Тогда в махат-таттве проявляется гуна благости, которая представляет собой ясное, спокойное состояние осознания Личности Бога и которую обычно называют васудевой, или сознанием. — КиберПедия 

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Тогда в махат-таттве проявляется гуна благости, которая представляет собой ясное, спокойное состояние осознания Личности Бога и которую обычно называют васудевой, или сознанием.

2021-02-01 58
Тогда в махат-таттве проявляется гуна благости, которая представляет собой ясное, спокойное состояние осознания Личности Бога и которую обычно называют васудевой, или сознанием. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Комментарий

Васудева, то есть состояние осознания Верховной Личности Бога, называют чистой благостью, или шуддха- саттвой. Покой шуддха-саттвы никогда не нарушают другие качества — страсть и невежество. В ведических писаниях говорится о том, что Господь проявляет Себя в образе четырех Личностей Бога: Ва̄судевы, Санкаршаны, Прадьюмны и Анируддхи. Четыре экспансии Господа возникают на описанной здесь стадии возрождения махат-таттвы. Господь, в образе Параматмы пребывающий в сердце каждого живого существа, сначала проявляется как Ва̄судева.

Ясное сознание живых существ, достигших ступени васудевы, не замутняют материальные желания, и потому они способны постичь Верховную Личность Бога, которую «Бхагавад-гита» называет адбхутой. Это — еще один аспект махат-таттвы. Аспект васудевы называют также сознанием Кришны, поскольку в нем нет ни малейшей примеси материальной страсти и невежества. Ясность сознания помогает живому существу постичь Верховную Личность Бога. В «Бхагавад-гите» ступень васудевы описана словом кшетра-гья, которое приложимо как к тому, кто знает поле деятельности, так и к всеведущему Господу. Живое существо, пребывающее в теле определенного типа, знает это тело, а всеведущему Господу, Ва̄судеве, известно не только какое-то одно тело, но и поле деятельности во всем многообразии материальных тел. Чтобы обрести чистое сознание, или сознание Кришны, мы должны поклоняться Ва̄судеве. Ва̄судевой называют Кришну без спутников. Форма Кришны, или Вишну, в которой Его не сопровождает внутренняя энергия, называется Ва̄судевой, а Кришна в сопровождении Своей внутренней энергии носит имя Дваракадхиши. Чтобы обрести ясное сознание, сознание Кришны, необходимо поклоняться Ва̄судеве. В «Бхагавад- гите» также сказано, что только после многих, многих жизней человек предается Ва̄судеве. Такая великая душа встречается очень редко.

Чтобы избавиться от ложного эго, необходимо поклоняться Санкаршане. Санкаршане также поклоняются, почитая Господа Шиву; змеи, которые обвивают тело Господа Шивы, являются представителями Санкаршаны, а Сам Господь Шива постоянно медитирует на Санкаршану. Поклоняясь Господу Шиве как преданному Санкаршаны, человек может избавиться от ложного материального эго. Тот, кто хочет избавиться от беспокойств, причиняемых умом, должен поклоняться Анируддхе. Для достижения этой цели Веды рекомендуют также поклоняться Луне. Аналогичным образом, чтобы укрепить свой интеллект, нужно поклоняться Прадьюмне, достичь которого может тот, кто поклоняется Брахме. Обо всем этом рассказано в ведических писаниях.

 

Стих 3.26.22

स्वच्छत्वमविकारित्वं शान्तत्वमिति चेतसः ।
वृत्तिभिर्लक्षणं प्रोक्तं यथापां प्रकृतिः परा ॥२२॥

сваччхатвам авика̄ритвам̇
ш́а̄нтатвам ити четасах̣
вр̣ттибхир лакшан̣ам̇ проктам̇
йатха̄па̄м̇ пракр̣тих̣ пара̄

Пословный перевод

сваччхатвам — чистота; авика̄ритвам — сосредоточенность; ш́а̄нтатвам — невозмутимость; ити — так; четасах̣ — сознания; вр̣ттибхих̣ — отличительными чертами; лакшан̣ам — признаками; проктам — называют; йатха̄ — как; апа̄м — воды; пракр̣тих̣ — естественное состояние; пара̄ — чистая.

Перевод

Эти аспекты возникли одновременно после появления на свет махат-таттвы. Как вода в своем естественном состоянии, до соприкосновения с землей, чиста, вкусна и спокойна, так отличительными признаками чистого сознания является невозмутимость, ясность и сосредоточенность.

