Глава 289 Какое мне дело до вашего комфорта. — КиберПедия 

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Глава 289 Какое мне дело до вашего комфорта.

2019-08-03 158
Глава 289 Какое мне дело до вашего комфорта. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Бу Фанг накрыл котелок крышкой и взял котелок на руки, не обращая при этом никакого внимания на холодные взгляды, которыми его одаривали другие повара.

Для поваров такое пренебрежение было сильным оскорблением. Кроме того, они кипели от негодования потому, что блюдо сделанное из простых ингредиентов обошло их творения, приготовленные из ингредиентов, содержащих духовную энергию.

Но как бы сильно они они не хотели «отблагодарить» Бу Фана за выпавшее им унижение, как бы сильно они не хотели преподать ему урок, сейчас повара находились в другом лагере, и поблизости был командующий Чжу. Так что все, что они могли, это ограничиться презрительными, необещающимим ничего хорошего Бу Фану взглядами.

Вей Дофу был потрясен кулинарными навыками парня, но нисколько не беспокоился за это. Ведь парнишка скоро должен будет получить по заслугам. Он по опыту знал, что даже самое высокое и крепкое дерево сломается под порывами яростного ветра, если будет стоять одно.

А поведение Бу Фана как раз делало его таким самым деревом. И зловещие взгляды его товарищей по лагерю были лучшим этому доказательством.

Если так пойдет и дальше Бу Фану будет совсем не просто служить, вполне возможно ем будет даже проблематично и шаг ступить в лагере поваров.

Впрочем, Бу Фана это нисколько не волновало.

Единственный раз, когда он нахмурился был, когда увидел вычищенный почти дочиста котелок. Солдаты целиком и полностью умяли Мапо Тофу Бу Фана. Взяв пустой котелок Бу Фан отправился обратно в лагерь.

Когда другие повара увидели, что у Бу Фана был начисто вычищенный от еды котелок, они чуть не прикусили языки от зависти. Мало того, что этот паренек приготовил блюдо из простых ингредиентов, превзошедшее их блюда, приготовленные из более качественных продуктов, так его блюдо еще и первым разобрали. Это было ударом по их гордости поваров.

Вей Дофу, видя пустой котелок Бу Фана буквально закипал от негодования. Ведь именно он говорил, что у парнишки нет никаких шансов, что никто не попробует блюдо, приготовленное из простых ингредиентов. Он сделал все, чтобы получить повод наказать Бу Фана. И теперь его собственные слова обернулись против него. Дофу ощущал будто получил увесистую пощечину.

Мало того, что блюдо, приготовленное из простых ингредиентов было выбрано солдатами, что еще важнее котелок Бу Фана был опустошен первым.

Сравнивая реакцию солдат на свои блюда и блюда паренька Дофу чувствовал разгорающуюся внутри зависть.

«Неужели, блюда этого новичка настолько хороши.», от таких мыслей у Дофу начала кружиться голова.

Тем временем Бу Фан принес свой пустой котелок в выделенную ему палатку, приведя кулинарные принадлежности в порядок, он лениво выпрямился и уселся скрестив ноги. Сейчас его мысли были заняты поиском способов приготовления вкусных их простых ингредиентов.

Погруженный в свои размышления Бу Фан не сразу, заметил как вернулись его товарищи после раздачи еды.

Над лагерем поваров воцарилась странная напряженная атмосфера.

Первым, кто поспешил к Бу Фану, был Лонг Кай. Он хотел предупредить Бу Фана.

Блюдо, которое Бу Фан приготовил, стало центром всеобщего внимания и отняло лавры у других поваров. Естественно, что от этого они пришли в негодование и хотели поквитаться с наглым выскочкой.

Но когда Лонг Кай услышал ответ Бу Фан то впал в прострацию Бу Фана нисколько не взволновало предупреждение Лонг Кая и он лишь лениво вытянулся и сладко зевнул.

Тем не менее делегация из разгневанных поваров поспешила навестить тент  Бу Фана. К ним со скрещенными за спиной руками присоединился Лонг Кая.

Без всякого почтения, они проникли в палатку Бу Фана.

«Ой, что это странный запах. Пахнет как яд! Неужели тут есть какие-то вредные ингредиенты?!»

«Вы только принюхайтесь! Это же запах тухлых овощей! Братья, у того кто готовит в этой палатке нет не стыда ни совести!»

«И из таких ингредиентов он готовил блюда для наших солат! Это диверсия, он наверняка хотел боевой потенциал нашей армии! Братья, что нужно делать с такими людьми!?»

Как только группа поваров зашла в палатку Бу Фана, они ни на секунду не прекращали свой поток критики и обвинений.

