КУХАРКА – София Чернега      — КиберПедия 

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

КУХАРКА – София Чернега     

2020-01-13 199
КУХАРКА – София Чернега      0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

КОШКА – Амина Мурарова     

КУХАРКА – София Чернега     

ПОВАРЯТА – Полина Фролова, Маша Шевченко

Сцена разделена на две части – верх (кухня, гостиная), низ (подвал). И последняя картина в деревне, на Солнечном пригорке.

КАРТИНА ПЕРВАЯ.  

МУЗЫКА 001 КУХАРКА                    Кухня.

КУХАРКА   (поет). Здесь с утра кипит работа:в кухне шум, угар и чад.

                                 Поварят веселых – рота, - все кастрюлями стучат.

Загремели сковородки, знойным жаром дышит печь.

Где же тесто для шарлотки? Нам пора её испечь!

Позвонит хозяйка сверху, спросит: «Где же пироги?»

А хозяину подайте кофе, ростбиф и гренки.

Детям кексы и печенье. Старым леди - пастилу.

Дай мне, Господи, терпенье! Кто оставил тут метлу?

ГОЛОСА. Не я! Не я!

МУЗЫКА 002 Звон колокольчика

КУХАРКА. Эй, кто-нибудь? Откройте двери. Или не слышите, звонят! (Все бегут отворять двери.)

КУХАРКА. Кто там? Что там?                  

ГОЛОСА. Овощи привезли! Целую корзину.

КУХАРКА. Так чего же вы ждете? Несите её сюда.   (Вносится большая корзина или мешок с овощами)

КУХАРКА. Отойдите все. Не мешайте мне всё внимательно осмотреть. (Достает овощи из корзины.) Это что? Капуста. Отличная капуста! А это лук. Отличный лук. Свекла. Какая крупная свекла. (Достает свеклу за хвостики.) Одна, две, три… А это что за свеколка, такая маленькая.

Кухарка поднимает из корзины за хвостик мышонка. Это Тимми Вилли – деревенский мышонок.

КУХАРКА (в испуге отбрасывает мышонка, кричит) Мышь! Мышь! Где метла? Кто убрал метлу? (Тимми Вилли заметался по кухне. Не знает куда деться, жмется к ногам людей. Все подпрыгивают, мечутся, кричат)

ВСЕ. Мышь! Мышь!                     КУХАРКА. Зовите скорее кошку!

МУЗЫКА 003 Катавасия

(Все разбегаются. В кухне остается кухарка, в испуге прижавшаяся к стене, и мышонок Тимми Вилли, в испуге жмущийся к её башмакам)

КУХАРКА. Где кочерга? Дайте мне кто-нибудь кочергу.  (Вдруг появляется кошка)

КОШКА. Мяу! (Кошка бросается на мышонка. Пока она совершает свой прыжок, мышонок успевает спрятаться за башмаки кухарки)

КУХАРКА. Спасите! (Кошка, скребя когтями по кафельному полу, опять прыгает. Но вместо мышонка вцепляется когтями в подол кухаркиного платья.)

КОШКА. Мяу!             КУХАРКА. Брысь!              КОШКА. Мяу!         

(Тем временем Тимми Вилли бежит вдоль плинтуса, находит в нем щель и юркает в неё. Кошка бросается за ним, но поздно – мышонок стал ей недоступен)

КОШКА (в отчаянии царапает пол и плинтус). Мя-я-у-у!

МУЗЫКА 004 Песня КОШКИ

КАРТИНА ВТОРАЯ.                 МУЗЫКА 005 Песня Мышки (выход мышек)

Подвал. Старая мебель высится здесь, как огромные дома.  На маленьких стульях разместилось семейство городского мышонка Джонни. У мышей утреннее чаепитие. Но вместо того, чтобы пить чай все они с недоумением смотрят вверх, прислушиваясь к шуму на кухне.

ДЖОННИ. Интересно, что там происходит? Почему так кричит наша кухарка миссис Баркли? За кем там гоняется кошка?

КИТТИ. Может все дело в канарейке?

АРИКИ. Чепуха. Наша кухарка миссис Баркли не боится канареек.

ЛИЗЗИ. Она вообще никого не боится. РОБИН. Только мышей.   ВСЕ. Да.

РОБИН. Но мы все здесь…

ДЖОННИ. Да. Или кого-то все-таки не хватает? Ну-ка быстренько посчитаемся. Арики?      АРИКИ. Я!