Комментарий

Чистое сознание, то есть сознание Кришны, существует только в самом начале творения. На заре творения сознание находится в неоскверненном состоянии, однако чем сильнее оскверняется живое существо, соприкасающееся с материей, тем мутнее становится его сознание. Живое существо, обладающее чистым сознанием, способно разглядеть в нем едва уловимое отражение Верховной Личности Бога. Как в чистой, спокойной, незамутненной воде все видно очень ясно, так и в чистом сознании, или сознании Кришны, можно увидеть вещи такими, как они есть. В зеркале чистого сознания живое существо видит Верховную Личность Бога и свою истинную сущность. Такое состояние сознания является радостным, прозрачным и спокойным. Итак, на заре творения сознание чисто.

 

Стихи 3.26.23-24

महत्तत्त्वाद्विकुर्वाणाद्भगवद्वीर्यसम्भवात् ।
क्रियाशक्तिरहङ्कारस्त्रिविधः समपद्यत ॥२३॥

वैकारिकस्तैजसश्च तामसश्च यतो भवः ।
मनसश्चेन्द्रियाणां च भूतानां महतामपि ॥२४॥

махат-таттва̄д викурва̄н̣а̄д
бхагавад-в ӣ рйа - самбхава̄т
крийа̄-ш́актир ахан̇ка̄рас
три-видхах̣ самападйата

ваика̄рикас таиджасаш́ ча
та̄масаш́ ча йато бхавах̣
манасаш́ чендрийа̄н̣а̄м̇ ча
бх ӯ та̄на̄м̇ махата̄м апи

Пословный перевод

махат-таттва̄т — из махат-таттвы; викурва̄н̣а̄т — подвергаясь изменениям; бхагават-вӣрйа-самбхава̄т — возникая из энергии Господа; крийа̄-ш́актих̣ — наделенное созидательной энергией; ахан̇ка̄рах̣ — материальное эго; три-видхах̣ — трех видов; самападйата — возникает; ваика̄риках̣ — материальное эго в трансформировавшейся благости; таиджасах̣ — материальное эго в страсти; ча — и; та̄масах̣ — материальное эго в невежестве; ча — также; йатах̣ — из которого; бхавах̣ — источник; манасах̣ — ума; ча — и; индрийа̄н̣а̄м — органов чувственного восприятия и органов действия; ча — и; бхӯта̄на̄м махата̄м — пяти грубых элементов; апи — также.

Перевод

Материальное эго появляется из махат-таттвы, которая образуется из личной энергии Господа. Материальное эго прежде всего наделено созидательной энергией трех видов: благостной, страстной и невежественной. Эти три вида материального эго порождают ум, органы чувственного восприятия, органы действия и грубые материальные элементы.

Комментарий

В начале творения из ясного, чистого сознания Кришны возникает первый материально оскверненный элемент. Его называют ложным эго, или отождествлением себя с телом. Живое существо в естественном состоянии обладает сознанием Кришны, но пограничное положение живого существа дает ему возможность злоупотребить своей независимостью и забыть Кришну. Изначально каждое живое существо обладает чистым сознанием Кришны, но если оно злоупотребляет своей пограничной независимостью, то получает возможность забыть о Кришне. В этом можно убедиться на практике: есть много примеров того, как люди, действовавшие в сознании Кришны, неожиданно менялись. Поэтому «Упанишады» сравнивают путь духовного самоосознания с лезвием бритвы. Это очень удачный пример. С помощью острой бритвы можно гладко побриться, но стоит отвлечься во время бритья, и одного неверного движения будет достаточно, чтобы порезаться.

Таким образом, мало просто подняться на уровень чистого сознания Кришны; достигнув этого уровня, мы должны проявлять крайнюю осторожность. Малейшая небрежность или оплошность могут привести к падению. Причиной такого падения является ложное эго. Ложное эго возникает из чистого сознания, когда живое существо злоупотребляет своей независимостью. Спорить о том, почему из чистого сознания появляется ложное эго, не имеет смысла. В сущности, это может случиться в любой момент, поэтому нам нужно быть очень осторожными. Ложное эго лежит в основе любой материальной деятельности, которая находится под влиянием гун материальной природы. Как только живое существо падает с уровня чистого сознания Кришны, оно сразу же запутывается в сетях кармических последствий своей деятельности. Оплотом материализма является материальный ум, из которого, в свою очередь, возникают чувства и материальные органы тела.

