Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...
История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...
Топ:
Комплексной системы оценки состояния охраны труда на производственном объекте (КСОТ-П): Цели и задачи Комплексной системы оценки состояния охраны труда и определению факторов рисков по охране труда...
Генеалогическое древо Султанов Османской империи: Османские правители, вначале, будучи еще бейлербеями Анатолии, женились на дочерях византийских императоров...
Проблема типологии научных революций: Глобальные научные революции и типы научной рациональности...
Интересное:
Искусственное повышение поверхности территории: Варианты искусственного повышения поверхности территории необходимо выбирать на основе анализа следующих характеристик защищаемой территории...
Уполаживание и террасирование склонов: Если глубина оврага более 5 м необходимо устройство берм. Варианты использования оврагов для градостроительных целей...
Берегоукрепление оползневых склонов: На прибрежных склонах основной причиной развития оползневых процессов является подмыв водами рек естественных склонов...
Дисциплины:
2022-10-28 | 30 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Хозяин
А
Управитель Должники
Структура притчи о несправедливом управителе близко напоминает притчу о немилосердном слуге. После вводной сцены — сведение счетов между хозяином и слугой (ст. 2) — слуга вступает во взаимоотношения с должниками своего хозяина (ст. 3-7), а потом хозяин окончательно сводит счеты со слугой (ст. 8). Объединяющая фигура в этих трех эпизодах — не хозяин, а слуга. Три эпизода обрамлены вводным и заключительным стихом (ст. 1, 9), но здесь еще добавлены высказывания Иисуса (ст. 10-13). Как и в предыдущей притче, контекст — наставление учеников, а не полемика с оппонентами, и это вполне уместно, поскольку речь идет о правильном распоряжении вверенным. Ст. 9 может служить уместным заключением только по отношению к тем, кто уже решился следовать за Иисусом. Иисус не предлагает людям, не взявшим на себя крест, покупать спасение за деньги, — Он говорит своим последователям, что они должны явить подобающие плоды покаяния также и (или особенно) в области мирских богатств.
Комическая и плутовская фигура хозяина, одобряющего бесчестный поступок, до такой степени уникальна, что ст. 8 вызывал недоумение у многих комментаторов. Одна из существенных версий истолкования предполагает, что, скостив долги, управитель поступил в соответствии с законом: он вычел комиссионные, причитавшиеся лично ему85'. Таким образом хозяин не лишился причитавшихся ему денег, а все убытки принял на себя слуга. Нанесенный ущерб был отчасти компенсирован, а управитель приобрел друзей, готовых позаботиться о нем после увольнения.
Такое истолкование весьма правдоподобно и привлекательно, но ради него приходится дополнять притчу историческими реалиями, никак не обозначенными в самом тексте и о которых мы не можем судить, насколько они были очевидны для первоначальных слушателей. С тем же успехом можно предположить, что управитель оставался мошенником до конца и, получив доверенность от хозяина, мог легально осуществлять любые сделки. Хозяин похвалил слугу за хитрость и умение соблюдать свой интерес, и хотя его самого это вовсе не радовало, признал его успех и умение добиваться своего'10. Последняя часть ст. 8 кажется более естественной при таком прочтении. Низменность этики «сынов мира» подразумевается в словах «догадливее в своем роде», и тем резче становится контраст с отсутствием проницательности у «сынов света»'".
|
В любом случае комментаторы в общем признают пригчу аутентичной, отвергая, однако, сопутствующие ей высказывания или, по меньшей мере, полагая, что эти высказывания Иисуса были присоединены к притче позднее. Часто ссылаются на мнение Чарлза Додда по поводу ст. 8а, 8Ь и 9: «Мы практически можем видеть здесь наметки трех различных проповедей на текст притчи». С другой стороны, эти три проповеди как нельзя лучше соответствуют трем эпизодам и трем главным персонажам притчи. Возможно, в совокупности они и составляют верное и вполне соответствующее изначальному истолкование. Ст. 8а — похвала хозяина, сг. 8Ь — хигро-умие управителя, ст. 9 — благодарность должников.
Если излагать эти темы в той последовательности, в какой они представлены в притче, используя обычное аллегорическое значение хозяина, слуг и должников, мы можем сформулировать их так: 1) весь парод Божий будет призван дать отчет в своем служении Ему; 2) готовясь дать отчет, мы должны разумно распоряжаться всеми своими ресурсами, в том числе финансовыми; 3) подобное благоразумие, присущее истинному ученику, будет вознаграждено вечной жизнью и радостью^.
