Прелестная маленькая комната — КиберПедия 

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Прелестная маленькая комната

2022-07-03 19
Прелестная маленькая комната 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Низкие потолки и крошечные окна делали старое здание темным и неприветливым. Первый провел гостей по коридору и поднялся по лестнице в мрачный проход, где из мебели стояла лишь грубая скамья. Он распахнул дверь.

- Если вы будете любезны подождать здесь, госпожа, я сообщу Великому Магистру о вашем прибытии, - он отступил назад, пропуская Кэт. Эмеральд чуть не допустила серьезную ошибку, но вовремя опомнилась и позволила Марлону пройти вперед. Когда она закрыла дверь, он подмигнул ей и прошептал: - Не унывай. Все не так плохо, как кажется, - он пересек комнату и вышел через другую дверь. Она решила, что Марлон ей нравится.

Комната была очень темной. Снежинки залетали в оба окна, зарешеченных, но не застекленных, а очаг был холодным и пустым. Из мебели здесь были только стол, два жестких стула и книжная полка. Леди Кэт тщательно осмотрела один из стульев на предмет чистоты, прежде чем доверить ему свои меха. Эмеральд направилась к другому.

- Не думаю, что этот стул для тебя, мальчик.

- О, наверное, нет, - вместо этого Эмеральд подошла к окну, громко топая в своих нелепых туфлях. Пустошь была едва видна сквозь летящий снег.

Несколько мгновений спустя Великий Магистр вошел через вторую дверь. Он закрыл ее и двинулся вперед, потирая руки.

- Я Великий... - он остановился. - Леди Кэт! - он бросил на Эмеральд короткий взгляд, прежде чем его борода изогнулась в улыбке. - Во имя восьми, что привело вас в Айронхолл, миледи? Вы прибыли инкогнито?

Кэт протянула руку для поцелуя.

- Королевское дело, Великий Магистр. Королевское чудачество, на мой взгляд. За этим стоит мой муж.

- Успехи канцлера в политике так же общеизвестны, как и его искусство владения мечом, - его слова были не совсем ложью, но они были к этому так близки, что Эмеральд почувствовала холод духов Смерти. Великий Магистр завидовал людям, более успешным, чем он сам. Как и все Клинки, он был среднего роста и худощавого телосложения, но почему-то казался маленьким. Его плащ, куртка и штаны были поношенными. Он носил меч с кошачьим глазом.

Озаренный внезапной вспышкой воспоминаний, он обернулся и посмотрел на второго посетителя.

- Я знаю тебя!

- Я был представлен вам как Люк из Персикового сада, Великий Магистр, - Эмеральд не хотела ссориться с ним, но она уже пробудила болезненные воспоминания.

- Ты был со Стальвартом в ту ночь!

- Я путешествовал с ним, но здесь я находился только как невольный свидетель.

Проказливые мальчишки таких речей обычно не произносят. Великий Магистр сел, с подозрением переводя взгляд с одного гостя на другого. Как всегда, его настроение переменилось внезапно, и он одарил Кэт слащавой улыбкой.

- И теперь вы хотите, чтобы его приняли в Айронхолл? Иди лорд Роланд придумал какой-то более коварный план?

- Боюсь, что намного более коварный, - она протянула ему пакет, который прятала в муфте. - И он получил право на полную свободу действий от Его величества.

Великий Магистр нахмурился, узнав личную печать короля. Он сломал её, чтобы прочитать письмо. Эмеральд знала, что в нем содержится приказ следовать всем инструкциям лорда Роланда. Без этого королевского указа он был не обязан этого делать. Рыцарские ордена находились под прямым управлением монарха и никого другого.

Сэр Саксон сложил бумагу, его губы побледнели от гнева.

- И какие инструкции Его светлость передал для меня?

Кэт молча протянула ему второе письмо, на этот раз более объемное. Пока он читал, женщины обменялись взглядами. В комнате царил леденящий холод, и виной тому был не только преждевременный приход зимы. Один раз Великий Магистр на мгновение поднял глаза, чтобы посмотреть на Эмеральд. К тому времени, как он закончил читать, он был вне себя от ярости.

- Сестра Эмеральд?

- Да.

Он бросил письмо на пол.

- Это безумие! Вы не можете надеяться, что этот обман сойдет вам с рук.

- Может, конечно, - сказала Кэт, которая последние три дня доказывала обратное. - Она уже дважды вас одурачила.

- Всего на несколько минут! Ваш муж говорит о днях, возможно, о двух неделях, - он снова пристально посмотрел на Эмеральд. - Ты не имеешь ни малейшего представления о том, во что ввязываешься! В Айронхолл стекается весь мусор из сточных канав — воры, преступники, поджигатели, даже убийцы. Эти мальчишки дикие и жестокие, отвергнутые своими семьями, часто осужденные преступники, чья единственная надежда избежать виселицы – это стать Клинком. Это подразумевает помилование, так как к тому времени мы их достаточно окультуриваем.

