Защитники «современных» форм в Богослужении. — КиберПедия 

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Защитники «современных» форм в Богослужении.

2022-07-03 33
Защитники «современных» форм в Богослужении. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

· Боб Сордж. Исследование поклонения. Практическое руководство для служения хвалы в поклонения. Издательство “Новое и Старое”. Санкт-Петербург, 2001 г. © 2001 МРО ХВЕ "Миссия "Свет Христа".

· Дарлин Чек. Экстравагантное поклонение: Пер. с англ. К. Кузова - К.: Светлая звезда, 2006. Darlene Zschech Extravagant Worship Originally published in English by Bethany House Pub­lishers, a Division of Baker Publishing Group, Grand Rapids, Michigan, 49516, USA.

· Стив Миллер. Споры о современной музыке.

Другие источники.

· Библия в иллюстрациях. 240 иллюстраций, гравюры на дереве Юлиуса Шнорр фон Ка­рольсфельда. © 1991 г. Издательство „Свет на Востоке" для: «Объединённые библейские общества» United Bible Societies 1992

 

При работе с Библейскими текстами использовались следующие ресурсы цифрового форма­та

· BibleQuote 6.5 Версия 6.5.20121206 (06.12.2012) beta

· BIBLEZOOM — углубленное исследование Библии http://biblezoom.ru/

· Уникальная программа GreekNT 0.6.99 http://www.bible.in.ua/underl/index.htm

· Библия онлайн. https://bible.by/

 


[1] Материал из Википедии — свободной энциклопедии

 

[2] Бытие 4:21 – Быт 4:21: https://bible.by/verse/1/4/21/

[3] Бытие 4:23 – Быт 4:23: https://bible.by/verse/1/4/23/; Бытие 4:24 – Быт 4:24: https://bible.by/verse/1/4/24/

[4] Толковая Библия под редакцией профессора А. П. Лопухина.

[5] Дональд Карсон. Новый Библейский Комментарий Часть 1 (Ветхий Завет), стр.107

[6] Ла Сор У., Хаббард Д., Буш Ф. Обзор Ветхого Завета. Стр.75 (Данная работа требует весьма внимательного от­ношения к своему содержанию * )

[7] Уильям Макдональд. Библейские комментарии для христиан Ветхий Завет. Стр.37-38

[8] Дональд Карсон. Новый Библейский Комментарий Часть 1 (Ветхий Завет)

[9] Бытие 31:26 – Быт 31:26: https://bible.by/verse/1/31/26/; Бытие 31:27 – Быт 31:27: https://bible.by/verse/1/31/27/; Бытие 31:28 – Быт 31:28: https://bible.by/verse/1/31/28/

 

 

[10] Обзор В.З Шультс. Введение в Ветхий Завет, стр.23-24

[11] Исход 14:30 – Исх 14:30: https://bible.by/verse/2/14/30/; Исход 14:31 – Исх 14:31: https://bible.by/verse/2/14/31/

 

[12] Дэвид Аллан Хаббард, Уильям Сенфорд Ла Сор, Фредерик Уильям Буш. Обзор Ветхого Завета. Стр.102

[13] Уильям Макдональд. Библейские комментарии для христиан Ветхий Завет. Стр.99

[14] Эдвард Янг. Введение в Ветхий Завет, стр.35

[15] Учебная Библия с комментариями Джона Мак-Артура. Стр.116-117

[16] Материал из Википедии — свободной энциклопедии

[17] Дональд Карсон. Новый Библейский Комментарий Часть 1 (Ветхий Завет), стр.163

[18] Эдвард Янг. Введение в Ветхий Завет. Стр.35

[19] Учебная Библия с комментариями Джона Мак-Артура. Стр.117

[20] Исход 32:1 – Исх 32:1: https://bible.by/verse/2/32/1/; Исход 32:4 – Исх 32:4: https://bible.by/verse/2/32/4/; Исход 32:5 – Исх 32:5: https://bible.by/verse/2/32/5/; Исход 32:6 – Исх 32:6: https://bible.by/verse/2/32/6/

