What would be the most suitable title for this extract? — КиберПедия 

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

What would be the most suitable title for this extract?

2019-11-28 289
What would be the most suitable title for this extract? 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

A Typical Office Life

B Unpleasant Employment

C How To Earn a Decent Salary

D You Get What You Deserve

Total out of 7

II. Read the texts below. Change the words in brackets so that they could fit into the text. Fill in the gaps.

Playing

Do you like playing games with other people, or do you prefer playing on your own?

Children 1___________ (enjoy) playing since the first humans walked on the Earth thousands of years ago. Playing 2 ___________ (seem) to be an important way for children to learn how to work together. It also helps 3 ________(they) find out how the world works. Indeed, many scientists think that one of the 4 _____________ (good) ways for children to learn a foreign language, for example, is to learn while playing games. Children play games and play with toys, but what 5 _________ (be) the differences between games and toys? Firstly, toys 6 __________(not have) rules or winners and losers. Most games do. Secondly, a toy is always a physical thing that 7 ___________ (make) by someone. Some games, like Monopoly or football, need physical equipment but others, like word games, do not.

Have you heard of Ivan III Vasilevich?

Ivan III Vasilevich, who is also known as Ivan the Great, is an 8 ___________ (interest) figure in Russian history. Ivan had great 9 _________ (politics) skills and became a popular leader, uniting many princes in the surrounding area. Ivan the Great's greatest 10 ______ (achieve) was to free Russia from Mongol control. In 1480, Ivan made an important 11 ______ (announce), telling the Mongols that he would no longer pay them the money they wanted. Both sides came together to fight, and it was unclear which side was more 12 _______ (power). However, before the battle, the Mongols retreated because of the 13 ____________________ (strong) of Ivan's army and the battle never happened. The Mongols had, in effect, lost and from then on, Russia was a free country.

1.III. Read the text. Choose the correct answer.
There was little Jenny hated more than long car journey, particularly when she was driving on unfamiliar roads and was on her own. How much nicer the whole thing would be, she thought to herself, if she had someone to chat to. And then it happened. There, in the 14_____, was a solitary figure by the side of the road. The person's arm was outstretched and their thumb raised. “A hitchhiker”, said Jenny to herself. She slowed the car down, hoping to get a better look at the person before making the decision whether to stop and pick them up or not. Initially, she could tell little from the person's 15 _______. Was it a man or a woman? How old were they? Did they look trustworthy? Did they look as if they would be good company on a long car ride? All these thoughts raced through Jenny's head, and before she had time to answer them, she found herself automatically applying the brake and 16_______in by the side of the road. The hitchhiker ran to the car. It was a woman of about the same age as Jenny.

“Thank you so much for stopping”, said the hitchhiker. “I've been standing here for hours!”

“Where are you 17_____________?”asked Jenny.

“Wherever you're going!” said the hitchhiker, who climbed into the passenger seat before Jenny could even formally offer her a lift. Although Jenny felt quite safe with her new passenger, she didn't 18_______________to extract much information from her regarding either her history or her future plans. Each of her questions was met with either an irrelevant response or a question in return. Eventually she did find 19__________the woman's name (“It's Samantha, but my friends call me Sam.”), but the rest of her story remained a mystery. Jenny decided not to push it. Sam would tell her when she was ready. She seemed to be in no hurry to be 20___________off, so they probably had a long ride ahead of them. It was going to be an interesting few hours after all.

14 A view B front C distance D way
15 A appearance B show C looking D demonstration
16 A taking B pulling C stopping D arriving
17 1 making 2 heading 3 directing 4 planning
18 1 manage 2 succeed 3 achieve 4 accomplish
19 1 on 2 off 3 up 4 out
20 1 set 2 let 3 dropped 4 pushed

Total 20

IV. What are your expectations from the master program? Describe your expectations using 210-250 words.

 

 

ТРЕБОВАНИЯ К АТТЕСТАЦИИ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

    В соответствии с федеральным государственным стандартом магистрант должен обладать следующей общепрофессиональной компетенцией: готовностью к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач профессиональной деятельности (ОПК-1)

    Процесс изучения дисциплины «Иностранный язык» направлен на формирование общекультурных, общепрофессиональных и профессиональных компетенций.

Основной целью курса является развитие навыков академического иностранного языка и овладение магистрантами необходимым и достаточным уровнем профессиональной коммуникативной компетенции для решения задач в профессиональной и научной деятельности в целом.

    Новые требования программы для магистров предполагают применение более эффективных методов обучения языку. Поэтому преподаватели используют оптимальные методики, формы и средства обучения, которые позволяют достичь высокого уровня владения языковыми компетенциями, а также развить умения и навыки мыслительной деятельности и самостоятельной научно-исследовательской работы.

    В ходе изучения дисциплины магистранты должны отработать навыки и умения эффективного устного и письменного академического и научного общения в различных видах речевой деятельности в диалогической, полилогической и монологической формах; извлекать необходимую информацию из текстов профессионального и научного характера, самостоятельно продуцировать тексты (строить высказывания) в общенаучной, научной и предметной областях.

