Губернский уровень государственного управления. — КиберПедия 

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Губернский уровень государственного управления.

2017-10-16 328
Губернский уровень государственного управления. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Специфика региона

пробел

Текст...

 

Заголовок печатают после номера раздела (подраздела или пункта) с прописной буквы полужирным шрифтом без точки в конце, не подчеркивая. Переносы слов в заголовке не допускаются. Если заголовок состоит из двух предложений, их отделяют точкой. Заголовки отделяют от текста интервалом в одну строку[24].

Таблицы

Таблицы применяют для лучшей наглядности и удобства сравнения числового или текстового материала. Таблицу, в зависимости от ее размера, помещают непосредственно под текстом, в котором дана ссылка на нее, или на следующей странице, а при необходимости, в приложении к документу. Допускается помещать таблицу вдоль длинной стороны листа документа (лист альбомной ориентации).

Над таблицей помещают слово «Таблица» без абзацного отступа, затем – номер таблицы, через тире – наименование таблицы. Наименование таблицы должно отражать содержание таблицы, быть точным и кратким.

Таблицу справа, слева и снизу ограничивают линиями. Головку таблицы рекомендуется отделять от остальной части таблицы двойной линией. Структура таблицы приведена на рисунке 1.

Таблицы, за исключением таблиц приложений, нумеруют арабскими цифрами сквозной нумерацией. Допускается нумерация таблиц в пределах раздела. В этом случае номер таблицы состоит из номера раздела и порядкового номера таблицы, отделенных точкой[25].

 

Пример – Таблица 1.1

Таблица А.1

 

 

Таблицы, приведенные в приложении, нумеруют отдельной нумерацией арабскими цифрами, добавляя перед номером обозначение приложения. Номер таблицы и обозначение приложения разделяют точкой. На все таблицы документа приводят ссылки в тексте документа. При ссылке на таблицу пишут «… представлены в таблице 2.2» или «В таблице 4.14 приведены…».

Заголовки граф и строк таблицы печатают с прописной буквы, а подзаголовки граф – со строчной буквы, если они составляют одно предложение с заголовком граф, или с прописной буквы, если они имеют самостоятельное значение. Заголовки граф выравнивают по центру и располагают параллельно строкам таблицы. При необходимости допускается перпендикулярное расположение заголовков граф. Разделять заголовки и подзаголовки граф и боковика диагональными линиями не допускается. В конце заголовков и подзаголовков граф таблицы точки не ставят. Если необходимо дополнительно пояснить отдельные слова, числа, символы или предложения, приведенные в таблице, их оформляют в виде сноски. Знак сноски их ставят непосредственно после того числа, слова, символа или предложения, к которому дается пояснение и перед текстом пояснения. Знак сноски выполняют надстрочно звездочкой «*» или арабскими цифрами со скобкой[26].

 

Пример –

Таблица 2.1 – Образовательный уровень чиновников, чел.*

Уровень образования   Годы Прирост, %
   
  Высшее Среднее Начальное Домашнее      
  * РГИА. Ф. 1349. Оп. 4.1842. Д. 404. Л. 1-150; ГАКК. Ф. 141.Оп. 1. Д.86. Л. 2-4 об.

 

Если все показатели, приведенные в графах таблицы, выражены в одной и той же единице физической величины, то ее обозначение указывают один раз справа над таблицей, если в разных – то в заголовке каждой графы или строки после наименования соответствующего показателя через запятую. При необходимости нумерации показателей, включенных в таблицу, их порядковые номера указывают в первой графе (боковике) таблицы перед наименованием.

Пример

Таблица 1 – Городская лечебная сеть*

Наименование показателя Период, годы
1925/1926
1 Количество коек, шт.  
2 Количество врачей, чел.  
3 Достижение нормы 1 койка на 150 чел., %  
*Сост. по: Крылов И.И. Условия жизни горожан в Приенисейском регионе в 1921-1929 гг. Красноярск, 2010. С. 103.

 

Если строки таблицы выходят за формат листа, то таблицу делят на части и помещают их рядом или на следующих страницах документа, повторяя головку таблицы. При этом слово «Таблица», ее номер и наименование указывают один раз слева над первой частью таблицы, а над другими частями – слева, без абзацного отступа пишут «Продолжение таблицы …», над последней частью таблицы пишут «Окончание таблицы …» и указывают ее номер. При переносе таблицы на все последующие страницы допускается заменять ее головку строкой нумерации боковика и граф[27].