Каждый из них был не на шутку разгневан тем как новенький забрал их лавры, выставив свое блюдо.

Лонг Кай смотрел на своих собратьев по черпаку и котелку и испытывал отвращение. Он никак не мог остановить тот гнусный поток безапелляционных обвинений, которые они обрушивали но Бу Фана, и потому ему было стыдно, что такие люди являются его товарищами.

Несмотря на свою молодость Лонг Кай уже довольно долгое время служил в лагере поваров. За все это время он слышал множество историй о том, как старшие повара используют свой авторитет, чтобы притеснять младших. Но еще не разу не видел этого в живую.

Почему же сейчас, почему они решили надавить на Бу Фана именно сейчас. Потому что его блюдо оказалось лучшее. Потому что показало поваром насколько далеки их собственные поварские умения от того уровня, на котором они считали что находятся.

Бу Фан же хоть и не придавал особого внимания критики поваров, а их доводы казались ему по меньшей мере нелепыми и притянутыми за уши, но их неугомонный гогот начинал действовать ему на нервы, потому Бу Фан уставился холодным немигающим взглядом на группу разошедшихся поваров.

Это был просто взгляд, в нем не было ни давления ауры, ни давления силы, но даже этого холодного спокойного взгляда хватило, чтобы повара замолчали и прервали свой поток нескончаемых ругательств.

От группы поваров отделилась фигура Дофу, он подошел к Бу Фану и сказал.

«Паренек, я признаю ты хороший повар. Но твои таланты тебя слишком выделяют понимаешь, нет? Ты со своими блюдами заставляешь чувствовать других поваров себя некомфортно. А если некомфортно, то они сделают некомфортно тебе. И тогда, твоя служба покажется тебе катаргой. Уважай старших и тогда у тебя все пойдет на лад.»

Бу Фан лишь холодно усмехнулся.

«Какое мне дело до того комфортно этим ребятам или нет?! Задача повара делать так, чтобы счастливы были клиенты, а не другие повара. Кем вы себя возомнили, что я должен оглядываться в том, что готовлю!? Моя задача как повара готовить лучшее, что я могу преподнести тем, кто решил отведать мои блюда.»

у Фан походя отмахнулся от советов Вей Дофу, заставив последнего раскраснеется от бешенства.

Попытка этих поваров напугать Бу Фана казалось ему какой-то нелепой детской игрой.

В столице он был известен как Бу Фан, обладатель черного сердца. Как он мог испугаться этой кучки ничтожеств.

«А сейчас, я хочу, чтобы все покинули мою палатку кроме Лонг Кая. Или прошу не обвинять в жестокосердии!»

Б

Не стоит говорить, что слова Бу Фана подбросили дров в костер и не на шутку распылили остальных поваров.

Им было невыносимо, что какой-то новичок превзошел их на кулинарном поприще. А понимание, что этот новичок гораздо младше их, и сделал он с продуктами гораздо худшего качества чем были у них только подливали масла в огонь.

«Эй шкет, если ты не желаешь прислушиваться к доводам разума, то может быть мои кулаки смогут тебя переубедить», на этот раз от поваров отделился огромный врезила.

Хотя он не был самым искуссным в готовке, среди всех поваров он обладал самым высоким уровнем культивации. Кроме того физические возможности тела этого повара просто впечатляли.

Со стороны поваров начали раздаваться подбадривающие крики, советующие как лучше и каким способом проучить Бу Фана.

В сердце каждого из них черным огнем зависти и унижения горела обида, требующая выхода. Они хотели, чтобы верзила расправился с выскочкой и показал ему где его место.

В этот момент Бу Фан и вставший на его сторону Лонг Кай были похожи на маленькую рыбацкую лодочку, попавшую в шторм, угрожающий в любую секкнуд перевернуть ее и разбить в дребезги Гнев и ярость обиженных поваров были этим штормом, а Лонг Кай, тщетно пытающийся защитить Бу Фана этой лодкой.

Верзила подошел к столу, стоящему между ним и Бу Фаном, и одним легким движением ладони, разбил его на две части.

Как ни странно, но Лонг Кай обнаружил, что все это время Бу Фан хранил каменное спокойствие и не поддавался ни на какие провокации.

«Предупреждаю, вас последний раз, покиньте мою палатку, или иначе...»

В этот самый момент механические глаза   Вайти угрожающе мигнули красным светом.

«Да кто ты думаешь ты такой!...», верзила решил перейти к активным действиям, взяв и подняв Бу Фана за воротник.

«Я обучу тебя манерам, сосунок..»

