Это предназначено для освобождения от страданий и достижения Самоведенья (Самадхи). — КиберПедия 

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Это предназначено для освобождения от страданий и достижения Самоведенья (Самадхи).

2019-08-07 165
Это предназначено для освобождения от страданий и достижения Самоведенья (Самадхи). 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

समाधिभावनार्थः क्लेशतनूकरणार्थश्च॥२॥

Samādhibhāvanārthaḥ kleśatanūkaraṇārthaśca||2||

 

Самоведенье (Samādhi) достижение (bhāvana) для (ārthaḥ) страдания (kleśa) смягчающие (tanūkaraṇa) предназначено (ārthaśca) ||2||

 

2.3. Пять видов страданий (клеша) - это невежество, эгоизм, вожделение, ненависть, страх смерти.

 

अविद्यास्मितारागद्वेषाभिनिवेशाः पञ्च क्लेशाः॥३॥

Avidyāsmitārāgadveṣābhiniveśāḥ pañca kleśāḥ||3||

 

Невежество (аvidyā), эгоизм (ошибочное отождествление атмана с сознанием) (asmitā), страсть (рага), отвращение (dveṣā) и страх смерти (abhiniveśāḥ) пять (pañca) варианты страдания (kleśāḥ)||3||

 

Невежество (авидья), это почва для четырёх других - спящих или ослабленных, пульсирующих или активно действующих.

 

अविद्या क्षेत्रमुत्तरेषां प्रसुप्ततनुविच्छिन्नोदाराणाम्॥४॥

Avidyā kṣetramuttareṣāṁ prasuptatanuvicchinnodārāṇām||4||

 

Невежество (аvidyā) поле (kṣetram) четверичное (uttareṣām) (ли) спящие (prasupta), ослабленные (tanu), прерывается (vicchinna) активно (udārāṇām)||4||

 

Невежество (авидья), это принятие невечного, нечистого, злого, не-Я, за вечное, чистое, доброе, за высшее Я (Атман).

 

अनित्याशुचिदुःखानात्मसु नित्यशुचिसुखात्मख्यातिरविद्या॥५॥

Anityāśuciduḥkhānātmasu nityaśucisukhātmakhyātiravidyā||5||

 

То, что невечно (аnityā) нечистое (āśuci) боль (duḥkhā) то, что является не-я --anātma-- (anātmasu) вечное (nitya) чистое (śuci) радость (sukhā) Я (ātma) считать (khyātiḥ) невежество (avidyā)||5||

 

2.6. Эго (асмита), это привычка принятия своего самосознания за себя.

 

दृग्दर्शनशक्त्योरेकात्मतेवास्मिता॥६॥

Dṛgdarśanaśaktyorekātmatevāsmitā||6||

 

Осознавая или зная (dṛk) лицезреть (darśana) личное сознание, индивидуальная сила (śaktyor) самоопределение (ekātmatā) равнозначно (evā) эгоизм (asmitā)||6||

 

Вожделение, это зависимость от удовольствий.

 

सुखानुशयी रागः॥७॥

Sukhānuśayī rāgaḥ||7||

 

Удовольствие, радость (sukha) это то, что происходит (anuśayī) пристрастие (rāgaḥ)||7||

 

Ненависть, это неприятие зла.

 

दुःखानुशयी द्वेषः॥८॥

Duḥkhānuśayī dveṣaḥ||8||

 

Боль или зло (dukha) является результатом (anuśayī) отвращение, ненависть (dveṣaḥ)||8||

 

Врожденный страх смерти утверждается даже в мудрых.

 

स्वरसवाही विदुषोऽपि तथारूढोऽभिनिवेशः॥९॥

Svarasavāhī viduṣo'pi tathārūḍho'bhiniveśaḥ||9||

 

Врожденный (svarasavāhī) мудрый (viduṣaḥ) даже (api) таким же образом (в каждом) (tathā) устанавливается (ārūḍhaḥ) страх смерти (abhiniveśaḥ)||9||

 

Эти тонкие (виды страданий) должны быть устранены путем возвращения к их истокам.

 

ते प्रतिप्रसवहेयाः सूक्ष्माः॥१०॥

Te pratiprasavaheyāḥ sūkṣmāḥ||10||

 

Те (tе) производства (pratiprasava) должны быть брошенны или забыты (heyāḥ) уничтожение, умаление, тонкость (sūkṣmāḥ)||10||

 

Созерцание позволяет отбросить страдания.

