Глава двадцать седьмая. Авдеенко — КиберПедия 

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Глава двадцать седьмая. Авдеенко

2019-12-26 127
Глава двадцать седьмая. Авдеенко 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

1. И продолжал еще Иов говорить в притчах 1 и сказал:

2. Жив Господь 2, судивший мне так, и Вседержитель, огорчивший душу мою,

3. что, доколе еще дыхание мое во мне и дух 3 Божий (ср. Быт.2:7) в ноздрях моих,

4. не скажут уста мои неправды, и душа (ψυχή) моя не помыслит (μελετήσει – слав. – "поучится" – произносить, помыслить, - ср. "тайное поучение", т.е. – "умное делание", "Иисусова молитва" и др., ср. Пс.14:2) лжи!

5. Не могу признать вас справедливыми [в ваших суждениях обо мне]. Нет, нет изменю (Οὐἀπαλλάξω – не изменю, букв. не отпущу от себя, не удалю, не отстраню) незлобию моему (ср. Иов 2:3; 8:20)!

6. Правде же внимал я, не оставлю её и впредь, не нахожу ведь в себе самом (т.е. в совести своей), чтобы сделал я что-либо злое. (Слав. злых соотв. ἄτοπον (ед. ч.) – алекс., или ἄτοπα (мн. ч.) – ват., букв. неуместное (4:8. 11:11); вероятно, свободный перифраз слав. переводчиков, ср. 1Кор.4:4, Деян.23:1).

8 *. А какая надежда нечестивому (евр. – лицемеру)? Чего он ожидает? (В оригинале: כִּי מַה-תִּקְוַת חָנֵף, כִּי יִבְצָע, дословно: Какова надежда лицемера, какова будет польза?) Полагаясь (в надежде) на Господа спасется ли он (в синод.: "когда исторгнет Бог душу его")?

9. Услышит ли молитву его Бог? Или когда придёт на него беда,

10. возымеет ли он какое-либо дерзновение пред Ним? Или когда воззовёт он к Богу, услышит ли ответ Его? 4

7. Вместе с тем, дабы враждующие на меня (дословно – "враждующие мои", "ненавидящие мои") были как низвержение нечестивых, и восстающие на меня - как погибель пребеззаконных, 5

11. сего ради я возвещу вам, что есть в руке Господней и что есть у Вседержителя, не солгу (NB! – об этом Иов начинает говорить в притчах только с первого стиха 28 главы).

12. Вот, вы все знаете (слав. "весте" соотв. ват. οἴδατε, а въ алекс. ἑωράκατε – "видели"), что (слав. "яко" соотв. ὅτι – ват., text. rec., а в алекс. διὰτί – "зачем?") прибавляли пустое к пустому. (Т.е. всё то, что говорили до этого друзья – было пустым, и глава за главою, они прилагали тщетное ко тщетному, ничего не объясняющее Иову о его положении и о мотивах Господа).

13. И вот, какова [по вашему мнению] 6, доля человеку беззаконному от Бога, и наследие, какое получает от Вседержителя притеснитель (далее до конца главы Иов буквально дословно пересказывает (а не от себя говорит) основные тезисы друзей, подводя, как бы краткий итог их речам):

14. Если много сыновей будет у него 7, на заклание будут они, если же и возмужают, то будут нищими (ср. Втор.28:41).

15. Оставшиеся после него смертью умрут (θανάτῳ τελευτήσουσιν, - может быть позорною или тяжкою), и вдов их никто не помилует.

16. Если он наберет серебра, как земли, и заготовит золота, как грязи,

17. то всем этим праведные овладеют, и правдивые возьмут имение его.

18. И будет дом его изъеден [молью или червями] 8 и затянут паутиной (дословно: "будет же дом его как пожранный и как паук"; ср. 8:14) 9.

19. Ляжет он богачом, но не встанет таковым, откроет глаза свои, и нет ничего.

20. Окружат его, как вода, болезни, ночью охватит его мрак (γνόφος).

21. Охватит его жгучий ветер (καύσων – зной, лихорадка, жар), - и отыдет (-он, т.е. умрёт), и сотрёт его в порошок (λικμήσει) в месте его (т.е. – где он живёт, у себя дома) (ср. Ос.4:19; см. тж.: Ис.41:16; Иез.17:10; 27:26;).

22. Устремится на него [Господь] и не пощадит, как бы он ни силился убежать от руки Его.

