Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...
История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...
Топ:
Генеалогическое древо Султанов Османской империи: Османские правители, вначале, будучи еще бейлербеями Анатолии, женились на дочерях византийских императоров...
Когда производится ограждение поезда, остановившегося на перегоне: Во всех случаях немедленно должно быть ограждено место препятствия для движения поездов на смежном пути двухпутного...
Основы обеспечения единства измерений: Обеспечение единства измерений - деятельность метрологических служб, направленная на достижение...
Интересное:
Подходы к решению темы фильма: Существует три основных типа исторического фильма, имеющих между собой много общего...
Как мы говорим и как мы слушаем: общение можно сравнить с огромным зонтиком, под которым скрыто все...
Финансовый рынок и его значение в управлении денежными потоками на современном этапе: любому предприятию для расширения производства и увеличения прибыли нужны...
Дисциплины:
2021-02-01 | 48 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Стихи 10.61.8-9
चारुदेष्णः सुदेष्णश्च चारुदेहश्च वीर्यवान् ।
सुचारुश्चारुगुप्तश्च भद्र चारुस्तथापरः ॥८॥
चारुचन्द्रो विचारुश्च चारुश्च दशमो हरेः ।
प्रद्युम्नप्रमुखा जाता रुक्मिण्यां नावमाः पितुः ॥९॥
ча̄рудешн̣ах̣ судешн̣аш́ ча
ча̄рудехаш́ ча в ӣ рйава̄н
суча̄руш́ ча̄ругупташ́ ча
бхадрача̄рус татха̄парах̣
ча̄ручандро вича̄руш́ ча
ча̄руш́ ча даш́амо харех̣
прадйумна-прамукха̄ джа̄та̄
рукмин̣йа̄м̇ на̄вама̄х̣ питух̣
Пословный перевод
ча̄рудешн̣ах̣ судешн̣ах̣ ча — Чарудешна и Судешна; ча̄рудехах̣ — Чарудеха; ча — и; вӣрйа-ва̄н — могучий; суча̄рух̣ ча̄ругуптах̣ ча — Сучару и Чаругупта; бхадрача̄рух̣ — Бхадрачару; татха̄ — также; апарах̣ — другой; ча̄ручандрах̣ вича̄рах̣ ча — Чаручандра и Вичару; ча̄рах̣ — Чару; ча — также; даш́амах̣ — десятый; харех̣ — Господом Хари; прадйумна-прамукха̄х̣ — во главе с Прадьюмной; джа̄тах̣ — зачаты; рукмин̣йа̄м — в лоне Рукмини; на — не; авама̄х̣ — уступающие; питух̣ — своему отцу.
Перевод
Первым сыном Рукмини был Прадьюмна, затем родились Чарудешна, Судешна, могучий Чарудеха, Сучару, Чаругупта, Бхадрачару, Чаручандра, Вичару, а десятым был Чару. Все эти сыновья Господа Хари ни в чем не уступали своему отцу.
|
Стихи 10.61.10-12
भानुः सुभानुः स्वर्भानुः प्रभानुर्भानुमांस्तथा ।
चन्द्र भानुर्बृहद्भानुरतिभानुस्तथाष्टमः ॥१०॥
श्रीभानुः प्रतिभानुश्च सत्यभामात्मजा दश ।
साम्बः सुमित्रः पुरुजिच्छतजिच्च सहस्रजित् ॥११॥
विययश्चित्रकेतुश्च वसुमान्द्र विडः क्रतुः ।
जाम्बवत्याः सुता ह्येते साम्बाद्याः पितृसम्मताः ॥१२॥
бха̄нух̣ субха̄нух̣ сварбха̄нух̣
прабха̄нур бха̄нума̄м̇с татха̄
чандрабха̄нур бр̣хадбха̄нур
атибха̄нус татха̄шт̣амах̣
ш́р ӣ бха̄нух ̣ пратибха̄нуш ́ ча
сатйабха̄ма̄тмаджа̄ даш́а
са̄мбах̣ сумитрах̣ пуруджич
чхатаджич ча сахасраджит
виджайаш́ читракетуш́ ча
васума̄н дравид̣ах̣ кратух̣
джа̄мбаватйа̄х̣ сута̄ хй эте
са̄мба̄дйа̄х̣ питр̣-саммата̄х̣
Пословный перевод
бха̄нух̣ субха̄нух̣ сварбха̄нух̣ — Бхану, Субхану и Сварбхану; прабха̄нах̣ бха̄нума̄н — Прабхану и Бхануман; татха̄ — также; чандрабха̄нух̣ бр̣хадбха̄нух̣ — Чандрабхану и Брихадбхану; атибха̄нух̣ — Атибхану; татха̄ — также; ашт̣амах̣ — восьмой; ш́рӣбха̄нух̣ — Шрибхану; пратибха̄нух̣ — Пратибхану; ча — и; сатйабха̄ма̄ — Сатьябхамы; а̄тмаджа̄х̣ — сыновей; даш́а — десять; са̄мбах̣ сумитрах̣ пуруджит ш́атаджит ча сахасраджит — Самба, Сумитра, Пуруджит, Шатаджит и Сахасраджит; виджайах̣ читракетух̣ ча — Виджая и Читракету; васума̄н дравид̣ах̣ кратух̣ — Васуман, Дравида и Крату; джа̄мбаватйа̄х̣ — Джамбавати; сута̄х̣ — сыновья; хи — поистине; эте — эти; са̄мба-а̄дйа̄х̣ — во главе с Самбой; питр̣ — их отцом; саммата̄х̣ — любимые.
|
Перевод
Десятью сыновьями Сатьябхамы были Бхану, Субхану, Сварбхану, Прабхану, Бхануман, Чандрабхану, Брихадбхану, Атибхану (восьмой сын), Шрибхану и Пратибхану. Сыновей Джамбавати звали Самба, Сумитра, Пуруджит, Шатаджит, Сахасраджит, Виджая, Читракету, Васуман, Дравида и Крату. Эти десять юношей во главе с Самбой были любимцами отца.
