Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...
Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...
Топ:
Марксистская теория происхождения государства: По мнению Маркса и Энгельса, в основе развития общества, происходящих в нем изменений лежит...
Генеалогическое древо Султанов Османской империи: Османские правители, вначале, будучи еще бейлербеями Анатолии, женились на дочерях византийских императоров...
Выпускная квалификационная работа: Основная часть ВКР, как правило, состоит из двух-трех глав, каждая из которых, в свою очередь...
Интересное:
Искусственное повышение поверхности территории: Варианты искусственного повышения поверхности территории необходимо выбирать на основе анализа следующих характеристик защищаемой территории...
Влияние предпринимательской среды на эффективное функционирование предприятия: Предпринимательская среда – это совокупность внешних и внутренних факторов, оказывающих влияние на функционирование фирмы...
Лечение прогрессирующих форм рака: Одним из наиболее важных достижений экспериментальной химиотерапии опухолей, начатой в 60-х и реализованной в 70-х годах, является...
Дисциплины:
2017-12-13 | 188 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Тема 2.1. Типы сопоставительных грамматических описаний языка.
Сопоставительные аспекты грамматики в трудах отечественных лингвистов (А.А. Потебня, И.А. Бодуэн де Куртене, Л.В. Щерба, В.В. Виноградов и др.). Современные школы сопоставительной лингвистики. Петербургская (ленинградская) школа сопоставительной грамматики. Сопоставительная и типологическая лингвистика.
Тема 2.2. Функциональная грамматика как основа сопоставительных исследований.
Понятие функционально-семантических поля (ФСП), структурные типы ФСП. Соотношение моно- и полицентрических ФСП (компактной и диффузной структуры) в разных языках. Группировки ФСП: с предикативным ядром (поля аспектуальности, темпоральности, персональности и др.); с субъектно-объектным ядром (субъектность, объектность, определенность / неопределенность); с качественно-количественным ядром (количественность, качественность, посессивность); с обстоятельственным ядром (локативность, обусловленность).
Тема 2.3. Сопоставление к атегорий и конструкций неуниверсального типа.
Аспектуальность и темпоральность в разных языках: типы ФСП, соотношение грамматических и лексических элементов в выражении семантической категории, Принципы членения семантического поля. Определенность / неопределенность в русском языке по сравнению с западноевропейскими языками: способы компенсации артиклевых функций. Типология конструкций: языки «быть» и языки «иметь»: бытийность и посессивность как базовые концепты в сопоставительной характеристике.
Тема 2.4. Универсальные и идиоэтнические стороны содержания языковой единицы. Индивидуальная интерпретация в грамматике.
Преимущественно отражательные и преимущественно интерпретирующие ГК. Способы выявления интерпретационного компонента (Р. Якобсон). Аспекты языковой интерпретации языкового содержания: 1) избирательность, 2) избыточность, 3) соотношение денотативного и коннотативного элементов, 4) дискретное и недискретное представление смыслового содержания и др. Индивидуальная и надындивидуальная интерпретация.
Содержание дисциплины «Сопоставительная лингвистика» структурировано по видам учебных занятий с распределением объёмов учебной нагрузки (табл. 2, 3).
Таблица 2. Тематическое планирование
Тематические разделы и темы дисциплины | Виды и формы учебной работы (в часах) | ||||||
Лекции | ПЗ | СР | |||||
очная форма | заочная форма | очная форма | заочная форма | очная форма | заочная форма | ||
I.СОПОСТАВИТЕЛЬНАЯ ЛИНГВИСТИКА: ПРИНЦИПЫ СОПОСТАВИТЕЛЬНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ, МАТЕРИАЛ И МЕТОДЫ. СОПОСТАВИТЕЛЬНАЯ ЛИНГВИСТИКА И КОГНИТИВНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ | |||||||
1.1. | Принципы сопоставительных исследований в области лексической семантики | - | |||||
1.2. | Микро- и макропарадигмы лексической системы языка: принципы их сопоставления | 4* | 2* | ||||
1.3. | Особенности номинации в русском и английском, французском и итальянском языках: ведущие признаки в процессе номинации. | ||||||
1.4. | Полисемия в языках разных типов: принципы лексикографирования многозначности и омонимии | 22* | 2* | ||||
II. ГРАММАТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ЯЗЫКА В СОПОСТАВИТЕЛЬНОМ АСПЕКТЕ.ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ГРАММАТИКАКАК ОСНОВА СОПОСТАВИТЕЛЬНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ | |||||||
2.1. | Типы сопоставительных грамматических описаний языка. | ||||||
2.2. | Функциональная грамматика как основа сопоставительных исследований. | ||||||
2.3. | Сопоставление категорий и конструкций неуниверсального типа. | 2* | |||||
2.4. | Универсальные и идиоэтнические стороны содержания языковой единицы. Индивидуальная интерпретация в грамматике. | ||||||
ИТОГО | |||||||
В том числе в интерактивной форме* | 1 12* | 6* |
Общая трудоёмкость дисциплины составляет 144 часа, 4 зачётные единицы, в том числе зачет (4 час.).