 

 

[21] Исход 32:17 – Исх 32:17: https://bible.by/verse/2/32/17/; Исход 32:18 – Исх 32:18: https://bible.by/verse/2/32/18/; Исход 32:19 – Исх 32:19: https://bible.by/verse/2/32/19/

[22] Евангельский Словарь Библейского Богословия. Под редакцией У. Элуэлла, стр.802

[23] В отношении данного слова тоже не всё однозначно ввиду его употребления в LXX как в отрицательном, так и в положительном смыслах. Места, где встречается данное слово (поиск мест в ВЗ (в LXX) по номеру Стронга): Исх. 15:20; 32:19; Суд. 9:27; 11:34; 21:21; 1Цар 10:5, 10; 29:5; 2Цар 6:13; 3Цар 1:40; Пс 30:11; 149:3; 150:4; Песн 6:13; Плач 5:15. Всего найдено мест: 15. (Данные на основе Textus Receptus, Stephanus 1550.); источник данных: https://bible.by/strong/10/6/13/

[24] Толковая Библия под редакцией профессора А. П. Лопухина. Исх.32:1-7

[25] Дональд Карсон. Новый Библейский Комментарий Часть 1 (Ветхий Завет), стр.177-178

[26] Уильям Макдональд. Библейские комментарии для христиан Ветхий Завет. Стр.121

[27] Эдвард Янг. Введение в Ветхий Завет. Стр.37-38

[28] Учебная Библия с комментариями Джона Мак-Артура. Стр.141

[29] Материал из Википедии — свободной энциклопедии

[30] Дональд Карсон. Новый Библейский Комментарий Часть 1 (Ветхий Завет), стр. 456-457, 458-459

[31] Уильям Макдональд. Библейские комментарии для христиан Ветхий Завет. Стр.300

 

[32] Евангельский Словарь Библейского Богословия. Под редакцией У. Элуэлла, стр.840-841

[33] Дэвид Аллан Хаббард, Уильям Сенфорд Ла Сор, Фредерик Уильям Буш. Обзор Ветхого Завета. Стр.170 (Данная работа требует весьма внимательного отношения к своему содержанию*)

 

[34] Дональд Карсон. Новый Библейский Комментарий Часть 1 (Ветхий Завет)

[35] Уильям Макдональд. Библейские комментарии для христиан Ветхий Завет. Стр.300

[36] Кириаф-Иарим. Находился приблизительно в 16 км к западу от Иерусалима. Хананеи называли его Ваалом (ср. 13:6). Божий ковчег находился там предыдущие 20 лет (ср. 1 Цар. 7:1-2). (Учебная Библия с комментариями Джона Мак-Артура. Стр.577)

[37] 1-я Паралипоменон 13:4 – 1Пар 13:4: https://bible.by/verse/13/13/4/

[38] 2-я Царств 6:3 – 2Цар 6:3: https://bible.by/verse/10/6/3/; 2-я Царств 6:4 – 2Цар 6:4: https://bible.by/verse/10/6/4/; 2-я Царств 6:5 – 2Цар 6:5: https://bible.by/verse/10/6/5/

[39] 1-я Паралипоменон 13:7 – 1Пар 13:7: https://bible.by/verse/13/13/7/; 1-я Паралипоменон 13:8 – 1Пар 13:8: https://bible.by/verse/13/13/8/

 

[40] 2-я Царств 6:6 – 2Цар 6:6: https://bible.by/verse/10/6/6/; 2-я Царств 6:7 – 2Цар 6:7: https://bible.by/verse/10/6/7/

