Про молодого мясника , который одним волом четырех зверей накормил — КиберПедия 

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Про молодого мясника , который одним волом четырех зверей накормил

2021-02-05 66
Про молодого мясника , который одним волом четырех зверей накормил 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Перевод Р. Белло

Один парень у мясника в услужении жил. Наскучило ему на хозяина работать, да и ремеслу он уже обучился. Решил он свет повидать. Попрощался со своими дружками, хозяину спасибо сказал — и в путь, в чужие края пустился. Дошел до огромного леса, видит — пусто в лесу том, даже птиц не слыхать, кругом только чаща дремучая, теснины да горы высокие. Перевалил он через высокие горы, страшные теснины и встретил там льва, гончего пса, ястреба и муравья. Они вчетвером вола загнали. Увидели они парня и говорят:

— Вот наконец пришел человек, который нам нужен. Убей этого вола да раздели между нами. Хорошо поделишь — наградим, плохо поделишь — не сносить тебе головы.

Стал было он отговариваться, смерти страшился, но потом думает: «Не сделаю я, чего они просят, — лев меня все равно прихлопнет». Убил вола и принялся делить. Льва он больше всех боялся, потому льву лучшую мякоть откладывал, псу кости кидал, ястребу — требуху, а муравью голову отдал. Сделал свое дело и хотел уже было стрекача задать, да тут лев ему говорит:

— Погоди, мастер, очень уж ты мне потрафил. Отличная мякоть мне в долю досталась, ем и радуюсь.

И пес говорит:

— Мне ты тоже угодил. Ну и косточки! Больше всего я косточки люблю погрызть.

Ястреб сказал:

— Да уж лучше, чем мне, никому ты не угодил. Чуть клювом дотронусь — само внутрь идет, знай себе глотай.

Муравей тоже сказал:

— Уж я молчу, не хвастаюсь, боюсь, вам завидно будет. У меня тут пропитания на много недель, а когда все вылущу, дом получится огромный я в нем кладовок без счету, чтобы припасы хранить. У самого короля такого дома нет.

Слушает мясник эти речи и радуется. «Ну, раз так хвалят, значит, не убьют». Но все же посматривает, как бы улизнуть.

Тут лев опять говорит:

— Мы тебя без награды не отпустим.

Оставил он свою еду, подошел к молодому мяснику, вырвал из своей гривы пучок длинных волосков и сказал:

— Вот тебе от меня награда и плата. Спрячь дальше, чем золото, это тебе в беде пригодится. Ежели увидишь, что человеческими силами беде не помочь, возьми волосок в рот я сразу станешь таким же могучим, как я.

Пес тоже так сделал. Ястреб несколько перышек у себя вырвал, отдал парню и сказал:

— Ежели увидишь, что на своих ногах от беды не уйти, возьми перышко в рот — крылья вырастут, и полетишь.

И муравей в долгу не остался. Оторвал у себя одну лапку и сказал:

— А это получше спрячь. Штучка малая, да полезная.

Поблагодарил молодец каждого я пошел своей дорогой.

Шел-шел через леса, горы, долы и заблудился. Видит — прямо перед ним высокая гора и на той горе огонек светятся. Рад бы он на ту гору взойти, да высока больно, и болото перед ней. Взял он тогда в рот ястребиное перышко — увериться, правду ли ему те четверо говорили. Вышло — правду. Только он перышко в рот положил, сделался сразу ястребом, болото перелетел и на вершине горы уселся. Не огонь там горел, а светилась это золотая дверь, цепью к большому камню прикованная. И видит он — торчит неподалеку из горы печная труба и дымок из нее вьется. Подумал парень: «Знать, кто-то там, в горе, живет». Захотел дверь отворить — она не поддается. Взял он тогда муравьиную лапку, в рот себе положил, муравьем обернулся и пролез в замочную скважину. За дверью лестница оказалась — широкая, длинная. Спустился он по ней вниз, видит — там еще одна дверь, только незапертая. Открыл он ее и замер на месте: стоит перед ним прекрасная девица. Взглянула она на него и чуть разума не лишилась, так долго уже человека не видела.

— Ах, молодец, — говорит она ему, — видно, счастливая судьба тебя сюда привела. Три года я здесь, ни птицы, ни человека не вижу. Но горе тебе — никто отсюда живым не выберется, страшной смертью помрешь! Как только господин мой прилетит, сразу тебя на куски разорвет. А я королевская дочь, далеко мои родные края.

Он ей отвечает:

— Сначала скажи мне, кто твой господин.

— Мой господин — страшный дракон и притом еще дьявол.

— А теперь скажи мне, не слыхала ли ты от него слова заветного, которое тебя вызволило бы.