Таблица 3. Технологическая карта самостоятельной работы магистранта
№ | Темы дисциплины | Задания для самостоятельной работы | Форма отчета | Трудоемкость задания (в часах) | |
очная форма | заочная форма | ||||
11.1. | Принципы сопоставительных исследований в области лексической семантики. | Законспектировать разделы книги И.А. Стернина «Контрастивная лингвистика: Проблемы теории и методики исследования»: 1) понятийный аппарат сопоставительных (контрастивных) исследований; 2) методика контрастивного анализа лексики. Проанализировать разные лексикографические источники с точки зрения представления ими лингвострановедческой информации. Подобрать свой иллюстративный материал по этой теме. | Письменный отчет о проделанной работе. Участие в семинарском занятии. | ||
11.2. | Макропарадигмы лексической системы языка | Работа с лингвистической литературой: выявление особенностей лексико-семантических групп и семантических полей. Анализ книги Ю.Н. Караулова «Общая и русская идеография». М., 2010; Гайсиной Р.М.«Сопоставительное описание лексических полей. (На материале разносистемных. языков)». Уфа, 1990. | Собеседование по теме «Анализ лексических парадигм в русском языке (на фоне иностранных языков)». | ||
11.3 | Особенности номинации в разных языках: ведущие признаки в процессе номинации. | Изучить опыт контрастивного анализа любой из предложенных лексических парадигм в книгах: 1) И.А. Стернина «Контрастивная лингвистика: Проблемы теории и методики исследования»; 2) З.Д. Поповой, И.А. Стернина «Очерки по когнитивной лингвистике»; 3) О.А. Корнилова «Языковые картины мира как производные национальных менталитетов» (на выбор) | Самостоятельные исследования, посвященные сопоставительному анализу в области лексики/фразеологии (подготовка докладов). | ||
1.4. | Полисемия в языках разных типов. | Анализ разделов в книге Е.В. Падучевой «Динамические модели в семантике лексики». М., 2004; В.Г. Гака « Сопоставительная лексикология». М., 1977. Осуществить дефиниционный анализ толковых и переводных словарей: выявить способы представления многозначности и омонимии. | Участие в семинарском занятии | ||
22.1. | Типы сопоставительных грамматических описаний языка. | Подготовить самостоятельное сообщение на одну из следующих тем: характеристика одной из школ сопоставительной лингвистики; сопоставительный аспект изучения грамматики в истории русистики; сопоставительная и типологическая лингвистика. | Оформление работы и проверка ее преподавателем. | ||
22.2. | Функциональная грамматика как основа сопоставительных исследований. | Конспект «Введения» из кн. «Теория функциональной грамматики. Введение. Аспектуальность. таксис. временная локализованность». Подготовка к сообщению: «Понятие ФСП и его типы». Составление опорного конспекта | Обсуждение основных положений функциональной грамматики на занятии. | ||
22.3. | Сопоставление категорий и конструкций неуниверсального типа/ | Самостоятельное изучение и характеристика одного из ФСП в русском и изучаемом языке: структурный тип, принципы распределения средств между ядром и периферией. | Презентация изученного на семинарском занятии. | ||
32.4. | Универсальные и идиоэтнические стороны содержания языковой единицы. Индивидуальная интерпретация в грамматике. | Подбор языкового материала и его характеристика. | а) обсуждение трудных вопросов на занятиях; б) отчёт в письменном виде; | ||
Итого |
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
Основная литература
Гак В.Г. Русский язык в сопоставлении с французским: учебное пособие для вузов. М., 2010.
Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов: учебное пособие для вузов по направлению и специальности "Лингвистика и межкультурная коммуникация": рек. УМО вузов РФ. 3 изд. М.: КДУ, 2011.
Плунгян В.А. Общая морфология: введение в проблематику: учебное пособие для студентов, аспирантов филол. специальностей ун-тов. М., 2012.
Маслова В.А. Лингвокультурология: Учебное пособие. 4-е изд.. - Москва: Академия, 2010. 208 с.
Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. Рек. Мин-вом образования РФ в качестве учебного пособия для студентов и аспирантов. М., 2008.
Дополнительная литература
Абрамов Б.А. Теоретическая грамматика немецкого языка: сопоставительная типология немецкого и русского языков: учебное пособие для вузов по специальности "Лингвистика". М., 2012.
Бенвенист Э. Глаголы «быть» и «иметь» и их функции в языке // Общая лингвистика. М., 1974.
Бондарко А.В. Теория морфологических категорий и аспектологические исследования. – М., 2005.
Бондарко А.В. Теория значения в системе функциональной грамматики. – М., 2002.
