Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...
Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...
Топ:
Установка замедленного коксования: Чем выше температура и ниже давление, тем место разрыва углеродной цепи всё больше смещается к её концу и значительно возрастает...
Теоретическая значимость работы: Описание теоретической значимости (ценности) результатов исследования должно присутствовать во введении...
Устройство и оснащение процедурного кабинета: Решающая роль в обеспечении правильного лечения пациентов отводится процедурной медсестре...
Интересное:
Уполаживание и террасирование склонов: Если глубина оврага более 5 м необходимо устройство берм. Варианты использования оврагов для градостроительных целей...
Инженерная защита территорий, зданий и сооружений от опасных геологических процессов: Изучение оползневых явлений, оценка устойчивости склонов и проектирование противооползневых сооружений — актуальнейшие задачи, стоящие перед отечественными...
Как мы говорим и как мы слушаем: общение можно сравнить с огромным зонтиком, под которым скрыто все...
Дисциплины:
2017-07-25 | 249 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
ПРЕДКИ (пер. - Н.Бурова)
|
|
|
|
|
ПРОЖЕКТОР (пер. - Д.Аграчев)
Графский особняк восемнадцатого века в двадцатом веке стал клубом.Поужинав в роскошной зале с колоннами, залитой светом люстр, так приятновыйти на балкон, нависающий над парком. Деревья утопают в густой, сочнойлистве, и лунный свет мог бы выхватить из темноты розовые и кремовые кистина ветвях цветущих каштанов. Но вечер был безлунный; очень теплый послечудесного, жаркого летнего дня. Мистер и миссис Айвими и их гости пили кофе и курили на балконе. Какбудто нарочно для их развлечения, чтобы избавить их от необходимостиподдерживать беседу, по небу перекатывались гигантские полосы света. Войнаеще не началась - просто шли учения войск противовоздушной обороны;прожекторы шарили в небе в поисках самолетов противника. Задержавшись наподозрительном месте, сноп света вновь приходил в движение, подобнокрыльям мельницы или усикам фантастического насекомого, внезапно освещаято безжизненный каменный фасад, то каштан во всем великолепии нежныхсоцветий, а то вдруг ударил прямо по балкону, где на мгновенье вспыхнулослепительный диск - может быть, зеркальце в открытой сумочке одной издам. - Смотрите! - воскликнула миссис Айвими. Свет двинулся дальше. Они снова погрузились во мрак. - Никогда не догадаетесь, что я увидела! - сказала она. Разумеется, всепринялись гадать. - Нет, нет, нет! - остановила их миссис Айвими. Этоневозможно отгадать, только она знает, только она может знать, потому чтоона - правнучка того человека. Он сам ей рассказывал эту историю. Какуюисторию? Если им интересно, она попытается рассказать. До спектакля естьеще время. - Но с чего начать? С тысяча восемьсот двадцатого года? Тогда мойпрадед был мальчиком. Я сама немолода, - это верно, хотя она по-прежнемуочень мила и элегантна, - так вот, он был глубоким стариком, а я -ребенком, когда он рассказал мне эту историю. Он был очень красивымстариком, с белыми волосами и голубыми глазами. Он наверняка былпрелестным мальчиком. Но странным... Это, впрочем, понятно, - объяснилаона, - учитывая их обстоятельства. Их фамилия была Комбер. Они былиразорившиеся дворяне; раньше им принадлежали земли в Йоркшире. Но когдамой прадед был мальчиком, осталась только одна башня. Их дом -обыкновенный фермерский дом - стоял один среди полей. Мы туда ездилидесять лет тому назад. Пришлось оставить машину и идти пешком через поле.