Подражание древним (гекзаметры) — КиберПедия 

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Подражание древним (гекзаметры)

2022-07-06 30
Подражание древним (гекзаметры) 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

 

Вот и настало оно — время великих свершений,

Вот и настало оно, вот и настало оно…

 

Цивилизованный строй кооператоров Ленин

Нам завещал уходя, свет за собой погасив.

 

„Сталина личности культ много принес нам несчастий“ —

Так мне в селенье одном мудрый поведал старик.

 

Тут кое-где на местах разные мненья бытуют,

Это, товарищи, нас с вами смущать не должно.

 

„Надо почаще бывать нам в трудовых коллективах“ —

Так мне в селенье одном мудрый поведал старик.

 

Тот же поведал старик, что масоны во всем виноваты.

В чем-то, товарищи, да, но далеко не во всем.

 

Ельцин, Коротич, Попов, Сахаров, Гранин, Заславский,

Власов, Станкевич, Дикуль, Друцэ, Собчак, Горбачев.

 

Мазуров, Гроссу, Белов, Карпов, Масол, Родионов,

Червонопиский, Патон, Гвоздев, Касьян, Горбачев.

 

Есть преимущество у однопартийной системы,

Но в чем оно состоит, смертному знать не дано.

 

1989

 

Подражание тезке

 

 

Все черней мой становится юмор

Год от года и день ото дня.

Я вчера чуть от смеха не умер,

Когда вы хоронили меня.

 

 

Подражание французскому

 

 

Один кюре, слуга усердный Бога,

Известный благочестием своим,

Решил купить французского бульдога.

Откладывая каждый день сантим,

К страстной неделе накопил он сумму,

Которая позволила кюре

Приобрести породистую суку.

Он сколотил ей будку во дворе,

Купил ошейник из мягчайшей кожи

И красоты нездешней поводок.

О, если б знал он, милостивый Боже,

Какую шутку с ним сыграет рок!

Раз в воскресенье, отслуживши мессу,

Узрел кюре, придя к себе домой,

Что тварь, поддавшись наущенью беса,

Кусок стащила мяса.

— Боже мой! — Вскричал святой отец

И в гневе диком,

Забыв когда-то данный им обет,

Весь почернел и с искаженным ликом

Сорвал висящий на стене мушкет.

И грянул выстрел по законам драмы,

А вечером, когда взошла звезда,

Он во дворе киркою вырыл яму

И опустил собачий труп туда.

Смахнув слезу и глянув исподлобья

На дело обагренных кровью рук,

Соорудил он скромное надгробье

И незабудки посадил вокруг.

Потом кюре передохнул немного

И высек на надгробье долотом:

„Один кюре, слуга усердный Бога…“

А дальше всё, что с ним стряслось потом.

 

Перевод с русского сперва на французский, а потом обратно на русский.

1984

 

„Поймали арабы еврея…“

 

 

Поймали арабы еврея

И стали жестоко пытать,

А ну, говори нам скорее,

Как звать тебя, мать-перемать.

 

Коль скажешь, дадим тебе злата,

Оденем в шелка и парчу,

Подарим портрет Арафата,

Короче, гуляй — не хочу.

 

Не скажешь — живым не надейся

Тюремный покинуть подвал.

Но имя герой иудейский

Сиона врагам не назвал.

 

Молчал до последнего вздоха,

Как те ни пытали его,

Он „р“ выговаривал плохо

И очень стеснялся того.

 

1990

 

Попытка к тексту

 

 

Снег падал, падал и упал,

На юг деревья улетели,

Земли родной в здоровом теле

Зимы период наступал.

 

Проснулись дворников стада,

К рукам приделали лопаты

И, жаждой действия объяты,

На скользкий встали путь труда.

 

Зима входила в существо

Вопросов, лиц, организаций

И в результате дней за двадцать

Установился статус-кво.

 

Застыл термический процесс

На первой степени свободы…

Зимы ждала, ждала природа,

Как Пушкин отмечал, А. С.,

И дождалась…

 

1987

 

„Порой мне кажется, как будто…“

 

 

Порой мне кажется, как будто

Вы в грезе мне являлись где-то,

Во что-то легкое обута,

Во что-то светлое одета.

 

С ленивой грацией субретки,

В призывной позе нимфоманки

Сидели вы на табуретке,

Лежали вы на оттоманке.

 

Причем ну ладно бы сидели,

Да пес с ним — хоть бы и лежали,

Но не меня в виду имели

И не меня в уме держали.

 

И не унизившись до просьбы,

Я вас покинул в экипаже,

Хотя и был совсем не прочь бы

И даже очень был бы даже.

 

1996

 

Портрет

 

 

На стене висит картина,

Холст, обрамленный в багет,

Нарисован там мужчина

Тридцати примерно лет.

 

У него густые брови

И холеные усы,

Он отменного здоровья

И невиданной красы.

 

На груди его медали

В честь немыслимых побед.

Да, друзья,

Вы угадали,

Это мой висит портрет.

 

1981

 

„Посмотришь с вниманьем вокруг…“

 

 

Посмотришь с вниманьем вокруг

Не то что б с холодным, но все же,

Перо выпадает из рук,

Мороз продирает по коже.

 

Народ, закусив удила,

Ни страха не знает, ни меры,

Такие творятся дела,

Такие вершатся карьеры.

 

Словесности русской служить,

Призванье, понятно, святое,

Но хочется бабки вложить

Порою во что-то крутое.