Вопрос о том, до какой степени все три темы интегрированы в текст, можно разрешить без особого труда. Если рассматривать ст. 8 как авторскую ремарку Луки, а слово «хозяин» относить к Иисусу, возвращение к первому лицу в ст. 9 выглядит довольно неуклюже и, скорее всего, является результатом позднейшей редакции. Но, как уже было сказано, вполне вероятно, что слугу в этом сюжете хвалит сам хозяин, и тогда изменение лица в ст. 9, скорее всего, означает начало собственного комментария Иисуса к притче.
|
Вызывавший сильное напряжение совет «приобретать друзей богатством неправедным» был прояснен открытиями в Кумране: «богатство неправедное» — устойчивая идиома, обозначающая деньги вообще, подобно нынешнему «презренный металл»94. Нам вовсе не вменяют использовать в собственных интересах нечестно нажитую прибыль. Такое объяснение избавляет нас от необходимости интерпретировать ст. 9 как ироническое замечание или риторический вопрос95.
Smith Parables, 146, замечает, что все три применения ст. 8-9 совместимы с притчей, но ни одно не передает ее содержания целиком. Возможно, их нужно рассматривать в совокупности!
См. особ.: Hans Kosmala The Parable of the Unjust Steward in the Light of Qum-ran. ASTI 3, 1964, 114-115. Обзор различных истолкований этой детали см.: G. М. Camps and В. М. Ubach Un sentido biblieo de adikos, adikia у la inter-pretaäön deLc 16, 1-13. EslBib25, 1966, 75-82.
В пользу версии об иронии см.: Donald R. Fletcher The Riddle of the Unjust Steward: 1s Irony the Key"? JBL 82, 1963, 15-30; сарказм предполагается: Geof-frey Paul The Unjust Steward and the Interpretation of Luke 16:9. Theol 61. 1958. 192: вопрос — R. Merkelbach Uber das Gleichnis vom ungerechten Haushalter (Lucas 16:1-13). VC 33. 1979, 180-181. На более популярном уровне Douglas Beyer Parables for Christian Living. Valley Forge: Judson, 1985, 76, ошибочно предполагает как единственно возможное объяснение, что Иисус шутит!
В традиции притча получала одно из двух альтернативных истолкований: одни комментаторы полагали, что она учит ловко обращаться с деньгами, другие находили здесь умение проявлять благоразумие в пору кризиса*. Каждый из этих «уроков» сам по себе выглядит довольно куце, а потому имеет смысл соединить их. Иисус велит ученикам готовиться к последнему суду, разумно распоряжаясь всем, что дал им Бог, в том числе (и особенно) деньгами. Если нельзя служить Богу и маммоне (ст. 13), то есть соблюдать верность и Ему, и материальным благам, правильное распоряжение финансами окажется одним из самых существенных признаков подлинного ученичества97.
Ст. 13 здесь как нельзя более кстати, а предшествующие ему стихи трижды по-разному излагают один и тот же урок. Кто верен в малом, будет верен и во многом (ст. 10). В ст. 11 и 12 эта пословица варьируется: вместо «малое» — «богатство неправедное» (земные богатства) и «в чужом» (то, что одолжено Богом), кроме того, «многое» заменено «истинным» (богатством), небесным и «вашим» (сохраняющимся в вечности)98. Отрезок от ст. 1 до ст. 13 вполне естественно воспринимается как единое целое, вопреки мнению немногих исследователей, пытающихся его разделить. Все возражения снимаются, если допустить, что притча содержит три темы, а не одну, и Иисус вправе снабдить ее дополнительным комментарием99.
|
*' Эти две линии истолкования изящно суммирует Herbert Preisker Lukas 16, 1-7. TLZ 74, 1949, 85-92. Ср.: A. Descamps La composition litteraire de Lue xvi 9-13. NovTl, 1956, 48.
'" Smith Parables, 149, отзывается об этом стихе как о «самом точном и всеобъемлющем» из всех применений притчи. Каким образом Francis Е. Williams Is Almsgiving the Point of the "Unjust Steward'"? в JBL 83, 1964, 297, берется утверждать, что ст. 13 не соответствует ни ст. 1-9, ни ст. 10-12, «ибо в этих двенадцати стихах нет и намека на проблему человека, пытающегося служить двум господам»?!
т Незначительные расхождения, на которые указывает Bailey Poet and Peasant, 10-118, пытаясь выделить ст. 9-13 в особое стихотворение, не связанное с притчей, имеют интерес для структурного анализа, но отнюдь не доказывают, будто обе эти «части» не были с самого начала объединены в цельное высказывание.