Ни одна дорога к дому не ведет. Вокруг - ничего, трава лезет в самыеворота... По комнатам гуляют куры. Все в полном запустении. Помню, с башнивдруг сорвался камень. - Она немного помолчала. - Вот там они и жили:старик, женщина и мальчик. Она была не жена старика и не мать мальчика, апросто работница с фермы, которую старик взял к себе жить после смертижены. Может быть, еще и поэтому у них никогда не бывало гостей, и домначал разваливаться на глазах. Но помню и семейный герб над дверью. И ещекниги - старые, замшелые книги. Всему, что он знал, он научился из книг.Он мне рассказывал, что читал без конца - старые книги, книги с вклееннымикартами. Он втаскивал их на башню - даже веревка сохранилась и сломанныеступеньки. У окна все еще стоит стул с провалившимся сиденьем; окно самооткрывается от ветра, стекло в нем разбито, и видно далеко-далеко. Она умолкла, словно заглядевшись через распахнутое окно на бескрайнюювересковую пустошь. - Но подзорную трубу мы так и не нашли. В ресторане у них за спиной стучали тарелки. Но здесь, на балконе,миссис Айвими казалась растерянной оттого, что не могла найти подзорнуютрубу. - Почему подзорную трубу? - спросил кто-то. - Почему? Потому что если бы не было подзорной трубы, - рассмеяласьона, - я бы тут сейчас не сидела. А она, без всякого сомнения, тут сидела: элегантная немолодая женщина сголубым платком на плечах. - Труба была определенно, - вновь заговорила она, - потому что он мнерассказывал, как каждый вечер, после того как старики ложились спать, онсадился у окна и смотрел в подзорную трубу на звезды. Юпитер, Альдебаран,Кассиопея. - Она показала рукой на звезды, появившиеся над темным парком.Сумерки сгущались. Прожектор теперь казался ярче; он пробегал по ночномунебу, время от времени замирая, словно любуясь на звезды. - Он смотрел на звезды, - продолжала она, - и спрашивал себя - мойпрадед, этот мальчик, спрашивал себя: «Что это? Зачем они? И кто я?» - такбывает, когда сидишь один и не с кем поговорить, а над головой звездноенебо. Она замолчала. Все они смотрели на звезды, мерцавшие во мраке наддеревьями. Звезды казались вечными, незыблемыми. Гул Лондона стих. Сто летпоказались мгновеньем. Мальчик смотрел на звезды вместе с ними. Они былитам, на башне, и вглядывались в ночное небо над пустынным ландшафтом. Внезапно чей-то голос у них за спиной проговорил: - Совершенно верно. В пятницу. Они вздрогнули и зашевелились, словно их сбросили вниз и ониприземлились опять сюда, на этот балкон. - Ему-то никто не мог сказать ничего подобного, - тихо произнесламиссис Айвими. Одна пара поднялась и удалилась. - Он был совсем один, - продолжала она. - Был жаркий летний день.Июньский день. Один из тех дней, когда небо безупречно голубое и все какбы застывает на жаре. Куры что-то клевали на дворе, в конюшне стараялошадь тяжело переступала с ноги на ногу, старик дремал перед недопитымстаканом. Женщина мыла ведра на кухне. Может быть, с башни свалилсякамень. Казалось, что день никогда не кончится. А ему не с кем былопоговорить - и совершенно нечем заняться. Перед ним простирался весь мир.Пустошь вздымалась, и проваливалась, и снова вздымалась навстречу небу:зелень и голубизна, зелень и голубизна, без конца и края. В полумраке они видели, что миссис Айвими облокотилась на перила и,подперев подбородок руками, вглядывается в вересковые просторы с высотыстарой башни. - Только вереск и небо, вереск и небо, без конца и края, - задумчивоповторила она. Вдруг она вскинула руки, как будто установила что-то на уровне глаз. - А как выглядит земля в подзорную трубу? - спросила она. Она сделала быстрое движение пальцами, словно нетерпеливо что-топовернула. - Он навел резкость. Он навел резкость, глядя на землю. Направил трубуна темную полосу леса на горизонте и увидел... каждое дерево... каждоедерево отдельно... и птиц... и столб дыма... там... среди деревьев... Апотом... ниже... ниже (она опустила глаза)... и вот перед ним дом... домсреди деревьев... ферма... отчетливо виден каждый кирпичик... и кадки пообе стороны двери... в них голубые и розовые цветы - похоже, гортензии. -Она немного помолчала. -...