— Слова такого не слыхала, человека такого не видала, который мог бы меня спасти.

Он ей говорит:

— Я сейчас уйду отсюда, а ты, когда твой господин прилетит, прими его ласково. И спроси, есть ли на свете такой человек, который может его одолеть и тебя освободить. Утром я приду, и ты скажешь мне, что он ответил.

Поклонился он ей, ушел. Обернулся ястребом и от этого места подальше улетел. Целую ночь в пустыне провел. А королевна сделала все так, как он ей велел. Приветила дракона. Дракон ей говорит:

— Что-то ты нынче ласковая. Теперь я вижу, что ты по своей воле у меня жить останешься.

Она ему отвечает:

— Я уж к тебе привыкла, да к тому же знаю, что нет такого человека на свете, кто мог бы с тобой совладать и освободить меня. А ты хозяин добрый, лучше и желать нечего.

Он говорит:

— Будь всегда со мной ласковая, дочка, я тебя не обижу, беречь буду. Да ежели бы ты и захотела из-под моей власти вырваться, не выйдет ничего. Все короли мира не сумеют одолеть меня, и нет такого человека на свете, кто бы тебя из моих рук вырвал. Разве что он львом, псом, ястребом и муравьем обернуться может, да ведь так не бывает.

На том разговор и кончился. Королевна еле дождалась, пока утро наступит. Настало утро, господин ее улетел всяких яств для нее добывать. А молодец в ту же пору, что и накануне, к ней явился. Она ему с радостью все передала, что от дракона услышала, и сказала, какого человека он опасается. Молодец ее успокоил:

— Надейся. Вскорости освобожу тебя. А сначала я должен в твой родной город попасть. Сдается мне, что еду, которую дракон тебе приносит, он у твоего отца добывает.

Опять он поклонился ей и ушел. Добрался до того города, откуда королевну дракон утащил, попросился в один дом переночевать. За ужином начали его хозяева, как водится, расспрашивать, кто он и откуда. Он тоже их спросил, что в городе слыхать. Хозяин ему сказал:

— О, у нас полно разных вестей, и всякий день новые. Три года назад дочь нашего короля из сада украли, а кто — по сю пору неведомо. Уж король-то по всей земле гонцов разослал: кто, мол, ее найдет, тому она в жены достанется и королевство в приданое. Знаем только, что она жива. Каждый день в одиннадцать часов подбирается к королевским стадам волк и утаскивает кабана. Да не уносит с собой, а тут же на месте зарежет, сердце вырвет — и был таков. Не иначе, как для королевской дочери. Волк этот на волка-то не похож, в него сто охотников стреляли, а не убили. Король большие деньги обещал тону, кто этого волка убьет или выследит. Только это не в человеческих силах.

Наш молодец так отвечает:

— Отведите-ка меня завтра к королю в пастухи наниматься. У меня волк кабана не утащит. А утащит — все равно живым не уйдет.

Засмеялся хозяин и говорит:

— Эх, мил человек, посильней тебя тут были, да и то ничего не добились. Ну, ежели так уж хочешь, отведу тебя завтра, исполню твою просьбу.

Утречком рано пришли они к королю. Возрадовался король, что нашелся человек, который хочет волка убить и принцессу отыскать.

— Знай, молодец! Если волка убьешь и дочь мою сюда доставишь, отдам тебе ее в жены, а с нею целое королевство. Лишь бы мне ее еще хоть разок увидеть.

Пошел молодец к стаду — за городом оно паслось. Настал урочный час, и опять прибежал волк за кабаном. Молодец как закричит:

— Иди прочь! Нынче здесь пастух прежним нечета!

Волк только глянул на него — и к стаду. Обернулся наш мясник львом — и за волком! Но тут из волка заяц выпрыгнул и понесся прочь. Молодец гончим псом обернулся — и за ним следом. Догнал зайца, бросил на землю, а из зайца утка вылетела. Ну, парень за ней ястребом в небо! Выскочило из утки яйцо и на землю упало. Расклевал ястреб это яйцо, а в яйце — золотой ключик от золотой двери. Он уж к стаду не воротился, сразу полетел на ту гору, где королевна была.

В городе никто не знал, что с ним сталось. Удивлялся народ, что кабанов в стаде больше не убывает. А еще более тому дивились, что пастух за платой не приходит.

Вот опустился молодец на гору, отпер золотую дверь золотым ключом и перед девицей предстал. А она там не одна была, там и господин ее был. Принял он образ человеческий, только копыта у него конские. Налетел на молодца и кричит:

— Чего тебе надо, разбойник, в моем доме? Девица приглянулась? Погоди, я с тобой такое сотворю, что тебе не до девиц будет!