 

ध्यानहेयास्तद्वृत्तयः॥११॥

Dhyānaheyāsvṛttayaḥ||11||

 

Созерцание (Dhyāna) отброшено (heyah) разновидности (vrttayah) есть те (tad)||11||

 

2.12. Последствия поступков (карма) коренятся в страданиях и распознаются как в этой жизни, так и в других возможных.

 

क्लेशमूलः कर्माशयो दृष्टादृष्टजन्मवेदनीयः॥१२॥

Kleśamūlaḥ karmāśayo dṛṣṭādṛṣṭajanmavedanīyaḥ||12||

 

Страдания (kleśa) основанный (mūlaḥ) последствия действий (karmā-aśayah) настоящее (dṛṣṭā) ненастоящее (ādṛṣṭa) реальность (janma) разоблачение, распознание (vedaniyah)| |12||

 

Сущее укореняется в этом и порождает воплощение, существование и опыт.

 

सति मूले तद्विपाको जात्यायुर्भोगाः॥१३॥

Sati mūle tadvipāko jātyāyurbhogāḥ||13||

 

Существующее (Sati) корень (mūle) те, то (tad) следствие или результат (vipāko) рождение (jāty) продолжительность жизни (āyur) опыт, накопление, богатство (bhogāḥ)||13||

 

Они (воплощение, существование и опыт) имеют своими плодами наслаждение или боль соответственно предваряющим добродетели или пороку.

 

ते ह्लादपरितापफलाः पुण्यापुण्यहेतुत्वात्॥१४॥

Te hlādaparitāpaphalāḥ puṇyāpuṇyahetutvāt||14||

 

Те... (т. е. воплощение, жизнь и опыт) - (Те) удовольствия (hlāda) или боли (paritāpa) плоды (phalāḥ) добродетели (puṇyā) и пороки (apuṇya) соответствие, причина (hetutvāt)||14||

 

Для мудреца все впечатления, результаты деяний, неприятности и противоречивые волнения природы являются жестокими болезненными уроками.

 

परिणामतापसंस्कारदुःखैर्गुणवृत्तिविरोधाच्च दुःखमेव सर्वं विवेकिनः॥१५॥

Pariṇāmatāpasaṁskāraduḥkhairguṇavṛttivirodhācca duḥkhameva sarvaṁ vivekinaḥ||15||

 

Результаты (собственного действия) (pariṇāma) жёсткий урок (tāpa) скрытые впечатления (saṁskāra) из-за страданий (duḥkhaiḥ) свойства (guṇa) волнения (vṛtti) противоположность (virodhāt) с, и, также (са) больно (duḥkham) все (sarvaṁ) разбрчивый хозяин (vivekinaḥ)||15||

 

Устраняй то горе, которого ещё нет.

हेयं दुःखमनागतम्॥१६॥

Heyaṁ duḥkhamanāgatam||16||

 

Отбросить, забыть (Нeyam) боли (duḥkham) будущее, ненастоящее (anāgatam) ||16||

 

Причиной возможных горестей является самоотождествление наблюдателя с наблюдаемым.

 

द्रष्टृदृश्ययोः संयोगो हेयहेतुः॥१७॥

Draṣṭṛdṛśyayoḥ saṁyogo heyahetuḥ||17||

 

Наблюдатель (Draṣṭṛ) наблюдаемое (dṛśyayoḥ) соединение (saṁyogо) отброшенное, забытое (heya) является причиной (hetuḥ)||17||

 

Наблюдаемое, предназначенное для наслаждения опытом и самоосознания, состоит из

Образов и возможностей и предлагает деятельность, просвещение или погружение.

.

 

प्रकाशक्रियास्थितिशीलं भूतेन्द्रियात्मकं भोगापवर्गार्थं दृश्यम्॥१८॥

Prakāśakriyāsthitiśīlaṁ bhūtendriyātmakaṁ bhogāpavargārthaṁ dṛśyam||18||

 

Наблюдаемое (Рrakaśa) изменчивое делание (kriyā) встроенное (sthiti) внутрь (śīlaṁ) тонкий образ (bhūtа) способности (endriyā) она состоит (ātmakaṁ) опыта (bhogā) освобождения (āpavargā) понимание (ārthaṁ) вхождение (dṛśyam)||18||

 


Поделиться с друзьями:

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.05 с.