Из дома вышла девушка... в голубом платке... иначала кормить птиц... голубей... они прыгали и толкались вокруг нее... Апотом... минутку... мужчина... Ну да, мужчина! Он появился из-за дома. Онобнял ее! Они поцеловались... поцеловались. Миссис Айвими раскрыла руки и сомкнула их, будто целует кого-то. - Он впервые в жизни видел, как мужчина целует женщину, видел вподзорную трубу - за много миль, на той стороне огромной пустоши! Она резко что-то оттолкнула - подзорную трубу, должно быть, - ивыпрямилась. - Он сбежал по ступенькам. Он долго-долго бежал по полю, по каким-тотропинкам, потом по дороге. Он пробежал много миль, и когда над деревьямизагорелись первые звезды, он выбежал наконец к дому... весь потный, впыли... Она снова умолкла, словно видела его перед собой. - Ну а потом, потом... что потом? Что он сказал? А девушка... -теребили ее они. Внезапно на миссис Айвими упал свет, как будто кто-то навел на нееподзорную трубу. (Это войска противовоздушной обороны искали самолетыпротивника.) Она встала со стула. На голове у нее был голубой платок. Онаподняла руку, будто от неожиданности, словно она - удивленная - стоит вдверях. - Девушка? Это была... - Она запнулась, словно хотела сказать «я». Нопотом вспомнила и поправилась: - Это была моя прабабка. Она повернулась, ища глазами свою накидку. Накидка была переброшеначерез спинку стула. - Но скажите, как же этот другой мужчина - тот, что вышел из-за дома? -не унимались они. - Другой мужчина? А, этот... - пробормотала миссис Айвими, нагнувшись инащупывая накидку на стуле (прожектор уже покинул балкон), - исчез, должнобыть. Свет, - добавила она, кутаясь в накидку, - падает лишь на мгновенье. Прожектор освещал теперь обширный фасад Букингемского дворца. А им порабыло в театр.НАСЛЕДСТВО (пер. - М.Лорие)
«Дорогой Сесси Миллер». Гилберт Клендон взял в руки жемчужную брошь,лежавшую в кучке колец и брошек на столике в будуаре его жены, и прочелнадпись на карточке: «Дорогой Сесси Миллер, с любовью». Как это похоже на Анджелу - не забыла даже Сесси Миллер, своюсекретаршу. А все-таки странно это, снова подумал Гилберт Клендон, что онаоставила все в таком порядке - хоть маленький да подарок для каждой изсвоих подруг. Словно предчувствовала близкую смерть. Но ведь она быласовершенно здорова в то утро, шесть недель назад, когда вышла из дому, ана Пиккадилли ступила с тротуара на мостовую, и машина переехала ее. Он поджидал Сесси Миллер. Он попросил ее зайти, чувствуя, что,проработав у них столько лет, она имеет право на такой знак внимания. Да,думал он теперь, поджидая ее, странно все-таки, что Анджела оставила все втаком порядке. Всем друзьям было оставлено что-нибудь на память. Все этикольца, бусы, китайские ларчики - она обожала всякие ларчики и коробочки -кому-то предназначены. А для него каждая из этих вещиц связана своспоминанием. Вот это он сам ей подарил; а это - эмалевый дельфин сглазами-рубинами - привлекло ее внимание в каком-то переулке в Венеции.Она так и накинулась на это сокровище, даже вскрикнула от восторга. Емулично она, конечно, ничего не оставила, если не считать дневника.