Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...
Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...
Топ:
Процедура выполнения команд. Рабочий цикл процессора: Функционирование процессора в основном состоит из повторяющихся рабочих циклов, каждый из которых соответствует...
История развития методов оптимизации: теорема Куна-Таккера, метод Лагранжа, роль выпуклости в оптимизации...
Интересное:
Влияние предпринимательской среды на эффективное функционирование предприятия: Предпринимательская среда – это совокупность внешних и внутренних факторов, оказывающих влияние на функционирование фирмы...
Искусственное повышение поверхности территории: Варианты искусственного повышения поверхности территории необходимо выбирать на основе анализа следующих характеристик защищаемой территории...
Что нужно делать при лейкемии: Прежде всего, необходимо выяснить, не страдаете ли вы каким-либо душевным недугом...
Дисциплины:
2018-01-29 | 533 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
НОВОСИБИРСКИЙ ВОЕННЫЙ ИНСТИТУТ ИМЕНИ ГЕНЕРАЛА АРМИИ И.К. ЯКОВЛЕВА ВОЙСК НАЦИОНАЛЬНОЙ ГВАРДИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ИНФОРМАЦИОННОЕ ПИСЬМО
Уважаемые коллеги!
Кафедра перевода и переводоведения Новосибирского военного института имени генерала армии И.К. Яковлева ВНГ РФ приглашает ваших студентов принять участие в межвузовской научно-практической конференции:
«Язык и межкультурная коммуникация в современных условиях»
Место и время проведения
Конференция проводится 15февраля 2018года на базе кафедры перевода и переводоведения НВИ имени генерала армии И.К. Яковлева ВНГ РФ.
Рабочие языки конференции:
Русский, английский, немецкий
Форма участия
Очная, заочная
К участию приглашаются студенты бакалавриата, специалитета и курсанты, доклады которых отражают результаты проведённых исследований и соответствуют заявленным направлениям работы конференции:
Секция № 1 Современные социокультурные аспекты межкультурной коммуникации (секция на английском и немецком языках).
Секция № 2 Современные проблемы лингвокультурологии и страноведения.
Секция № 3 Исследования текста и дискурса в лингвокультурологическом аспекте.
Секция № 4 Актуальные проблемы перевода и переводоведения.
В рамках работы каждой секции проводится конкурс исследовательских работ.Материалы конференции будут размещены в библиографической базе данных научных публикаций российских учёных (РИНЦ).
Организационный комитет:
Подколзина Т.М. -заведующая кафедрой перевода и переводоведения, доцент;
Арбузова Н.А. -заместитель заведующей кафедрой перевода и переводоведения, доцент;
|
Коваленко Е.В. - канд. филол. наук, профессор кафедры перевода и переводоведения;
Ульянова Н.Н. -канд. филол. наук, доцент кафедры перевода и переводоведения; Панькина Е.В. -канд. филол. наук, доцент кафедры перевода и переводоведения;
Радевич В.В. -канд. филол. наук, доцент кафедры перевода и переводоведения;
Гетман А.А. -канд. филол. наук, доцент кафедры перевода и переводоведения.
Этапы работы конференции
Этап работы конференции | Важные даты |
Представление статьи и заявки для участия в конференции | до 20 января 2018 г. |
- Проверка статей на плагиат на сервисе www.antiplagiat.ru (оригинальность текста не менее 60 %). - Рецензирование статьи редакционной коллегией на соответствие теме конференции, требованиям оформления. Уведомление о принятии/отправлении на доработку/отклонении статьи | до 26 января 2018 г. |
Работа конференции: Церемонии открытия и закрытия конференции, пленарное заседание, заседания секций, конкурс исследовательских работ по итогам работы секций, кофе-брейки, награждение сертификатами участия, дипломами за победу в конкурсе, выдача сборника с материалами конференции в электронном виде. | 15 февраля 2018 г. |
Для участия в конференции необходимо отправить статью и заявку на участие в конференции не позднее 20 января 2018 года на электронный адрес pankinaelena0708@mail.ru.
