Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...
Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...
Топ:
Генеалогическое древо Султанов Османской империи: Османские правители, вначале, будучи еще бейлербеями Анатолии, женились на дочерях византийских императоров...
Установка замедленного коксования: Чем выше температура и ниже давление, тем место разрыва углеродной цепи всё больше смещается к её концу и значительно возрастает...
Интересное:
Наиболее распространенные виды рака: Раковая опухоль — это самостоятельное новообразование, которое может возникнуть и от повышенного давления...
Мероприятия для защиты от морозного пучения грунтов: Инженерная защита от морозного (криогенного) пучения грунтов необходима для легких малоэтажных зданий и других сооружений...
Финансовый рынок и его значение в управлении денежными потоками на современном этапе: любому предприятию для расширения производства и увеличения прибыли нужны...
Дисциплины:
2017-05-16 | 392 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
ПРОГРАММА
III международной научно-практической конференции преподавателей «Язык и культура в билингвальном образовательном пространстве»
26 апреля 2017 г. (среда)
9.30.-10.00 – Торжественное открытие конференции
(пл. Ленина, 2, ауд. 63, 3 этаж)
10.00-11.00 – Пленарное заседание
11.00-11.30 – Кофе-пауза
11.30 – 14.00 – Работа секций
14.00 – 15.00 – Обед
15.00 – Обзорная экскурсия по г. Пскову
27 апреля 2017 г. (четверг)
9.00-11.00 – Работа секций
11.00-11.30 – Кофе-пауза
11.30-13.30 – Работа секций
Экскурсия в Изборск и Псково-Печерский монастырь
28 апреля 2017 г. (пятница)
9.00 – 9.45 – Закрытие конференции. Выступление руководителей секций.
10.00 – Отъезд в Пушкинские Горы.
18.30 – Возвращение в Псков.
ПЛЕНАРНОЕ ЗАСЕДАНИЕ
1. Филологизация неязыковых магистерских программ как инструмент формирования профессиональных компетенций будущих магистров (на примере факультета политологии МГУ имени М.В.Ломоносова и Московского университета экономики, статистики и информатики).
С.С. Хромов, доктор филол.наук, профессор
Высшая школа печати и медиаиндустрии
Московского политехнического университета
2. От философии диалога к коммуникативной стратегии инновационного образовательного пространства.
Н.Е. Буланкина, доктор филос.наук,
Н.В. Максимова, доктор филол.наук
НИПКиПРО (Новосибирск)
Секция
«Теоретические и прикладные проблемы лингвистики и перевода»
(1 заседание)
Апреля 2017, ауд. 45, 11.30
Руководители – В.Ю. Клейменова, Н.Н. Коноплева
1. Образ семьи Харви-Браунз в романе Э. фон Арним “The Adventures of Elizabeth in Rugen”.
М.Е. Самуйлова, к.ф..н, доцент кафедры английского языка ПсковГУ
2. Особенности перевода реалий (на материале романов Г. Свифта).
|
Е.Б. Греф, старший преподаватель кафедры английского языка ПсковГУ
3. Вербализация пантеона богов в литературно-мифологическом эпосе Д.Р.Р. Толкина «Сильмариллион».
А.А. Побужанская, ассистент кафедры английского языка ПсковГУ
4. Прилагательные как анафористические и катафорические сигналы.
М.В. Малыгина, ассистент кафедры английского языка ПсковГУ
5. Мотивированность сказочных идиом.
В.Ю. Клейменова, д.ф.н., профессор кафедры английского языка ПсковГУ
6. Передача лингвострановедческой специфики в региональных путеводителях по России (на материале английского языка).
Л.В. Виноградова, к.ф.н, доцент кафедры английского языка ПсковГУ
7. Фонографические корреляции в рифменном слове в ранненовоанглийский период.
Н.Н. Коноплева, к.ф.н., доцент
Саратовский государственный университет
Актуализация отрицательных эмоциональных состояний персонажа-мужчины в англоязычном художественном тексте: когнитивно-дискурсивный аспект.