Пятнадцать томиков в зеленых сафьяновых переплетах стояли у него за спинойна ее письменном столе. Все годы, с тех пор как они поженились, она веладневник. Из-за этого дневника возникали некоторые из их редких... даже нессор, а размолвок. Когда, войдя в комнату, он заставал ее за этимзанятием, она всегда захлопывала книжечку или накрывала ее ладонью. «Нет,нет, нет, - слышался ему ее голос. - После моей смерти... может быть». Воти оставила ему дневник как его долю наследства. Это было единственное, чемони не делились, когда она была жива. Но ему и в голову не приходило, чтоон переживет ее. Если б она тогда хоть секунду подумала о том, что делает,она и сейчас была бы жива. Но она прямо с ходу ступила на мостовую - такпоказал шофер на дознании. Когда же тут было тормозить... Мысли егопрервал шум голосов в передней. - Мисс Миллер, сэр, - доложила горничная. Она вошла. Никогда еще он не бывал с ней наедине и, конечно, никогда невидел ее в слезах. Страшно расстроена, да и немудрено, Анджела не толькодавала ей заработок, она была другом. Сам-то он, думал Гилберт Клендон,пододвигая ей кресло, едва отличил бы ее от любой другой женщины ее круга.Таких Сесси Миллер тысячи - невзрачные маленькие женщины в черном, спортфелями. Но Анджела с ее даром отзывчивости обнаружила в Сесси Миллернеоценимые достоинства. Сама деликатность; такая сдержанная; надежная, ейвсе-все можно рассказать и т.д. Сначала мисс Миллер вообще не могла говорить. Сидела, прикладывая кглазам платок. Потом, сделав над собой усилие, сказала: - Простите, мистер Клендон. Он что-то пробормотал. Разумеется. Это так понятно. Он представляетсебе, что значила для нее его жена. - Мне здесь было так хорошо, - сказала она, оглядывая комнату. Взглядее задержался на письменном столе у него за спиной. Здесь они вместеработали, она и Анджела. Ведь и Анджела, как жена видного политическогодеятеля, несла свою долю обязанностей. В его карьере она была ему главнойпомощницей. Сколько раз он их видел здесь вместе - Сесси за машинкой,пишет письмо под ее диктовку. Ясно, что и мисс Миллер это сейчасвспоминает. Теперь остается только вручить ей брошку, завещанную егоженой. Да, малоподходящий подарок. Наверное, лучше было бы оставить ейкакую-то сумму денег или даже пишущую машинку. Но что поделаешь - «ДорогойСесси Миллер, с любовью». И, вручая ей брошь, он произнес коротенькуюречь, которую заранее приготовил. Он знает, говорил он, что она сумеетоценить этот подарок. Жена часто ее носила... И мисс Миллер, принимаяброшь, ответила, словно тоже заранее подготовленными словами, что теперьэто будет самое дорогое ее достояние... Надо надеяться, подумал он, что унее есть какое-нибудь платье, на котором жемчужная брошь не будетвыглядеть так нелепо. Сейчас на ней был черный костюм, можно сказать -форменная одежда женщин ее профессии. А потом вспомнил - конечно же, она втрауре. Она тоже пережила трагедию - брат, в котором она души не чаяла,погиб всего за неделю или две до Анджелы. Кажется, в какой-то аварии?Забыл, помнит только, что Анджела что-то ему говорила. Анджела с ее даромотзывчивости невероятно тогда разогорчилась. Сесси Миллер между темподнялась. Уже надевает перчатки. Наверное, почувствовала, что лишняя. Ноон не мог ее отпустить, не сказав нескольких слов о ее будущем. Каковы еепланы? Может он ей чем-нибудь помочь? Она задумчиво смотрела на стол, на машинку, за которой провела столькочасов, на дневник. И, погрузившись в воспоминания об Анджеле, не сразуответила на последний вопрос, как будто не поняла. Он повторил: - Каковы ваши планы, мисс Миллер? - Планы? О, все в порядке, мистер Клендон! - воскликнула она. - Прошувас, обо мне не беспокойтесь. Из ее слов он заключил, что в финансовой поддержке она не нуждается.