- Я знаю, - хрипло сказала Эмеральд, хотя то, что он сказал, было правдой не для всех Клинков. Заученные манеры Марлона могли скрывать грязное прошлое, но Варт был менестрелем и акробатом, а не преступником.

- Ты знаешь, что происходит сначала? - Великий Магистр стукнул кулаком по столу. - Новичок становится Щенком, без имени, без друзей, всеобщий мальчик для битья. Младшие развлекаются, мучая его и издеваясь, потому что в свое время им всем пришлось через это пройти, и они считают, что имеют право поступать так с другими. Это отсеивает слабаков, а оставшихся заставляет начать новую жизнь. Они могут гордиться тем, что пережили худшее, что с ними могут сделать. Девушка не может ожидать, что...

- Сестра Эмеральд, - отрезала Кэт, - смелая и находчивая молодая женщина, которая несколько раз совершала невероятные подвиги в тайных расследованиях на службе Его величеству.

Великий Магистр сглотнул, словно не находя слов.

- Мне приходилось терпеть грубое обращение, - запротестовала Эмеральд. - У меня  было два старших брата.

- Грубое обращение, девочка? Даже самый мелкий из этих юных головорезов сильнее тебя. Когда твои братья были подростками, они когда-нибудь поколачивали свою сестру? Загоняли тебя в угол и избивали до синяков, бросали на землю, пинали или топтали ногами?

- Вы позволяете подобное? – удивилась Кэт.

- Нет, но такое случается, миледи. Магистр Ритуалов хотя бы раз исцеляет почти каждого Щенка, вправляет расплющенные носы или сломанные ребра. Я всегда думал, что Белые Сестры не переносят целительную магию?

Глаза Кэт расширились, как будто она не предвидела этой проблемы. Эмеральд вздрогнула. Она полагала, что сможет вытерпеть исцеление, если ее травмы будут достаточно серьезными, но не была уверена.

- Некоторые переносят.

Великий Магистр наклонился, чтобы снова схватить письмо канцлера.

- Сестра, тебе не сойдет с рук этот обман! Что насчет бани? Уборной? Ты высокого роста, так что с тобой непременно захотят подраться. Бросить Щенка в лошадиную кормушку - хорошее начало вечера. Что тогда? И если у младших возникнет хоть малейшее подозрение, они в мгновение ока снимут с тебя одежду.

- И что тогда? – воскликнула Эмеральд громче, чем намеревалась. Как обычно, противодействие заставляло ее упираться еще сильнее. - Будут на меня нападать и дальше?

Несколько мгновений он смотрел на письмо, хрустя бумагой, в то время как лицо его все больше краснело. Наконец он пробормотал:

- Не знаю. Я надеюсь, что на этом все закончится. Могу только предполагать, потому что подобного никогда не случалось.

- Ну, тогда, - она отказалась от последнего шанса сбежать. - Если крайнее смущение и несколько синяков - это худшее, чего нужно опасаться, я считаю, что важность моего дела оправдывает риск. Разве канцлер этого не объяснил? Для начала мне нужно убедиться, что никакие колдовские устройства не были тайно пронесены в замок и что никто из живущих здесь не был околдован.

Кэт сказала:

- Мой муж не стал бы предлагать столь радикальные меры, если бы у него не было оснований для беспокойства. Как ты думаешь, сколько времени это займет у тебя, Сестра?

- Несколько часов.

- Скажем, до заката? Конечно, вы сможете обеспечить ее безопасность до этого момента, Великий Магистр! Если она будет готова продолжать обман после того, как ей все покажут, не могли бы вы посодействовать ей в течение нескольких дней? Затем прибудет Его величество, и вы сможете лично изложить ему свои возражения.

Это хитрое упоминание о короле заставило его нахмуриться. Он снова начал читать письмо лорда Роланда. Кэт торжествующе улыбнулась Эмеральд, которая ответила ей, как могла.

Вскоре он обнаружил еще один повод для недовольства.

- Мне приказано ожидать принцессу Вазар из Лукирка. Кто она?

Хороший вопрос. Это имя ничего не говорило Эмеральд.

 - Понятия не имею, - беззаботно ответила Кэт. - Какая-то иностранная королевская особа, на которую король хочет произвести впечатление? Возможно, родственница его невесты, принцессы Дьерды из Жевильи?

Объяснение прозвучало для Эмеральд словно жестяной гонг. Кэт не умела лгать.

Великий Магистр глубоко вздохнул и сложил письмо. Ему потребовалось мгновение, затем он заговорил отеческим печальным тоном.

- Сестра Эмеральд, я прошу тебя передумать. Поверь мне, я забочусь только о твоем собственном благе. Я намного старше тебя. Я прибыл в Айронхолл задолго до твоего рождения, дитя, и уверяю тебя, что твоя затея не увенчается успехом и причинит тебе ужасную душевную боль. Подумай о неизбежном скандале, который может навсегда испортить твою репутацию и положение. Даже если опасность так велика, как считает лорд Роланд, — во что мне трудно поверить, — почему ты не можешь выполнять свои обязанности в женской одежде? К чему эта игра, это притворство?