«Хлесть»

Как только верзила схватил Бу Фана за воротник, тонкая и изящная рука Бу Фана поднялась вверх и отвесила леегкий шлепок по руке верзилы. В тот же момент, раздался хруст, и верзила повалился на пол палатки. Он держался за свою руку, даже невооруженным взглядом было видно, что его рука сильно распухла.

Затем, Бу Фан щелкнул пальцами холодно сказал,

«Эй, Вайти позаботься о тех кто нарушает порядок, раздень и выбрось его.»

Механические глаза Вайти мигнули красным светом, и робот сделал несколько шагов вперед.

«ЭЙ паренек, что ты пытаешься сделать. Неужели ты хочешь, чтобы мы боялась этот ржавый мешок с болтами.», Вй Дофу был уверен, что Вайти это самая обычная марионетка.

За годы службы он сталкивался с разным и успел повидать множества людей специализирующихся на контроле марионеток. Когда-то он видел даже целую секту только и делающую что занимающуюся марионетками.

Там он видел робота похожего на Вайти, и насколько Вей Дофу помнил тот робот не обладал никакой боевой мощью, и не годился для битв.

Но Вей Дофу не успел додумать следующую мысль.

Фигура робота исчезла, превратившись в белую едва различимую тень. Раздался душераздирающий хруст, будто кто-то разорвал на ком-то одежду,.

Рядом с Вей Дофу пронеслось что-то тяжело, обдав его порывом ветра, а затем где-то снаружи палатки раздался стук, будто-то что-то тяжело упало и пробороздило землю.

Когда Дофу выглянул из палатки он увидел фигуру того самого верзилы, распластавшегося на земле. Побитый и голый он представлял из себя жалкое зрелище.

Затем Вей Дофу посмотрел на Бу Фана. Паренек спокойно сидел на своем месте. И был спокойным и невозмутимым словно облако, будто ничего только что и не происходило.

Глава 290 Бойкот.

«Парень, неужели ты и вправду посмел сделать такое», Вей Дофу не мог поверить в то, что только что произошло.

Как этот новичок посмел сделать такое с его товарищем.

Разве необходимо было раздевать последнего и вышвыривать на улицу.

Это был удар по репутации Вей Дофу. Удар от которого ему было так плохо, что он почти рвался кровью.

Вей Дофу еще раз неверяще посмотрел на голого здоровяка щеголяющего своим голым задом посреди лагеря поваров. И указал пальцем на Бу Фана.

«Пааренек просто подожди..», в свои слова Дофу вложил всю обиду и горечь, что у него скопились к Бу Фану. Нет он этого так просто не оставит

Что еще хуже всего, у него в сердце поселился страх, страх перед ржавой бочкой с болтами и пареньком чье сердце не знало жалости. Разве можно так обращаться со своим старшими товарищами.

Палец Вей Дофу дрожал от страха.

Здоровяк же, продолжая сверкая своим голым задом несколько секунд так и не мог понять, что произошло. Хотя он и был поваром, но он так же был воином, и если ему в руки дадут оружие он не уступит ни одному солдату в третьем отделении.

Здоровяка просканировали красные механические глаза Вайти вся решимость, что была в нем, все желание отомстить испарилось, уступив место страху пронизывающему до самых костей.

Какое-то время в лагере была тишина. А затем повара начали потихоньку высовываться из своих палаток, гадая что же толкьо что произошло.

Когда они увидели в каком бедственном положении оказался их товарищ, то ненависть и горечь затопила их сердца.

«Этот новичок совсем не знает как надо обращаться со старшими товарищами. Неужели он хочет рубить дрова до конца своих дней»

«Я покажу этому новичку, что не больше чем салага возомнившее о себе слишком многое, иначе никогда не смогу уважать себя как старший.»

«Этот парень напрашивается на хороший урок, мы должны научить его, что значит уважать своих товарищей.»

Оставшиеся в палатке повара неустанно продолжали шушукаться между собой. Их разговоры затсаивли Бу Фана открыть глаза и нахмуриться. Ему уже порядком надоели эти недоповара.

«Эй Вайти выкини отсюда и раздень особо говорливых.»

В словах Бу Фана не было никакого почтения перед старшими. Более того они были жестокими. Паренек не отличался мягким сердцем.

Это поведение не на шутку взбесило поваров, пришедших сюда, чтобы проучить Бу Фана.

«Эй шкет, неужели ты думаешь, что на тебя не найдется управы.», двое из поваров сделал несколько шагов и понесся в сторону безмятжено сидящего Бу Фана.

Но как бы то ни было этот повар не учел одну деталь.

«Я...», было не понятно,, что хотел сказать этот повар так в следующий момент раздался хрустящий звук разрываемой одежды и в небеса взмыло еще одно голое дело сверкая обнаженной пятой точкой.