[41] Учебная Библия с комментариями Джона Мак-Артура. Стр.433

[42] Учебная Библия с комментариями Джона Мак-Артура. Стр.433

[43] Данные по упоминаемому выше слову: וְחָלִיל – Noun (Существительное) Type (тип): common noun (имя нарицатель­ное) Gender (род): masculine (мужской) Number (число): singular (ед.) State (состояние): absolute (абсолютное)  Но­мер: Н2485 Слово: חָלִיל Транслитерация: châlı̂yl Произношение: khaw-leel' В (RST) Синодальном переводе: гобой: духовой музыкальный инструмент; LXX: G0836 (αὐλός);Места, где встречается данное слово (поиск по еврейскому номеру Стронга):1Цар 10:5; 3Цар 1:40; Ис 5:12; 30:29; Иер 48:36

[44] 1-я Паралипоменон 15:28 – 1Пар 15:28: https://bible.by/verse/13/15/28/

 

[45] LXX: καὶ ἦσαν μετ᾽ αὐτῶν αἴροντες τὴν κιβωτὸν ἑπτὰ χοροὶ καὶ θῦμα μόσχος καὶ ἄρνα. χοροὶ – χορός – хоровод, хороводная пляска. (см. стр. 35 и дал.)

[46] 2-я Царств 6:13 – 2Цар 6:13: https://bible.by/verse/10/6/13/

[47] Уильям Макдональд. Библейские комментарии для христиан Ветхий Завет. Стр.320-321

[48] Учебная Библия с комментариями Джона Мак-Артура. Стр.433

[49] Толковый словарь современного русского языка, Д.Н. Ушаков, стр.684

[50] Большой Библейский Словарь, стр.1075

[51] LXX: καὶ ἦσαν μετ᾽ αὐτῶν αἴροντες τὴν κιβωτὸν ἑπτὰ χοροὶ καὶ θῦμα μόσχος καὶ ἄρνα. ἑπτὰ – семь; χοροὶ – χορός – хоровод, хороводная пляска. (см. стр. 35 и дал.)

[52] Глагол, несовершенное время, медиальный залог, изъявительное наклонение, 3-е лицо, единственное число ἀνακρούω. Словарное определение: ἀνα-κρούω… med. (о корабле) толкать в обратном направлении, давать задний ход, грести обратно, табанить: πρύμνην ἀνακρούεσθαι Her., Arph. плыть кормой вперёд, т. е. отступать лицом к противнику; med. медленно отступать, пятиться (πρὸς τὴν πόλιν Thuc.): παῦε μικρὸν ἀνακρούμενος перен. Luc. погоди, вернёмся немного назад…

[53] Существительное, дательный падеж, множественное число, средний род ὄργανον. Словарное определение: ὄργανον τό… 2) музыкальный инструмент (δι ὀργάνων κηλεῖν ἀνθρώπους Plat.) … Варианты, встречающиеся в Писании: ὀργάνοις: инструментах, музыкальными инструментами, инструментами, музыкальных инструментах

[54] Варианты перевода: 718, ἁρμόζω ср.з. обручать(-ся); LXX: 0539 (אמן‎), где данное греч. слово используется также со значениями (гармонически) соединять, складывать, сводить вместе, подходить, т.е. соответствовать.

[55] Предлог; варианты перевода: 1799, ἐνώπιον: перед, напротив, в присутствии, по отношению к.

[56] Существительное, родительный падеж, единственное число, мужской род; варианты перевода: 2962, κύριος – Господь, господин, государь, повелитель, хозяин; син. 1203 (δεσπότης); LXX: 03068 (יהוה‎), 0113 (אָדוֹן‎), 01167 (בַּעַל‎).