- Чтобы сохранить мое присутствие здесь в тайне, - канцлер, безусловно, доводил меры безопасности до крайности, но он объяснил Эмеральд, что правительства других стран расставляли все мыслимые ловушки, чтобы поймать Серебряного плаща. Все они потерпели неудачу.

- Я не говорю, что ты должна носить одежду своего Ордена. Почему бы тебе не представиться… моей племянницей, которая пришла в гости?

Эмеральд повторила ответ, который дал ей лорд Роланд.

- Потому что любой незнакомый человек будет привлекать внимание. У меня не будет свободного доступа ко всем частям комплекса, а предатели, если таковые имеются, смогут принять меры предосторожности, либо просто сбежать.

- Но…

- Если дело касается государственной измены, могут потребоваться чрезвычайные меры, - резко сказала Кэт.

Великий Магистр вздрогнул. Когда в воздухе начинало пахнуть изменой, никто не был в безопасности. Он пожал плечами.

- Прекрасно, миледи, Сестра... Я против, но я сделаю так, как мне приказано. Если мы хотим сохранить вашу личность в секрете, мы должны точно следовать обычаям, верно?

- Как можно точнее.

Он вытащил из кармана пакетик.

- Леди Кэт, пожалуйста, подождите снаружи, пока я проверю ловкость "мальчика".

Испытание заключалось в том, что Великий Магистр бросал монеты, а Эмеральд должна была их поймать. Это не заняло много времени. Затем ей пришлось ползать на четвереньках, чтобы подобрать те, что она упустила, а она не поймала ни одной.

- Если тебя спросят, - самодовольно сказал Великий Магистр со своего стула, - тебе лучше сказать, что ты поймала шесть. Это минимум, с которым мы принимаем в школу.

- Стать Клинком - не моя цель, уверяю вас, - заметила Эмеральд из-под стола.

- Как удачно! Мы редко тратим время на обучение Щенка, пока не будем уверены, что он останется. Но в ближайшие несколько дней Магистр Рапир, несомненно, даст тебе рапиру и проверит, есть ли у тебя какие-нибудь врожденные способности.

- У меня их нет.

- Ни малейших. Если бы все было по-настоящему, ты уже была бы на обратном пути через пустоши.

Она вскочила на ноги.

- Тогда мне придется подвернуть лодыжку. Будет повод не драться и не играть с рапирами, но ничего настолько серьезного, чтобы вам понадобилось меня лечить.

Его глаза вспыхнули.

- Будешь говорить таким тоном с Магистром, мальчик, и пожалеешь об этом.

Она обуздала свой гнев. Он был прав, что не оправдывало его очевидного удовольствия от происходящего.

- Я сожалею, Великий Магистр. Этого больше не повторится.

До следующего раза.

- Ты все еще хочешь продолжить этот фарс?

- Да.

- Прекрасно. Будь по-твоему, - он встал и, нахмурившись, выглянул в окно. Снег все еще падал, начиная оседать. - Госпоже Драконьей жене лучше поторопиться. Я отправлю пару Старших на лошадях, чтобы убедиться, что ее кучер найдет дорогу через пустоши. Подожди здесь.

Бесстрашный

Эмеральд побрела обратно к окну. Холмы покрылись снегом. Однако совсем рядом бегали трое мальчишек — не бежали куда-то целенаправленно, просто бегали кругами, паясничали, смеялись, кричали, радуясь своей юности и выпавшему снегу. Она и не надеялась, что у нее получится вести себя так же.

Кэт очень переживала из-за обуви, настаивая на том, что у мальчика такого роста, как у Эмеральд, ноги должны быть в два раза больше, поэтому теперь она носила огромные ботинки, в носки которых подложили шерсть.

- Я не могу такое носить, - запротестовала она. - Я в них споткнусь!

- Чепуха. Тебе просто нужно привыкнуть. И они будут тебе напоминать, что не следует убегать без крайней необходимости. Женщины бегают не так, как мужчины.

За ее спиной скрипнула дверь. Из-за неё выглянула чья-то голова.

Лицо у него было довольно необычным - курносый нос, огромное количество веснушек песочного цвета, два больших голубых глаза, окруженных выцветающими желтыми и фиолетовыми синяками, и опухшая, воспаленная губа. Бровь у него была всего одна, такая же медно-красная, как и спутанные волосы на правой половине головы. Другая сторона была выбрита наголо, и на ней черными чернилами было выведено слово "МРАЗЬ".

- Ты остаешься? - пискляво спросил он.

- Да.

Он одобрительно крикнул:

- Да! Пламень! - и вошел внутрь. Ему было лет двенадцать, ростом он был примерно ей по плечо. Его поношенная куртка и штаны выглядели изгвазданными, как будто их использовали для чистки кухонных кастрюль. - Они сказали, что выглядишь ты не очень многообещающе.