Следом за ним полетел еще один снаряд.

Банг! Банг!

Два звука удара донеслись снаружи палатки. Двое поворов, еще недавно собиравшихся преподать новичку хороший урок. Посмотрели друг на друга и залились краской. Откуда -то снизу поддувала освежающая прохлада.

«Эй парень это уже переходит всяческие границы», Вей Дофу хотел добавить еще что-то, но в этот момент перед ним возникла белая тень.

Дофу так и не понял как это произошло, но всего через несколько мгновений вся одежда Вей Дофу была разорвана, а сам он обнаружил себя летящим по параболе от палтки Бу Фана примерно в то место куда приземлились и другие его невезучие коллеги.

Банг!

Только когда полет прекратился и Дофу почувствовал боль в том месте, на которое он приземлился, Вей Дофу понял его также как и остальных раздели и вышвырнули из палатки.

Другие жертвы металлической марионетки неверяще открывали и смотрели на своего командира щеголяющего оголенными частями тела. Только подумать что новичок посмел сделать такое с самим командиром лагеря.

Наконец-то палатка Бу Фана была свободна от причитаний и критики.

Вышвырнутые же повара словно безмозглые утки вытаращились на своего командира, отказываясь верить в реальность произошедшего.

Для Вей Дофу это был позор, который заставлял его сердца обливаться кровью. Ему не терпелось скорее поквитаться с заносчивым выскочкой.

Поднявшись на корточки Вей Дофу неловко прикрыл руками свой стыд. И с ненавистью посмотрел на палтку в которой сидел Бу Фан.

«Эй, парень только не думай, что это сойдет тебе с рук! И да можешь распрощаться с надеждой готовить из нормальных продуктов. Отныне единственное, что тебя ждет это простые ингредиенты. Радуйся урод!»

Лонг Кай смотрел на произошедшее и не знал плакать ему или смеяться.

«Эй Лонг Кай, а ты чего лыбишься! Может тебе тоже не терпится начать готовить из простых продуктов!?»

Вей Дофу был разгневан до такой степени, что порыве злости начал топтаться на одном месте. К счастью он не дал волю своему гневу, чтобы натворить еще больше глупостей.

«Мда», Бу Фан открыл глаза. Этот Вей Дофу не давал ему покоя с самого начала. Бу Фан уже начал задаваться вопросом и что ему было нужно.

По большому счету Вей Дофу сделала все, что только мог, чтобы остановить Бу Фана.

Они даже попробовали силовой метод воздействия. И теперь зная, что поскольку Бу Фана охраняет металлическая марионетка, а наказать паренька нельзя так как его блюдо было распробовано многими солдатами, Вей Дофу не мог найти как наказать паренька.

Все что он мог это изолировать Бу Фана.

Вей Дофу приказал каждому в кулинарном отделении не общаться с Бу Фаном, таким образом отрезав его от остальных.

Даже Лонг Каю пришлось повиноваться, оставив Бу Фана одного.

Палатка Бу Фана опустела. Многим наказание изоляцией показалось бы настоящей пыткой, но только не Бу Фану. Он остался один в опустевшей и холодной палатке и ничуть не переживал по этому поводу.

Данг! Динг! Данг!

В очередной раз металлический звон резонирующего от ударов черпака вока наполнил лагерь суетой, призывая солдат построиться.

«Наш лагерь перемещается на новое место. Всем следует взять свою экипировку и приготовиться к броску. Живо! Живо! Живо! Это армия, а не бальные танцы!»

Подгоняемые Вей Дофу солдаты засуетились спеша приготовить свой скарб к марш броску.

В воцарившемся хаосе повара вбегали свои палатки и, нацепив на спины металлические, тут же возбужденно оттуда выбегая спешили занять свое место в общем строю.

Что касается Бу Фана, он привык, что вся кулинарная экипировка у него постоянно с собой в хранилище системы, но в этот раз по условиям задания Бу Фан не мог использовать хранилище, поэтому ему приходилось как и все переносить весь инвентарь в ручную. Это стало источником головной боли для БУ Фана.

Как бы то ни было он забежал в палатку и выйдя от туда поспешил занять свое место в строю.

Кулинарному лагерю необходимо было прийти на место куда перемещается лагерь раньше всех остальных. Ведь когда, в том место придет армия, их уже должны ожидать ароматные блюда, дымящиеся в котелках у поваров.

Когда в воздухе прокатилось звучное эхо боевого рога, призывающего армии начать движения, повара третьего подразделения с нацепленными за спинами воками поспешили вслед за отправляющейся аримией. Многим приходилось тянуть за собой повозку с припасами.