    Данный курс иностранного языка для магистрантов в СПБГЭУ строится на основе модульной формы обучения. Учебный год разделен на 3 модуля. В соответствии с задачами обучения подготовка магистранта по иностранному языку предполагает различные формы занятий и контроля. Мониторинг знаний проводится с помощью текущего, рубежного и итогового контроля. В течение всего периода обучения, работа на практических занятиях (текущий контроль), рубежный контроль и итоговый контроль оцениваются преподавателем, ведущим практические занятия.

Формы текущего контроля на занятиях включают устный опрос, письменные задания и упражнения по отдельным разделам темы, индивидуальные и групповые самостоятельные задания. Каждый модуль заканчивается определенной формой рубежного контроля. Рубежный контроль осуществляется в конце работы по изучению темы-модуля. Используемые формы рубежного контроля - собеседование по вопросам темы, выполнение контрольных заданий (написание аннотаций к статьям, написание рефератов, представление устной презентации), письменные контрольные работы по итогам изучения каждого модуля, контроль выполнения индивидуальных творческих заданий по составлению аналитических обзоров на материале источников на английском языке, итоговая презентация научного исследования на английском языке.

Зачет выставляется в конце курса по результатам прохождения обучения с учетом всех видов промежуточной аттестации.  

 

Обучение иностранному языку включает следующие виды учебной работы:

- аудиторные групповые занятия под руководством преподавателя;

- внеаудиторная индивидуальная работа магистрантов под руководством преподавателя, предполагающая также индивидуальные консультации; обязательная внеаудиторная самостоятельная работа магистрантов.

Аудиторные занятияс магистрантами предусматривают проведение групповых и индивидуальных работ с каждым магистрантом и включают в себя:

- собеседование с преподавателем по теоретическим и практическим вопросам перевода и анализа текстов;

- проверку техники чтения;

- передачу содержания прочитанного материала в виде перевода, тезисов;

- изложение содержания текста-источника в виде тезисов, аннотаций;

- ответы на вопросы преподавателя по содержанию прочитанного материала, подробный или обобщенный пересказ прочитанного.

 

Достижение наибольшей эффективности в овладении иностранным языком возможно только при условии непрерывности его изучения:

-  Посещение всех занятий по иностранному языку (3ч в неделю);

-  Выполнение домашних самостоятельных заданий;

-  Самостоятельная работа вне аудитории (чтение научной литературы      по специальности на изучаемом языке);

Организация самостоятельной работы магистров.

Программа по английскому языку в магистратуре предусматривает большой объем самостоятельной работы магистрантов. Самостоятельная работа магистрантов в рамках предлагаемого курса может иметь следующие формы:

· проработка материалов аудиторных занятий;

· изучение соответствующих разделов рекомендованной литературы;

· чтение дополнительной литературы;

· выполнение текущих домашних заданий;

· работа со словарями и справочниками;

· выполнение практических заданий, упражнений;

· составление глоссария;

· работа по запоминанию слов иностранного языка (использование приёмов мнемотехники, компьютерных обучающих программ);

· тренировка основных лексических и грамматических моделей с целью формирования автоматизированных навыков употребления их в речи;

· выполнение устных/письменных переводов (с языка и на язык);

· работа с источниками (оригинальные письменные тексты/аудиотексты: знакомство, чтение, анализ, применение, интерпретация и т.п.);

· аннотирование и реферирование научной литературы;

· знакомство с научной периодикой на русском и иностранном языках, подготовка обзоров периодики;

· выполнение разнообразных индивидуальных заданий, связанных с участием в научных конференциях и семинарах;

· участие в тематических и проблемных конференциях;

· общее знакомство с соответствующими ресурсами Интернета;

· целенаправленная работа с ресурсами Интернета.

Работа с литературой по специальности является базовым умением для магистранта при осуществлении профессиональной и научной деятельности.

 

Для аттестации по английскому языку магистрант должен:

- Прочитать и перевести 2 научные статьи на английском языке по теме своего предполагаемого диссертационного исследования или в рамках профессиональных научных интересов объемом не менее 15 страниц формата А4 (без иллюстраций, графиков, формул и т.д.)

- Составить терминологический глоссарий по прочитанному материалу.

- Написать контрольную работу.

- Подготовить итоговую презентацию своего научного исследования на английском языке.

- Побеседовать с экзаменатором на английском языке по теме своего предполагаемого диссертационного исследования.

 

Система оценивания успеваемости по дисциплине (балльно-рейтинговая оценка успеваемости). Минимальное количество баллов — 55. Максимальное количество баллов — 100. Зачет выставляется на основе суммы баллов, полученных по итогам аттестации при условии, что магистрант по каждой форме контроля набрал количество баллов, не менее зачетного минимума.


Поделиться с друзьями:

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.023 с.