Статья должна быть оформлена согласно требованиям (см. Приложения).
Требование к оригинальности текста – не менее 60%.
Адрес оргкомитета
Ульянова Наталья Николаевна 89132297721
Панькина Елена Владимировна 89639450806
Арбузова Наталия Александровна 89231164738
Приложение 1
ОБРАЗЕЦ ЗАЯВКИ
ФИО автора (полностью) | |
Место учебы | |
ФИО научного руководителя | |
Ученая степень, звание научного руководителя | |
Город | |
Адрес для корреспонденции | |
Телефон | |
Форма участия (очная, заочная) |
Приложение 2
|
ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ СТАТЕЙ ДЛЯ ПУБЛИКАЦИИ В СБОРНИКЕ МАТЕРИАЛОВ КОНФЕРЕНЦИИ
Каждая статья должна содержать:
1. Название (прописными буквами на русском и английском языках).
2. Сведения об авторе (авторах):
- фамилия, имя, отчество автора (авторов);
- место учебы автора (авторов);
- контактная информация (e-mail) автора (авторов);
- фамилия, имя, отчество, ученая степень, ученое звание(при наличии) научного руководителя;
3. Аннотация (4-6 строк, до 300 знаков, на русском английском и языках)
4. Ключевые слова (на русском и английском языках).
5. Тематический рубрикатор УДК.
6. Библиографический список литературы (только на языке оригинала).
Файлы необходимо именовать согласно фамилии первого автора. Например, «Завьялов.doc». Не допускается в одном файле помещать несколько статей. Язык конференции – русский, английский, немецкий.
Объем текста от 3 до 7 машинописных страниц.
Размер листа – А4.
Поля – со всех сторон 2 см.
Абзац – отступ 1,25.
Шрифт – Times New Roman.
Межстрочный интервал – 1.
УДК 811.111
Balyanin D.S.
This work describes results of the research of the concept “intelligence/reconnaissance” in English based on US military insignias. The author formulates cognitive classifiers, which form the content of the concept “intelligence/reconnaissance”, models the categorical structure of the investigated concept and reveals specifics of conceptualization of intelligence/reconnaissance in the US army.
Keywords: concept, intelligence/reconnaissance, insignia, categorical structure, cognitive classifiers.
Последние несколько десятилетий лицо мировой лингвистической науки определяет когнитивная лингвистика – научное направление, динамично развивающееся в последние годы во всем мире и признанное приоритетным в России и за рубежом. Когнитивная лингвистика изучает то, как язык реализует свою способность быть средством получения, хранения, переработки и передачи информации об окружающем человека мире. Язык при этом предстает как вербальная сокровищница нации, которая хранит знания людей в виде определенных мыслительных структур, например, концептов. Изучение и реконструкция концептов позволяют получить доступ к наиболее важным элементам жизнедеятельности той или иной нации или группы людей. Одним из ключевых концептов в языковой картине мира военной сферы является концепт «разведка».
«ТЕКСТ… ТЕКСТ… ТЕКСТ…» [2, с. 5].
Библиографический список
1. Военный энциклопедический словарь / В 2 томах. Том 1. – М.: Большая Российская энциклопедия, «РИПОЛ КЛАССИК», 2001.
|
2. Чистюхина, Е.А. Концепты мужчина и женщина в языковой картине мира российских немцев и их актуализация в шванках российских немцев: дис.... канд. филол. наук. – Барнаул, 2012.
Приложение 3
Примеры библиографического описания некоторых документов
Книга с одним автором
1. Балабанов, И.Т. Валютные операции. – М.: Финансы и статистика, 1993.
Книга с двумя авторами
2. Корнелиус, X. Выиграть может каждый: Как разрешать конфликты /
X. Корнелиус, 3. Фэйр; пер. П.Е. Патрушева. – М.: Стрингер, 1992.
Книга с тремя авторами
3. Киселев, В.В. Анализ научного потенциала / В.В. Киселев, Т.Е. Кузнецова, 3.3. Кузнецов. – М.: Наука, 1991.
