пыл и любое такое сраженье Пыли ничтожный бросок подавляет, и снова все тихо» (Георгики, IV, 86–87).

С. 561. Бельфор – французский город, где в декабре 1821 г. был раскрыт республиканский заговор; Лафайет, который в случае успеха должен был возглавить временное правительство, направлялся в Бельфор, но вовремя успел повернуть назад.

…прославился благодаря тем эпизодам… своих жертв. – В начале революции, когда народ жестоко расправлялся с представителями королевской администрации, Лафайет поддерживал восставших; позже, во время Террора, смерть стала грозить ему самому, и он, чтобы не погибнуть, был вынужден сдаться в плен австрийцам.

С. 562. …на берегах Потомака. Речь идет о Вашингтоне.

…на кладбище Пиклюс… добродетельной супруги… – На кладбище бывшего монастыря августинцев на улице Пиклюс были похоронены во время революции многие аристократы, казненные при Терроре, в том числе и теща Лафайета, герцогиня д’Айен‑Ноай; в 1801 г. кладбище это было куплено родственниками покойных. Адриенна де Лафайет не только прощала мужу его интриги с другими женщинами, в частности, продолжительный роман с ослепительной красавицей графиней Дианой де Симиан, но и добровольно разделила с ним тяготы заключения в цитадели австрийского города Ольмюц, куда отправилась в 1795 г., едва выйдя на свободу из парижской тюрьмы.

С. 563. Смех в зале. – Лафайет‑младший при Июльской монархии был депутатом оппозиции, поэтому личная привязанность к нему председателя палаты депутатов Дюпена, преданного Луи Филиппу, вызывала сомнение и смех.

Вы знаете… познакомился с г ‑ном Каррелем… – Шатобриан сочувственно процитировал А. Карреля в книге «Исторические этюды» (1831), и Каррель пришел к нему, чтобы выразить свою благодарность; об этом рассказано в кн. 35, гл. 9 «Замогильных записок» (в наше издание не вошло).

С. 564. …из‑за ничтожной ссоры… с его головы. – Каррель напечатал в редактируемой им газете «Насьональ» заметку своих друзей‑журналистов, порицающую действия Эмиля де Жирардена, редактора новой газеты «Пресс», цена на которую была сильно занижена; Жирарден в своем ответе коснулся обстоятельств личной жизни Карреля, тот счел себя оскорбленным, и дело кончилось дуэлью.

…посадили в тюрьму Сент‑Пелажи… – В течение восьми месяцев 1834 г. Карреля трижды приговаривали к двухмесячному тюремному заключению за оппозиционные материалы, напечатанные в редактируемой им газете «Насьональ».

…своего соседа… льва из Зоологического сада… – Тюрьма Сент‑Пелажи располагалась на улице Кле, неподалеку от Зоологического сада.

С. 565. … женщина ослепительной красоты… он был прикован. – О гражданской жене Карелля см. примеч. к с. 529.

…в том лесу, где пал герцог Энгиенский… – В Венсеннском лесу.

Сен‑Манде местечко близ Венсеннского леса, раненого Карреля принесли туда в дом одного из его друзей.

С. 566. «Я мог представить себе… их избежать». – Отрывок из статьи Карреля «Добровольная смерть» («Ревю де Пари», июнь 1830), посвященной самоубийству книгопродавца Сотле, управляющего газеты «Насьональ».

С. 567. …как солдаты Цезаря в Бриндизи… – Имеется в виду эпизод, предшествовавший сражению Цезаря с Помпеем при греческом городе Фарсале (48 до н.э.).

С. 568. «Лелия» (1833)– философский роман Жорж Санд, заглавная героиня которого может считаться духовной наследницей Рене.

«Оберман» (1‑e изд. – 1804) ‑ роман Э. де Сенанкура, заглавный герой которого меланхолик и созерцатель; в связи с переизданием романа Ж. Санд посвятила ему статью в «Ревю де Дё Монд» (15 июня 1833 г.).

…Рене явился… на Лидо… принять Лелию. – Лидо – полуостров, отделяющий лагуну от моря Венеции; о пребывании в Венеции Шатобриана (Рене) рассказано выше в «Замогильных записках»; Санд (Лелия) побывала там зимой 1833–1834 гг.; в тот момент, когда Шатобриан писал ей благодарственное письмо, она готовилась к отъезду.

«Индиана», «Валентина» (оба 1832) – первые романы Ж. Санд.

С. 569. …рождается новое Евангелие… оклеветанного душой. – Имеются в виду призывы сен‑симонистов и фурьеристов к полному равенству полов; ниже Шатобриан в утрированном виде пересказывает их теории.

С. 571. …все эти чаровницы… благовониями Аравии. – Перечисление восходит к диалогу Афинея (II–III в.) «Пирующие софисты».

С. 572. Один человек покинул наш мир… могущественных плебеев. – Речь идет о Талей‑ране, умершем 17 мая 1838 г.; «Веронский конгресс» вышел 29 апреля 1838 г.

…Мобрей дал ему пощечину. – Авантюрист Мобрей в апреле 1814 г. ограбил карету вестфальской королевы, жены Жерома Бонапарта и похитил у нее брильянты стоимостью в несколько миллионов; арестованный, он показал, что совершил кражу по приказу Талейрана и что Талейран 2 апреля 1814 г. подговаривал его зарезать Наполеона. Выйдя на свободу, Мобрей 20 января 1827 г. в соборе Сен‑Дени, сразу после торжественной службы, дал Талейрану пощечину такой силы, что она сбила князя Беневентского с ног; за это суд приговорил Мобрея к двум годам тюрьмы и денежному штрафу.