23. Всплеснёт о нём руками Своими, и с шумом унесёт (συπιεῖ – свистнет; дословно: "[Бог] свистнет его из этого места" - συριεῖ αὐτὸν. Ср. Ос.4:19) его отсюда (т.е. из мира живых – в мир мёртвых). 10

____________________

1. В этом стихе изменяется привычная форма начала главы: закончились диалоги Иова с тремя друзьями. Притча (в оригинале: משל) – на языке ТАНАХа это не только краткий рассказ, но и объемная речь, повествование. Греч. – προοιμίΣ – От προοίμιον (см. 25:2). Здесь (и в 29:1), в соотв. евр. משג, разумеется глубокомысленная речь, выражающая глубокие (сокровенные – Пс.48:5; 76:2) мысли в оборотах, не всем понятных (Мф.13:13). Слав. мн. ч. и предлож. п. притчах нет соотв., по гр. ед. ч. дат. п. προοιμίΣ – притчею, вульг. parabolem вин. п.

2. Древнее выражения типа клятвы, означающее буквально: «как Господь жив (и ты жив), так верно то, что...» (ср. 4Цар.2:2).

* Стихи переставлены местами для удобства восприятия смысла, - как это делает в своих комментариях к этим стт. А.П. Лопухин – см. сноску ниже.

3. Тут, видимо (исходя из контекста), имеется ввиду д ух, как ипостась (личность) человека, которая есть – образ Божий, а не Д ух Божий, как Ипостась Троичного Божества.

4. Ст. 8-10. «Клятва именем Божиим (ст. 3-4) и ссылка на свидетельство совести (ст. 6) - достаточные доказательства правоты Иова. Но так как они могли быть приняты друзьями за лицемерие, то Иов и указывает теперь на невозможность последнего со своей стороны. Если бы он лицемерил, то не мог бы, умирая (евр. – "исторгнет душу" - из тела, ее жилища, - ср. 4:19), питать какую-либо надежду на оправдание (ср. 13:16), а он в ней уверен (19:25-27). Равным образом нечестивый не может рассчитывать, подобно Иову, быть услышанным Богом (ср. 13:15; Пс.17:42) и находить, как он, свое благо в Боге и к нему обращаться (16:19-20). По своему настроению [духа] Иов не похож на нечестивого» - А.П. Лопухин.

5. Т.е. Иов выражает чаяние того, чтобы друзья его, которые ныне ополчились против него, оказались бы правы в отношении действительных врагов Божиих и слова их стали бы справедливым и точным предречением погибели делающих беззаконие. Таков смысл этого стиха, а вовсе не тот, будто бы Иов питает злые чувства к своим личным врагам, ибо это не в духе незлобивого (5 ст.) Иова: 31:29 ср.: Мф.5:43-46 см. тж. Притч.24:17. П. Юнгеров того же мнения (в сноске к тексту) относительно толкования данного стиха, однако, почему-то, не решается приложить это мнение к своему переводу.

6. А.П. Лопухин: " Воспроизводя в настоящем случае слова Софара (20:29), Иов и в дальнейшем описании гибели нечестивых повторяет взгляды друзей и таким образом впадает в самопротиворечие, так как ранее настаивал на безнаказанности грешников (21:7 и далее)". Но на самом деле, никакого самопротиворечия тут нет: кроме того, что Иов подводит итог всей беседе с друзьями, пересказывая дословно тезисы ополчившихся на него друзей, Иов " …оружие друзей обращает против них же самих. Они поставляли пред его глазами, как зеркало, участь нечестивого, чтобы он увидел в нем самого себя и убоялся. Он в свою очередь поставляет это зеркало пред их глазами, чтобы они заметили, насколько различен характер не только его поведения в страданиях, но и этих последних ".

7. Слав. мн. ч. "их" соотв. αὐτῶν – ват., text. rec., а в син., Ефрема Сир., компл., Злат. и во многих минуск. спп. ед. ч. αὐτοῦ (№ 106, 110, 137. 139, 147, 160).

8. " Моль " – Pind., Arph., Arst., Men.: οἱ ἀπ᾿ ' Αριστἀρχου σ ῆ τες – шутл. Anth. Аристархово племя книжных червей.

Anth. – Палатинская Антология - сборник разных авторов и разных эпох

Arph. - Аристофан (444-380 гг. до н.э.)

Arst. - Аристотель (384-322 гг. до н.э.)

Pind. - Пиндар (522-442 гг. до н.э.)

Men. - Менандр (342-291 гг. до н.э.)

9. Сравнение дома нечестивых с паутиною встречается у Валдада (8:14). Так, Иов дословно пересказывает мысль друзей о страдании нечестивых.

10. В евр.: «Всплеснут о нем руками и посвищут над ним с места его!» Люди, свидетели гибели грешника "всплеснут руками", изумятся (Плач.2:15; Наум.3:19) и посвищут в знак презрения, насмешки (Иер.49:17; Соф.2:15). Но по смыслу дальнейшей речи (28 глава) верен греч. вар.

 


Поделиться с друзьями:

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.01 с.