- Ты и сам выглядишь не особенно круто.

Он нахмурился.

- Следи за языком! Теперь ты Щенок.

Эмеральд тихо выругалась.

- Извини. Я забыл!

- Зови меня "сэр"!

- Да, сэр, - с тем, чтобы надрать ему уши, придется подождать.

- Во-первых... - сказал Великий Магистр, входя в комнату. Он сверкнул глазами, когда увидел, что у нее появилась компания.

- А, Щенок…

Эмеральд сказала:

- Да, Великий Магистр?

Он указал пальцем.

- Пока что, Щенок – это ты.

- Я? - взвыл мальчик.

- Сначала Магистр Архивов должен внести тебя в списки. Иди, найди его и выбери себе имя. А потом настанет очередь новичка.

Щенок бросил на Эмеральд хищный взгляд, который стал еще более зловещим из-за его распухшей губы.

- Так и будет.

Она была уверена, что с ним она сможет справиться, если придется. Если он будет один.

- Но у тебя есть еще одна обязанность. Ты должен рассказать ему все правила и показать все вокруг.

Парень небрежно пожал плечами.

- Мм...

- Парень! - рявкнул Великий Магистр. - Я припоминаю, что за последние две недели ты дважды не мог найти место, куда я тебя посылал, а один раз ты передал записку не тому Магистру. И виноват в этом был Дикий, так как не обучил тебя, как следует.

- Да, Великий Магистр, - согласился Щенок, шагая прямо в ловушку.

- Так что, если этот новичок не сможет сориентироваться, виноват будешь ты!

Уродливое лицо вытянулось.

- Но...

- Ты со мной споришь, кандидат?

- Нет, Великий Магистр.

- Отлично. Я хочу, чтобы ты все показал новому Щенку, понял? Не наверху, в доме короля Эверарда, конечно, не в комнатах для слуг и не в Башне Старших, иначе они с тебя шкуру спустят. Везде, где не запрещено. И проследи, чтобы он знал всех Магистров в лицо.

- Да, Великий Магистр!

- А если завтра он потеряется, то это будет твоя вина, и ты будешь наказан!

- Н-но… Я? Я хочу сказать, я могу его отвести, но я не знаю, как называется большинство мест. Откуда мне знать названия?

- Спроси кого-нибудь, глупый, - Великий Магистр ухмыльнулся Эмеральд. - Когда закончишь, возвращайся сюда. Я объявлю о твоем зачислении в зале сегодня вечером.

- Да, Великий Магистр.

- Тогда идите, мальчики.

Эмеральд не понравилась ухмылка Великого Магистра.

- Щенок может ходить практически где угодно, - сказал ей лорд Роланд, - так как он мальчик на побегушках. Он не посещает занятия, у него нет других обязанностей. Если я отправлю вас туда в качестве гостя, это привлечет внимание, и ваши передвижения будут ограничены. На самом деле никто не замечает Щенка. Другие мальчишки над ним издеваются, но Великий Магистр сможет защитить вас от большей части проблем, даже не поведя бровью. Признаю, вам придется мириться с множеством грубых насмешек. Вас могут заставить танцевать, как цыпленок, или сделать дюжину кувырков. Могу я просить вас вытерпеть несколько дней унижения ради вашего короля?

Но предположим, что он ошибся? Предположим, что этот Великий Магистр, человек Воды и Случайности, был так возмущен приказами канцлера, что не станет ее защищать? Он сказал ей, что она хотела совершить невозможное. Он легко мог помочь своему пророчеству сбыться. Теперь он с недовольством смотрел на Щенка, который протягивал ему руку. Великий Магистр пошарил в карманах, пока не нашел маленький медный диск, который передал ему.

Мальчик показал его Эмеральд, открывая дверь.

- Жетон, видишь? Когда Магистр посылает тебя с поручением, возьми у него жетон. Тогда ты идешь по делу, тебя нельзя задирать. Идем! - он бегом спустился вниз.

Эмеральд поспешила за ним так быстро, как только позволяли ее туфли. Намерения Великого Магистра были ей не понятны, но она догадывалась, что Щенок имел в виду под "задирать".

- Значит, ты в безопасности, пока у тебя есть жетон?

- Более или менее, - он побежал по коридору. Свидетелей не было, поэтому она побежала за ним, с ухмылкой глядя на его нелепую, наполовину лысую голову. - Это Первый дом, - бросил он через плечо. - Самый старый. Та комната, в которой мы были,  называется блошиная комната. Поднимайся сюда.

Первый дом представлял собой настоящий лабиринт из лестниц и переходов. Она и не собиралась в нем разбираться, но решила, что будет разумнее не говорить об этом. Щенок нырнул за другой угол… Визг! Проклятие! Стук! Еще более громкий визг... Эмеральд, осторожно пошла вслед за ним и обнаружила своего проводника сидящим на полу среди груды книг и потирающим розовый след от только что полученной пощечины. Над ним нависал мальчик постарше и покрупнее.

