Готовность к пандемическому гриппу: обмен вирусами гриппа и доступ к вакцинам и другим преимуществам — КиберПедия 

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Готовность к пандемическому гриппу: обмен вирусами гриппа и доступ к вакцинам и другим преимуществам

2020-11-03 134
Готовность к пандемическому гриппу: обмен вирусами гриппа и доступ к вакцинам и другим преимуществам 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Шестьдесят четвертая сессия Всемирной ассамблеи здравоохранения,

рассмотрев доклад Рабочей группы открытого состава государств-членов по обеспечению готовности к пандемическому гриппу: обмен вирусами гриппа и доступ к вакцинам и другим преимуществам[1];

с признательностью принимая к сведению работу, проведенную сопредседателями и бюро Рабочей группы открытого состава;

приветствуя результаты работы Рабочей группы открытого состава государствчленов по обеспечению готовности к пандемическому гриппу: обмен вирусами гриппа и доступ к вакцинам и другим преимуществам по разработке Механизма обеспечения готовности к пандемическому гриппу для обмена вирусами гриппа и доступа к вакцинам и другим преимуществам («Механизм обеспечения готовности к пандемическому гриппу»);

признавая роль промышленности как стороны, вносящей важный вклад в инновационное развитие и передачу технологий для решения задач, связанных с обеспечением готовности к пандемическому гриппу и принятием ответных мер,

1. ПРИНИМАЕТ, в соответствии со Статьей 23 Устава ВОЗ, Механизм обеспечения готовности к пандемическому гриппу, включая его приложения;

2. ПРИЗЫВАЕТ государства-члены[2]:

(1) ввести в действие Механизм обеспечения готовности к пандемическому гриппу;

(2) оказывать активное содействие широкому осуществлению Механизма обеспечения готовности к пандемическому гриппу и рассмотреть возможность предоставления адекватных ресурсов для его осуществления;

3. ПРИЗЫВАЕТ соответствующие заинтересованные стороны уделять приоритетное внимание введению в действие Механизма обеспечения готовности к пандемическому гриппу;

4. ПРЕДЛАГАЕТ Генеральному директору, по согласованию с Консультативной группой:

(1) ввести в действие Механизм обеспечения готовности к пандемическому гриппу;

(2) осуществлять мониторинг и анализ функционирования Механизма обеспечения готовности к пандемическому гриппу и всех его компонентов в соответствии с его положениями;

(3) представлять раз в два года доклады Всемирной ассамблее здравоохранения через Исполнительный комитет о ходе работы по выполнению данной резолюции.

Десятое пленарное заседание, 24 мая 2011 г. A64/VR/10

Принципы

В связи с обеспечением готовности к пандемическому гриппу: обменом вирусами гриппа и доступом к вакцинам и другим преимуществам, государства – члены ВОЗ:

(1) ссылаются на резолюцию Всемирной ассамблеи здравоохранения WHA60.28 о готовности к пандемическому гриппу: обмене вирусами гриппа и доступе к

вакцинам и другим преимуществам;

(2) отмечают продолжающийся риск пандемического гриппа с потенциальными разрушительными здравоохранительными, экономическими и социальными последствиями, в частности для развивающихся стран, страдающих более высоким бременем болезни и считающихся более уязвимыми;

(3) признают, что государства-члены обязуются обмениваться на равноправной основе вирусами H5N1 и другими вирусами гриппа, обладающими пандемическим потенциалом для человека, а также соответствующими преимуществами, считая это в равной степени важными элементами коллективных действий для здоровья населения во всем мире;

(4) настоящий Механизм будет руководствоваться целью его всеобщего применения для защиты всех людей мира от международного распространения болезней;

(5) ссылаются на необходимость в быстром, систематическом и своевременном обмене вирусами H5N1 и другими вирусами гриппа, обладающими пандемическим потенциалом для человека, с сотрудничающими центрами ВОЗ по гриппу и референс-лабораториями ВОЗ по H5 в качестве вклада в оценку пандемического риска, разработку пандемических вакцин, обновление диагностических реагентов и тест-наборов и эпиднадзор за резистентностью к противовирусным лекарственным препаратам;

(6) вновь подтверждают обязательства государств-участников по Международным медико-санитарным правилам (2005 г.);

(7) признают, что настоящий Механизм должен осуществляться согласно соответствующим национальным и международным законам, положениям и обязательствам;

(8) признают, что преимущества, возникающие в результате обмена H5N1 и другими вирусами гриппа, обладающими пандемическим потенциалом для человека, должны совместно использоваться всеми государствами-членами с учетом риска для общественного здравоохранения и потребностей;