 

Пример –

Таблица Ж.1 – Сословно-социальное происхождение штаб-офицерских служащих (дополнение к таблицам в тексте), 1823 – 1851 гг.*

Сословно-социальные группы 1823 г. 1831 г.    
Чел. % Чел. % Чел. % Чел. %
         
Дворяне   31.5   20.8   36.4   48.3
Духовенство       20.8   15.1   19.4
Обер-офицеры   15.8   20.8   39.4   32.3
                       

 

Продолжение таблицы Ж.1

         
Дети боярские   5.3   4.2 - - - -
Дети канцелярских чинов - -   4.2 - - - -
Дети военных чинов   5.3   4.2   6.1 - -

 

Окончание таблицы Ж.1

         
Из воспитанников детских учреждений - -   4.2 - - - -
Иностранцы   5.3   4.2 - - - -
Из приказныхе   15.8   12.4 - - - -
*Сост. по: Карчаева Т. Г. Енисейская губернская администрация: численность и состав (1822-1917 гг.): диссертация... кандидата исторических наук: 07.00.02 / Карчаева Татьяна Геннадьевна. Иркутск, 2013. С. 253.

 

При наличии в текстовом документе небольшого по объему цифрового материала его рекомендуется приводить в текстовой части документа, располагая цифровые данные в виде колонок[28].

 

Пример

стаж государственной службы у енисейских губернаторов:

23 – 30 лет 6 чел.

31 – 40 лет 8 чел.

41 – 44 лет 2 чел.

Иллюстрации. Иллюстрации в текстовом документе (чертежи, диаграммы, графики, фотоснимки, схемы) размещают непосредственно после ссылки на них в тексте или на следующей странице и обозначают словом «Рисунок».

Если иллюстрация вставляется в разрыв текста, то она должна располагаться симметрично относительно полей страницы и сверху и снизу отделяться интервалом в одну строку от текста документа.

Иллюстрации, за исключением иллюстраций приложений, нумеруют арабскими цифрами сквозной нумерацией в пределах документа. Допускается нумеровать иллюстрации в пределах раздела. В этом случае номер иллюстрации состоит из номера раздела и порядкового номера иллюстрации, отделенных точкой.

Если в документе одна иллюстрация, то ее обозначают «Рисунок 1».

Иллюстрации должны иметь наименование и, при необходимости, поясняющие данные. Поясняющие данные помещают под иллюстрацией, а ниже по центру печатают слово «Рисунок», его номер и наименование[29].

 

Пример

 

Рисунок 1 – Герб СССР (1936-1946)

 

Для оформления поясняющих данных к иллюстрации допускается применять шрифт Times New Roman размером 12.

Если иллюстрация не умещается на одной странице текстового документа, то ее переносят на другие страницы (на первой странице под иллюстрацией указывают ее номер и наименование, на всех последующих – только номер иллюстрации и номер листа).

 

Пример

Рисунок 1 – Структура губернской администрации, лист 1

Рисунок 1, лист 2

Рисунок 1, лист 3

 

Поясняющие данные располагают либо на том листе иллюстрации, к которому они относятся, либо на последнем листе иллюстрации над ее номером.

Диаграммы выполняют в соответствии с требованиями Р 50–70–88.

Иллюстрации, приведенные в приложениях, нумеруют арабскими цифрами в пределах каждого приложения, добавляя перед цифрой обозначение приложения и разделяя их точкой. При ссылке в тексте документа на иллюстрацию пишут «…в соответствии с рисунком 2», или «…на рисунке 3».

 

Пример

Рисунок А.1– Органы государственной власти РСФСР (по Конституции 1918 г.)

Библиографические ссылки

При использовании в текстовом документе материалов (формул, таблиц, цитат, иллюстраций и т.п.) из других документов необходимо дать библиографическую ссылку на документ, из которого был заимствован материал. Библиографическую ссылку составляют по ГОСТ Р 7.0.5.

В текстовом документе допускается использовать подстрочные библиографические ссылки. Подстрочную библиографическую ссылку выносят из текста вниз страницы, отделяют от текста короткой тонкой горизонтальной линией с левой стороны, и печатают уменьшенным размером шрифта. Для связи подстрочных библиографических ссылок с текстом используют знак сноски в виде арабской цифры, набранной надстрочным шрифтом.

В подстрочной библиографической ссылке приводят все элементы библиографического описания источника или те сведения об источнике, которые не вошли в текст.

 

Пример

В тексте: В. И. Тарасова в своей работе «Политическая история Латинской Америки»1 говорит…

В ссылке:

________________________________

1 Тарасова В.И. Политическая история. М., 2006. С. 304-401.

 

В тексте: «… Счастье – оно было завоевано длительным общением с романом», – пишет Л. Погожева в статье «Возращение к Стендалю»1.

В ссылке:

________________________________

1 Лит. газ. 1998. 7 янв. С. 8.

 

Важно, что правильное оформление документа в соответствии с общепринятыми требованиями, является важным этапом работы над курсовым исследованием и ВКР. Оформление работы – это цикл действий над рукописью, призванный придать работе завершенный вид[30].