Молодец обернулся львом, схватились они, биться начали. Так друг друга дубасят — гора дрожит. И переборол лев дьявола страшного, убил его. Тот смолой черной разлился и пропал.

Было там золота и брильянтов несчетно. Набрали они добра много и на себе через леса и долы тяжесть эту несли. Дошли до первого города, коней наняли и уж дальше, к отцу королевны, на конях доехали. Остановились они на ночь в одной корчме, а вперед себя гонца послали королю — мол, дочь утром в родном доме будет. Король до утра не дотерпел, выехал к ним навстречу со всеми своими рыцарями. Встретились они наконец — то-то радость была! Хотел король от молодого мясника деньгами откупиться, да тот показал ему груды брильянтов — все сокровища королевские затмил. Сдержал король слово, дочь ему в жены отдал и королевство впридачу. Свадьбу пышную справили. И был молодой мясник добрым королем.

Кто добрый, пусть долго живет, а кто злой, пусть в земле гниет. Тут и конец.

О СТЕКЛЯННОЙ ГОРЕ

Перевод 3. Суриной

Шел солдат домой со службы, а зима в тот год лютая была.

И вот по дороге повстречался ему богатый пан.

У солдата одежда вся была рваная, дыра на дыре. А пан был в шубе на волчьем меху, и много еще всяких одежек на нем было. Но все равно он от холода ежился.

Увидел пан солдата, велел кучеру остановиться и спрашивает:

— Эй, солдат! Скажи, как это тебя в твоей драной одежонке стужа до костей еще не пробрала?

— У меня, ясновельможный пан, стужа в одну дырку влетит, в другую вылетит. У вас в одежде дырок-то нет — мороз внутрь заберется, а обратно выбраться не может.

Пан тогда и говорит:

— Послушай, солдат! Давай меняться.

— У меня одни лохмотья, а на вас дорогой наряд. Что ж это за мена!

А пан свое:

— Мое слово — приказ. Даю — значит, бери, а мне свое отдай!

Скинул солдат свои лохмотья, оделся в шубу на волчьем меху, да и пошел своей дорогой.

А пан чуть только отъехал, как промерз до костей. Велел он кучеру догнать солдата и отобрать шубу.

Догнал кучер солдата и говорит:

— Отдавай назад панскую одежду!

Не соглашается солдат:

— Мне приказано было меняться, вот я и поменялся.

Тут пан ему и говорит:

— Верни мне, солдат, мою одежду, не то я помру от холода. А я тебе дам письмо в мое имение, чтобы жить тебе там до самой смерти и всем моим имуществом владеть.

Возвратил ему солдат шубу, взял письмо и пошел в барский дом. Отдал письмо госпоже, жене того пана. А там было написано: «Когда придет с письмом этот бродяга, возьмите палку да гоните его прочь».

Прочитала госпожа письмо и приказала гнать солдата на улицу. А будет противиться — высечь его. Но упросил солдат не выгонять его до приезда хозяина.

Вот приезжает он, ему и говорят: ждет-де его такой-то и такой-то человек с таким-то и таким-то письмом.

Велел пан позвать его и говорит:

— Все мое добро к тебе перейдет, если привезешь ты мне два золотых пера со стеклянной горы.

Делать нечего, собрался солдат в дорогу. Шел он, шел и пришел в один большой город. Там его спрашивают:

— Куда путь держишь, солдат?

— Иду я на стеклянную гору за двумя золотыми перьями.

А у тамошнего короля дочь пропала. Уже четыре года, как он ее не видел.

— Узнай, — говорит, — там, солдат, где моя дочь.

Пообещал ему солдат об этом не забыть и пошел дальше. Пришел он в другой город, и там наказали ему спросить на стеклянной горе, где и как в их городе можно воду сыскать.

Идет солдат дальше и вот приходит в третий город. Там горожане попросили его узнать, почему яблоня, что все время приносила золотые плоды, вот уже два года яблок не дает.

Обещал им солдат спросить и пошел дальше.

Подходит он к морю и видит: стоят в воде два человека, водорослями обросли. Спрашивают они его:

— Куда ты идешь, мил человек?

— Иду я на стеклянную гору за двумя золотыми перьями.

— Разузнай ты там, долго ли еще нам в воде стоять.

Переехал солдат через море и добрался до стеклянной горы. А гора-то крутая да скользкая. Стал он забираться на эту гору, вскарабкался на самую вершину и увидел там открытые двери. Только он вошел в них, как двери закрылись. Ну, он дальше пошел, много дверей прошел, и все они за ним закрывались. И вот входит он в зал и видит — там госпожа сидит. Спрашивает госпожа:

— Говори, чего тебе тут надобно. А то мой явится, и тогда тебе смерть.