*' Особ.: Jean Pirot Jesus et la riehesse: Paral)ole de l'intendant astucieux (Lue XVI, 1-15). Marseille: Imprimerie Marseillaise, 1944, 17-31, видит в ст. l-8a учение о поведении сынов тьмы, а в ст. 9-13 учение о поведении сынов света, причем ст. 8Ь образует мост между двумя частями «диптиха»; и Markus
ЗЛЫЕ АРЕНДАТОРЫ (Мк 12:1-12 и пар.)
-Сын?-
Новые арендаторы
■Землевладелец-
Прежние арендаторы
Притча о злых арендаторах во многих отношениях напоминает притчу о брачном пире. У Матфея они следуют одна за другой (Мф 21 :33 -46, 22:1-14). В обеих притчах выступает авторитетная фигура, которая заменяет группу мятежных подчиненных другой, более послушной. В обеих притчах описывается дурное обращение с посланцами хозяина: слугами, сыном. Однако в притче о пире сын упомянут мимоходом, в числе почетных гостей, а здесь он занимает более важное место: на протяжении трех стихов (ст. 6-8) все внимание сосредоточено на нем. Трудно отрицать, что здесь мы впервые имеем дело с четырьмя главными персонажами или группами персонажей, однако мы вправе утверждать, что сын и слуги играют менее значительную роль, чем хозяин и две группы арендаторов: для дурных арендаторов они служат лишь объектом, на котором вымещается ненависть к землевладельцу. Приведенная выше диаграмма обозначает не вполне ясные отношения между персонажами пунктирными линиями.
|
Итак, возникает по крайней мере три отчетливых аллегорических обозначения. Землевладелец символизирует Бога, первая группа арендаторов — руководителей Израиля100, вторая — тех,
Barth The Dishonest Steward and Iiis Lord: Reßections on Luke 16:1-13, в From Faith to Faith, ed. D. Y. Hadidian. Pittsburgh: Pickwick, 1979, 65, видит в ст. l-8a иллюстрацию к учению «будьте проницательны как змии», а в ст. 10-13 — «будьте невинны, как голуби» (ст. 8Ь-9 образуют переход). Некоторые исследователи полагают, что Иисус намеренно переносит традиционное значение виноградника — «Израиль» — на арендаторов с тем, чтобы они символизировали весь народ. В таком случае па замену им призываются либо язычники, либо Церковь. См., например: Josef Blank Die Sendung des Sohnes, в Neues Testament und Kirche, ed. Joachim Gnilka. Freiburg: Herder, 1974, 14; Darreil Bock Proclamatian from Prophecy and Pattern. Sheffield: JSOT, 1987, 126. Но текст вполне прозрачен и без такого сдвига, а в рассказе Иисуса нет даже намека, который мог бы подсказать аудитории необходимость отказаться от традиционной ассоциации виноградник — «Израиль».
кто займет место первой, негодной группы. Ст. 1 почти дословно воспроизводит первые строки притчи о винограднике Исайи (Ис 5:1-7), подтверждая эти аллегорические соответствия. Дополнительные детали в описании виноградника проясняют эти соответствия. Нет необходимости приписывать им какую-либо еще роль, кроме свидетельства о великой заботе и любви, изливаемой Богом на свой народ1"1.
Новые арендаторы часто понимаются как язычники, но здесь, как и в притче о великом пире, нет никаких намеков на более широкий охват, за пределами Израиля (хотя ничто не препятствует такому применению притчи впоследствии)102. Вполне возможно, некоторые еврейские вожди, впервые услышавшие эту притчу, понимали под первой группой арендаторов римских оккупантов!1"3 В конце концов им предстояло понять, что притча Иисуса направлена против них, и тем сильнее был их гнев (Мк 12:12 пар.). В первоначальном контексте отсутствие земледельца никак не может обозначать интервал между первым и вторым пришествием Христа, — оно обозначало период, когда нынешние еврейские вожди и их предки руководили народом Божьим104.
|
"" Другой подход, подбирающий подробное мидраш-истолкование для каждой детали, см.: Craig А. Evans Оп the Vineyard Pambles of Isaiah 5 and Mark 12. BZ 28, 1984, 82-86. '
"'- Столь же сбалансированную оценку см.: Akira Ogawa Paraboles de l'Israe'l veri-lable; Reamsideration critiijuc de Mt. xxi 28 - xxii 14. NovT21, 1979, 149. Brag H. Voung Jesus and His Jewish Parables. New York and Mahwah: Paulist, 1989, 282-305, демонстрирует, каким образом вся притча в целом может быть истолкована как внутрииудаистский диспут. Янг озаглавил эту главу Prophetic Tension and tlie Temple.