 

Стих 3.26.25

सहस्रशिरसं साक्षाद्यमनन्तं प्रचक्षते ।
सङ्कर्षणाख्यं पुरुषं भूतेन्द्रियमनोमयम् ॥२५॥

сахасра-ш́ирасам̇ са̄кша̄д
йам анантам̇ прачакшате
сан̇каршан̣а̄кхйам̇ пурушам̇
бх ӯ тендрийа - маномайам

Пословный перевод

сахасра-ш́ирасам — с тысячью головами; са̄кша̄т — непосредственно; йам — которого; анантам — Анантой; прачакшате — называют; сан̇каршан̣а-а̄кхйам — по имени Санкаршана; пурушам — Верховная Личность Бога; бхӯта — грубые элементы; индрийа — чувства; манах̣-майам — состоящий из ума.

Перевод

Троякая аханкара, источник грубых элементов, чувств и ума, неотлична от них самих, ибо служит их причиной. Аханкару называют Санкаршаной, который является не кем иным, как тысячеголовым Господом Анантой.

 

Стих 3.26.26

कर्तृत्वं करणत्वं च कार्यत्वं चेति लक्षणम् ।
शान्तघोरविमूढत्वमिति वा स्यादहङ्कृतेः ॥२६॥

картр̣твам̇ каран̣атвам̇ ча
ка̄рйатвам̇ чети лакшан̣ам
ш́а̄нта-гхора-вим ӯ д ̣ хатвам
ити ва̄ сйа̄д ахан̇кр̣тех̣

Пословный перевод

картр̣твам — являясь деятелем; каран̣атвам — будучи инструментом; ча — и; ка̄рйатвам — являясь результатом; ча — также; ити — так; лакшан̣ам — характерный признак; ш́а̄нта — спокойным; гхора — активным; вимӯд̣хатвам — пассивным; ити — так; ва̄ — или; сйа̄т — может быть; ахан̇кр̣тех̣ — ложного эго.

Перевод

Это ложное эго проявляет себя как деятель, орудие деятельности и ее результат. При этом ложное эго может быть умиротворенным, деятельным или пассивным, в зависимости от того, какая из гун — благость, страсть или невежество — оказывает на него свое влияние.

Комментарий

Аханкара, или ложное эго, трансформируется в полубогов, управляющих деятельностью материальной вселенной. Как инструмент ложное эго проявляет себя в виде различных чувств и органов чувств; полубоги и чувства, соединяясь друг с другом, производят материальные объекты. Существа, живущие в материальном мире, производят множество различных вещей, называя это прогрессом человеческой цивилизации, но на самом деле подобный прогресс — не что иное, как проявление ложного эго. Все материальные вещи и предметы создаются ложным эго и предназначены для удовлетворения чувств. Мы должны прекратить искусственно раздувать свои потребности в материальных вещах. Великий ачарья, Нароттама дас Тхакур, сокрушался о том, что, лишаясь чистого сознания Ва̄судевы, или сознания Кришны, человек запутывается в сетях материальной деятельности. Он говорил: сат- сан̇га чха̄д̣и ’ каину асате вила̄са / те-ка̄ран̣е ла̄гила йе карма-бандха-пха̄н̇са — «Желая наслаждаться бренным материальным миром, я утратил чистое сознание и запутался в сетях действий и их последствий».

 

Стих 3.26.27

वैकारिकाद्विकुर्वाणान्मनस्तत्त्वमजायत ।
यत्सङ्कल्पविकल्पाभ्यां वर्तते कामसम्भवः ॥२७॥

ваика̄рика̄д викурва̄н̣а̄н
манас-таттвам аджа̄йата
йат-сан̇калпа-викалпа̄бхйа̄м̇
вартате ка̄ма-самбхавах̣

Пословный перевод

ваика̄рика̄т — из ложного эго в гуне благости; викурва̄н̣а̄т — подвергаясь трансформации; манах̣ — ум; таттвам — принцип; аджа̄йата — возникает; йат — чьи; сан̇калпа — мысли; викалпа̄бхйа̄м — и образы; вартате — происходит; ка̄ма-самбхавах̣ — возникновение желаний.

Перевод


Поделиться с друзьями:

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.019 с.