(9) признают необходимость в справедливой, транспарентной, равноправной и эффективной системе обмена H5N1 и другими вирусами гриппа, обладающими пандемическим потенциалом для человека, и в обмене преимуществами, включая доступ к приемлемым по цене средствам диагностики и лечению и их распределение среди нуждающихся в них лиц, особенно в развивающихся странах, на своевременной основе;

(10) признают также лидерство ВОЗ и ее функции наблюдения за этими вопросами и необходимость в сотрудничестве с Координатором системы Организации Объединенных Наций по гриппу и соответствующими межправительственными организациями;

(11) признают суверенные права государств на их биологические ресурсы и значение коллективных действий для уменьшения рисков для общественного здравоохранения;

(12) ссылаются на глобальную стратегию в области общественного здравоохранения, инноваций и интеллектуальной собственности, принятую в резолюции WHA61.21;

(13) напоминают, что в резолюциях WHA60.28 и WHA61.21 признается, что «права интеллектуальной собственности не препятствуют и не должны препятствовать принятию государствами-членами мер по защите здоровья людей» и что права интеллектуальной собственности являются важным стимулом для разработки новых продуктов здравоохранения. Однако сам по себе этот стимул не удовлетворяет потребность в разработке новых продуктов для борьбы с болезнями в тех случаях, когда потенциальный платежеспособный рынок невелик или вызывает сомнения;

(14) признают, что обязательство обмениваться на равноправной основе H5N1 и другими вирусами гриппа, обладающими пандемическим потенциалом, дает возможность государствам-членам и Генеральному директору оценивать глобальный риск пандемии гриппа, а также позволяет государствам-членам и Генеральному директору предпринимать действия для сокращения риска возникновения пандемии и содействовать разработке и производству вакцин, диагностических материалов и других фармацевтических препаратов, которые могут помочь в быстром реагировании и сдерживании возникающей пандемии;

(15) признают с серьезной озабоченностью, что нынешний глобальный потенциал по производству вакцин против гриппа продолжает оставаться недостаточным для удовлетворения предполагаемых потребностей во время пандемии;

(16) признают с серьезной озабоченностью, что распределение предприятий по производству противогриппозных вакцин является неудовлетворительным, особенно в развивающихся странах, и что некоторые государства-члены не могут разрабатывать, производить, приобретать вакцины или получать доступ к вакцинам и другим преимуществам;

(17) отмечают Глобальный план действий ВОЗ по увеличению запасов вакцины для борьбы с пандемическим гриппом (ГПД)[3] и его цель сокращения разрыва между потенциальным спросом на вакцины и снабжением вакцинами во время пандемии гриппа посредством увеличения глобального потенциала по производству противогриппозной вакцины, в том числе в развивающихся странах;

(18) признают значение государств-членов, производителей фармацевтических препаратов и других субъектов, имеющих доступ к соответствующим технологиям в отношении противогриппозной вакцины, диагностических средств и фармацевтических препаратов, которые предпринимают особые усилия по передаче этих технологий, навыков, знаний и «ноу-хау» странам, особенно развивающимся странам, не имеющим в настоящее время доступ к этим технологиям, навыкам, знаниям и «ноу-хау»;

(19) признают необходимость в финансовых механизмах, которые будут способствовать ценовой доступности и справедливому доступу развивающихся стран к качественным противогриппозным вакцинам и технологиям.

Цель

Цель Механизма обеспечения готовности к пандемическому гриппу состоит в том, чтобы повысить готовность к пандемическому гриппу и реагирование на него и укрепить защиту от пандемического гриппа посредством улучшения и укрепления Глобальной системы ВОЗ эпиднадзора за гриппом и принятия ответных мер («ГСЭГО ВОЗ») в целях создания справедливой, транспарентной, беспристрастной, эффективной, действенной системы для обеспечения на равноправной основе:

(i) обмена H5N1 и другими вирусами гриппа, имеющими пандемический потенциал для человека; и

(ii) доступа к вакцинам и обмена другими преимуществами.

Охват

3.1 Настоящий Механизм применяется к обмену H5N1 и другими вирусами гриппа, обладающими пандемическим потенциалом для человека, и к обмену преимуществами.

3.2 Настоящий Механизм не применяется к сезонным вирусам гриппа или к другим негриппозным патогенам или биологическим веществам, которые могут содержаться в клинических образцах, обмениваемых в соответствии с настоящим Механизмом.

Определения и использование терминов

Для целей настоящего Механизма следующие термины имеют смысл, закрепленный за ними ниже.


Поделиться с друзьями:

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.017 с.