[57] Глагол, совершенное время, действительный залог, причастие/деепричастие; варианты перевода: 1746, ἐνδύω – словарное определение: ἐν-δύω (fut. ἐνδύσω, αορ. 1 ἐνέδυσα; для неперех. αορ. 2 ἐνέδυν, πφ. ἐνδέδυχα) 1) одевать (ἄγαλμα τοῦ Διός Her.): ἐ. τινά τινι Bατρ. и τινά τι Arph., Xen. одевать кого-л. во что-л., надевать на кого-л. что-л.; med. одеваться (в), надевать на себя (χιτῶνα Hom.; πέπλον Soph.; ὅπλα Her.; στολήν Eur.; κροκωτόν Arph.; λεοντῆν Plat.; θώρακα Arst.): ἐνδεδυμένος ἔνδυμα γάμου NT одетый в брачную одежду…; варианты, встречающиеся в Писании: ἐνδεδυκώς: одет, одевший, одетый

[58] Существительное, винительный падеж, единственное число, женский род; варианты перевода: 4749, στολή: длинная одежда или одеяние (носимое правителями, царями и священниками); син.2440 (ἱμάτιον), 2441 (ἱματισμός), 4158 (ποδήρης), 5509 (χιτών), 5511 (χλαμύς).

[59] Словарное определение: ἔξ-αλλος особый, необычный, своеобразный (ἐσθῆτες Polyb.; τὰ ἔξαλλα τοῦ βαρβαρικοῦ κόσμου Plut.); варианты, встречающиеся в Писании: ἔξαλλον – особую

[60] 2-я Царств 6:14 – 2Цар 6:14: https://bible.by/verse/10/6/14/

[61] 2-я Царств 6:16 – 2Цар 6:16: https://bible.by/verse/10/6/16/

[62] 1-я Паралипоменон 15:29 – 1Пар 15:29: https://bible.by/verse/13/15/29/

[63] До учреждения Давидом музыкальной части и музыкальных форм Богослужения при Скинии, уже были «левиты-певцы» (?)

[64] LXX: καὶ ἦσαν μετ᾽ αὐτῶν αἴροντες τὴν κιβωτὸν ἑπτὰ χοροὶ καὶ θῦμα μόσχος καὶ ἄρνα.

ἑπτὰ – 2033; часть речи: существительное; этимология: первичное число; значение: семь; транслитерация: епта / hepta; произношение: эпта́ / hep-tah' 
В Ветхом Завете: H215 (אור‎) E(hi).          
ἑπτά (ᾰ) οἱ, αἱ, τά indecl. семь, семеро     
Пр.: ἑ. οἱ σοφοί Диоген Лаэртский (III/IV вв. н.э.) – семь мудрецов (Фалес, Питтак, Биант, Солон, Клеобул, Хилон и Масон, по друг. Анахарсис или Периандр);
οἱ ἑ. ἐπὴ Θήβας Аристотель (384-322 до н.э.) «Семеро против Фив» (название трагедии Эсхила);    
τὰ ἑ. ἐπιφανέστατα (тж. κατονομαζόμενα или μέγιστα) ἔργα Диодор Сицилийский, I в. до н. э. – семь чудес света (египетские пирамиды, висячие сады Семирамиды, храм Артемиды в Эфесе, статуя Зевса работы Фидия, Мавзолей Галикарнасский, Колосс Родосский и Александрийский маяк)

Используется в Новом Завете: Мф. 12:45; 15:34, 36-37; 16:10; 18:22; 22:25-26, 28; Мк. 8:5-6, 8, 20; 12:20, 22-23; 16:9; Лк. 2:36; 8:2; 11:26; 20:29, 31, 33; Деян. 6:3; 13:19; 19:14; 20:6; 21:4, 8, 27; 28:14; Евр. 11:30; Откр. 1:4, 12-13, 16, 20; 2:1; 3:1; 4:5; 5:1, 5-6; 8:2, 6; 10:3-4; 11:13; 12:3; 13:1; 15:1, 6-8; 16:1; 17:1, 3, 7, 9-11; 21:9                         
(Данные на основе Textus Receptus, Stephanus 1550.); источник данных: Стронг для 2 Царств 6:13 — 2Цар 6:13 — текст с номерами Стронга: https://bible.by/strong/10/6/13/

 

[65] Дональд Карсон. Новый Библейский Комментарий Часть 1 (Ветхий Завет), стр. 472-473

[66] Уильям Макдональд. Библейские комментарии для христиан Ветхий Завет. Стр.418-419

