Сто семьдесят четвертый хадис — КиберПедия 

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Сто семьдесят четвертый хадис

2020-11-19 139
Сто семьдесят четвертый хадис 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

حدثنا محمود بن غيلان. حدثنا بشر بن السري عن سفيان عن طلحة بن يحيى عن عائشة بنت طلحة. عن عائشة أم المؤمنين رضي الله عنها قالت:

"كان النبي (صلى الله عليه وسلم) يأتيني فيقول: أعندك غداء فأقول لا، فيقول إني صائم، قالت: فأتاني يوماً فقلت يا رسول الله إنه أُهديت لنا هدية، قال وما هي؟ قلت حَيْس قال أمَا إني أصبحت صائماً، قالت: ثم أكل".

 

Махмуд ибн Гаялян передал нам от Бишра ибн ас-Сари от Суфьяна от Тальхи ибн Яхьи от Аиши бинт Тальха от Аиши, матери правоверных, да будет доволен ею Аллах: «Пророк, солляллаху алейхи ва саллям, приходил ко мне и спрашивал: «Есть ли у тебя что-то поесть?». И я говорила: «Нет», – и тогда он говорил: «Тогда я пощусь». И однажды он пришел ко мне, и тогда я сказала: «О Посланник Аллаха, нам принесли подарок». И он сказал: «И что же это?» Я сказала: «Хейс». И он сказал: «Поистине, я проснулся постящимся», – а затем поел».

 

Хейс – это финики, смешанные с жиром и творогом[4].

 

Здесь ярко описан быт Посланника Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям: у него не было даже еды утром, чтобы поесть, и поэтому господин человечества начинал пост.

 

Что касается фикхового смысла хадиса, то он внешне указывает на то, что если человек держит дополнительный пост, то он может его по своему желанию прервать.

 

Этому соответствует и другой хадис:

 

الصَّائِمُ الْمُتَطَوِّعُ أَمِينُ نَفْسِهِ، إِنْ شَاءَ صَامَ، وَإِنْ شَاءَ أَفْطَرَ ".

 

«Держащий дополнительный пост отвечает сам себе: если хочет, будет поститься; а если захочет, то может прервать пост»[5].

 

Что касается ханафитов, то, согласно ханафитскому мазхабу, нельзя нарушать желательное поклонение, такое как намаз, после его начала согласно аяту:

 

وَلَا تُبْطِلُوا أَعْمَالَكُمْ

 

«…и не делайте тщетными ваши деяния»[6].

 

Но если человек держит желательный пост, то он может нарушить пост в начале дня, на что и указывает этот хадис, однако этот день поста следует затем восполнить.

 

На обязательность восполнения добровольного поста, который был нарушен, указывает следующий хадис[7]:

 

، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: أُهْدِيَ لِي وَلِحَفْصَةَ طَعَامٌ، وَكُنَّا صَائِمَتَيْنِ فَأَفْطَرْنَا، ثُمَّ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُلْنَا لَهُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّا أُهْدِيَتْ لَنَا هَدِيَّةٌ فَاشْتَهَيْنَاهَا فَأَفْطَرْنَا. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا عَلَيْكُمَا، صُومَا مَكَانَهُ يَوْمًا آخَرَ

 

От Аиши: «Мне и Хафсе принесли еду, и мы тогда постились, а затем нарушили пост. Потом пришел Посланник Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, и мы сказали ему: «О Посланник Аллаха, нам принесли еду в подарок, и нам захотелось поесть, и мы отпустили пост». И тогда Посланник Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, сказал: «Вам ничего за это, но вместо этого дня поститесь в другой»».

 

 

[1] «Хашия» аль-Байджури, с. 293.

[2] Ашраф аль-васаиль, с. 254.

[3] Одна из теть Посланника Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, по отцу.

[4] «Хашия» аль-Байджури, с. 292.

[5] «Сунан» ат-Тирмизи (№732), Абу Дауд (№ 2456).

[6] Коран, 47:33.

[7] «Сунан» Абу Дауд (№ 2457).

