Нарушения в построении предложения с причастным оборотом — КиберПедия 

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Нарушения в построении предложения с причастным оборотом

2019-08-07 151
Нарушения в построении предложения с причастным оборотом 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Журналист беседовал с командой футболистов, участвовавшими в чемпионате.  Журналист беседовал с командой футболистов (каких?), участвовавших в чемпионате.  Причастие должно быть согласовано с определяемым словом. Одно из чудес на Курильской гряде, привлекающ их туристов со всего света, связано с гейзерами и вулканами. Одно (какое?) из чудес на Курильской гряде, привлекающ ее туристов со всего света, связано с гейзерами и вулканами. Если подлежащее выражено словосочетанием (одно из чудес), то причастие должно быть согласовано с числительным одно. Приехавшие делегаты на конференцию должны зарегистрироваться. Делегаты, приехавшие на конференцию, должны зарегистрироваться. Приехавшие на конференцию делегаты должны зарегистрироваться. Определяемое слово не должно разрывать причастный оборот. Надо поощрять учеников, стремящихся к знаниям и которые активно участвуют в ходе урока. Надо поощрять учеников, стремящихся к знаниям и активно участвующих в ходе урока                   или                                                             Надо поощрять учеников, которые стремятся к знаниям и активно участвуют в ходе урока.                          Не следует соединять как однородные члены разнотипные синтаксические конструкции: причастный оборот и определительное придаточное.      

7

Неправильное построение предложения с деепричастным оборотом.

Подъезжая к городу, начался сильный ветер. (ветер не может подъезжать к городу) Когда я подъезжал к городу, начался сильный ветер.     Деепричастный оборот не употребляется, если действие, выраженное сказуемым, и действие, выраженное деепричастием, относятся к разным лицам. Приехав в Москву, мне стало грустно (сказуемое – стало грустно) Когда я приехал в Москву, мне стало грустно. Деепричастный оборот не употребляется в безличном предложении, если в нём сказуемое выражено не инфинитивом. Сдав экзамены, я был принят в вуз (кем-то принят) Когда я сдал экзамены, меня приняли в вуз. Деепричастный оборот не употребляется, если сказуемое выражено кратким страдательным причастием.

8

Ошибки при построении сложного предложения.

[В письме говорилось], (что в город едет ревизор), (которым управляет Сквозник – Дмухановский)                 (при таком построении предложения создаётся впечатление, что Сквозник-Дмухановский управляет ревизором, а не городом)   [В письме говорилось], (что в город, (которым управляет Сквозник -Дмухановский), едет ревизор).     Неверное присоединение придаточной части создаёт неоднозначность восприятия смысла предложения. Придаточное определительное должно стоять после того слова, от которого зависит. Перед дуэлью Печорин любуется природой, а Вернер спрашивает, (что написал ли он своё завещание). Перед дуэлью Печорин любуется природой, а Вернер спрашивает, (написал ли он своё завещание). Придаточное изъяснительное присоединяется к главному с помощью частицы ли, выступающей в роли подчинительного союза, поэтому союз что здесь лишний.

 

Приложение к пункту 1    «Неправильное употребление падежной формы сущ. и мест. с предлогом и без».

Запомните также:   

доказывать что-либо;                                                                                                                                                                                                                        поделиться чем-либо с кем-либо;                                                                                                                                                                                                              коснуться чего-либо;                                                                                                                                                                                                                     подтвердить что-либо;                                                                                                                                                                                                                объяснить что-либо ;                                                                                                                                                                                                                         привести пример чего-либо;                                                                                                                                                                                                                   описать что-либо;                                                                                                                                                                                                                                      признаться в чём-либо;                                                                                                                                                                                                                           подвести итог чему-либо;                                                                                                                                                                                                                      указать на что-либо.

Обратите внимание на различие управления близких по значению слов:

  • беспокоиться о сыне – тревожиться за сына;
  • возмутиться его словам – обидеться на его слова;
  • вопрос о строительстве – проблемы со строительством;
  • дивиться терпению – восхищаться терпением;
  • добраться до села – подъехать к селу;
  • идентичный прежней формулировке – сходный с прежней формулировкой;
  • извлекать доход из аренды квартир – получать доход с аренды квартир;
  • неосведомлённость в проблеме – незнакомство с проблемой;
  • обидеться на холодный приём – обидеть холодным приёмом;
  • обращать внимание на своё здоровье – уделять внимание своему здоровью;
  • озабоченность/озабоченный делами – тревога о делах/за дела;
  • опираться на результаты исследования – базироваться на результатах исследования;
  • осудить на вечную каторгу – приговорить к вечной каторге;
  • отзыв о монографии – рецензия на монографию;
  • отразиться на результатах – оказать влияние на результаты;
  • отчитаться в своей работе/о работе – отвечать за свою работу;
  • показывать мощь – свидетельствовать о мощи;
  • превосходство над ним – преимущество перед ним;
  • предостеречь от опасности – предупредить об опасности;
  • преисполненный тревоги – проникнутый тревогой;
  • препятствовать развитию – тормозить развитие;
  • привычный для нас – знакомый нам;
  • прижиться в коллективе – привыкнуть к коллективу;
  • приоритет в открытии – патент на открытие;
  • разобраться в делах – распутаться с делами;
  • сказаться на экономике – оказать влияние на экономику;
  • типично для него – свойственно ему;
  • уделять внимание проблеме – обращать внимание на проблему – усилить внимание к проблеме;
  • характерно для него – присуще ему;
  • истинная цена человеку – цены на хлеб – стоимость хлеба.
  • бояться матери (разговорное: бояться мать);
  • венец искусства (неверно: венец искусству);
  • достигать семидесяти сантиметров в длину (неверно: достигать семьдесят сантиметров в длину);
  • то, чего нам удалось достичь (неверно: то, что нам удалось достичь);
  • залог успеха (неверно: залог успеху);
  • касаться вопроса (устаревшее: касаться до вопроса);
  • избегать опасности (неверно: избегать опасность);
  • колдовать над чем-то (неверно: колдовать что-то);
  • отразиться на зарплате (неверно: отразиться на зарплату);
  • принять участие в ярмарке (неверно: принять участия на ярмарке).