Это было масштабное перемещение армий. Они выдвигались далеко за пределы имперского города.

Кроме сил третьего подразделения с ним маршбросок совершали также и основные силы второго.

Причинами столь масштабных боевых передвижений, стало донесения от соседних городов с просьбой о помощи.

Западный мистический город один из трех древних городов. Он уже долгое время стоял на страже границ северовосточных городов, и потому и сейчас отправлял свои силы, чтобы поддержать мир и порядок на северовостоке.

Силы третьего подразделения словно огромная неповоротливая змея растянулись в длинную полосу, медленно ползущую вдоль пустынного тракта.

Солнце нещадно припекало, до такой степени, что каждому, составляющему частицу тела этой неповоротливой огромной змеи казалось, что еего тело вот испарится.

Каждому подразделению в этом строе было отведено свое место. Повара примостились в самом хвосте змеи.

Их тяжелые воки, которые были перекинуты за спины каждого из поваров делали их пермещение еще более неудобным и неспешным.

Изнуряющая жара, и тяжесть за спиной, высасывала из поваров все соки. Это было состязание с собственной слабостью и волей, толкающей идти вперед.

Вокруг Бу Фана и идущим за ним красноглазым роботом образовалась зона отчуждения.

Каждый из поваров желал отомстить Бу Фану, и единственный способ, который был им доступен это изолировать Бу Фана от остальных.

Все кроме Лонг Кая не имели малейшего желания общаться с Бу Фаном. Даже Лонг Кая от Бу Фана отгоняли словно от прокаженного.

Вей Дофу только и делал, что следил, чтобы этот паренек не приближался к БУ Фану.

Вей Дофу действовал словно одержимый.

Колеса повозки нередко застревали и скрипели, но до этого не было никому дела. Движение армии должно было продолжаться несмотря ни на что.

Наконец-то после долгого и утомительного перехода палящее солнце уступила места двум серповидным месяцам, несущим прохладу и покой.

Почтовые продублировали приказ вставать на лагерь, и весь лагерь охватила суета словно разворошенный муравейник.

Больше всех приходилось суетиться кулинарному лагерю. Быстро возводя палатки, они разжигали костры и готовили ингредиенты и это после тяжелого и утомительного переходя.

Глядя, на то с какой сноровкой кулинарный лагерь готовится к приготовлению новых блюд. Бу Фан испытал к невольное уважение. В каждом их движении виделся порядок и опыт, оточеный в полевых условиях. Такой сноровкой и выдержкой нельзя было не восхититься.

Бу Фан также приступил к установке собственной палатке. В отличии от остальных поваров ему никто не помогал. Он быстро установил держатель для вока, и принялся за подготовку к приготовлению блюда.

В тот момент когда над лагерем поваров уже поднимались в небо ароматные полосы дыма, игриво танцуя на ветру, когда солдаты восстанавливали свои силы и дух после утомительного перехода, Бу Фан почувствовал тревогу.

Что -то было снаружи лагеря. Вся территория, где было решено ставить лагерь была покрыта кустарником.

Кто-то услышал подозрительные звуки доносящиеся от туда и решил проверить, что же стало источником беспокойства. Но как только солдат приблизился к кустаринику. Раздался оглушительный и протяжный вой, и из темного провала между ветвей на солдата бросился огромный волкк.

Глава 291 Атака чудовища.

Высоко в небе над северовосточными территориями пронесся луч света, подходящий очертаниями на меч, его скорость превосходила даже молнию

По небу прокатился яростный порыв ветра, луч света пропал, явив фигуру человека стоящего на мече.

Брови этого человека были заострены, а глаза сияли так ярко словно звезды. Все свое путешествие Тан Инь проделал, стоя на своем мече.

«Вот я и прибыл. Кажется самые худшие опасения оправдались и секта шура вновь воскресла из небытия.», Одежды Тан Иня безжалостно трепал яростный ветер. А его взгляд был обращен вниз.

Последнее время империю легкого ветра охватил хаос войны. Города и селения несмолкающими воплями оглашали вопли матерей и жен, потерявших своих родных. Не было такого дома, который бы не затронула война.

Империя была залита кровью. Множество солдат сложили свои жизни. И это было лишь началом. Сейчас угроза дошла даже до западного мистического города.

Секта Шура набирала силу день ото дня и это было не чем-то из того, что следовало проигнорировать.

Как самая крупная секта южного региона, секта небесных тайн, расположенная на горе Вуланг не могла оставить этот факт так просто без внимания. Кроме того недавно, один из старейшин секты божественного храма яростного павильона диких земель был убит, и это возможно также было делом рук секты Шура.