Язык и стиль изложения

Научно-исследовательские работы по направлению подготовки 46.03.01 «История» пишется на русском языке.

Язык и стиль изложения как курсовой, так и бакалаврской работы должен соответствовать так называемому академическому этикету, суть которого заключается в интерпретации собственной и привлекаемых точек зрения с целью обоснования научной истины. При этом текст должен быть прост, а его смысл понятен широкому кругу читателей.

Наиболее характерной особенностью языка письменной научной речи являются точность, ясность и краткость, а также формально-логический способ изложения материала, смысловая законченность, целостность и связность. Это находит свое выражение во всей системе речевых средств (см. Таблица 2).

 

Таблица 2 – Фразеология научной речи *

Назначение Речевые средства
Последовательность развития мысли «Вначале», «прежде» «всего», «затем», «во-первых», «во-вторых», «значит», «итак» и пр.
Противоречивые отношения «Однако», «между тем», «в то время как», «тем не менее» и др.
Причинно-следственные отношения «Следовательно», «поэтому», «благодаря этому», «сообразно с этим», «вследствие этого», «кроме того», «к тому же» и пр.
Переход от одной мысли к другой «Прежде чем перейти к.., обратимся к..», «рассмотрим», «остановимся на..», «рассмотрев, перейдем к..», «необходимо остановиться на..», «необходимо рассмотреть» и пр.
Итог, вывод «Итак», «таким образом», «значит», «в заключение отметим», «все сказанное позволяет сделать вывод», «подведя итог», «следует сказать» и пр.
Средства связи «Данные», «этот», «такой», «названные», «указанные» и пр.
Рубрикация текста «Приступим к рассмотрению» и пр.
Логические связи между частями высказывания «Привести результаты», «как показал анализ», «на основании полученных данных», «резюмируя сказанное», «отсюда следует, что» и пр.
Обозначение определенных понятий «Формулярные списки», «государственное право», «перестройка», «путч», «дефолт» и пр.
*Сост. по: Демидова А. К. Пособие по русскому языку: Научный стиль. Оформление научной работы. М.: Русский язык. 1991. С. 130-167.

 

 

Однако не всегда слова и словосочетания специального назначения украшают слог, но они являются своеобразными дорожными знаками, которые предупреждают о поворотах мысли автора, информируют об особенностях его мыслительного пути.

Текст изложения курсовой и бакалаврской работы характеризуется тем, что в него включаются только точные, полученные в результате длительных наблюдений и научных экспериментов сведения и факты, а эмоциональные языковые элементы не играют особой роли. Это обусловливает и точность их словесного выражения, а, следовательно, использование специальной терминологии.

Благодаря специальным терминам достигается возможность в краткой и экономной форме давать развернутые определения и характеристики научных фактов, понятий, процессов, явлений. Нужно с большим вниманием выбирать научные термины и определения [31].

На языково-стилистическое оформление текста научного исследования существенное влияние оказывают грамматические особенности научной речи (см. Таблица 3).

 

Таблица 3 – Грамматические особенности научной речи*

Рекомендуется Не рекомендуется
   
Существительные с абстрактным значением, а также отглагольные существительные («исследование», «рассмотрение», «изучение» и т.п.) Употреблять вместо принятых в данной науке терминов профессионализмы (профессиональный жаргон)
Относительные прилагательные и в сравнительной и превосходной степени – «наиболее», «наименее» Употребление прилагательных в превосходной степени с суффиксами -айш-, -ейш-.
Сложносочиненные предложения Сравнительная степень прилагательного с приставкой «по» («повыше», «побыстрее»
Формы несовершенного вида глагола и формы настоящею времени Использование сложных предложений различных видов с нечеткими синтаксическими связями
Возвратные глаголы, пассивные конструкции (например, «В данной статье рассматриваются...» и др. Употребление личного местоимения «Я». Возможно использовать местоимение «мной», чтобы подчеркнуть употребление от первого лица (по согласованию с научным руководителем)

Продолжение таблицы 3

   
Указательные местоимения «этот», «тот», «такой». Сложные союзные предложения (трудные для понимания). Рекомендовано разбивать сложные союзные предложения на простые
«Рассматриваемая проблема», а не «рассмотренная проблема»
Безличные, неопределенно-личные предложения
Изложение обычно ведется от третьего лица, например: «Автор полагает...» и пр.
Предложения со страдательным залогом, например: «Разработан комплексный подход к исследованию...» и пр.
Неопределенно-личные предложения, например: «Вначале производят сбор исторических источников, а затем устанавливают их соответствие по разным критериям»
* Сост. по: Демидова А. К. Пособие по русскому языку: Научный стиль. Оформление научной работы. М.: Русский язык. 1991. С. 142-145.

 

 


V ЗАЩИТА И ОЦЕНИВАНИЕ ВКР


Поделиться с друзьями:

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.037 с.