Булыгина Е.Ю., Трипольская Т.А. Карта европейского города как источник лингвострановедческой информации // Вестник НГУ. Серия: История, филология. 2012. Т. 11. Вып. 9: Филология. С. 18-25.
Булыгина Е.Ю., Трипольская Т.А. Лингвокультурологическое описание наименований городских пространств (на материале разных типов словарей) // Сибирский филологический журнал. 2012. №2.
Булыгина Е.Ю., Трипольская Т.А. Повесть Дж. Сэлинджера «Catcher in the rye» и ее переводы на русский и итальянский языки: экспрессивное слово в структуре художественного текста // Сибирский Филологический журнал, № 2, 2011. С.187–197.
Гайсина Р.М. Сопоставительное описание лексических полей. (На материале разносистемных. языков.). Уфа, 1990.
Гак В.Г. Сопоставительная лексикология. М., 1977.
Гак В.Г. Глаголы БЫТЬ и ИМЕТЬ как центры лексико-грамматической структуры предложения // В.Г. Гак. Языковые преобразование. М., 1998.
Зализняк А.А.,Левонтина И.Б., Шмелёв А.Д.. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М., 2005.
Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М., 2010.
Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. Л., 1972.
Кацнельсон С.Д. Историко-грамматические исследования. СПб.,2010.
Князев Ю.П. Грамматическая семантика: русский язык в типологической перспективе. – М., 2007.
Маслов Ю.С. Избранные труды. Аспектология. Общее языкознание. М., 2004.
Мечковская Н.Б. Общее языкознание: структурная и социальная типология языков: учебн. пособие для филол. и лингвист. специальностей: рек. УМО вузов РФ. М., 2009.
Мокиенко В.М. Сопоставление в теории и практике преподавания русского языка как иностранного // Рус. яз. за рубежом. 1987.№ 5.-С. 54-60.
Найда Ю. К наук переводить // Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике /общ. ред и пер. В.Н. Комиссарова. М., 1978. С.114-137.
Падучева Е.В. Динамические модели в семантике лексики. М., 2004.
Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж, 2001.
Резвецова М. Д. Практикум по сравнительной типологии английского и русского языков: учебное пособие для пед. вузов по специальности "Иностранные языки": рек. УМО вузов РФ - 3-е изд., испр. - Москва: ФИЗМАТЛИТ, 2009. - 176 с.:
Селивёрстова О.Н., Маляр Т.Н.. Микросистема как единица контрастивного анализа (на примере дистанционно–пространственных предлогов и наречий в русском и английском языках) // Язык: теория, история, типология. М, 2000.
Селиверстова О.Н. Труды по семантике. М., 2004.
Сентенберг И.В. Лексическая семантика английского глагола. М., 1984.
Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка. СПб., 1993.
Стернин И.А. Контрастивная лингвистика: Проблемы теории и методики исследования. М.: Восток-Запад, 2007.
Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М., 1988.
Теория функциональной грамматики. Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис. – М., 2003 (и др. изд.).
Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность. – Л., 1990.
Теория функциональной грамматики. Субъектность. Объектность. Коммуникативная перспектива высказывания. Определенность / неопределенность. – СПб., 1992.
Теория функциональной грамматики. Локативность. Бытийность. Посессивность. Обусловленность.– СПб., 1996.
Ульман С. Семантические универсалии // Новое в лингвистике. М., 1970. №5.
Урысон Е.В. Проблемы исследования языковой картины мира: Аналогия в семантике. М., 2003.
Якобсон Р.О. О лингвистических аспектах перевода // Якобсон Р.О. Избранные работы. М., 1985. С. 361-368.
Якобсон Р.О. Избр. труды. М., 1985.
Ярцева В.Н. Теория и практика сопоставительного исследования языков // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. М., 1986. Т. 45. № 6. С. 493–499.
Электронные издания НГПУ (авторизованный доступ):
Алефиренко Н. Ф. Лингвокультурология. М.: Флинта, 2010. – Режим доступа: http://www.biblioclub.ru/book/57619/, авторизованный. – Загл. с экрана.
Голованивская М. К. Ментальность в зеркале языка: некоторые базовые мировоззренческие концепты французов и русских. М: Языки славянских культур, 2009. – Режим доступа: http://www.biblioclub.ru/book/73254/, авторизованный. – Загл. с экрана.
Даниленко В.П. Общее языкознание и история языкознания [Электронный ресурс]: курс лекций / В. П. Даниленко. - Москва: Флинта: Наука, 2009. - 270 с.: табл. - Режим доступа: http://www.biblioclub.ru/book/69148/. - Доступна эл. версия. ЭБС "Университетская библиотека ONLINE". - ISBN 978-5-9765-0708-1 (Флинта). - ISBN 978-5-02-034706-9 (Наука).
ИЗМЕНЕНИЕ № 1
Программа учебной дисциплины
Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...
Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...
Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...
История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!