Обратите внимание на сочетаемость таких слов:

  • верить в победу – уверенность в победе;
  • заменить старую деталь новой – сменить старую деталь на новую;
  • платить/заплатить/уплатить за проезд – оплатить проезд;
  • плата за телефонный разговор – оплата телефонного разговора;
  • подключиться к разговору – включиться в разговор;
  • различать друзей и врагов – отличать друзей от врагов;
  • сверять фотографию с оригиналом – проверять время по телефону.

 

Обратите внимание на следующие конструкции:

приехать с Кавказа, с Украины, с Волги, с Сахалина, с Ямайки – приехать из Крыма, из Белоруссии, из Франции, из Казахстана.

При указании на иностранное государство используется предлог из. В связи с этим в настоящее время наряду с конструкцией типа: приехать с Украины – употребляется конструкция: приехать из Украины.

находиться в университете, в аптеке, в кино, в Крыму, в Белоруссии, в Закарпатье, в Альпах – находиться на факультете, на почте, на станции, на Кавказе, на Украине, на Дальнем Востоке.

 

  • беседа об экономике (неверно: беседа по экономике);
  • расширять возможности исследования (неверно: расширять возможности по исследованию);
  • вопрос об улучшении условий труда (неверно: вопрос по улучшению условий труда);
  • забота об освоении месторождения (неверно: забота по освоению месторождения);
  • закон об охране детства (неверно: закон по охране детства);
  • замечания об организации работы (неверно: замечания по организации работы);
  • затраты на ремонт (неверно: затраты по ремонту);
  • инициатива в созыве конференции (неверно: инициатива по созыву конференции);
  • инициатива устроить вечер (неверно: инициатива по устройству вечера);
  • обучение гражданской обороне (неверно: обучение по гражданской обороне);
  • отчитаться в использовании/об использовании средств (неверно: отчитаться по использованию средств);
  • весной разъехаться (конструкция: по весне разъехаться – характерна прежде всего для диалектной речи, поэтому не является литературной);
  • надои составляют 10 килограммов от коровы (неверно: надои составляют по 10 килограммов молока...);
  • справка о зарплате (неверно: справка по зарплате);
  • факультет гуманитарных наук (неверно: факультет по гуманитарным наукам).

 

Обратите внимание на следующие конструкции (в них достаточно часто неправомерно используется предлог о):

  • доказывать это (неверно: доказывать об этом);
  • задача экономного использования ресурсов (неверно: задача об экономном использовании ресурсов);
  • инициатива в созыве (неверно: инициатива о созыве конференции, по созыву конференции);
  • поделиться впечатлениями (неверно: поделиться о впечатлениях);
  • подтвердить это (неверно: подтвердить об этом);
  • дать совет, как воспитывать ребёнка; дать совет по воспитанию ребёнка (неверно: дать совет о воспитании ребёнка);
  • привести примеры плохой работы администрации (неверно: привести примеры о плохой работе администрации);
  • подвести итог работе/работы (неверно: подвести итог о работе);
  • коснуться темы дружбы (неверно: коснуться о теме дружбы).

 

Обратите внимание на конструкции, в которых достаточно регулярно опускается необходимый зависимый член словосочетания:

  • беседа на тему морали, по теме «Человек и природа» (недопустимо: беседа по морали);
  • более чем ста студентам, более чем на сто рублей, более чем о ста студентах, более ста студентов (недопустимо: более ста студентам, более на сто рублей, более о ста студентах);
  • в свете сказанного важное место отводится... (недопустимо: в этом свете важное место отводится...);
  • оставляет желать лучшего (недопустимо: желает лучшего);
  • рейд по проверке качества торговли (не рекомендуется: рейд по качеству);
  • спросить с мастера за невыполнение плана (не рекомендуется: спросить за невыполнение; спросить с мастера);
  • за нашей командой с отрывом в два очка следует команда «Динамо» (недопустимо: с отрывом следует команда «Динамо»).

Поделиться с друзьями:

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.013 с.