111:1 Klyne Snodgrass The Parable of the Wiched Tenants. Tübingen: Mohr, 1983, 77-78. Мнение, будто Иисус применил эту притчу против зелотов (Jane Е. and Raymond R. Newell The Parable oj the Wiched Tenants. NovT 14, 1972, 226-237), гораздо менее вероятно.
1114 Ср.: Marshall Luhe, 729; Walter Grundmann Das Evangelium nach Lukas. Berlin: Evangelische Verlagsanstalt, 1966, 372, прим. 1.
Из основной триадической структуры проистекают по меньшей мере три основные темы: 1) Бог многомилостив и терпеливо ждет, пока его народ принесет должный плод, ждет даже тогда, когда люди постоянно открыто восстают против Него; 2) придет день, когда терпение Божье истощится, и все, отвергшие Его, будут истреб лены; 3) замысел Божий не будет нарушен, ибо Он поставит новых вождей, и те принесут плоды, которых не сумели принести первые «виноградари»1"5.
Но как же насчет слуг и сына? Обозначают ли они еще одну тему? Задним числом христиане, разумеется, видят в гибели сына распятие Христа, тем более что Иисус завершает притчу цитатой о «краеугольном камне» (Пс 117:22) — излюбленным пророчеством о Мессии у ранних христиан (ср. Деяп 4:11, 1 Петр 2:7). Тогда слуги превращаются в пророков или иных вестников Бога. На присутствие здесь аллегорического значения вроде бы указывает отход от реализма: вряд ли в обычной жизни землевладелец стал бы подвергать своих слуг подобному обращению, а потом послал бы и сына, наивно полагая, что его пощадят, да и арендаторы никак не могли бы надеяться на успех своих хищнических планов.
Однако Клайн Снодграсс, подробно проанализировав эти доводы о недостаточном реализме притчи, нашел их несостоятельными. Другие исторические источники — и в особенности папирусы — свидетельствуют о том, что в спорах о собственности в Древнем мире девять десятых аргументов составляло фактическое обладание землей. Между отлучившимся хозяином (тем более римлянином) и его арендаторами вполне могла вспыхнуть такого рода партизанская война. В таком случае при виде сына и наследника арендаторы могли вообразить, что старый хозяин умер, вот они и решили убить того, кто оставался единственным претендентом на их землю1()Ь.
Итак, здесь все подробности вполне реалистичны, что не мешает им отсылать нас к дополнительному аллегорическому значению. Безымянная притча в Сифре на Втор 312 сравнивает «передачу» земли обетованной патриархам с тем, как царь отдает поле в аренду временным владельцам, которые, однако, грабят своего
1115 Попытки свести содержание притчи к одной теме вновь приводят к чрезвычайно сложной формулировке этой «одной» темы. См., например: Pesch Markusevangelium, vol. 2, 1978, 221; Martin Hengel Das Gleichnis von den Weingärtnem Mc. 12, 1-12 im Lichte der Zenonpapyri und der rahhinischen Gleichnisse.
zmvm. 1968, 38.
IIW Snodgrass Tenants, 31-40. Полезное изложение наиболее важных текстов см.: Perkins Parables, 186-189; все подробности см.: Hengel Weingärtnem., 1-39.
господина, так что тот в итоге отбирает у них землю и отдает своему сыну. Арендаторы сравниваются с Авраамом и Исааком, которые несут ответственность за дурные поступки своих сыновей — Измаила и Исава. Эта притча (достаточно «избирательная») завершается словами: «Когда явился Иаков, от него не произошло плевела. Все его сыны были людьми достойными, как сказано: "Иаков был человеком кротким, обитающим в шатрах" (Быт 25:27)»'07.
Иисус вполне мог нагрузить образы слуг и сына столь же разработанной символикой, в том числе завуалированным намеком на самого себя. На данной стадии его миссии роковое столкновение с властями превратилось во вполне реальную угрозу, остро ощущавшуюся многими из его окружения. С другой стороны, большая часть первоначальной аудитории вряд ли воспринимала «слабые» аллюзии: тонкие намеки были поняты его учениками и оснащены дополнительным смыслом уже после смерти Иисуса. У нас нет причин считать их позднейшими, аллегоризирующими редакторскими вставками, но и нельзя видеть в них прямое и ясное выражение того, как Иисус понимал свою роль.
Как и в притче о добром самарянине, здесь просматривается жанр вводного мидраша. и этим отчасти объясняется, почему структура притчи не укладывается в какие-либо из уже намеченных простых категорий. Эрл Эллис описал структуру притчи в версии Матфея, но под это описание вполне подходит также вариант Марка.