Н.Г. Талашова, к.ф.н., мл. научный сотрудник Центра
лингводидактического тестирования СПбГУ
Секция
«Теоретические и прикладные проблемы лингвистики и перевода»
(2 заседание)
Апреля 2017 г., ауд. 43, 09.00
Руководители – Е.С. Петрова, Н.В. Питолина
1. Индивидуализация хронотопа художественного произведения.
Н.В. Питолина, к.ф.н, доцент кафедры английского языка ПсковГУ
2. Интертекстуальность как способ объективации языковой вариативности английского информационного сайта.
Н.С. Семенова,
Учитель английского языка МАОУ «Гуманистарный лицей», г.Псков
3. Стратегия доместикации в художественном переводе: из опыта работы над произведениями о России.
Е.С. Петрова,
К.ф.н., доцент кафедры английской филологии и перевода СПбГУ
4. К вопросу о типологии концептуальных метафор: метафоры огня в английском языке.
А.А. Кузьмиченко, ст. преподаватель кафедры
иностранных языков для нелингвистических направлений ПсковГУ
5. Один из способов реализации стратегии мистификации в англоязычном художественном дискурсе.
|
Н.И. Гайкалова, аспирант, СПбГУ
6. Влияние экстралингвистических факторов на лексический состав финляндского варианта шведского языка.
А.М. Дементьева, аспирант кафедры германской и кельтской филологии, МГУ им. М.В. Ломоносова
7. Категория хронотопа: история формирования и современные представления.
А.А. Аветян, аспирант кафедры английского языка ПсковГУ
8. Об оценочности грамматической метафоры на основе интенционального семантического сдвига с глаголом to feel (внутреннее ощущение – внешние признаки)
Н.В. Аксенова, к.ф.н., доцент (СПбГУ),
Н.Ю. Осокина, к.ф.н, доцент (СПбГУ)
Секция
«Аспекты современной образовательной парадигмы. Проблемы теории и методики обучения иностранным языкам» (1 заседание)
Апреля 2017 г., ауд. 44, 11.30
Секция
«Аспекты современной образовательной парадигмы. Проблемы теории и методики обучения иностранным языкам» (2 заседание)
Апреля 2017 г., ауд. 44, 09.00
Секция
«Глобализация и идентичность. Взаимоотношение языка и культуры»
Апреля 2017 г., ауд. 75, 09.00
Секция
«Пушкин в пространстве культуры»
Апреля 2017 г., ауд. 52, 09.00
ПРОГРАММА
III международной научно-практической конференции преподавателей «Язык и культура в билингвальном образовательном пространстве»
26 апреля 2017 г. (среда)
9.30.-10.00 – Торжественное открытие конференции
(пл. Ленина, 2, ауд. 63, 3 этаж)
10.00-11.00 – Пленарное заседание
11.00-11.30 – Кофе-пауза
11.30 – 14.00 – Работа секций
14.00 – 15.00 – Обед
15.00 – Обзорная экскурсия по г. Пскову
27 апреля 2017 г. (четверг)
9.00-11.00 – Работа секций
11.00-11.30 – Кофе-пауза
11.30-13.30 – Работа секций
Экскурсия в Изборск и Псково-Печерский монастырь
28 апреля 2017 г. (пятница)
9.00 – 9.45 – Закрытие конференции. Выступление руководителей секций.
10.00 – Отъезд в Пушкинские Горы.
18.30 – Возвращение в Псков.
ПЛЕНАРНОЕ ЗАСЕДАНИЕ
1. Филологизация неязыковых магистерских программ как инструмент формирования профессиональных компетенций будущих магистров (на примере факультета политологии МГУ имени М.В.Ломоносова и Московского университета экономики, статистики и информатики).
С.С. Хромов, доктор филол.наук, профессор
Высшая школа печати и медиаиндустрии
Московского политехнического университета
|
2. От философии диалога к коммуникативной стратегии инновационного образовательного пространства.
Н.Е. Буланкина, доктор филос.наук,
Н.В. Максимова, доктор филол.наук
НИПКиПРО (Новосибирск)
Секция
«Теоретические и прикладные проблемы лингвистики и перевода»
(1 заседание)
Апреля 2017, ауд. 45, 11.30
|
|
Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...
Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...
Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...
Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!