- Глупая безмозглая болотная тварь! - у другого мальчика над губой уже появились усы. У него не было меча, но размер его кулаков и плеч говорил о том, что и без него он был довольно опасен. - Подними их!

Щенок бросился собирать книги. Он опустился на колени, чтобы передать их.

- Я искренне сожалею, Самый Великий и Славный кандидат Вир.

Другой парень забрал их.

- Десять раз! - он наблюдал, как Щенок поспешно лег и выполнил десять отжиманий, затем вернулся на колени. – А это что за мусор?

Эмеральд могла бы объяснить, что она еще не Щенок, но такие формальности вряд ли приведут к чему-то хорошему. Она опустилась на колени рядом со своим проводником.

- Я буду следующим Щенком, сэр.

- Сэр? Ты не слушал, шваль.

- Прошу прощения, Самый Великий и Славный кандидат Вир.

- Лучше. Но я устал от этого имени. Ты будешь называть меня Верховным и Могущественным Мудрецом Виром.

- Да, Верховный и Могущественный Мудрец Вир.

 - И не забывай об этом, - кандидаты скрылись за углом.

Щенок поднялся и, ссутулившись, пошел в противоположную сторону, потирая лицо и бормоча слова, которые Эмеральд предпочитала не слышать.

- Остальные Щетины нормальные, - сказал он. - Вир и Хантер - единственные настоящие отбросы. Большинство Безбородых тоже особо не задирают.

- Сопрано, Щетины...?

- Сопрано, Стручки, Безбородые, Щетины и Старшие. Старшие носят мечи и не трогают тебя. Ранг остальных можно понять то тому, где они сидят в зале.

- Разве это имеет значение?

- Ты должен называть меня "сэр"!

- Да, сэр.

- Пока я не придумаю себе имя. Тогда я скажу, как ко мне обращаться.

- Спасибо, сэр, - сказала Эмеральд, мысленно делая пометку мелом на доске. - Щетины - это те, кто бреется?

- Нет! Тремейн бреется, а он всего лишь Сопрано. Главное - фехтование. Вот почему сейчас так много Сопрано — Тремейн просто дровосек, и его не хотят продвигать в Стручки, а за ним идет полдюжины кандидатов, - Щенок усмехнулся. - Они заставляют его тренироваться день и ночь напролет!

- А издевательство над Щенками тоже продолжается днем и ночью?

Он пожал плечами. Это уже было не его проблемой.

- Обычно днем все слишком заняты. А вот по вечерам нужно быть начеку. Отлично, он на месте, - он вошел в открытую дверь и пропищал: - Сэр?

Без сомнения, эта комната, набитая свитками и гигантскими книгами, пахнущая пылью и кожей, была архивом. За письменным столом у окна стоял человек с чернильными пятнами на пальцах и очками, сидевшими на кончике носа. Его мышиного цвета волосы были почти такими же неопрятными, как и ополовиненная шевелюра Щенка. Если бы у него не было меча с кошачьим глазом, его можно было бы счесть чиновником или библиотекарем. Он повернулся и надул губы, глядя на посетителей.

- Щенок? Ах, два Щенка! Один Щенок, один кандидат. Пришел выбрать себе имя?

- Да, сэр, пожалуйста, сэр, - вспомнив о своих обязанностях по отношению к Эмеральд, мальчик добавил: - Это архивное бюро. Он Магистр Архивов, - теперь он расслабился и пребывал в радостном предвкушении.

- Куда я положил книгу? - архивариус огляделся, бормоча что-то себе под нос. - Так, куда я положил книгу? - он имел в виду какую-то особую книгу, потому что книги были навалены повсюду - на полках, на полу, на обоих стульях, вместе с коробками и кипами бумаг. -...я положил книгу?

- Ах! - он достал очень тонкий томик и протянул его мальчику. - Здесь все имена, что когда-либо были одобрены. Те, что отмечены крестиком, уже используются. Доступны те, рядом с которыми есть треугольники. Можешь выбрать любое из них. Любое другое имя должно быть одобрено Великим Магистром, и ты остаешься Щенком, пока вопрос не будет улажен. Не торопись. Это имя останется с тобой на всю оставшуюся жизнь, - он повернулся и с сомнением посмотрел на Эмеральд. - Сколько тебе лет, парень?

- Четырнадцать, сэр.

- Ты умеешь читать?

- Да, сэр.

Глядя на растерянного Щенка, становилось очевидно, что он читать не умел.

- Хорошо…. В любое время, когда у тебя будет свободная минутка, и я буду здесь, можешь зайти и попросить любую книгу. Здесь тебя задирать не будут.

- Спасибо, сэр.

