Том 3 Глава 153 (2137) - Приглашение от старика — КиберПедия 

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Том 3 Глава 153 (2137) - Приглашение от старика

2022-12-20 20
Том 3 Глава 153 (2137) - Приглашение от старика 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Включена защита от копирования — читать только в светлом режиме!

«Дядя, я дам тебе все это. Можешь научить меня?» - сказал Лонг Сан и отдал главе клана Буда то, что положил ему в руку Чжао.

Услышав это, старый волк повернулся и посмотрел на главу клана Буда: «Значит твое имя Чжао? И ты принц Исполинских быков?»

Как только это произошло, люди вокруг не могли не засмеяться. Несомненно, только дети могли совершать столь странные, но милые поступки.

Мендес слегка улыбнулся и ответил: «Все благодаря помощи племени Мастиффов и нашего принца. Без нее мы бы никогда не одолели Боевых быков.»

Когда Чжао услышал это, то также не смог удержаться от смеха: «Тебе не нужно отдавать это дяде. Дядя и так научит тебя. Но ты должен учиться очень хорошо, это понятно?»

После этих слов Лонг Сан энергично кивнул и сказал: «Хорошо, дядя, я буду очень серьезен».

Когда старый волк смотрел на Буффона и Мендесса, те испугались. Ну, а Чжао никак не отреагировал. Так что старик не мог не продолжить смотреть на главу клана Буда.

Чжао в свою очередь слегка улыбнулся, затем он показал ему определённую технику рукопашного боя. Последняя использовалась для закладки фундамента, и поэтому никто из взрослых не возражал.

Старый волк еще некоторое время смотрел на Чжао, а затем сказал: «М-да, человек становится принцем племени зверолюдей, это действительно весьма необычно.»

Продемонстрировав приемы, Чжао произнес: «Лонг Сан, ты все видел. Нанося удары, тебе следует правильно дышать. Когда же бьешь, кричи - Ха!»

Закончив говорить, Чжао нанес удар кулаком и громко крикнул: «Ха!» Затем глава клана Буда объяснил Лун Сану, когда нужно вдыхать и выдыхать.

На что Чжао с улыбкой ответил: «У меня в руках действительно довольно много продуктов, но они весьма особенные. Это не обычный бамбуковый рис, а особые хлебные плоды.»

Лонг Сан выглядел очень довольным, когда увидел, как Чжао кричал. Тем временем глава клана Буда поставил перед мальчиком ладонь и сказал: «Давай, ударь».

Услышав это, старый волк глубоким голосом сказал: «Хорошо, давайте посмотрим.» После этих слов Чжао достал плод хлебного дерева и рассказал о нем старику.

Тот в свою очередь кивнул и снова ударил, но он просто закричал, а не сделал выдох, так что Чжао пришлось поправлять его.

Когда другие дети увидели, что делает Лонг Сан, то тут же принялись повторять за ним. Чжао же наблюдая за ними, просто-напросто хорошо проводил время.

Король племени волков лично попробовал хлебный фрукт, а затем обратился к Чжао: «Как насчет цены?»

Что же касается взрослых, то они совершенно не воспринимали все это всерьез. По их мнению, дети попросту играют в могущественных экспертов.

Чжао слегка улыбнулся: «Одна четвертая от цены, что другие торговцы просят за бамбуковый рис.»

Разумеется, что через некоторое время старшим все это надоело, и они вернулись к своим делам. В конце концов, у взрослых имелось полно забот. Так что они не могли себе позволить лишь стоять и наблюдать за детьми.

Старый волк застыл и посмотрел прямо на Чжао: «Ты же не шутишь? Четверть цены бамбукового риса?»

Однако, когда родители вернулись домой и проверили метод Чжао, то оказались ошеломлены. Его методика позволяла улучшать все характеристики, как духовные, так и физические. Несомненно, она и в самом деле очень полезна.

На что глава клана Буда ответил: «Я бы не осмелился шутить подобным. Вы можете не сомневаться, я назвал правильную цену.»

Это открытие весьма сильно удивило родителей. Они представить себе не могли, что столкнутся с такой ситуацией.

Тем временем дети все еще тренировались. Несмотря на то, что тренировка Чжао оказалась более интенсивной, они совершенно не чувствовали усталости.

Услышав это, старый волк посмотрел на Чжао и сказал: «Если это действительно правда, то сколько таких фруктов у вас есть.»

Вскоре к Чжао подошел старик с седой бородой и волосами, а затем сложил кулаки и сказал: «Маленький старший брат, пожалуйста, подойди».