Книга с пятью авторами и более
4. Теория зарубежной судебной медицины: учеб. пособие / В.Н. Алисиевич [и др.]. – М.: Изд-во МГУ, 1990.
Сборник
5. Малый бизнес: перспективы развития: сб. ст. / Под ред. B.C. Ажаева. – М.: ИНИОН, 1991.
Официальные документы
6. Конституция (Основной закон) Российской Федерации: офиц. текст. – М.: Маркетинг, 2001.
Диссертации
7. Медведева, Е.А. Высшее библиотечное образование в СССР: Проблемы формирования профиля (история, совр. состояние, перспективы): дис.... канд. пед. наук. – М.: Изд-во Моск. гос. ин-та культуры, 2000.
Автореферат диссертации
8. Еременко, В.И. Юридическая работа в условиях рыночной экономик: автореф. дис.... канд. юрид. наук. – Барнаул: Изд-во ААЭП, 2000.
Из собрания сочинения
9. Герцен, А.И. Тиранство сибирского Муравьева // Собр. соч.: в 30 т. – М.: Приор, 1998. – Т. 14.
Из сборника
10. Андреев, А.А. Определяющие элементы организации научно-исследовательской работы / А.А. Андреев, М.Л. Закиров, Г.Н. Кузьмин // Тез. докл. межвуз. конф. Барнаул, 14-16 апр. 1997 г. – Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 1997.
11. Сахаров, В. Возвращение замечательной книги: заметки о романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» // За строкой учебника: сб. ст. – М.: Худ. лит, 1989.
Из словаря
12. Художник в кино // Энциклопедический словарь нового зрителя. - М.: Искусство, 1999.
Глава или раздел из книги
13. Муравьев, А.В. Культура Руси IX – первой половины XII в. / А.В. Муравьев,
A.M. Сахаров // Очерки истории русской культуры IX-XVII вв.: кн. для учителя. – М.: Изд-во МГУ, 1984. – Гл. 1.
|
Из журнала
14. Гудков, В.А. Исследование молекулярной и надмолекулярной структуры ряда
жидкокристаллических полимеров // Журн. структур химии. – 1991. – Т. 32. – № 4.
15. Афанасьев, В. Святитель Игнатий Брянчанинов и его творения / В. Афанасьев,
В. Воропаев // Лит. учеба. – 1991. – Кн. 1.
Из газеты
16. Антонова, С. Урок на траве: Заметки из летнего лагеря скаутов // Известия. – 1990. – 3 сент.
17. Горн, Р. Скауты вышли из подполья // Учит. газ. – 1991. – № 38.
Статья из продолжающегося издания
18. Колесова, В.П. К вопросу о реформе власти / В.П. Колесова, Е.Ю. Шуткина // Вестник Алтайской академии экономики и права. – 2001. – Вып. 5.
НОВОСИБИРСКИЙ ВОЕННЫЙ ИНСТИТУТ ИМЕНИ ГЕНЕРАЛА АРМИИ И.К. ЯКОВЛЕВА ВОЙСК НАЦИОНАЛЬНОЙ ГВАРДИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ИНФОРМАЦИОННОЕ ПИСЬМО
Уважаемые коллеги!
Кафедра перевода и переводоведения Новосибирского военного института имени генерала армии И.К. Яковлева ВНГ РФ приглашает ваших студентов принять участие в межвузовской научно-практической конференции:
«Язык и межкультурная коммуникация в современных условиях»
Место и время проведения
Конференция проводится 15февраля 2018года на базе кафедры перевода и переводоведения НВИ имени генерала армии И.К. Яковлева ВНГ РФ.
Рабочие языки конференции:
Русский, английский, немецкий
Форма участия
Очная, заочная
К участию приглашаются студенты бакалавриата, специалитета и курсанты, доклады которых отражают результаты проведённых исследований и соответствуют заявленным направлениям работы конференции:
Секция № 1 Современные социокультурные аспекты межкультурной коммуникации (секция на английском и немецком языках).