[67] С. Дж. Шульц. Введение в Ветхий Завет. стр.82-83

[68] 2-я Паралипоменон 29:25 – 2Пар 29:25: https://bible.by/verse/14/29/25/

[69] 2-я Паралипоменон 29:30 – 2Пар 29:30: https://bible.by/verse/14/29/30/

[70] С. Дж.Шульц. Ветхий Завет говорит. Стр.85

[71] Дональд Карсон. Новый Библейский Комментарий Часть 1 (Ветхий Завет), стр. 567-568

[72] Уильям Макдональд. Библейские комментарии для христиан Ветхий Завет. Стр.419

[73] С. Дж. Шульц. Введение в Ветхий Завет. стр.129-130

[74] С. Дж.Шульц. Ветхий Завет говорит. Стр.169-171

[75] Боб Атли, Послепленный период: Ездра, Неемия и Есфирь. стр.54, 58-59, 62-63,65

[76] Боб Атли, Послепленный период: Ездра, Неемия и Есфирь. стр.292,302-304

[77] С. Дж. Шульц. Введение в Ветхий Завет, стр.157, 158-159

[78] Л.В.Глинская, П.Д.Савченко - Основы музыкального служения, стр.14

[79] Семантика поклонения в Ветхом Завете. У. Л. О’Оберн.

[80] 1-я Паралипоменон 25:1 – 1Пар 25:1: https://bible.by/verse/13/25/1/

[81] Информация о данном слове взята из: BibleQuote 6.5(Версия 6.5.20121206), но оно отсутствует в Biblezoom (http://biblezoom.ru/)

[82] Учебная Библия с комментариями Джона Мак-Артура. стр. 587

[83] Учебная Библия с комментариями Джона Мак-Артура. стр. 587

[84] 25:5 прозорливец. Термин, употреблённый для описания пророка, который знал и понимал пути и волю Бога. (Учебная Библия с комментариями Джона Мак-Артура. стр. 588)

[85] 3:15 гуслист. Музыка использовалась для сопровождения хвалы и молитвы и успокаивала ум пророка, чтобы он мог ясно слышать слово Господа. В Ветхом Завете музыка часто сопровождал пророчества (ср. 1 Пар. 25:1). (Учеб­ная Библия с комментариями Джона Мак-Артура. Стр.518). 4Цар.3:15 LXX: και νυνι δε λαβε μοι ψαλλοντα και εγενετο ως εψαλλεν ο ψαλλων και εγενετο επ αυτον χειρ κυριου.

[86] Ла Сор У., Хаббард Д., Буш Ф. Обзор Ветхого Завета. Стр.221-222 (Данная работа требует весьма внимательно­го отношения к своему содержанию*)

[87] Уильям Макдональд. Библейские комментарии для христиан Ветхий Завет. Стр.294-295

[88] Эдвард Янг. Введение в Ветхий Завет. Стр.184-185

[89] Эдвард Янг. Введение в Ветхий Завет. Стр.189-192

[90] Уолтер Брюггеман, Введение в Ветхий Завет. Канон и христианское воображение. Стр.203-204

[91] https://www.pravmir.ru/

 

[92] Л.В.Глинская, П.Д.Савченко - Основы музыкального служения, стр.82-83

[93] Обзор Нового Завета. Меррилл Тенни

[94] Послание Иакова 5:13 – Иак 5:13: https://bible.by/verse/45/5/13/

 

[95] Основы музыкального служения. Заочные Библейские курсы, стр.108

[96] Послание Иакова А. Мотиер, стр.119-120

[97] Г. Майер. Послание Иакова. Историко–богословский комментарий к Новому Завету. Стр.345-349

[98] Уильям Баркли Комментарии к Новому Завету. Комментарии на Послание Иакова, стр.1094

[99] Толкование на книги Нового Завета. Мэтью Генри. Послание Иакова, стр.40-41

[100] Уильям Баркли Комментарии к Новому Завету. Комментарии на Послание к Ефесянам. Стр.1586,1588-1589