ДЖОННИ. Лиззи?           ЛИЗЗИ. Тут.

ДЖОННИ. Китти?          КИТТИ. Здесь.

ДЖОННИ. Робин?          РОБИН. Здесь я, здесь.

ДЖОННИ. Беатрикс. (Тишина)    ДЖОННИ. Беатрикс. (Тишина)             ВСЕ. Беатрикс!

БЕАТРИКС (появляясь) Вот она я.

ДЖОННИ. Беатрикс!                 АРИКИ. Вечно ты нас пугаешь!            ЛИЗЗИ. Где ты была?

КИТТИ. Наверное, опять сидела у подвального окна и смотрела в сад.

ДЖОННИ. Ну, отвечай, когда тебя спрашивает старший брат.                        

Беатрикс не успевает ответить; откуда-то сверху, прямо на их сцену выпадает Тимми Вилли.

ВСЕ. Ах!         (Тимми Вилли скатывается на пол.)          ТИММИ ВИЛЛИ. Прошу прощения…

РОБИН (подскакивая к нему) Ты кто такой?

ДЖОННИ. Робин, держи себя в лапках. Соблюдайте изысканные манеры. Мы всё-таки городские мыши.

ТИММИ ВИЛЛИ. Прошу прощения, за мое неожиданное вторжение. Позвольте представиться – Тимми Вилли, деревенский мышонок.

ДЖОННИ. Рад нашему знакомству. Джонни – городской мышонок. Позвольте вам представить моих братьев и сестер: Робин. Арики. Лиззи. Китти. Беатрикс… Беатрикс, ты где?

БЕАТРИКС. Я тут.                     ТИММИ ВИЛЛИ. Очень приятно…

БЕАТРИКС. Скажите, а почему у вас такой коротенький хвостик?

ДЖОННИ. Беатрикс.                  БЕАТРИКС. Вы не попадались случайно в мышеловку?

ВСЕ. Беатрикс!

ДЖОННИ. Простите её за бестактность. Она у нас младшая, а потому излишне любопытна.

ТИММИ ВИЛЛИ. Нет, мисс, я в мышеловку не попадался. Да у нас на деревенском огороде и в саду не бывает мышеловок.

РОБИН (с превосходством) Просто у деревенских и садовых мышей хвост намного короче, чем у нас, мышей городских.

ДЖОННИ. Робин! (Тимми Вилли). Не обижайтесь на него. Он у нас, кажется, неважно воспитан.

ТИММИ ВИЛЛИ. Ах, что вы, я ни на кого не обижаюсь.

БЕАТРИКС. А мне нравится ваш короткий хвостик. Он даже очень мил.       

ДЖОННИ. Замолчите все! Не позорьте семью своими глупыми вопросами и комментариями!    (К Тимми Вилли.) Прошу вас с нами отобедать.

ТИММИ ВИЛЛИ. Мне так неловко. Я причиняю вам столько неудобств и хлопот…

ДЖОННИ. Не стоит извиняться. Это наш долг – ведь все мыши в мире братья.

МУЗЫКА 006 Мышки - реп

КАРТИНА ТРЕТЬЯ.

ТИММИ ВИЛЛИ. (У старой диванной подушки.) Что это?

БЕАТРИКС. Это старая диванная подушка.

ТИММИ ВИЛЛИ. Похоже на большую кочку. А в ней дырочка. Похоже на норку.

БЕАТРИКС. Что такое норка?

ТИММИ ВИЛЛИ. Как, ты не знаешь, что такое норка? А где же вы тогда спите?

БЕАТРИКС. Кто где – кто под шкафом, кто под диваном, а кто и под каминной решеткой. Там немного жестковато, но очень тепло. А кому очень повезет, тот спит здесь, на диванной подушке. Сегодня она твоя. Ведь ты наш гость.

ТИММИ ВИЛЛИ. Спасибо, только я не хочу на ней спать. От неё пахнет кошкой.

БЕАТРИС. Правильно. Ведь когда диван был новый, он стоял наверху, где живут люди и кошки. И на этой подушке спала кошка. Но это было давно, так что не бойся.

ТИММИ ВИЛЛИ. Мы, деревенские мыши днем не спим. Ведь днем у нас самая работа…

БЕАТРИКС. А у нас, городских мышей самая работа начинается ночью. Ночью мы идем наверх, туда, где живет кошка. Поэтому днем надо как следует отдохнуть.

ТИММИ-ВИЛЛИ. Но как можно спать, когда днем наверху такой шум?