- В конце концов, это экономит мое время. Конечно, тебя могут поджидать снаружи, - он повернулся к Щенку. – Какое ты хочешь имя? Имя героя? Некоторые предпочитают брать имена, которые они сами могут прославить. Или описательное имя, например "Бандит" или "Дракон"? Проблема с ними заключается в том, что над тобой могут смеяться, и это будет вызывать драки. Они могут не понравиться королю, так что ты можешь не попасть в Гвардию и стать личным Клинком. Есть много имен, которые ни к чему не обязывают, но звучат хорошо — "Уолтон", "Хоули" или "Ферран".

- Я хочу имя героя, - твердо сказал Щенок. – Клинка из Литании. И имя, которое означает "храбрый"!

- Мм. Ну, есть еще "Доблестный".

- Или "Стальварт"? - пробормотала Эмеральд.

Магистр Архивов кашлянул.

- Этот вариант одобрен не будет… Я не припоминаю никакого "Стальварта" в Литании. На днях мы зачитывали историю о сэре Доблестном. Он умер под пытками, но он не предал своего подопечного.

На Щенка, казалось, этот способ умереть впечатления не произвел.

- А сэры Вишесы были героями?

- Не думаю. Единственный сэр Вишес, которого я могу вспомнить, - это последний Великий Магистр. "Храбрый"...? - он перелистал страницы. - Да, где-то все еще есть сэр Храбрый, хотя, судя по выцветшим чернилам, он уже глубокий старик. Я могу это уточнить… Я думаю, что "Отважный" разрешен. Да. "Отважный"?

- Мне не нравится.

- "Смелый"? - предложила Эмеральд. Ей не терпелось поскорее начать свою экскурсию. - "Дерзкий"? "Неустрашимый"? "Непоколебимый"?

Архивариус нахмурился. Она вела себя не как типичный четырнадцатилетний хулиган.

- Как насчет "Бесстрашного"? - нетерпеливо сказал он. - Сэр Бесстрашный есть в Литании. Славный парень. Он умер прошлой весной, спасая короля Амброза от химеры, которую убил сэр Дредноут.

- Бесстрашный? – Щенок с сомнением попробовал слово на вкус.

- Это очень разумный выбор. Когда ты будешь готов к Узам, король вспомнит, чем он обязан последнему сэру Бесстрашному, и захочет взять тебя в Гвардию, - он уже сейчас думал о том, что будет через пять лет. Эмеральд будет вполне довольна, если король Амброз будет все еще жив через пять дней, сможет покинуть Айронхолл и заберет ее с собой.

Мальчик заколебался, продолжая бормотать это слово, как будто боялся, что может его забыть.

- Там действительно  были чудовищные химеры? Я думал, они просто шутят.

Эмеральд не понаслышке знала обо всех творящихся ужасах, но позволила Клинку ответить. Он рассказал о гигантском человеке-коте, напавшем на короля в лесу, о его трех Клинках, вставших на его защиту, о том, как сэра Ноллиса выпотрошили, о том, как молодой сэр Бесстрашный отвлек чудовище на себя, чтобы сэр Дредноут смог подойти к нему сзади и убить, пока он ломал шею Бесстрашному. Щенка это убедило, его глаза под синяками стали еще шире.

- Да! Хочу быть Бесстрашным!

- Хорошо! Так, куда я положил журнал...?

Имя было занесено в три разных книги, в одной из них новый Бесстрашный оставил свою подпись. Оказалось, что в Ордене было три сэра Бесстрашных, и двое из них обрели бессмертие в Литании.

- Вот так! - сказал Магистр Архивов, откладывая перо. - Добро пожаловать в Орден, кандидат Бесстрашный! Ты должен прийти сюда на урок чтения завтра с первым звонком.

- Чтение? Но я хочу фехтовать!

- Нет. Никакого фехтования и никаких лошадей, пока не научишься читать и писать. Можешь идти.

Новый кандидат сердито протопал в коридор, его однобокая грива развевалась.

- Ты можешь отдать жетон мне, - сказала Эмеральд, следуя за ним. - Сэр.

Он пошарил в кармане и вдруг вспомнил.

- На колени, когда говоришь со мной, Щенок! - он просиял, когда она повиновалась. Даже тогда его глаза оказались ненамного выше ее. - Что это были за другие "храбрые" слова, которые ты сказал?

- Неустрашимый? Дерзкий? Эээ… Непоколебимый?

- Тогда обращайся ко мне Дерзкий, Неустрашимый и Непоколебимый Бесстрашный, - он протянул ей жетон.

Джунгли Сопрано

Несмотря на невежество и грубое поведение, было в Дерзком-Неустрашимом-Непоколебимом Бесстрашном что-то привлекательное. Он был обаятельным, и пять лет в Айронхолле вполне могли превратить сопливого маленького наглеца в прекрасного молодого человека. Сейчас же он откровенно лгал. Он солгал, утверждая, что ему тринадцать. Он солгал, рассказывая, как убивал людей и добрался до Айронхолла, всего на шаг опередив отряд, желавший его повесить. Когда он сказал, что Щенок должен спать в комнате Сопрано, но не стоит даже пытаться этого делать, он говорил правду. Но он снова солгал, когда достал свое одеяло из укромного уголка под лестницей, ведущей в подвал, и сказал Эмеральд, что это безопасное место для сна. Очевидно, он приведет сюда крысиную стаю этой же ночью — ему не терпелось отомстить за все, что он выстрадал за последние одиннадцать дней. Мудрые Щенки, заключила она, находили собственные укромные уголки и днем прятали свои одеяла в другом месте.