Человек, обладающий телом верховного существа, стоящий всего в одном шаге, чтобы вступить в эшелон верховных существ был убит в жалкой империи легкого ветра. Конечно же, такой поворот не мог не вызывать тревогу.

Команда, вызвавшаяся расследовать это дело, обнаружила, что в империи легкого ветра разгорается гражданская война, и скорее всего тот кто стоит за этими событиями стоял и за убийством их старейшины.

Новости быстро расползлись по империи легкого ветра и достигли южных территорий.

Секта Шура канула в лету уже тысячу лет назад. Все указывало на то, что она вновь возрождается.

Это были страшные и тревожные новости, ведь это сета была злом в чистом виде.

Не понятно было зачем им понадобилось разжигать гражданскую войну в империи легкого ветра. Одно было понятно, хорошего от этого ждать точно нельзя.

Сильнейшие секты выслали своих представителей, чтобы поддержать императора империи легкого ветра.

В то же самое время короля Ю поддерживала воскресшая секта Шура.

Это был двух могущественных сил, только вот силы сторон с самого начала не были равными.

«Земляной волк!»

По всюду разнеслись испуганные крики солдат. Лагерь только недавно вставший на постой наполнила суета и паника.

Земляной волк появился словно из ниоткуда. Это было опасное духовное чудовище четвертого класса. Эти хищники были опасны не силой своих атак, но их внезапностью.

Путешествуя под землей словно рыба под водой, земляные волки наносили свой удар, когда его меньше всего ждешь.

Хитрый и коварный хищник, предпочитающий обескровить свою жертву и только затем добивать ее. Одного укуса земляного волка могло быть достаточно, чтобы отправить солдата в лучший мир.

Опытные солдаты, громко крича, спешили на земляного волка.

Командир третьего подразделения Чжу Юэ был вне себя от негодования. Мог ли его марш бросок начаться еще хуже. Только подумать в самом начале пути им посчастливилось натолкнуться на земляного волка.

Вскоре солдатам удалось справиться с атакой земляных волков, и большинство из хищников, скрылось под землей и предпочло ретироваться.

Глаза Бу Фана горели нездоровым восторгом, когда он увидел как солдаты пронзили насмерть неподалеку с ним земляного волка.

Только подумвть прямо перед ним вдруг выросли запасы отличного и богатого полезными веществами и духовной энергией земли мяса. Какой бы он был повар если бы отказался от такого шанса.

Мясо земляных волков, всю свою жизнь проводящих в недрах земли должно быть переполнено чистой духовной энергией земли. Несомненно оно должно обладать целым рядом полезных свойств.

Остальные повара занимались тем, что охраняли припасы от посягательств хищников и потому не заметили, что сделал Бу Фан.

Подойдя к трупу поверженного волка Бу Фан сузил глаза и издал вздох разочарования. Т

Мясо волка было превосходным, но поскольку у него было заблокировано хранилище системы он не сможет взять его с собой.

И хотя мясо чудовища четвертого ранга не очень дорогое. Будучи правильно приготовленным оно должно придать блюду совершенно новые и особенные нотки.

Солдаты сумели отбиться от атаки земляных волков, но это далось им дорогой ценой. По вссему лагерю разносились стенания и вопли раненных.

Это была приова победа.

На следующий день словно ничего не случилось армия продолжила свой марш.

И неприятности не заставили себя долго ждать. Проходя мимо груды скал, армия столкнулась с атакой ветряной змеи. Обычно это рептилия не была агрессивной, но в этот раз группа змей впала в ярость и напала на проходящую мимо армию.

Со змеей удалось сладить, но множество солдат пострадало от укусов. И хотя яд этой змеи не был ядовит, он ослаблял солдат, отнимая у них так необходимые для марш броска силы.

Атаки чудовищ повторялись еще несколько раз. Это подрывало и без того не высокий боевой дух третьего подразделения. Солдаты теряли всякие силы и волю, чтобы маршировать дальше. Единственное на, что у них хватало сил так это бесконечные жалобы.

Командующий третьим подразделением был не нашутку встревожен таким поведением чудовищ. Обычно чудовища никогда не нападают н армии, если их на это не провоцировать, но в этот раз их словно что-то приводило в буйство.

И хотя проблема с тем, что стоит за атакаим духоных зверей, оставалась нерешенной армия должна была продолжать свой марш вперед.

Флаг развевался на вершине горы, воткнутый в желтый песок. За ним, гарцуя на прирученных духовных лошадях находились солдаты.

Среди них затесалась фигура  человека, закутанная в черную рясу. От нее так и исходила зловещая аура.