…в особняке на улице Капуцинок… – Там располагалось министерство иностранных дел.

С‑ 573‑ ‑”с его двойным отступничеством… – Талейран сначала предал свое аристократическое происхождение и священнический сан ради революции, а затем предал Империю ради Реставрации.

…речи, которую он произнес в палате пэров… войны в Испании… – Талейран произнес эту речь 3 февраля 1823 г‑ в связи с кредитом, который Виллель попросил выделить ему на войну с Испанией.

С. 574. …г ‑н де Талейран будет арестован. – Имеется в виду сцена, происшедшая в Тюильри 28 января 1809 г., когда Наполеон, срочно вернувшийся в Париж из Испании, где французская армия тщетно пыталась полностью подавить народное восстание, созвал к себе всех высших сановников и произнес гневный монолог, направленный против Талейрана, которого в глаза назвал «вором, трусом и подлецом». Поводом к этому взрыву гнева послужили дошедшие до императора слухи о том, что под влиянием его неуспехов в Испании Талейран и Фуше сообща задумали посадить на его место Мюрата.

…женить герцога Беррийского на русской великой княжне… – См. примеч. к с. 293.

С. 575. Перигор – вторая часть фамилии рода Талейранов, который его представители возводили к графам де Перигор, в X в. боровшимся за власть с королем Иль‑де Франса Гуго Капетом.

С. 576. Варвик – английский граф, получивший прозвище «Творец королей»: сначала он помог получить корону Эдуарду IV, который боролся с Генрихом VI, а затем, утратив благосклонность Эдуарда IV, возвел на престол Генриха VI, но в конце концов был убит снова захватившим власть Эдуардом IV.

С. 577. Амьенский мир был заключен 25 марта 1802 г. между Францией и Англией.

Королевство в Этрурии было образовано в 1801 г. вместо принадлежавшего Австрии великого герцогства Тосканского.

…на конфискации имуществ духовенства в Германии… – Имеются в виду конфискации, производившиеся после образования Рейнской конфедерации (см. примеч. к с. 242).

…возвратил оригиналы. – Шатобриан не знал, что продажа в самом деле состоялась; выкраденная Талейраном в 1814 г. из архивов переписка Наполеона с самим Талейра‑ном, императором Францем I, французскими министрами иностранных дел Шампаньи и Маре (12 толстых пакетов) была в 1817г. продана Меттерниху за 500 тысяч франков и обязательство предоставить, если потребуется, Талейрану убежище в Австрии. Документы эти были обнаружены в венских архивах лишь в 1933 г. (см.: Revue de Paris. 1933‑ т. 6‑ № 24‑ p. 770–782).

…кажется мне посмертным фиглярством. – Шатобриан ошибся: Талейран в самом деле завещал издать свои записи через много лет после своей смерти (но не через сорок, а через тридцать лет); в 1866 г. по настоянию Наполеона III публикация была отложена еще на тридцать лет.

С. 578. …мелькнула в Лондоне… монархии‑трупа. – Талейран был французским послом в Лондоне в сентябре 1830 – ноябре 1834 гг.

…тупоумному немцу, которого презирал. – 3 марта 1838 г., за два месяца до смерти, Талейран произнес в Академии нравственных политических наук «Похвальное слово графу Рейнгарду», своему бывшему подчиненному‑дипломату; особенный восторг публики вызвал тот факт, что восьмидесятичетырехлетний старик читал свою речь сам и даже без очков.

…нескончаемый торг за свое примирение с небом… морочить простодушного священника… деяниям, им свершенных. – Талейран, в юности постриженный в священники, а во время Революции самовольно сложивший с себя сан епископа и отлученный за это от церкви, незадолго до смерти написал парижскому архиепископу де Келену письмо с отречением от прежних грехов; архиепископ одобрил письмо, но потребовал уточнения (и ужесточения) некоторых формулировок. За два дня до смерти архиепископ прислал Талейрану уточненный вариант отречения, который Талейран одобрил…– но отказался подписать, сказав, что поразмышляет над ним еще немного. Накануне кончины Талейрана его внучатая племянница Полина де Талейран‑Перигор (дочь невестки и многолетней спутницы жизни Талейрана герцогини де Дино, набожная восемнадцатилетняя девушка) упросила деда принять аббата Дюпанлу, который жаждал получить от умирающего искомую бумагу, а затем проделать над ним все подобающие религиозные церемонии; Талейран, в принципе соглашаясь подписать отречение, продолжал говорить, что следует еще немного подождать, и назначил последний срок – раннее утро 17 мая. Именно в этот день, между 6 и 7 часами утра, Талейран, как и обещал, все‑таки подписал две бумаги: декларацию с отречением от прежних грехов и покаянное письмо к папе Григорию XVI, причем настоял, чтобы под ними стояло «Составлено ю марта»– то есть была указана дата, близкая к тому дню, когда он выступал в Академии (он не хотел, чтобы кто‑то мог подумать, будто он составил эти бумаги, впав в детство). В тот же день, в три часа 45 минут пополудни, Талейран скончался.

 

Книга сорок четвертая

 

С. 580. Челламаре, испанский посол во Франции в 1715 г., действуя по указаниям испанского кардинала Альберони, стремился посадить на французский престол вместо регента Филиппа Орлеанского испанского короля Филиппа V.

…заразил Францию своей гангреной… – Имеются в виду развратные нравы, которыми отличался не только регент, но и кардинал Дюбуа.

Jloy попытался ввести во Франции новую кредитную систему; его банкротство разорило многих французов.

В 1734 году вспыхнула война… – Имеется в виду война за Польск


Поделиться с друзьями:

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.131 с.