Системно-деятельностный подход — КиберПедия 

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Системно-деятельностный подход

2020-01-13 136
Системно-деятельностный подход 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

В основу рабочей программыположены актуальные в настоящее время идеи личностно-ориентированного и деятельностного подходов к обучению русскому языку. Особенностью такого обучения является синтез языкового, речемыслительного и духовного развития учащихся старшей школы, установление взаимосвязи между процессами изучения и использования языка, смещение традиционного акцента на запоминание теоретического материала к осмыслению функционального потенциала языкового явления и овладению навыками уместного использования его в разных ситуациях речевого общения.

В соответствии с вышеуказанными подходами содержание представленной программы направлено на реализацию единства процесса усвоения основ лингвистики и процесса формирования коммуникативных умений, что предполагает не только усвоение учащимися лингвистических знаний, но и освоение ими элементов современной теории речевого общения с целью формирования у них умений уместного использования языковых средств в разнообразных сферах общения.


МЕСТО В УЧЕБНОМ ПЛАНЕ

 

На уровне среднего общего образования учебного (элективного) курса « Русский язык: теория и практика » является обязательным для изучения и является одной из составляющих предметной области «Русский язык и литература».

Программа учебного (элективного) курса « Русский язык: теория и практика » рассчитана на 140(136) учебных часов, на изучение курса в каждом классе предполагается выделить по 70 (68) часов (2 часа в неделю, 35(34) учебных недель).

 


ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ

УЧЕБНОГО (ЭЛЕКТИВНОГО) КУРСА

«РУССКИЙ ЯЗЫК: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА»

Планируемые результаты освоения программы учебного (элективного) курса « Русский язык: теория и практика » уточняют и конкретизируют общее понимание личностных, метапредметных и предметных результатов как с позиций организации их достижения в образовательной деятельности, так и с позиций оценки достижения этих результатов.

Результаты изучения учебного (элективного) курса по выбору обучающихся должны отражать:

1) развитие личности обучающихся средствами предлагаемого для изучения учебного предмета, курса: развитие общей культуры обучающихся, их мировоззрения, ценностно-смысловых установок, развитие познавательных, регулятивных и коммуникативных способностей, готовности и способности к саморазвитию и профессиональному самоопределению;

2) овладение систематическими знаниями и приобретение опыта осуществления целесообразной и результативной деятельности;

3) развитие способности к непрерывному самообразованию, овладению ключевыми компетентностями, составляющими основу умения: самостоятельному приобретению и интеграции знаний, коммуникации и сотрудничеству, эффективному решению (разрешению) проблем, осознанному использованию информационных и коммуникационных технологий, самоорганизации и саморегуляции;

4) обеспечение академической мобильности и (или) возможности поддерживать избранное направление образования;

5) обеспечение профессиональной ориентации обучающихся.

Планируемые личностные результаты

Личностные результаты включают:

1) Осознание феномена родного языка как духовной, культурной, нравственной основы личности, как одного из способов приобщения к ценностям национальной и мировой науки и культуры через источники информации на русском языке, в том числе мультимедийные; понимание необходимости бережного отношения к национальному культурно- языковому наследию России и ответственности людей за сохранение чистоты и богатства родного языка как культурного достояния нации.

2) Осознание себя как языковой личности; понимание зависимости успешной социализации человека, способности его адаптироваться в изменяющейся социокультурной среде, готовности к самообразованию от уровня владения русским языком; понимание роли родного языка для самопознания, самооценки, самореализации, самовыражения личности в различных областях человеческой деятельности.

3) Представление о лингвистике как части общечеловеческой культуры, о взаимосвязи языка и истории, языка и культуры русского и других народов.

4) Представление о речевом идеале; стремление к речевому самосовершенствованию; способность анализировать и оценивать нормативный, этический и коммуникативный аспекты речевого высказывания.

5) Существенное увеличение продуктивного, рецептивного и потенциального словаря; расширение круга используемых языковых и речевых средств.

6) Понимание зависимости успешности получения высшего филологического образования от уровня владения русским языком.

7) Представление о лингвистике как части общечеловеческой культуры, о взаимосвязи языка и истории, языка и культуры русского и других народов.

Планируемые метапредметные результаты

Метапредметные результаты включают  три группы универсальных учебных действий (УУД).