Чжао улыбнулся, а затем сказал: «Хорошо, Ваше Величество, можете не волноваться, продукты доставят в Ваш лагерь уже через 5 дней.»

Чжао поспешно сложил кулаки и сказал: «Хорошо, малыши, старший брат немного занят. Идите домой, но не забывайте тренироваться». Очевидно, дети знали этого старика, и поэтому никто не стал возражать.

Чжао, посмотрев на старика, улыбнулся, а затем сказал: «Боюсь, я не могу ответить на этот вопрос. Так что просто скажите, сколько Вам нужно.»

После этого Чжао повернул голову и сказал: «Старший, я в вашем распоряжении». Старик не рассердился, он просто кивнул.

Через некоторое время они вдвоем вышли в небольшой дворик, который выглядел очень обыкновенно. Дверь в маленький дворик открылась, и глава клана Буда увидел пол из голубых камней. В углу маленького дворика стояли каменные столы, стулья, а также чайник и тарелка с фруктами.

Естественно, услышав подобное, король степных волков решил, что Чжао смотрит на него свысока, и поэтому, разозлившись, сказал: «Сто миллионов джи (0,5 кг).»

После того как старик предложил Чжао сесть, он слегка задумчивым голосом спросил: «Старик немного сбит с толку, скажи, маленький старший брат, с кем вы пришли в этот город?»

Чжао же, слегка улыбнувшись, ответил: «Никаких проблем. Просто приготовьте место, и я доставлю их Вам при помощи моего пространственного хранилища.»

На что глава клана Буда сразу же ответил: «Я приехал в этот город с управляющим Чен Фэном из города Пламени. Мы приехали только сегодня, и поэтому мне ничего не известно об этом месте».

Поэтому Чжао с улыбкой ответил: «Любые уникальный магические животные, что обитают на вашей территории, а также растения.»

Услышав, что сказал Чжао, старик не мог не кивнуть: «Значит Чен Фэн. Хм, старик и в самом деле его знает. Хотя у него нет подготовки, но он действительно хороший торговец. Но какие отношения между тобой и Чен Фэном?»

Старый волк кивнул, а затем обратился к Гансу: «Ганс, сообщи всем, что сегодня я пригласил Чжао и Буффона выпить вместе с нами.»

Чжао в свою очередь покачал головой и произнес: «Во время прохождения испытания меня занесло в город Пламени. Там я вступил в небольшую банду. Ее силы довольно скромные, но она правильная. Управляющий Чен вел дела с бандой, и в результате определённого случая я оказал ему небольшую услугу. В качестве награды он привел меня сюда».

Ганс кивнул, а затем вышел из палатки. Чжао же, естественно, поблагодарил старого короля за столь радушное приветствие.

Когда старик услышал это, то его глаза не могли не вспыхнуть: «Маленький старший брат, выходит ты из большой секты? Значит, ты учил детей пути своей секты?»

Этот день Чжао провел в лагере волков, а на следующий снова отправился в путь. Правда на этот раз его сопровождали еще и степные волки.

Тем не менее, Чжао покачал головой и ответил: «Нет, я учил детей моему собственному пути, а не пути моей секты».

Услышав эти слова, старик кивнул, но больше не стал спрашивать Чжао из какой он секты. Он видел, что глава клана Буда не хотел об этом говорить.

Но тем не менее за один раз лучше не вынимать слишком много. Иначе он попросту может напугать волков или вызвать у них весьма неприятные подозрения.

Вместо этого старик посмотрел на Чжао и глубоким голосом произнес: «Старик хочет пригласить тебя стать учителем этих детей. Скажи, у меня есть шанс получить твое согласие?»

Попрощавшись с Гансом, Чжао наконец вошел на территорию медведей. А именно, племени Черных медведей. Правда, как уже упоминалось ранее, они не являлись правящим племенем своей расы.

Услышав это, Чжао оказался ошеломлен. Он действительно не ожидал, что старик скажет нечто подобное. Глава клана Буда на некоторое время задумался, а затем ответил: «Я очень благодарен вам за предложение. Но вы ведь понимаете, что я связан с сектой и обязан выполнять задание. Иными словами, у меня будет не так уж много времени, чтобы учить детей».

Но, даже если Черные медведи и уступали в силе и мощи полярным, они все еще являлись невероятно могущественным и опасным племенем.