[101] Обзор Нового Завета. Меррилл Тенни

[102] Послание к Ефесянам 5:17 – Еф 5:17: https://bible.by/verse/56/5/17/

 

[103] Дж. Стотт «Послание к Ефесянам», стр.85-86

[104] Учебная Библия с комментариями Джона Мак-Артура. Стр.1865

[105] Б. Атли серия «Комментарии для исследователя» Новый Завет, том 8, стр. 251

[106] Послание к Ефесянам 5:18 – Еф 5:18: https://bible.by/verse/56/5/18/

[107] Послание к Ефесянам Джон Стотт, стр.86

[108] Экзегетический синтаксис (Даниел Б. Уоллас), стр.398

[109] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.692

[110] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.692

[111] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.692

[112] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.693

[113] Боб Атли, серия «Комментарии для исследователя» Новый Завет, том 8, стр. 250

[114] Послание к Ефесянам Джон Стотт, стр.87

[115] Крейг Кинер Новый Завет. Культурно-исторический контекст. стр.527

[116] Послание к Ефесянам 5:19 – Еф 5:19: https://bible.by/verse/56/5/19/

[117] Экзегетический синтаксис (Даниел Б. Уоллас), стр.655

[118] Учебная Библия с комментариями Джона Мак-Артура. Стр.1865

[119] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.660-661

[120] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.666-667

[121] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.167

[122] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.693

[123] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.693

[124] Материал из Википедии — свободной энциклопедии

[125] Основы музыкального служения. Заочные Библейские курсы, стр.-109

[126] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.693

[127] Материал из Википедии – свободной энциклопедии.

[128] Основы музыкального служения. Заочные Библейские курсы, стр.110-111

[129] Крейг Кинер Новый Завет. Культурно-исторический контекст. стр. 527

[130] Учебная Библия с комментариями Джона Мак-Артура, стр.1865

[131] Л.В.Глинская, П.Д.Савченко - Основы музыкального служения, стр.7-8

[132] Л.В.Глинская, П.Д.Савченко - Основы музыкального служения, стр. 58

 

[133] Послание к Ефесянам 5:20 – Еф 5:20: https://bible.by/verse/56/5/20/

 

[134] Послание к Ефесянам 5:21 – Еф 5:21: https://bible.by/verse/56/5/21/

[135] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр. 693

[136] Джордж Элдон Лэдд. Богословие Нового Завета. Стр.415

[137] Послание к Ефесянам, Джон Стотт, стр.87-89

[138] Толкование на книги Нового Завета. Мэтью Генри. Ефесянам 5:3–20. стр.71-72

[139] Уильям Баркли. Комментарии к Новому Завету. Комментарии на Послание к Ефесянам. Стр.1631-1632

[140] Бесплатные Библейские Комментарии. Боб Атли, Серия «Комментарии для исследователя». Новый Завет, том 8. стр.23-25

[141] Уильям Баркли. Комментарии к Новому Завету. Комментарии на Послание к Колоссянам, Стр.1684-1688

[142] Обзор Нового Завета. Меррилл Тенни

[143] Бесплатные Библейские Комментарии. Боб Атли, Серия «Комментарии для исследователя». Новый Завет, том 8. стр.28