Мф 21:33 Ссылка на источник: Ис 5:1сл.
ст. 34-41 Эскпозиция средствами притчи, привязанная к начальному и заключительному тексту с помощью ключевого слова Мвод («камень» — 42, 44, ср. 35; Ис 5:2, saqal), ср. oiko S o/ U £iv («строить» — 33, 42).
ст. 42-44 Завершающая ссылка на источники: Пс 117:22сл., Дан 2:34сл., 44сл.,да
Весь текст передает единую развивающуюся концепцию, и нет никаких оснований отрывать его от изначального учения Иисуса. Относительно трех основных пунктов, связанных с владельцем виноградника и двумя группами арендаторов, мы можем быть достаточно уверены; значение дополнительных деталей, особенно связанных с сыном, не столь очевидно. Такого рода завуалированный намек на самого себя вполне соответствует тому способу, каким Иисус обычно учит о самом себе в притчах (и вообще в синоптических Евангелиях), — мы еще поговорим об этом в последней главе. Вслед за Мэтью Блэком Эллис обнаруживает сознательную игру слов (в предполагаемом арамейском подлиннике) между «сын» (Ьеп) и «камень» ('eben), причем оба эти образа, вероятно, относятся к Мессии. Но даже если из образа сына проистекает четвертая тема -отвержение и казнь Христа, в контексте эта тема играет подчиненную роль по отношению к первым трем.
ВЫВОДЫ
Мораль сложных триадических притчей не имеет существенных отличий от «уроков» притчей с простой триадической структурой, однако эти темы не столь четко соединяются с фигурами хозяина и подчиненных. Здесь лучше будет говорить об объединяющей фигуре и двух второстепенных, с которыми этот персонаж взаимодействует. Тем не менее мы по-прежнему выделяем три группы тем согласно принципам, изложенным в конце главы 5.
Одна группа охватывает природу Бога. Он постоянно выказывает милость недостойным и щедро, сверх всякого ожидания, одаряет людей. Все люди равны в его глазах, и даже врагов Он велит нам считать за ближних. Он ждет терпеливо, вновь и вновь призывая людей в свое Царство, даже когда они восстают против Него. Он наделяет каждого существенными ресурсами и способностями и требует, чтобы мы хорошо управляли тем, что нам дано.
Вторая группа тем сосредотачивается вокруг образа верного ученика. Он приносит плоды добрых дел, проистекающих из веры: проявляет сочувствие к бедным, любовь к несчастным и отверженным, прощает должников, неспособных заплатить (на материальном или духовном уровне), и разумно, но по-божески распоряжается своими ресурсами, особенно в финансовой области.
И третья группа тем предостерегает против отступления от веры. Наступит день расчета, когда поздно будет каяться. С каждым поступят по справедливости, и тех, кто не был верным учеником, ждет неизбежная и вечная кара. Среди осужденных окажутся и те, кто ненадолго и лишь внешне откликнулся на призыв Христа, однако не принес долгосрочного плода, кто подменял истинную любовь к незаслуживающим любви казуистикой и соблюдением ритуальной чистоты, отказывая в помощи нуждающимся, те, кто не прощал ближним долги, зная, сколь огромный долг Бог простил им. Будут сорваны маски со всякого оправдания, и отвергающие Царство Божье увидят, сколь нелепо было их поведение.
Принципы, сформулированные в конце первой части, подтверждаются экзегетическим исследованием конкретных притчей. Не случайно в истории истолкования отдельной притчи зачастую обнаруживается, что три дополняющие друг друга темы в разные периоды выдвигались на первый план в качестве основного урока. Но ни разу мы не находим достаточных аргументов для того, чтобы оставить без внимания какую-либо из этих тем. Единственный довод — произвольное решение, что в притче должна быть одна главная тема. Хотя какая-то тема выдается преимущественно перед другими, все притчи, которые мы рассматривали в последних двух главах, представляют по три урока, по одному на каждого из основных персонажей. Разумеется, эти три
темы могут быть тесно связаны между собой и часто формулируются в виде одного развернутого предложения. Однако большинство попыток выделить «главную тему» оказываются редукционистскими и не могут адекватно передать триадическую структуру текста. До сих пор все развернутые повествовательные притчи Иисуса укладывались в эту схему. Однако не все его притчи столь развернуты и сложны, многие вовсе не обнаруживают триадической структуры. В главе 7 мы займемся изучением притчей с одной или двумя основными темами.
Г лава 7
|
|
Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...
Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...
Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!