Регулятивные универсальные учебные действия

Выпускник научится:

- самостоятельно определять цели, задавать параметры и критерии, по которым можно определить, что цель достигнута;

- оценивать возможные последствия достижения поставленной цели в деятельности, собственной жизни и жизни окружающих людей, основываясь на соображениях этики и морали;

- ставить и формулировать собственные задачи в образовательной деятельности и жизненных ситуациях;

- оценивать ресурсы, в том числе время и другие нематериальные ресурсы, необходимые для достижения поставленной цели;

- выбирать путь достижения цели, планировать решение поставленных задач, оптимизируя материальные и нематериальные затраты;

- организовывать эффективный поиск ресурсов, необходимых для достижения поставленной цели;

- сопоставлять полученный результат деятельности с поставленной заранее целью.

Познавательные универсальные учебные действия

Выпускник научится:

- искать и находить обобщенные способы решения задач, в том числе, осуществлять развернутый информационный поиск и ставить на его основе новые (учебные и познавательные) задачи;

- критически оценивать и интерпретировать информацию с разных позиций, распознавать и фиксировать противоречия в информационных источниках;

- использовать различные модельно-схематические средства для представления существенных связей и отношений, а также противоречий, выявленных в информационных источниках;

- находить и приводить критические аргументы в отношении действий и суждений другого; спокойно и разумно относиться к критическим замечаниям в отношении собственного суждения, рассматривать их как ресурс собственного развития;

- выходить за рамки учебного предмета и осуществлять целенаправленный поиск возможностей для широкого переноса средств и способов действия;

- выстраивать индивидуальную образовательную траекторию, учитывая ограничения со стороны других участников и ресурсные ограничения;

- менять и удерживать разные позиции в познавательной деятельности.

Коммуникативные универсальные учебные действия

Выпускник научится:

- осуществлять деловую коммуникацию как со сверстниками, так и со взрослыми (как внутри образовательной организации, так и за ее пределами), подбирать партнеров для деловой коммуникации исходя из соображений результативности взаимодействия, а не личных симпатий;

- при осуществлении групповой работы быть как руководителем, так и членом команды в разных ролях (генератор идей, критик, исполнитель, выступающий, эксперт и т.д.);

- координировать и выполнять работу в условиях реального, виртуального и комбинированного взаимодействия;

- развернуто, логично и точно излагать свою точку зрения с использованием адекватных (устных и письменных) языковых средств;

- распознавать конфликтогенные ситуации и предотвращать конфликты до их активной фазы, выстраивать деловую и образовательную коммуникацию, избегая личностных оценочных суждений.

 

Планируемые предметные результаты

В результате обучения по Программе учебного (элективного) курса « Русский язык: теория и практика » обучающийся научится:

- воспринимать лингвистику как часть общечеловеческого гуманитарного знания;

- рассматривать язык в качестве многофункциональной развивающейся системы;

- распознавать уровни и единицы языка в предъявленном тексте и видеть взаимосвязь между ними;

- анализировать языковые средства, использованные в тексте, с точки зрения правильности, точности и уместности их употребления при оценке собственной и чужой речи;

- комментировать авторские высказывания на различные темы (в том числе о богатстве и выразительности русского языка);

- отмечать отличия языка художественной литературы от других разновидностей современного русского языка;

- использовать синонимические ресурсы русского языка для более точного выражения мысли и усиления выразительности речи;

- иметь представление об историческом развитии русского языка и истории русского языкознания;

- выражать согласие или несогласие с мнением собеседника в соответствии с правилами ведения диалогической речи;

- дифференцировать главную и второстепенную информацию, известную и неизвестную информацию в прослушанном тексте;

- проводить самостоятельный поиск текстовой и нетекстовой информации, отбирать и анализировать полученную информацию;

- оцениватьстилистическиересурсыязыка;

- сохранять стилевое единство при создании текста заданного функционального стиля;

- владеть умениями информационно перерабатывать прочитанные и прослушанные тексты и представлять их в виде тезисов, конспектов, аннотаций, рефератов;

- создавать отзывы и рецензии на предложенный текст;

- соблюдать культуру чтения, говорения, аудирования и письма;

- соблюдать культуру научного и делового общения в устной и письменной форме, в том числе при обсуждении дискуссионных проблем;

- соблюдать нормы речевого поведения в разговорной речи, а также в учебно-научной и официально-деловой сферах общения;

- осуществлятьречевойсамоконтроль;

- совершенствовать орфографические и пунктуационные умения и навыки на основе знаний о нормах русского литературного языка;

- использовать основные нормативные словари и справочники для расширения словарного запаса и спектра используемых языковых средств;

- оценивать эстетическую сторону речевого высказывания при анализе текстов (в том числе художественной литературы).