БЕАТРИКС. Не обращай на него внимания. Устраивайся поудобнее, а я посижу возле тебя, пока ты не уснешь.     (Тимми Вилли укладывается спать. Вдруг, раздается шум дождя.)

                   МУЗЫКА 009 Шум дождя

ТИММИ ВИЛЛИ. Что это?

БЕАТРИКС. Люди говорят, что это идет дождь. Но мы его ни разу не видели. Мы даже не знаем, откуда он идет, куда и зачем?

ТИММИ ВИЛЛИ. Он всегда идет с неба на землю.   БЕАТРИКС. Ты это точно знаешь?

ТИММИ ВИЛЛИ. Да. Ведь он у нас в деревне и в саду и в огороде частый гость. Только у нас он ходит не так громко.

БЕАТРИКС. Говорят, что это он так стучит по крыше и по железному желобу, когда бежит вниз.

ТИММИ ВИЛЛИ. А у нас в саду дождь нежно шуршит по листьям деревьев и весело журчит в траве.

БЕАТРИКС. Как интересно. А какой он из себя?        ТИММИ ВИЛЛИ. Мокрый.

БЕАТРИКС. Мокрый! Бррр! Наверное, очень неприятно встречаться с ним?

ТИММИ ВИЛЛИ. О да. Если не успеешь спрятаться, потом приходится долго сохнуть.

БЕАТРИКС. И куда ты от него прячешься?

ТИММИ ВИЛЛИ. У меня есть зонт из листа лопуха. Но обычно я успеваю от него спрятаться в свою норку.

БЕАТРИКС. Сдается мне, что это должно быть очень скучно.

ТИММИ ВИЛЛИ. Нисколько. Когда идет дождь, я сижу в своей норке, чищу пшеничные зернышки и разные семена. В моей норке на Солнечном пригорке тепло и сухо. Из неё виден лес, река, огород, сад…

БЕАТРИКС. Как интересно. Я тоже часто гляжу из подвального окна на наш сад. Но окно такое грязное, что в него мало что можно разглядеть даже днем. Расскажи мне про сад.

ТИММИ ВИЛЛИ. В саду замечательно. (Поет.)

МУЗЫКА 010 Релакс

МУЗЫКА 008 Грохот мебели

Вдруг, раздается громкое «Мяу», шум, грохот. По диванной подушке, смеясь, съезжают Робин и Рик. Вслед им сверху несется кошачье «Мяу». Появляются Джонни, Лиззи и Китти.

ДЖОННИ. Что тут случилось?             РОБИН. Кошка…            ДЖОННИ. Что с ней?

АРИКИ. Мы её опять обманули. РОБИН. Её хвост чуть-чуть не попал в мышеловку!(Все довольно смеются.)

ТИММИ ВИЛЛИ. Как вы её не боитесь, не понимаю?          ДЖОННИ. Мы привыкли к ней.

КИТТИ. Мы даже сочинили про неё забавную песенку.                   ЛИЗЗИ. Хочешь, мы тебе её споем?

Городские мыши поют и представляют перед Тимми-Вилли в лицах веселую песенку.

ВСЕ Шесть мышей в подвале жили, жили не тужили. И короткие штанишки все они носили.

БЕАТРИКС ( изображая кошку) К ним в подвал глядела кошка в темное окошко.

         И просила: «Дверь откройте, дорогие крошки.

КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ.

В столовой. В центре, у небольшой дыры, ведущей в подвал, собираются мыши с мешками полными крошек печенья.

ДЖОННИ. Какова наша добыча? АРИКИ. Полные мешки! РОБИН. Тут и печенье и сахар…

ДЖОННИ. Замечательно! Несите мешки в кладовую.           (Робин и Арики  уносят мешки.)

ДЖОННИ. Где же девочки? 

РОБИН (появляясь) Китти и Лизи собирают остатки печенья. Вот они идут… (Появляются Китти, Лиззи).

ЛИЗЗИ. Уф, устали… ДЖОННИ. Давно у нас не было такой богатой добычи. Робин, неси все в кладовую. (Лиззи и Китти передают мешки Робину)

ДЖОННИ. Где же Беатрикс и Тимми Вилли? Я за них беспокоюсь.

Появляется Тимми Вилли. Он несет мешок, из которого видна зелень.