Бесстрашный лгал, преувеличивая издевательства, которые ему пришлось пережить, чтобы напугать ее. Он признал, что сам ухудшил свое положение, потеряв терпение и попытавшись дать отпор. Он еще не понимал, что умение контролировать себя – это самая важная вещь, которой нужно научиться, и Айронхолл уже начал учить его.

Ей нравился его бурлящий восторг. Он пришел в школу никому не нужным неудачником, но теперь он прошел испытание и станет одним из них. Как сказал Великий Магистр, немного самоуважения творит с человеком чудеса.

После того, как он провел ее вверх и вниз по лабиринту Первого дома — блошиная комната, библиотека, кабинет Великого Магистра, архив, караульное помещение, Обсерватория и дюжина других мест, у которых она, возможно, никогда больше не побывает, — они вышли во двор. Снег все еще падал. Плохая погода загнала фехтовальщиков в помещение. Единственными людьми, которых они увидели во дворе, были мальчишки, седлавшие лошадей у ворот.

- Это конюшни, - прощебетал Бесстрашный, указывая в ту сторону. - Комнаты для прислуги, Западный дом, Дом короля Эверарда. Это баня и розарий. Это тренировочный зал. Мы пойдем этим путем, а в Главный дом отправимся в последнюю очередь. Идем, - он побежал. Эмеральд не стала спрашивать, что за розарий. Она могла догадаться.

Школа беспорядочно разрасталась на протяжении веков, и теперь представляла собой смешение самых разных стилей. Самыми старыми строениями, расположенными на восточной стороне, были Первый дом и тот, что Бесстрашный назвал баней, оба они имели угловые башни. Эти дома и соединяющая их навесная стена были увенчаны зубцами, так что любая армия, решившая атаковать с этого направления, была бы остановлена еще на походе.

Главный дом представлял собой внушительное каменное сооружение, построенное уже после того, как фальшивые укрепления вышли из моды. Тренажерный зал был еще более современным и кирпичным. Общежития на севере и на западе были построены не так давно из дерева и шпаклевки, такие дома встречались на любой улице Грендона. Конюшни и помещения для прислуги имели нестареющий сельский вид.

Кузница и тренажерный зал стояли отдельно. Остальные здания располагались цепочкой вокруг них, а те, что фактически не соприкасались, были соединены каменными стенами. Кроме декоративной стены на востоке, ни одна из них не была достаточно высока, чтобы остановить проворных юношей.

Бесстрашный не стал утруждать себя визитом в баню. Он побежал прямо в зал, в котором творилось настоящее безумие и стоял невероятный гвалт. Зал был слишком мал, чтобы вместить такое количество тренирующихся людей. Он задержался на несколько минут, надеясь, что его заметят, но все были слишком заняты.

- Дом короля Эверарда! - сказал он и снова пустился бежать. Он пропустил Кузницу, которая была спрятана за тренировочным залом. Эмеральд слышала слабый звон оружейных молотов. Более того, она чувствовала нарастающую магическую силу и поэтому была рада оказаться подальше.

Ей также не хотелось бегать, и духи Случайности снова улыбнулись ей. Прежде чем они добрались до следующего здания, Бесстрашный поскользнулся и растянулся на снегу. Она попыталась помочь ему подняться, но он был слишком взбешен, чтобы принять помощь.

- Давай пройдемся спокойно, - сказала она. - Сломанное запястье – не лучший способ отпраздновать твое вступление в Орден.

Он зарычал на нее и зашагал прочь, пытаясь скрыть хромоту.

Когда они подошли к дому короля Эверарда, из него выбежал молодой человек. Он остановился, ухмыльнулся и протянул руку для рукопожатия.

- Молодец! Я Лоринг. А ты теперь кто?

Бесстрашный выпятил грудь.

- Я кандидат Бесстрашный!

- Прекрасный выбор! Великое имя, которому нужно соответствовать. Около двух недель?

- Одиннадцать дней.

- Средне, - он одарил Эмеральд сногсшибательной улыбкой. – Ходят слухи, что некоторым Щенкам приходилось терпеть это месяцами, но это редкость. Завтра может появиться кто-нибудь еще. Удачи тебе! - он зашагал прочь, насвистывая.

Эмеральд определенно нравился Лоринг.

- Щетина, - сказал Бесстрашный. - Не самый лучший фехтовальщик.

 - О? - сказала она. Кого это волновало? С таким профилем он разобьет тысячу сердец, когда явится ко двору.