«Старейшина Ах Му Ни, мы должны как можно скорее позаботится о городе Мо Луо, если мы не успеем до того как прибудет подкрепление от мистического западного города истуация станет куда как напряженней.»

Человек в черном, к которому обращался солдат лишь усмехнулся

«Командующий Му Ли, как доверенное лицо короля Ю вы должны проявлять большую прозорливость чем вы показываете. Путь третьего подразделения западной мистической армии вовсе не будет легким, я подготовил для них несколько сюрпризов», губы старейшины закутанного черного расплылись в еще более широкую усмешку, «Как только они ступят на подножие горы, их судьба будет предрешена.»

Командующий Му Лин не посмел перечить старейшине. В конце концов этот человек был святым седьмого ранга. С его помощью он мог легко захватить город Му Луо. Если это удастся тогда это позволит оказывать еще большее давление на западный мистический город. К сожалению, враг понял это и в город Му Луо был прислан сой святой, так что это остановило продвижение их армии.

«Докладываю, вражеская ступила к подножию горы», раздался голос вестового, прервав обсуждения старейшина и командующего.

Командующий третьего подразделения решил встать лагеря у подножия горы. За последняя время их армия подвергалась нескончаемым атакам духовных зверей. Это сильно понизило боевой дух его армии. Его солдаты были истощены как физически так и ментально.

Поэтому Чжу Юэ отдал единственный приказ, который мог хоть как-то улучшить эту порочную ситуацию.

«Мы скоро прибудем в город Му Луо. Я хочу, чтобы наши солдаты восполнили свои силы перед этим. Прикажите поварам приготовить настолько питательный и настолько вкусный пир насколько это возможно.»

Приказ командующего взбудоражил лагерь поваров, вырывая его членов из сонной летаргии, которой они предавались, пытаясь забыть тяготы перехода.

Сноровисто и проворно повара разводили костры ставили воки и готовились к подаче своих блюд.

Пиу! Пиу! Пиу!

Стрелы взмыли в небеса. Сила которая их выпустила была настолько огромна, что звук с которым они обрушивались на головы врагов был подобен звуку ударяющего небо грома. Одна за одной они нашли свои цели, выходя насквозь, из окровавленных черепных коробок разведчиков.

Почти никто не ушел. Лишь один тяжело раненный, весь покрытый кровью каким-то чудом смог спастись. Он должен был добраться до лагеря западной мистической армии. Он должен был сообщить важную новость.

Впереди их армию ждала засада.

Бу Фан, следуя приказу приготовился к готовке. Он уже разжег костер, поставил на деревянную раму вок и даже успел нагреть масло до нужной температуры. В его распоряжении были только самые простые ингредиенты, поэтому Бу Фану не приходилось сильно напрягаться, чтобы готовить.

Чжу Юэ осматривал лагерь армии и морщился. Тревожное предчувствие не давало ему покоя. Внезапно вдали он увидел странный силуэт. Это была фигура разведчика.

Разведчик тяжело раненный, весь покрытый кровью приближался к лагере западной мистической армии. Сердце Чжу Юэ сжалось, готовяь принять тревожные новости.

Глава 292

Под аккомпанемент шипящего на сковородах масла в ночной воздух поднимались горячие струйки ароматного дыма. Сгустившись в облачко они успевали какое-то время проплавать в воздухе прежде чем рассеяться и исчезнуть из зоны видимости.

Бу Фан поднял крышку, закрывающую вок, позволив ароматной струйке дыма покинуть вок. Внутри был кислый острый суп. Да, это было тоже самое блюдо, которое Бу Фан готовил до этого. Но какой у него был выбор. У Бу Фана не было широкого разнообразия продуктов и приходилось готовить из того, что было.

Суп бурлил, высвобождая терпкий приятный запах. Аккуратно нарезанные кусочки картошки и других овощей выделывали пируэты, подчиняясь течению внутренней энергии Бу Фана. Хотя блюдо было уже готово БУ Фан не торопился выключать пламя или хотя бы ослабить его.

Он взял половник, и налив в миску порцию горячего острого супа решил попробовать свое творение. Рука сс ложкой взметнулась на миской и отправила немного острого супа в рот Бу Фана.

Другие повара старательно корпели над своими блюдами, расположившись на некотором отдалении от Бу Фана. Этот переход дался им и всей армии дорогой ценой. Им постоянно приходилось быть на стороже, ожидая атаки монстров. В результате сейчас ни один и поваров не находился в лучшей своей форме. Но они все равно старались, в готовке забывая о тяготах марш броска.