ЛИЗЗИ. Что у тебя в мешке? (Заглядывает в мешок.) Морковка... Петрушка…

ТИММИ ВИЛЛИ. А еще там репка, листочек капусты и горошек. Это Беатрикс показала мне, где что лежит на кухне.

ДЖОННИ. Вы ходили на кухню?                     ЛИЗЗИ И КИТТИ. Но там же кошка…

ТИММИ ВИЛЛИ. О, о ней можете не беспокоиться – кошка крепко спит в мягком кресле у камина.

ДЖОННИ. А Беатрикс? ТИММИ ВИЛЛИ. Она решила посмотреть на звезды и луну из кухонного окна.

ДЖОННИ. Она что не могла на них тут посмотреть?

ТИММИ ВИЛЛИ. Но ведь тут все окна зашторены.  ВСЕ (тревожным шепотом.) А там – кошка!

ТИММИ ВИЛЛИ. Беатрикс обещала, что будет вести себя очень осторожно и тихо.

Тут раздается стук чего-то упавшего на пол, шум и крик.

 МУЗЫКА 008 Грохот мебели

ГОЛОС КОШКИ   Мяу! Ага, попалась Белое пятнышко! Мяу! (Все застывают в испуге.)

ГОЛОС БЕАТРИКС Ой, миссис кошка, не троньте меня! Я же вам ничего плохого не сделала. Я просто смотрела на звезды и луну.

ГОЛОС КОШКИ Не мышиное это дело смотреть на звезды и луну! Лучше давай поиграем с тобой в кошки-мышки.                  (Опять раздается какой-то звон.)

МУЗЫКА 008 Грохот мебели 

ДЖОННИ (мышам) Быстро прячьтесь, кто куда может! (Мыши прячутся кто за комод, кто за диван, кто успевает прошмыгнуть через щель в полу в подвал.)

МУЗЫКА 003 Катавасия

ДЖОННИ (подталкивая Тимми Вилли) Давай, Тимми Вилли, давай, скорее лезь в подвал!

ТИММИ ВИЛЛИ Беатрикс?

ДЖОННИ Увы, Тимми Вилли, если уж пошла игра в кошки-мышки, то ее ничто не спасет. Что делать, Тимми Вилли? Это жизнь. Ты кушаешь морковку и салат, а кошка…

ТИММИ ВИЛЛИ Беатрикс! (Тимми Вилли вырывается из лапок Джонни и убегает в кухню. Из щели в полу выглядывает Ронни.)

РОБИН Ну, что же вы? Поторопитесь!            (Джонни юркает под пол.)

АРИКИ (появляясь) Где Тимми Вилли?                                                                                   

ДЖОННИ (высовывая голову из-под пола) Он пошел спасать Беатрикс. (Раздается громкое кошачье «Мяу») АРИКИ Безумец! РОБИН (высунувшись, отчаянно) Мы должны им помочь. ДЖОННИ Не смей!

Джонни и Арики заталкивают Робина в подвал. Какое-то время гостиная пуста. Вбегает Беатрикс. За ней вальяжно, уверенная в себе, входит кошка.

КОШКА Что же ты от меня убегаешь, Белое пятнышко? Давай, поиграем. Это же так весело!

БЕАТРИКС. Нет, тетя кошка, это совсем не весело.                                                             

КОШКА Весело! Очень весело! Не понимаю, почему ты плачешь? (Появляется Тимми Вилли.)

ТИММИ ВИЛЛИ (в лапах у него молоточек, для отбивания мяса) Потому, что ей не нравятся ваши игры, мадам.                   (Тимми Вилли бьет молоточком по кошачьему хвосту.)

КОШКА (от боли вскакивает на стол) Мяу! (Дует на свой хвост) Мяу, мяу, мяу!

ТИММИ ВИЛЛИ. Вот теперь стало намного веселее, правда, Беатрикс?

БЕАТРИКС (бросаясь к нему) Тимми Вилли! ТИММИ ВИЛЛИ. Беги, Беатрикс! Скорее спасайся!

БЕАТРИКС А ты?           ТИММИ ВИЛЛИ. Обо мне не думай. Прыгай в подвал!

БЕАТРИКС Без тебя? Никогда!            ТИММИ ВИЛЛИ (хватая её за лапку) Бежим!

Тимми Вилли и Беатрикс бегут к щели, ведущей в подвал, но на их пути вырастает кошка.

КОШКА Ну, что ж – две мышки это намного лучше, чем одна.

Кошка прыгает на них, но Тимми Вилли и Беатрикс разбегаются в разные стороны.