Секция № 2 Современные проблемы лингвокультурологии и страноведения.
Секция № 3 Исследования текста и дискурса в лингвокультурологическом аспекте.
Секция № 4 Актуальные проблемы перевода и переводоведения.
В рамках работы каждой секции проводится конкурс исследовательских работ.Материалы конференции будут размещены в библиографической базе данных научных публикаций российских учёных (РИНЦ).
Организационный комитет:
Подколзина Т.М. -заведующая кафедрой перевода и переводоведения, доцент;
Арбузова Н.А. -заместитель заведующей кафедрой перевода и переводоведения, доцент;
Коваленко Е.В. - канд. филол. наук, профессор кафедры перевода и переводоведения;
Ульянова Н.Н. -канд. филол. наук, доцент кафедры перевода и переводоведения; Панькина Е.В. -канд. филол. наук, доцент кафедры перевода и переводоведения;
Радевич В.В. -канд. филол. наук, доцент кафедры перевода и переводоведения;
|
Гетман А.А. -канд. филол. наук, доцент кафедры перевода и переводоведения.
Этапы работы конференции
Этап работы конференции | Важные даты |
Представление статьи и заявки для участия в конференции | до 20 января 2018 г. |
- Проверка статей на плагиат на сервисе www.antiplagiat.ru (оригинальность текста не менее 60 %). - Рецензирование статьи редакционной коллегией на соответствие теме конференции, требованиям оформления. Уведомление о принятии/отправлении на доработку/отклонении статьи | до 26 января 2018 г. |
Работа конференции: Церемонии открытия и закрытия конференции, пленарное заседание, заседания секций, конкурс исследовательских работ по итогам работы секций, кофе-брейки, награждение сертификатами участия, дипломами за победу в конкурсе, выдача сборника с материалами конференции в электронном виде. | 15 февраля 2018 г. |
Для участия в конференции необходимо отправить статью и заявку на участие в конференции не позднее 20 января 2018 года на электронный адрес pankinaelena0708@mail.ru.
Статья должна быть оформлена согласно требованиям (см. Приложения).
Требование к оригинальности текста – не менее 60%.
Адрес оргкомитета
Ульянова Наталья Николаевна 89132297721
Панькина Елена Владимировна 89639450806
Арбузова Наталия Александровна 89231164738
Приложение 1
ОБРАЗЕЦ ЗАЯВКИ
ФИО автора (полностью) | |
Место учебы | |
ФИО научного руководителя | |
Ученая степень, звание научного руководителя | |
Город | |
Адрес для корреспонденции | |
Телефон | |
Форма участия (очная, заочная) |
Приложение 2
ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ СТАТЕЙ ДЛЯ ПУБЛИКАЦИИ В СБОРНИКЕ МАТЕРИАЛОВ КОНФЕРЕНЦИИ
Каждая статья должна содержать:
1. Название (прописными буквами на русском и английском языках).
2. Сведения об авторе (авторах):
- фамилия, имя, отчество автора (авторов);
- место учебы автора (авторов);
- контактная информация (e-mail) автора (авторов);
- фамилия, имя, отчество, ученая степень, ученое звание(при наличии) научного руководителя;
3. Аннотация (4-6 строк, до 300 знаков, на русском английском и языках)
4. Ключевые слова (на русском и английском языках).
5. Тематический рубрикатор УДК.
6. Библиографический список литературы (только на языке оригинала).
Файлы необходимо именовать согласно фамилии первого автора. Например, «Завьялов.doc». Не допускается в одном файле помещать несколько статей. Язык конференции – русский, английский, немецкий.
Объем текста от 3 до 7 машинописных страниц.
Размер листа – А4.
Поля – со всех сторон 2 см.
Абзац – отступ 1,25.
Шрифт – Times New Roman.
|
|
История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...
Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...
Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!