Они прошли мимо лекционных аудиторий в доме короля Эверарда. Наверху спали рыцари и Магистры, и туда вход был закрыт. Эмеральд не почувствовала никакого колдовства, кроме слабого намека на заклятие Уз, которое здесь было повсюду. В Западном доме находились спальни кандидатов, все с подходящими им названиями, от "Кролики" и "Мыши" для Сопрано до "Львы" для комнаты Старших. Проверку на магию они все прошли, а вот на способность поддерживать порядок – не очень.

В конюшнях колдовства тоже не обнаружилось. К тому времени, когда она и ее проводник вышли из них, уже начало темнеть, а снег превратился в слякоть. Она поняла, что ботинки ее протекают. Трое мальчиков выбежали из сумерек, раскрасневшиеся и потные, только что из зала, и увидели в Щенке новую грушу для битья.

Сначала они хлопнули Бесстрашного по спине, пожали ему руку и представились так, как будто никогда раньше с ним не встречались — Уайлд, Кастелейн и Сервиан. Они похвалили его выбор имени. Пару часов назад они бы его оскорбляли и издевались над ним. Затем они повернулись, изучающе глядя на Эмеральд. Все они были достаточно высокими, чтобы Бесстрашный выглядел ребенком рядом с ними, а Сервиан уже походил на взрослого мужчину.

 - Вот мерзость! - сказал один из них.

- Они становятся все хуже и хуже.

- Нам придется хорошенько над ним поработать, - Сервиан был крупноват для будущего Клинка и, очевидно, был главарем. Если бы дело дошло до драки, он бы ее просто размазал, так как боксу сестер в Окендауне не учили. - Щенок, Я Самый Великолепный, Славный и Героический Кандидат Сервиан. Ты должен становиться на колени, когда я снизойду, чтобы заметить тебя.

- Мне очень жаль, кандидат Сервиан, но у меня есть жетон Великого Магистра и я должен спешить. Как-нибудь в другой раз.

Темные глаза Сервиана сузились и заблестели ярче.

- Нельзя терпеть такую наглость. Поскольку ты новичок, я отпущу тебя после шести кувырков за то, что ты назвал меня неправильным именем, и еще шести за то, что ты не встал на колени.

- Сейчас не время для игр. Пойдем, Бесстрашный.

Бесстрашный уставился на нее с открытым ртом, не зная, восхищаться ли ее смелостью или радоваться открывающимся перспективам. К счастью, она не была подростком, за которого все ее принимали. Она была взрослой женщиной почти семнадцати лет, хорошо обученной своему ремеслу и пережившей немало захватывающих приключений с Вартом. Ее уверенность в себе так их ошеломила, что она успела проскользнуть мимо и удалиться. Ее трясло — от ярости, или облегчения, или страха, или, возможно, от всего вместе.

Мальчики последовали за ней — Бесстрашный почти рядом, но не совсем, остальные трое шли по пятам, брызгая слякотью на ее голые ноги при каждом шаге.

- Он отдает тебе приказы, Бесстрашный! - сказал Сервиан. - Кандидат Бесстрашный подчиняется приказам Щенка!

Бесстрашный взвизгнул от ужаса.

- Все не так! Я делаю то, что велел мне Великий Магистр!

- Кандидат Бесстрашный подчиняется приказам Щенка!

Уайлд и Кастелейн подхватили хором:

- Кандидат Бесстрашный подчиняется приказам Щенка!

- Кандидат Бесстрашный подчиняется приказам Щенка!

К ним присоединилось еще несколько мальчишек.

- Кандидат Бесстрашный подчиняется…

- Я ему не подчиняюсь! – закричал Бесстрашный, яростно топая ногами и разбрызгивая слякоть.

- Тогда тебе придется сразиться с ним! - прокричал Сервиан.

Эмеральд зашагала дальше, сжав кулаки, её уши горели.

Бесстрашный посмотрел вверх — очень высоко — на Щенка рядом с ним. Лицо его исказилось от мучений.

- Он не отдает мне приказов! Великий Магистр сказал, что я должен показать ему школу.

- Кандидат Безвкусный подчиняется приказам Щенка!

- Я Бесстрашный!

- Безвкусный! Безвкусный! Безвкусный!

- Бесполезный! Бесполезный! Бесполезный! - крикнул кто-то.

Бесстрашный взвыл.

- Ладно, ладно, ладно! Я буду драться с ним сегодня вечером!

- Вечером будет драка! - крикнул Сервиан.

Эмеральд продолжала идти вперед, уже наполовину промокшая. Дюжина скандирующих мучителей следовала за ней, забрасывая ее мокрыми снежками. Они прошли мимо помещений для прислуги, которые были закрыты, направляясь в Главный дом, но казалось, что он был ужасно далеко. Ей отчаянно хотелось убежать, но полагаться на свои ботинки на скользкой дорожке она не осмелилась.

- Быс<


Поделиться с друзьями:

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.161 с.