КОШКА (проскакивая между них, обиженно.) Мяу!                 

Мыши опять устремляются в щель, ведущую в подвал, но кошка опять опережает их.

КОШКА А я уже тут. Никуда вам от меня не убежать. Идите, деточки, ко мне.

ТИММИ ВИЛЛИ (Беатрикс, тихо) Я её отвлеку, а ты беги на кухню – там есть щель в плинтусе.

БЕАТРИКС А как же ты?

ТИММИ ВИЛЛИ   Беги! Один я быстрее от неё избавлюсь. (Беатрикс направляется к двери в кухню.)

КОШКА Куда это она? Эй, Белое пятнышко, стой!    ( Беатрикс убегает.   Кошка делает за ней несколько шагов, но останавливается.)

КОШКА Пусть бежит. Как говорила моя мамочка, рыжая кошечка Кири - Кири, – за двумя мышками погонишься, ни одной не поймаешь. (Кошка возвращается назад и садится рядом с дырой в полу, ведущей в подвал.) КОШКА Какой-то странный ты мышонок. Очень уж хвостик у тебя маленький.

ТИММИ ВИЛЛИ (гордо) Мой хвост, мадам, это моё дело.

КОШКА Ой, да не обижайся ты так. Я тебя и за короткий хвост поймаю.

ТИММИ ВИЛЛИ А это еще бабушка надвое сказала.

КОШКА Где бабушка? Чья бабушка? Твоя? О, значит, у меня на ужин будет еще и бабушка.

Пока идет этот разговор, мыши вытаскивают мышеловку, и кладут в неё кошкин хвост.

КОШКА Бабушка, конечно, у тебя старая, неловкая. С ней играть будет неинтересно. А вот с тобой я от души повеселюсь. (В этот момент мыши спускают пружину мышеловки.)

КОШКА (взмывая вверх) Мяу!!!

РОБИН  Повеселись пока одна, без нас! (Кошка скачет по комнате, пытаясь сорвать с хвоста мышеловку.)

АРИКИ Тимми-Вилли, что же ты стоишь, как истукан? Беги скорее к нам, спасайся!

ТИММИ ВИЛЛИ А как же Беатрикс?

БЕАТРИКС (показываясь из подвала) Я уже здесь, беги! (Тимми Вилли прыгает под пол)

КАРТИНА ПЯТАЯ.

Подполье. Все мыши собрались в своей «столовой». Они стоят вокруг стола и прислушиваются к тому, что происходит наверху.

РОБИН Теперь она долго не успокоится… АРИКИ Ага. Пока не разбудит кухарку миссис Баркли.

ЛИЗЗИ А может и хозяев – самих милорда и леди!                ТИММИ ВИЛЛИ Ой, ой, ой!

БЕАТРИКС Не бойся. Они нам совсем не страшны. РОБИН   Они нас сами боятся. (Мыши смеются.)

ДЖОННИ Тихо, тихо. Успокойтесь! Я понимаю, вы все очень собой довольны. Вы рады. А могли бы плакать, лить слезы по Беатрикс, попавшей в кошачьи лапы. ВСЕ (на секунду задумавшись) Да…

ДЖОННИ Но, среди нас есть герой! Если бы не он, мы бы лишились нашей дорогой и глупой Беатрикс. Этот герой ты, Тимоти Вильям. Мы тебе очень благодарны.

ТИММИ ВИЛЛИ Ну, что вы, какой я герой…

РОБИН Ты не испугался…        АРИКИ Ты не побежал… ЛИЗЗИ Ты ринулся в бой!  

КИТТИ Ты победил кошку.       БЕАТРИКС. Ты спас меня.

ТИММИ ВИЛЛИ. А вы спасли меня. Как вы ловко придумали этот трюк с мышеловкой.

РОБИН   Да, мы молодцы.          АРИКИ. Мы отныне мышеловку будем называть котоловкой.

ЛИЗЗИ Хвостоловкой.    Сверху слышится кошачье «Мяу!» и звон бьющегося стекла.

МУЗЫКА 008 Шум мебели

ДЖОННИ Стеклобойкой. Слышите, как кошка бьет ею посуду по всему дому. Отныне, Тиммоти Вильямс, ты нам стал, как родной брат. Мы принимаем тебя в нашу городскую семью. Ты можешь жить у нас всегда.                   (Тимми Вилли вздыхает.)                  БЕАТРИКС О чем ты вздыхаешь?