— Послал меня, — говорит солдат, — такой-то и такой-то пан за двумя золотыми перьями. А по пути в одном городе король просил узнать о своей дочери, которую не видел вот уже четыре года; во втором городе наказывали спросить о яблоне, которая приносила золотые плоды, а теперь перестала; в третьем городе велели проведать, где им воду сыскать. А у моря видел я двоих, они в воде стоят и христом-богом молили меня узнать, долго ли им еще там оставаться.

А она ему и говорит:

— Знаешь что? Те два золотых пера растут у моего на голове. Я их тебе добуду и обо всем узнаю.

Поставила она ему крепчайшей водки и сказала:

— Пей! Тогда у тебя силы прибудет, и взмахнешь ты вон тем мечом, что на стене висит, словно перышком.

А потом стала учить его:

— Полезай под кровать и сиди там тихо. Мой-то как прилетит, так сразу пить запросит. Я ему поднесу, а ты сиди тихонько и слушай. Но, как я тебя позову, ты вылезай и руби его мечом, а я буду его этой водкой поливать, чтобы он силу терял.

Зашумело тут, влетел крылатый змей и кричит:

— Пить! Пить подавай!

Поднесла она ему, а он снова:

— Слабой водки давай! Слабой!

Дала она ему слабой водки, напился он и говорит:

— А теперь пойдем спать.

Легли они, и змей быстро заснул. Тогда она вырвала у него перо и бросила под кровать. Проснулся змей и спрашивает:

— Ты чего меня будишь?

А она отвечает:

— Ой, приснилось мне сейчас, что у одного короля дочь пропала и вот уже четыре года он ее ищет.

Говорит змей:

— Нашла о чем спрашивать! Ведь это ты и есть — разве тебе со мной плохо? Спи тихо!

И заснул. И как только он уснул, она вырвала у него второе перо и бросила под кровать. Снова проснулся змей.

— Ты чего меня опять будишь?

— Ой, приснилось мне сейчас, что в таком-то и таком-то городе нет воды.

— Искать не умеют, потому и нет. Есть там огромный камень. Надо его насквозь продолбить, и тогда воды на две мельницы хватит.

Пробормотал это змей и опять заснул. А она его опять будит и говорит:

— Приснилось мне, что в одном городе есть яблоня, она всегда золотые плоды приносила, а вот сейчас перестала.

— Потому перестала, что зарыли под ней дохлую собаку. Спи, не буди меня больше!

Только он заснул, она опять его будит:

— А еще я во сне видела, что стоят в море два человека, водорослями до причинного места обросли. А почему они стоят?

— Не было у них нужды красть, а крали. За то им теперь и покаяние. Простояли уже тысячу лет, и еще тысячу им стоять.

Уснул змей, а она потихоньку встала. Вылез солдат из-под кровати, снял меч со стены и начал змея рубить. Рубит он, а она водкой поливает, чтоб не срасталось. Рубил солдат, рубил, и наконец убили они змея.

Взяли они с собой деньги и пустились в дорогу. Подошли к морю. Те двое им и кричат:

— Спрашивал ли ты о нас, мил человек?

— Спрашивать-то спрашивал, да сказано, что стоите вы здесь уже тысячу лет и еще столько стоять будете.

Те люди в плач ударились, а солдат с королевной дальше пошли.

Пришли они в тот город, где яблоня яблоки давать перестала. Обращаются к солдату люди:

— Не забыл ли, добрый человек, спросить о нашей яблоне?

— Не забыл. Потому она плодов не приносит, что под ней дохлая собака зарыта.

Бросились люди к яблоне, начали копать и выкопали дохлую собаку. Давали солдату за то много денег, да он не взял. Тогда их в другой город отвезли.

— Спрашивал ты про воду в нашем городе?

— Спрашивал, спрашивал. Есть здесь огромный камень, и в том камне надо дыру продолбить. Тогда вам воды на две мельницы хватит.

Давали им за совет три воза денег, но они не взяли, и тогда отвезли их в третий город. И там они сразу же явились к королю. Король и спрашивает солдата:

— Разузнал ты о моей дочери?

Кликнул солдат ее со двора и говорит:

— Она или не она?

Обрадовался король, закричал:

— Она, она!

И тут же обвенчал солдата со своей дочкой.

Задали пир на весь мир, и меня позвали. Начали из пушек палить, тут ливень как хлынет, я возьми да и спрячься в пушку, а она заряженная. Подбежал к ней пушкарь, приложил фитиль, — как бабахнет! Я сюда и прилетел да на сук задом и сел. Теперь картошкой, капустой лечусь, ем, ем, ан не заживает, каждый день из меня навоз лезет, прямо беда. На конце у носа хрящик, а я больше не рассказчик.


Поделиться с друзьями:

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.012 с.