Лучше было бы, сообразил он, такое предложение изложить в письме. Теперьон мог только сказать, пожимая ей руку: - Помните, мисс Миллер, если я хоть чем-нибудь могу вам быть полезен, яс удовольствием... - И открыл дверь. На секунду она задержалась, словночто-то вдруг вспомнив. - Мистер Клендон, - сказала она, впервые взглянув ему прямо в глаза, ивпервые его поразило выражение ее глаз - сочувственное, но и пытливое. -Если когда-нибудь, - продолжала она, - теперь или позже, я смогучем-нибудь быть вам полезна, помните, ради вашей жены я всегда срадостью... И с этим ушла. Ее слова и прощальный взгляд удивили его. Словно онадумала или надеялась, что окажется ему нужна. Он вернулся в комнату, и туту него мелькнула забавная, пожалуй, даже фантастическая мысль. Неужели всеэти годы, когда он едва замечал ее, она, как пишут в романах, питала кнему тайную страсть? На ходу он поймал свое отражение в зеркале. Запятьдесят, но нельзя не признать, что, по свидетельству зеркала, он всееще весьма интересный мужчина. - Бедная Сесси Миллер! - произнес он с усмешкой. Чего бы он ни дал,чтобы посмеяться этой шутке вместе с женой. Невольно рука его потянулась кее дневнику. «Гилберт, - прочел он, открыв его наудачу, - выглядел простозамечательно...» Она словно ответила на его вопрос. Словно сказала:конечно, ты очень привлекателен как мужчина. Конечно, Сесси Миллер тожеэто чувствовала. Он стал читать дальше. «Как я горжусь тем, что я егожена». А он всегда гордился тем, что он ее муж. Сколько раз, когда ониобедали в гостях, он смотрел на нее через стол и говорил себе: самаяпрелестная женщина в этом сборище! Он читал дальше. В тот первый год онбаллотировался в парламент. Они вместе совершили поездку по его округу.«Когда Гилберт сел, ему устроили овацию. Все встали с мест и стоя пели«Ведь он хороший малый». Я была просто сражена». Это он тоже помнил. Онасидела на эстраде рядом с ним. Он как сейчас видит ее глаза, обращенные нанего, и в глазах слезы. А потом? Он перелистал несколько страниц. Онипоехали в Венецию. Чудесный это был отпуск после выборов. «Ели мороженое уФлориана». Он улыбнулся - она была еще совсем ребенком. Любила мороженое.«Гилберт так интересно рассказывал мне историю Венеции. Оказывается,дожи...» - так все и записала своим ученическим почерком. Путешествовать сАнджелой было наслаждением еще и потому, что она так жаждала возможнобольше узнать. Любила толковать о своем «ужасающем невежестве», а ведь онотолько подчеркивало ее обаяние. А потом - он открыл следующий томик - онивозвратились в Лондон. «Мне так хотелось произвести хорошее впечатление. Янадела мое подвенечное платье». Да, рядом с ней за столом сидел тогдастарый сэр Эдвард, и она прямо на глазах обворожила этого грозногостарика, его шефа. Он читал быстро, воскрешая по ее отрывочным фразамсцену за сценой. «Обедали в палате общин... На рауте у Лавгроувзов. ЛедиЛ. спросила меня, сознаю ли я, какая это ответственность - быть женойГилберта?» А годы шли - он взял со стола еще томик, - и его все большезатягивала работа. А она, конечно, все чаще оставалась дома... Для нее,видимо, явилось серьезным горем, что у них не было детей. «Как бы мнехотелось, - прочел он, - чтобы у Гилберта был сын!» Сам он почему-тоникогда об этом особенно не жалел. Жизнь и без того была так полна, такнасыщенна. В том году он получил свой первый, скромный пост вправительстве. Очень скромный пост, но она записала: «Я совершенноуверена, что он будет премьер-министром!» Что ж, если б дело обернулосьиначе, он, возможно, и стал бы премьером. Он прервал чтение, задумавшись отом, что могло бы быть. Политика - лотерея, подумал он, азартная игра, нодля него игра еще не кончена, в пятьдесят-то лет! Он пробежал остальныестрани
|
|
Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...
Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...
Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!