 

Да что ж мне, в натуре, слабо

Служенье вконец не бросая,

Рабов продавать, как Рембо,

Курей разводить, как Исаев?

 

Но нет, не унижу стило,

De-lux свой раздолбанный т. е.

Мне бабки крутить западло,

Поскольку я нации совесть.

 

1996

 

Похвала движению

 

О. Чугай

 

 

По небу летят дирижабли,

По рельсам бегут поезда,

По синему морю корабли

Плывут неизвестно куда.

 

Движенье в природе играет

Большое значенье, друзья,

Поскольку оно составляет

Основу всего бытия.

 

А если в процессе движенья

Пройдешь ты, товарищ, по мне,

То это свое положенье

Приму я достойно вполне.

 

И, чувствуя вдавленной грудью

Тепло твоего каблука,

Я крикну: „Да здравствуют люди,

Да будет их поступь легка!“

 

1979

 

„Похоже, день критический…“

 

 

Похоже, день критический

Тот самый наступил,

И к жизни политической

Я резко поостыл.

 

Напрасны все старания,

Угас былой запал,

Исчезло вдруг желание,

И тонус враз упал.

 

Прочь, прочь, структуры властные,

Объелся вами всласть,

В объятья ваши страстные

Мне больше не упасть.

 

Нет более поганого

Удела, чем в кровать

Пустить к себе Зюганова

С Чубайсом ночевать.

 

На ниве политической

Нет сил уже служить.

Отныне эротической

Я жизнью стану жить!

 

 

„Похоже, чувствую, не врут…“

 

 

Похоже, чувствую, не врут

Глубокой старины преданья —

Способен стать обычный фрукт

Предметом самовозгоранья.

 

Жаль, забывает кое-кто

И кое-где у нас порою,

Про то, как яблоко (не то)

Сгубило ненароком Трою.

 

Непрочен мир, что нам дарим,

Он хрупок и местами тонок,

В нем может мирный мандарин

Рвануть сильней, чем сто лимонок.

 

И пусть я цитрусы люблю,

Но личный интерес отринув,

Я зубы намертво сцеплю,

Но обойдусь без мандаринов.

 

Я за Содружество боюсь.

Вопрос поставлен — или-или.

Без мандаринов перебьюсь,

Чтоб нас они не перебили.

 

 

Поэт и Муза

 

Поэт (мечась по комнате)

 

Опять в душе пожар бушует

И пальцы тянутся к перу.

Ужель сегодня напишу я

Стихотворенье ввечеру?

Ужель наитие проснется,

Чтоб с уст немых

Сорвать печать?

Ужель, как прежде, содрогнется

В ответ центральная печать?

 

Появляется Муза. Подходит к Поэту, кладет ему ладонь на лоб.

Муза

 

Ах, полно, друг мой,

Успокойся,

Не расточай свой скромный дар.

Водой холодною умойся,

Глядишь, уляжется пожар.

Глаза горят,

Власы подъяты,

Несутся хрипы из груди…

Сними с себя шлафрок измятый

И срочно в ванную поди.

Там под струей упругой душа

Недуг твой снимет как рукой,

И вновь в израненную душу

Войдет целительный покой.

 

Поэт (отпрянув)

 

Чур-чур! Изыди! Сгинь, виденье!

Растай! Исчезни без следа!

Наперекор тебе сей день я

Вкушу желанного плода.

Ты, словно камень, тяжким грузом

Висишь на шее у меня.

Нет, ты не муза,

Ты — обуза.

Коня!

Подайте мне коня!

 

Муза (в сторону, встревоженно)

 

Совсем свихнулся бедный малый!

Последний разум в нем угас.

Еще мгновенье — и, пожалуй,

Сюда заявится Пегас.

Опять носиться до рассвета,

Пути не ведая во тьме…

Ах, эти чертовы поэты!

У них одно лишь на уме.

В моем ли возрасте почтенном,

Пустившись в бешеный галоп,

Скакать с безумцем дерзновенным

Всю ночь

Того лишь ради, чтоб

Пяток-другой четверостиший

Под утро из себя, кряхтя,

Он выжал?

 

(Поворачиваясь к Поэту)

 

Эй, нельзя ль потише?

Ведь ты не малое дитя,

И потакать твоим причудам

Моей охоты больше нет.

Иди-ка спать,

Давай отсюда,

А я закрою кабинет.

 

Поэт

 

Молчи, проклятая старуха!

Твой рот беззуб,

Твой череп гол!

Коль моего коснулся слуха

Испепеляющий глагол,

Ничто сдержать меня не сможет!

Все поняла?

Тогда вперед!

 

Муза (в сторону)

 

Ну, что вы скажете?

О боже,

Из всех щелей безумство прет!

Я не хотела, право слово,

Его губить во цвете лет,

Но, видно, выхода иного

В подобном положенье нет.

 

(Наполняет стоящий на столе бокал вином, незаметно подсыпая в него яд. Затем протягивает Поэту)

 

Ну что ж, согласна.

И в дорогу

С тобой мы тронемся сейчас.

Глотни, мой друг, вина немного,

Пока не подоспел Пегас.

 

Поэт (поднимая бокал)

 

Вот так давно бы!

Неужели

Нельзя нам было без помех

Отправиться к заветной цели?

За мой успех!

 

(Пьет)

Муза (в сторону)

 

За наш успех!

 

ЗАНАВЕС

 

1984

 

 


Поделиться с друзьями:

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.076 с.