 

Обучающийся получит возможность научиться:

- проводить комплексный анализ языковых единиц в тексте;

- выделять и описывать социальные функции русского языка;

- проводить лингвистические эксперименты, связанные с социальными функциями языка, и использовать его результаты в практической речевой деятельности;

- анализировать языковые явления и факты, допускающие неоднозначную интерпретацию;

- характеризовать роль форм русского языка в становлении и развитии русского языка;

- проводить анализ прочитанных и прослушанных текстов и представлять их в виде доклада, статьи, рецензии, резюме;

- проводить комплексный лингвистический анализ текста в соответствии с его функционально-стилевой и жанровой принадлежностью;

- критически оценивать устный монологический текст и устный диалогический текст;

- выступать перед аудиторией с текстами различной жанровой принадлежности;

- осуществлять речевой самоконтроль, самооценку, самокоррекцию;

- использовать языковые средства с учетом вариативности современного русского языка;

- проводить анализ коммуникативных качеств и эффективности речи;

- редактировать устные и письменные тексты различных стилей и жанров на основе знаний о нормах русского литературного языка;

- определять пути совершенствования собственных коммуникативных способностей и культуры речи.


СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ

 

Язык как средство общения

Русский язык как один из важнейших современных языков мира, как национальный язык русского народа, какгосударственный язык Российской Федерации и как язык межнационального общения. Русский язык как один из европейских языков. Русский язык в кругудругих славянских языков. 3начение старославянского языка в истории русского литературного языка. Отражение в языке исторического опыта народа, культурных достижений всего человечества. Основные формы существования национального языка: литературный язык,территориальные диалекты (народные говоры), городское просторечие, профессиональные и социально-групповые жаргоны. Национальный язык — единство этих форм (разновидностей). Основные признаки литературного языка: обработанность, нормированность, относительная устойчивость (стабильность), обязательность для всех носителей языка, стилистическая дифференцированность, высокий социальныйпрестиж в среде носителей данного национального языка.

Основные функции языка: коммуникативная, когнитивная, кумулятивная, эстетическая (повторение).

Кумулятивная (культуроносная) функция как способность языка накапливать и передавать опыт поколений, служить хранилищем человеческого опыта, культурно-исторической информации.

Элементарный анализ лексических единиц, в которых наиболее ярко проявляется кумулятивная функция языка (отражение предметов и явлений материального мира,социальных факторов, социального опыта народа, его деятельности, насущных потребностей и т. п.).

Язык как составная часть национальной культуры; как продукт культуры, в котором сосредоточен исторический культурный опыт предшествующих поколений; как средство дальнейшего развития культуры, условие формирования и существования нации, средство формирования личности.

Отражение в языке материальной идуховной культуры народа (реальногомира, окружающего человека, условийего жизни; общественного самосознаниянарода, его менталитета, национального характера, образа жизни, традиций, обычаев, морали, системы ценностей,мироощущения).

**Развитие новых лингвистических дисциплин, в центре вниманиякоторых находится человек как носительязыка (языковая личность).

**Лингвокультурология как наука,объектом изучения которой являютсяязык и культура народа.

* Концептыкак ключевые слова, характеризующиенациональную культуру.

* Элементарный анализ примеровслов-концептов, характеризующихнациональную культуру.

*Прецедентные имена или тексты какважнейшее явление, которое имеет культурологическую ценность и изучается современной лингвокультурологией.

*Безэквивалентная лексика как группа слов, трудно переводимых на другиеязыки и обозначающих реалии жизниданного культурно-языкового сообщества, которые не зафиксированы в других языках.

**Основные группы безэквивалентнойлексики: фразеологические единицы, историзмы, слова-наименования традиционного русского быта, фольклорнаялексика и др.

*Элементарный анализ примеровпрецедентных имён и текстов, имеющих культурологическую ценность.

*Поиск примеров безэквивалентной лексики в разных словарях(фразеологизмов, устаревших слови др.) и в предлагаемых текстах.

Виды речевой деятельности


Поделиться с друзьями:

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.035 с.