 

ОМОВЕНИЕ ПОСЛАННИКА АЛЛАХА, СОЛЛЯЛЛАХУ АЛЕЙХИ ВА САЛЛЯМ, ПОСЛЕ ЕДЫ

Сто семьдесят пятый хадис

 

- حدثنا عبد الله بن عبد الرحمن. حدثنا عمر بن حفص بن غياث. حدثنا أبي عن محمد بن أبي يحيى الأسلمي. عن يزيد بن أبي أمية الأعور عن يوسف بن عبد الله بن سلام قال:

"رأيت النبي (صلى الله عليه وسلم) أخذ كسرة من خبز الشعير، فوضع عليها تمرة، وقال هذه إدام هذه وأكل".

 

Абдуллах ибн Абдур-Рахман передал нам от Умара ибн Хафса ибн Гияса от его отца[1] от Мухаммада ибн Абу Яхья аль-Аслями от Язида ибн Абу Умайя аль-Авара от Юсуфа ибн Абдуллаха ибн Саляма: «Я видел, как Пророк, солляллаху алейхи ва саллям, взял кусочек ячменного хлеба, и положил сверху финик, и сказал: «Это то, что едят с хлебом (идам)», – и съел это.

 

Один из вариантов перевода слова «идам» – «бутерброд» или «сэндвич», то есть то, что едят вместе с хлебом и кладут на хлеб.

 

Наш учитель, муфтий Ибрахим Десаи, даммат баракатух, очень часто на уроках по «Сахих» аль-Бухари говорил, что читающим хадисы следует стараться их практиковать, хотя бы один раз.

 

Это относится и к хадисам, в которых описывается та или иная еда, которую ел Посланник Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, – следует попробовать поесть то же самое с намерением подражать Посланнику Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям.

 

Сто семьдесят шестой хадис

 

حدثنا عبد الله بن عبد الرحمن. حدثنا سعيد بن سليمان. عن عباد ابن العوام عن حُميد، عن أنس أن رسول الله (صلى الله عليه وسلم):

"كان يعجبه الثفل. قال عبد الله يعني ما بقي من الطعام

 

Абдуллах ибн Абдур-Рахман передал нам от Саида ибн Сулеймана от Аббада ибн аль-Аввама от Хумейда от Анаса, что Посланнику Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, очень нравились остатки. Абдуллах сказал: «То есть то, что осталось после трапезы».

 

Хадис указывает на скромность Посланника Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, который доедал даже объедки и остатки еды, и в этом, безусловно, мы видим его скромность и смирение.

 

И поэтому порицается выкидывать еду, которая остается на тарелках после трапезы. К сожалению, это часто случается в современных семьях.

 

В немусульманском этикете считается неприличным доедать полностью все, что на тарелке, поэтому в дорогих ресторанах люди часто оставляют еду на тарелках и не доедают ее.

 

باب ما جاء في صفة وضوء

رسول الله (صلى الله عليه وسلم)

عند الطعام وفيه (3) أحاديث

 

Глава об омовении Посланника Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, после еды, и в ней три хадиса

 

Сто семьдесят седьмой хадис

 

حدثنا أحمد بن منيع. حدثنا إسماعيل بن إبراهيم عن أيوب عن ابن أبي ملكية عن ابن عباس:

"أن رسول الله (صلى الله عليه وسلم) خَرج من الخلاء فَقُربَ إليه الطعام فقالوا ألا نأتيك بِوَضوء قال: إنما أمرت بالوضوء إذا قمت إلى الصلاة".

 

Ахмад ибн Мании передал нам от Исмаиля ибн Ибрахима от Аюба от Ибн Абу Мулейки от Ибн Аббаса, что Посланник Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, вышел из туалета и ему принесли еды и сказали ему: «Не принести ли воду для омовения?» И он сказал: «Мне велели совершать омовение перед намазом».

 

Под словом «омовение» в этой главе будет подразумеваться как шариатское омовение, так и омовение в языковом значении, то есть мытье рук[2].

 

«Не принести ли воду для омовения?» Видимо, они считали, что омовение надо совершать и перед едой.

 


Поделиться с друзьями:

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.025 с.