Старик посмотрел на Чжао и слегка улыбнулся: «Боюсь, что тут проблема не в наличии времени. Ты боишься, потому что, если присоединишься к клану, то могут возникнуть конфликты между нами и твоей сектой, ведь так?»

Конечно же Чжао пока ничего из этого не знал. Он просто чувствовал, что нехватка еды на этот раз, по-видимому, кем-то контролировалась. Но это могла быть и не Церковь Света.

Чжао же слегка улыбнулся, но ничего не сказал. Старик же посмотрел на него и с улыбкой, произнес: «Маленький старший брат, не волнуйся. Между нами и великими сектами нет конфликта. Они знают о нашем существовании, но мы всегда поддерживаем мир. Никто не хочет быть врагом клана Семи драконов. Поэтому можешь не переживать».

Выслушав эти слова, Чжао даже растерялся. Как можно не вступить в конфликт с настолько разными силами? А что насчет Призраков?

В ответ же Чжао, улыбнувшись, спросил: «Большой Брат, ведь вы также не дали мне торговый военный флаг Мастиффов. Неужели у вас его попросту нет?.»

Если все действительно так, то возможно только два варианта. Клан Семи драконов слишком силен, поэтому никто не решается их провоцировать.

На что Буффон ответил: «Отец хотел это сделать, но побоялся оппозиции. Однако после нескольких сделок он планирует вручить тебе флаг дружбы расы собак.»

Или же этот клан настолько слаб, что он никому не интересен. Разумеется, что оба варианта в данном случае казались не слишком правдоподобными.

Тем не менее, Чжао все еще не видел силу клана Семи драконов. С другой стороны, если судить по этому городу, то они уж точно не слабые.

Самому Чжао не нужно было ставить палатку, так как он говорил, что спит прямо в Чужом. Хотя на самом деле каждый раз просто возвращался в пространственную виллу.

Однако глава клана Буда не мог поверить в настолько огромное могущество. Это слишком сюрреалистично.

Подумав об этом, Чжао не мог не нахмуриться: «Простите, сэр, но я не могу дать вам ответ сразу же. Мне нужно все хорошо обдумать».

Хотя Медведи выгляди довольно крупными, это был не жир, как в случае со свиньями, а мышцы. Можно сказать по этому параметру они ничем не уступали Исполинским быкам.

Услышав подобное, старик улыбнулся и ответил: «Маленький старший брат слишком вежлив. В этом нет ничего плохого. Только глупец сразу же принимает решение.

Кстати, младший брат только что сказал, что сам придумал этот метод? Значит, младший брат, твоя секта не знает об этом? Почему ты не передал эту технику своим товарищам по секте?»

Весь день глава клана Буда провел в лагере маленького племени, а на следующий день, перед тем, как уйти, оставил им 50 тысяч джи хлебных плодов, взяв за них всего лишь нескольких Аргали.

На что Чжао с улыбкой ответил: «На самом деле в этом нет ничего странного. Методика новая, по сути по ней занимался только мой ученик, поэтому она еще не получила распространения. Однако ее эффективность не вызывает сомнений».

Услышав эти слова, старик кивнул, а потом сказал: «Тогда позволь поблагодарить тебя, маленький старший брат. Ты оказал нам действительно большое одолжение. Естественно, наш клан не будет относиться к тебе плохо. Сегодня же старик должен сыграть роль хозяина и пригласить тебя отметить наше знакомство. Надеюсь, ты не откажешься, ведь подаваемые блюда будут просто восхитительными?»

Безусловно подобный обмен был не выгоден для Чжао, но тем не менее он чувствовал, что поступил абсолютно правильно.

Услышав эти слова, Чжао не мог не улыбнуться: «Разумеется, я не стану отказываться от столь заманчивого приглашения. Тем более мне очень сильно нравится пробовать различные блюда».

После этих слов старик не мог не обрадоваться, он сразу же засмеялся и сказал: «Тогда прошу, следуй за мной. Уверен, что ты не будешь разочарован». После этих слов он встал и жестом пригласил Чжао.

Буффон действительно не хотел думать, что черные медведи на самом деле могли оказаться в столь сложной ситуации. Но сейчас он своими ушами услышал, что у них осталось очень мало еды.

Глава клана Буда немедленно встал и последовал за стариком. Последний не казался выгоревшим, чёрствым или высокомерным. Что казалось несколько необычным, в особенности если его клан обладает огромной мощью.

Пространственная ферма в ином мире: Том 3 Глава 154 (2138)


Поделиться с друзьями:

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.024 с.