ТИММИ ВИЛЛИ Я очень соскучился по своему дому. По моей уютной норке в деревенском саду на Солнечном пригорке…

ДЖОННИ Я немного разочарован. Мы так старались быть гостеприимными, Тимоти Вильям.

ТИММИ ВИЛЛИ О, конечно, конечно, вы были очень добры, но здесь я чувствую себя совсем больным.

ДЖОННИ Наверно, твои зубы и твой желудок не привыкли к нашей пище. Может, ты поступил бы мудро, если бы вернулся домой в плетёной корзине.   ТИММИ ВИЛЛИ А разве это возможно?

ДЖОННИ. Мы, вообще-то, могли тебя еще прошлым вечером отправить домой. Но мы не хотели показаться негостеприимными.

ЛИЗЗИ И КИТИ. И ты нам очень понравился.           АРИКИ. Ты такой смелый!..

РОБИН Нам будет жаль с тобой расставаться.               

ДЖОННИ Корзину отправляют в деревню завтра утром.                ВСЕ (грустно) Завтра утром…

ДЖОННИ   Ну, что ж – у нас еще есть время, чтобы собрать тебя в путь и как следует с тобой попрощаться.                    МУЗЫКА 011 Песня МЫШАТ

(Поют.) Из города в деревню от преданных друзей. Уходит Тимми Вилли, храбрейший из мышей.

ВСЕ. Собравшись в путь-дорогу, будь весел и здоров! Тебя мы не отпустим в деревню без даров.

ЛИЗЗИ И КИТТИ Вот этот скромный галстук пожалуйста, надень. Носи его в деревне, дружочек, каждый день.

РОБИН Еще держи пакетик. Знай, в нем индийский чай!Его дождливым утром по чашке выпивай.

АРИКИ А если дождь не стихнет, ты вспомнишь нас потом, когда из норки выйдешь вот с этим вот зонтом. ДЖОННИ       А от меня – цилиндр! Средь деревенских сцен ты, чтобы не случилось, -

МУЗЫКА 013 Мычание коровы

ДЖОННИ (тревожно) Что это за чудовищный рев? ТИММИ ВИЛЛИ    Это? Да это всего лишь корова.

БЕАТРИКС Сейчас я сбегаю, попрошу у неё молочка. ДЖОННИ   Смотри, осторожнее, Беатрикс.

БЕАТРИКС Успокойся. Коровы совсем не опасные, если только, конечно, случайно не улягутся на тебя.

ДЖОННИ Ты так любишь молоко?                  БЕАТРИКС Я делаю из него сыр.

ДЖОННИ Сыр!   (Беатрикс уходит, захватив посуду под молоко.)

ТИММИ ВИЛЛИ А как поживают наши друзья?

ДЖОННИ Средне. Все они, Арики, Ронни, Лиззи и Кэтти, уехали с хозяевами к морю. 

ТИММИ ВИЛЛИ К морю? Зачем?

ДЖОННИ Дело в том, чтомиссис Баркли, нашей кухарке, за особую плату велено заняться генеральной уборкой и обязательно избавиться от мышей. Вот мы и решили переждать этот неприятный период кто где. Они отправились в чемодане старой леди к морю, а я к вам.

ТИММИ ВИЛЛИ А кошка?       ДЖОННИ Кошке пока не до нас. У кошки родились четыре котёнка.

БЕАТРИКС (возвращаясь с молоком) Вот я бы угостила их тепленьким молочком, и для сыра хватит.

ТИММИ ВИЛЛИ Давай я принесу травки, чтобы устроить тебе постель. И вообще, Джонни, лучше бы тебе обосноваться в деревне.

ДЖОННИ М-м-м, ладно, подождём до следующей недели. В этот вторник корзина не будет отправляться в город, пока они там у моря.

ТИММИ ВИЛЛИ Да, я уверен, что тебе и не захочется возвращаться в город.

ДЖОННИ В деревне уж слишком спокойно, а я все-таки городской мышонок. А что ты скажешь, Беатрикс?

БЕАТРИКС Одним нравится одно место, а другим – другое. Что до меня, то я больше люблю деревню, как Тимми Вилли. Но мы всегда ждем всех в гости! (Все выходят на сцену)

ВСЕ УРА,мы с удовольствием отдохнем в деревне,на природе! А давайте, ребята, вместе с нами споем песню – повторялочку!

КОШКА – Амина Мурарова     

КУХАРКА – София Чернега     


Поделиться с друзьями:

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.11 с.