ЧАСТЬ II . Сон. «Маски прочь». — КиберПедия 

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

ЧАСТЬ II . Сон. «Маски прочь».

2020-05-07 134
ЧАСТЬ II . Сон. «Маски прочь». 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Повтор:

Юкиджи (подошла к нему, коснулась его груди ладонью): Тот, что пламя хранит внутри, безмерно опасен - безумно прекрасен. Не мешкай…желание чувствовать тебя усиливается…  я хочу вспомнить всё…

Он прижал её к себе и поцеловал. Глаза Юкиджи засветились красным. Она потеряла сознание…Ичиру держал её в своих руках.

Сцена 5. С тобой я мир обрёл в разгар войны.

Лес близ города Вивьер окутывал лёгкий туман, он стелился по траве и крался меж деревьев… Было тихо…даже слишком тихо. Не было слышно ни птиц, ни других животных, если бы не стелящийся по траве туман, то показалось бы, что время остановилось. В этом тумане поблёскивала сталь орудий, и слышался шепот солдат. Всем было страшно, никто из них не знал чего ожидать от противника. Командир Ичиру Кайен возглавлял авангард, он единственный, кто сохранял спокойствие на поле будущего сражения.

 Ичиру (в полголоса): Слишком тихо…

Солдат: Они попытаются застать нас врасплох…

Ичиру: Или пойдут в лобовую… от них можно чего угодно ожидать…

 Из глубины леса послышался залп орудий, из тумана вылетели снаряды, ударив по первой колонне Карденсийской армии, на конец, противник соизволил появиться. Из серого тумана ровным строем начали выплывать вражеские построения, а где-то в долеке слышалось надрывное: Перезаряжай! Перезаряжай!

Ичиру: Больше медлить нельзя…

Противники сошлись на поле боя…

В это время в одном из именитых ресторанов города…Семья Гаар принимала с визитом представителя семьи Рин, по совместительству главу этой семьи – Каэру Рин, мать Киджи. Все собрались за большим столом. Юкиджи пока не было.

Слуга (покашливая): Госпожа Юкиджи Гаар – запретная принцесса, последнее сокровище рода Гаар.

Входит Юкиджи в синем платье в пол. Каэру Рин приветствует её поклоном.

Каэру Рин: Что же…действительно прекрасный цветок…по поводу цены я думаю, мы договоримся…

Отец Юкиджи: Всенепременно, Госпожа Рин.

Юкиджи села за стол.

Каэру Рин: Господин, видели ли вы заголовки последних газет…враг уже у наших стен, целесообразно ли проводить такого рода сделки накануне войны, и так как время, согласитесь не самое благоприятное для заключения брачных соглашений, не полагается ли скинуть цену?

Отец Юкиджи: В связи с тяжёлым временем? Побойтесь бога… качество товара от этого никак не страдает. В связи с этим я соглашусь только на полную цену…выше мной установленную.

Каэру Рин: Что ж справедливо, за такую красавицу, да ещё и с такой родословной, выше установленная цена имеет место быть…

Юкиджи (кротко): Отец, я хотела тебя просить…

Возвращаемся на поле боя…

Ичиру. Сцена боя…несколько человек одновременно накидываются на него он их отбрасывает…убивает и так далее.

Юкиджи: … ты знаешь о том какое близится время, я бы хотела, с твоего позволения…разумеется, помогать в военном госпитале.

Каэру Рин: Надо же ещё и великодушная… мне думается это дорогого стоит.

Отец Юкиджи: Разумеется… (Юкиджи) что касается твоей просьбы, поживем, увидим.

В долеке раздаются  взрывы. Юкиджи подскакивает с места и подбегает к окну. Она видит его… Ичиру возвращается с поля боя со своими людьми…те кто на ногах несут на носилках раненных.  Ичиру весь в крови…своей и вражеской. Он появляется почти посредине мощеной улицы как раз перед окном Юкиджи. К нему бросаются девушки…

Девушка 1 (быстро, постоянно хихикая): Ах…Господин Ичиру….как же удачно, что мы вас встретили….

Девушка 2 (ровно с той же манерой разговора, что и 1): Да-да… вы не поверите, но моя подруга…постоянно твердит о вас, с того самого злополучного бала в доме Гаар… только и слышно, что ваше имя…

Ичиру (отшучиваясь): И, что же в том есть моя вина?

Девушка 1: Ну а чья же…коль не ваша…

Девушка 2: Что же греха таить, дорогой наш, внимание многих особ было приковано к вашей персоне…

Ичиру: Что ж…признаюсь…мне лестно такое слышать…и все же мне думается…

Девушка 1 (перебивая): А какой прекрасный салон я знаю здесь неподалёку… какие шедевры изобразительного искусства там вставлены… нам с вами (указывая указательным пальцем руки на него и на себя) обязательно нужно посетить это заведение.

Девушка 2: Да брось…не такие уж там и шедевры… вот если бы вы согласились посетить моё поместье, коль уж речь пошла об изобразительном искусстве, я бы вам показала настоящее искусство, мою коллекцию картин эпохи рококо. Где все голы, прекрасны и необъятны…

(мечтательно) Одинокими вечерами я люблю восхищаться мастерством художников рисовавших обнажённую мужскую натуру….

Отвлекшись на секундочку от разговора… Ичиру замечает смотревшую на него, уже несколько минут, через окно Юкиджи. Он застыл, пока дамы ругались меж собой.


Поделиться с друзьями:

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.01 с.