Ночь была холодной, и глоток порции горячего острого супа был как нельзя кстати. Проскользив по пищеводу, он наполни Бу Фана ощущением тепла и уюта.

Лонг Кай чувствовал себя уставшим и разбитым и еле тащил свое изможденное тело, чтобы увидеть Бу Фана. Когда он подошел ближе, его нос задергался, уловив приятный аромат, горячего все еще кипящего в котелке(воке) острого кислого супа. Это придало ему сил, и он поспешил наполнить свою миску горячей порцией кислого острого супа.

Сделав глоток ароматного лакомства, он уселся рядом с Бу Фаном.

Каждый из поваров после приготовления блюд должен был подать свое творение солдатам.

Хорошо приготовленное блюдо из продуктов с духовными ингредиентами поддерживало солдат, восстанавливая их физические и ментальные силы. Такова была причина и цель существования лагеря поваров.

Округлившимися глазами Чжу Юэ смотрел на окровавленного разведчика. Не добравшись, до командующего разведчик грохнулся на землю прямо рядом с ним. Сперва Чжу Юэ не разобрал слов полумертвого разведчика, но затем его глаза устремились в темноту, оставленную разведчиком за спиной.

Чжу Юэ вскочил на ноги и что было мочи в его натренированных годами службы легких заорал.

«Общая тревога, враг подготовил засаду. Всем приготовиться к вражеской атаке.»

Голос командующего мгновенно вырвал всех солдат из неги забыть от походных тягот. Побросав початые миски с недоеденными порциями еды, солдат встали и в тревожном ожидании приготовились к нападению врага.

Темнота, откуда прибыл разведчик всего через несколько мгновений озарилось свечением множества красных огоньков. Это была очередная атака свирепых духовных чудовищ.

Увидев эту картину Чжу Юэ непроизвольно передернулся. За последнее время эти твари успели порядком ему надоесть.

«За мной!» скомандовал Чжу Юэ, и возглавив своих бойцов отправился доказывать духовным монстром, что человек неспрота носит звания короля природы.

Духовные монстры были невысоких рангов. Всего одного удара  Чжу Юэ хватало, чтобы оставить очередную впавшую в неистовство тварюшку без головы.

Но проблема была в числе этих самых монстров их было просто слишком много. И Чжу Юэ уже начал чувствовать порядочную усталость.

Откуда-то из темноты донесся звук  спущенный тетивы, а следом за ним свист чего-то выпущенного и быстро летящего. Чжу Юэ едва успел уклонится от летящего в его сторону снаряда.

Стрела? Может ли быть, что за атаками духовных зверей стоял враг.

Как бы то ни было враги выбрали самый неудачный для третьего подразделения западной мистической армии момент.

В темноте послышалось шевеление и звук еще множества натягиваемый для стрельбы тетив.

Чжу Юэ пришел в ярость. Для него стало совершенно очевидным, что именно эти люди ответственны за нападения духовных зверей все это время терзающих их подразделение. Наконец-то у него появился шанс расквитаться с врагом, выплеснуть всю злость, что у него накопилась, пока он отвечал на нескончаемые атаки разъяренных зверей.

Битва  закипела с новой силой.

А между тем Лонг Кай и Бу Фан все также расслабленно продолжали наслаждаться кислым острым супом.

Враг напал внезапно и лагерь не успел приготовится к столкновению с врагом. Единственное почему можно было судить о разгорающейся битвы это дрожь земли, до доносящиеся издалека звуки боя.

«Кажется там идет бой.», взволнованно сказал Лонг Кай, встав и встревоженно посмотрев в сторону откуда доносились отзвуки боя.

«Скорее всего...», Бу Фан сделал еще один неторопливый глоток горячего кислосладкого супа, наполнив себя уютным комфортом.

За последние несколько дней третье подразделение восточной мистической уже неоднократно подвергалось атакам врага.

Если вначале солдаты были полны сил и решительности отвечать на атаки врага, то сейчас они были в худшем из своих возможных состояний. Каждая атака духовных зверей отнимала у третьего подразделения частицу боевой мощи. И сейчас для третьего подразделения западной мистической армии были худшие условия, чтобы принимать бой.

К тому же враг напал из засады, когда лагерь готовился восстановить силы. Какие шансы у изнуренных переходом, измотанных атаками чудовищ отбиться от неприятеля.

Бой кипел, и смерть собирала свою кровавую дань Воздух заполнился стойким, бьющим в нос запахом в крови. Крови пролилось так много, что она бежала по полю боя словно маленькая река.

Мо Лин был в восторге. Эта битва станет его звездным часом. Все шло как нельзя лучше. Пусть, третье подразделение западной мистическо


Поделиться с друзьями:

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.14 с.