Комментарий
Шрила Джива Госвами переводит составное слово питр̣-саммата̄х̣ как «высоко ценимые своим отцом». Это слово также указывает на то, что сыновья Джамбавати, подобно сыновьям других жен Кришны, ни в чем не уступали своему прославленному отцу.
Стих 10.61.13
वीरश्चन्द्रो ऽश्वसेनश्च चित्रगुर्वेगवान्वृषः ।
आमः शङ्कुर्वसुः श्रीमान्कुन्तिर्नाग्नजितेः सुताः ॥१३॥
в ӣ раш ́ чандро ’ш ́ васенаш ́ ча
читрагур вегава̄н вр̣шах̣
а̄мах̣ ш́ан̇кур васух̣ ш́р ӣ ма̄н
кунтир на̄гнаджитех̣ сута̄х̣
Пословный перевод
вӣрах̣ чандрах̣ аш́васенах̣ ча — Вира, Чандра и Ашвасена; читрагух̣ вегава̄н вр̣шах̣ — Читрагу, Вегаван и Вриша; а̄мах̣ ш́ан̇кух̣ васух̣ — Ама, Шанку и Васу; ш́рӣ-ма̄н — богатый; кунтих̣ — Кунти; на̄гнаджитех̣ — Нагнаджити; сута̄х̣ — сыновья.
Перевод
Сыновьями Нагнаджити были Вира, Чандра, Ашвасена, Читрагу, Вегаван, Вриша, Ама, Шанку, Васу и славившийся своими богатствами Кунти.
Стих 10.61.14
श्रुतः कविर्वृषो वीरः सुबाहुर्भद्र एकलः ।
शान्तिर्दर्शः पूर्णमासः कालिन्द्याः सोमकोऽवरः ॥१४॥
|
ш́рутах̣ кавир вр̣шо в ӣ рах ̣
суба̄хур бхадра экалах̣
ш́а̄нтир дарш́ах̣ п ӯ рн ̣ ама̄сах ̣
ка̄линдйа̄х̣ сомако ’варах̣
Пословный перевод
ш́рутах̣ кавих̣ вр̣шах̣ вӣрах̣ — Шрута, Кави, Вриша и Вира; суба̄хух̣ — Субаху; бхадрах̣ — Бхадра; экалах̣ — один из них; ш́а̄нтих̣ дарш́ах̣ пӯрн̣ама̄сах̣ — Шанти, Дарша и Пурнамаса; ка̄линдйа̄х̣ — Калинди; сомаках̣ — Сомака; аварах̣ — младший.
Перевод
Сыновей Калинди звали Шрута, Кави, Вриша, Вира, Субаху, Бхадра, Шанти, Дарша и Пурнамаса, а самого младшего — Сомака.
Стих 10.61.15
प्रघोषो गात्रवान्सिंहो बलः प्रबल ऊर्धगः ।
माद्र याः! पुत्रा महाशक्तिः सह ओजोऽपराजितः ॥१५॥
прагхошо га̄трава̄н сим̇хо
балах̣ прабала ӯ рдхагах ̣
ма̄дрйа̄х̣ путра̄ маха̄ш́актих̣
саха оджо ’пара̄джитах̣
Пословный перевод
прагхошах̣ га̄трава̄н сим̇хах̣ — Прагхоша, Гатраван и Симха; балах̣ прабалах̣ ӯрдхагах̣ — Бала, Прабала и Урдхага; ма̄дрйа̄х̣ — Мадры; путра̄х̣ — сыновья; маха̄ш́актих̣ сахах̣ оджах̣ апара̄джитах̣ — Махашакти, Саха, Оджа и Апараджита.
Перевод
Сыновьями Мадры были Прагхоша, Гатраван, Симха, Бала, Прабала, Урдхага, Махашакти, Саха, Оджа и Апараджита.
Комментарий
Другое имя Мадры — Лакшмана.
Стих 10.61.16
वृको हर्षोऽनिलो गृध्रो वर्धनोन्नाद एव च ।
महांसः पावनो वह्निर्मित्रविन्दात्मजाः क्षुधिः ॥१६॥
вр̣ко харшо ’нило гр̣дхро
вардханонна̄да эва ча
маха̄м̇сах̣ па̄вано вахнир
митравинда̄тмаджа̄х̣ кшудхих̣
Пословный перевод
вр̣ках̣ харшах̣ анилах̣ гр̣дхрах̣ — Врика, Харша, Анила и Гридхра; вардхана-унна̄дах̣ — Вардхана и Уннада; эва ча — также; маха̄м̇сах̣ па̄ванах̣ вахних̣ — Махамса, Павана и Вахни; митравинда̄ — Митравинды; а̄тмаджа̄х̣ — сыновья; кшудхих̣ — Кшудхи.
Перевод
|
|
Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...
Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...
Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!