[144] Послание к Колоссянам 3:12 – Кол 3:12: https://bible.by/verse/58/3/12/

[145] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.725

[146] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.725

[147] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.725

[148] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.725-726

[149] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.726

[150] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.726

[151] Учебная Библия с комментариями Джона Мак-Артура. Стр.1891

[152] Послание к Колоссянам 3:13 – Кол 3:13: https://bible.by/verse/58/3/13/

[153] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.726

[154] Послание к Колоссянам 3:14 – Кол 3:14: https://bible.by/verse/58/3/14/

[155] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.726

[156] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.726

[157] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.726

[158] Учебная Библия с комментариями Джона Мак-Артура. Стр.1892

[159] Послание к Колоссянам 3:15 – Кол 3:15: https://bible.by/verse/58/3/15/

[160] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.726

[161] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.726

[162] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.726

[163] Послание к Колоссянам 3:16 – Кол 3:16: https://bible.by/verse/58/3/16/

[164] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.726

[165] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.726

[166] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.726

[167] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.726

[168] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.726-727

[169] Учебная Библия с комментариями Джона Мак-Артура. Стр.1892

[170] Уильям Баркли. Комментарии к Новому Завету. Комментарии на Послание к Колоссянам, Стр.1716-1717

[171] Новый Библейский Комментарий, ч-3, Стр.596-598

[172] Толкование на книги Нового Завета. Мэтью Генри. Колоссянам 3:18–25, стр.125

[173] Дж. Л. Кахельман мл. Изучение Послания к Колоссянам. Стр.250-259

[174] Евангелие от Иоанна 4:24 – Ин 4:24: https://bible.by/verse/43/4/24/

[175] Лингвистический и экзегетический ключ (Роджерс), стр.328

[176] Новый Библейский Комментарий. Часть 3, стр.193

[177] 1-е послание Коринфянам 14:15 – 1Кор 14:15: https://bible.by/verse/53/14/15/

[178] Джон Ф. Мак-Артур, мл. Толкование книг Нового Завета 1-е Послание к Коринфянам, стр.427-428

[179] Джордж Элдон Лэдд. Богословие Нового Завета. Стр.414-416

[180] Толкование на книги Нового Завета. Мэтью Генри. 1 Коринфянам 14:15–20, стр.347-348

[181] Жан Кальвин. Толкование на Первое Послание Апостола Павла к Коринфянам.

[182] Бил Г. К., Карсон Д. А, ред. В393 Ветхий Завет на страницах Нового. Т. 3., стр.542-544

[183] Вестминстерский Краткий Катехизис

[184] Евангельский Словарь Библейского Богословия. Под редакцией У. Элуэлла, стр.1133-1134

 

[185] Грудем Уэйн. Систематическое богословие: Введение в библейское учение, стр.963-969

[186] Уэйн Грудем. Систематическое богословие: Введение в библейское учение, стр.976-982

[187] Грудем Уэйн. Систематическое богословие: Введение в библейское учение, стр. 986-991

[188] Грудем Уэйн. Систематическое богословие: Введение в библейское учение, стр. 1078

[189] Грудем Уэйн. Систематическое богословие: Введение в библейское учение, стр.1130-1132

[190] Райкен Л., Уилхойт Д., Лонгман Т. Словарь библейских образов.- стр.799-803

 

[191] Бесплатные Библейские Комментарии. Частные темы. Д-р Боб Атли

[192] Грудем Уэйн. Систематическое богословие: Введение в библейское учение, стр.1132-1142

[193] Миллард Эриксон. Христианское Богословие, стр.894

[194] Можно сравнить данную организацию музыкального произведения с большинством песен «Хиллсонг» и многих других групп и движений, называющих себя христианскими. (-- А. К.)

[195] См. контекст Быт.29:31-35; местоимения в пояснениях Лии. (А.К.)

[196] Словарные данные добавлены мной – А.К.

[197] https://www.protestant.ru/news/culture/muzoboz/darlene-zschech-biografiya

[198] Служение поклонения – «Свет жизни»

[199] Здесь и далее текст выделен автором. А.К.

[200] http://www.glaznayamaz.org/zamena-gimnov-sovremennoj-xristianskoj-muzykoj/

[201]https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%BE%D1%82%D0%B0_(%D0%BC%D1%83%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0); https://sauap.org/ru/pojavlenie-notnoj-gramoty/; https://yandex.by/turbo/s/masterok.livejournal.com/1180695. html

[202] Руслан Качур. Принципы музыкального служения в церкви.


Поделиться с друзьями:

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.095 с.