Глава 48. Тревожные открытия — КиберПедия 

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Глава 48. Тревожные открытия

2019-11-18 108
Глава 48. Тревожные открытия 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу


Незаметно пролетел сентябрь. Странные каникулы, проведённые в школе, уступили место ежедневным урокам, соперничеству факультетов и квиддичным тренировкам. Но вопреки ожиданию большинства студентов, вернуться к учёбе оказалось не так уж и плохо, даже несмотря на возросшую нагрузку и домашние задания.
В новом учебном году Гарри изучал почти те же предметы, что и в предыдущем. Но теперь он шёл на занятия с удовольствием. Даже на Зелья. Никто не обсуждал его брак, не вспоминал, что профессор Снейп — его муж, ведь Драко — главный зачинщик подобных выходок — уже давно прекратил эту бессмысленную травлю.
По мнению Рона, жизнь приятеля стала легче из-за того, что тот теперь — Король Волшебного мира. И хотя это было сказано без тени насмешки или злости, Гарри знал, что у рыжика случались иногда приступы зависти. Поэтому он решил сменить тему, надеясь, что друг ничего такого не имел в виду.
Сам же гриффиндорец считал, что повседневная рутина больше не угнетает его, отчасти благодаря решению Северуса возобновить их уроки фехтования. В прошлом году они очень нравились Гарри, служа неплохой тренировкой и придавая пикантный штрих серым будням. Во время этих занятий он наслаждался близостью Северуса. Их движения напоминали мальчишке танец, и теперь это впечатление стало ещё острее.
Снейп и сам не знал, что заставило его возобновить эти уроки. Раньше фехтование позволяло ему лишний раз коснуться желанного гриффиндорца. Но сейчас они не только спали в одной постели, но и ласкали друг друга, позволяя себе прикосновения гораздо более интимные, чем это было возможно во время тренировки с мечом. И тем не менее Северус чувствовал жгучее желание продолжать занятия.
О том, что Снейп учит Поттера мастерству фехтования, почти никто не знал, но в середине сентября это стало предметом обсуждения одноклассников Гарри. Гермиона составляла расписание дополнительных занятий и сильно удивилась, когда друг заявил, что занят в четверг после обеда. Она возразила, и их спор услышали гриффиндорцы, доедавшие свой ужин.
- В это время нет никаких уроков, квиддичные тренировки ещё не начались. Так что нам стоит использовать всё свободное время — впереди экзамены, - мягко увещевала Гермиона. В организованную ею группу самоподготовки записались даже Рон c гриффиндорской квиддичной командой и Драко с несколькими слизеринцами, поэтому отказ Гарри задел её.
- Пойми, Миона, я не отлыниваю. Просто в это время Северус учит меня фехтованию. Он считает, мне это необходимо, а другого «окна» в расписании у него не предвидится. Мы с ним уже договорились.
Гарри был совершенно не готов, что друзья воспримут его слова в штыки.
- Он превращает тебя в типичного Слизня, - с отвращением процедил Рон. И добавил, - не хотел никого обидеть, - вспомнив, что рядом сидит Драко. Невилл промолчал, но по выражению его лица было заметно, что он солидарен с Роном.
Это было очень неприятно, и хотя Поттер старался не показать вида, его реакция не укрылась от Гермионы. Девушка не могла понять — да и не только она — почему профессор решил обучать Гарри фехтованию. Мечи, дуэли, кровавый спорт — всё это было, по её мнению, пережитком старинных традиций чистокровных волшебников и абсолютно не требовалось Поттеру. Но Гермиона не собиралась, подобно Рону, подозревать друга в измене родному факультету. Этим урокам наверняка можно найти разумное объяснение.
- Должно быть, фехтование очень полезно, - неуверенно предположила она. - Улучшает осанку, гибкость и всё такое.
В большей степени защищая Слизерин от нападок Рона, чем вступаясь за Гарри, её поддержал Драко:
- Теперь фехтование уже не так популярно, а всего каких-то двадцать — тридцать лет назад бои на мечах и дуэли были распространены повсеместно. На каждом факультете Хогвартса был свой дуэльный клуб, и практически все чистокровные волшебники с раннего детства овладевали этим искусством. Сейчас другое время, другие интересы. Но среди моих знакомых есть люди, берущие уроки фехтования, и я могу сказать, что регулярные тренировки действительно очень полезны. Этот спорт развивает и ум, и тело.
За гриффиндорским столом, не считая Гарри, Драко был, пожалуй, единственным, кто знал о фехтовании не понаслышке, поскольку учился этому с пяти лет. Даже поступив в Хогвартс, он продолжал тренировки, возвращаясь домой на летние каникулы. А о том, что это спорт для интеллектуалов, слизеринец упомянул с тонким расчётом, после чего Рон встал и, смерив Драко взглядом, молча удалился. Невилл, которого в детстве учителя после пары уроков сочли неспособным не только к фехтованию, но и к любому другому виду спорта, холодно кивнул Малфою и поспешил вслед за товарищем.
Гарри улыбнулся, глядя на Гермиону и Драко.
- Спасибо. Извини, Миона, но я обещал Северусу. Хотя теперь ты знаешь, что эти уроки — не простая трата времени. Я тренирую волю и работаю над осанкой.
Но долгожданный урок показался гриффиндорцу совсем не таким, как в прошлом году, выжав из мальчишки все силы. Северус ни на секунду не позволял ему расслабляться, и после часа тренировки Гарри показалось, что он фехтовал без передышки не меньше недели. Парень с замиранием сердца предвкушал будоражащие моменты, когда учитель решит поправить стойку ученика или отработать новое движение. Но оказалось, что теперь их близость напрочь лишена чувственности. Всё было не так, и Северус вёл себя совсем иначе. Когда урок закончился, Гарри понял, что крайне разочарован и раздражён.
Стараясь скрыть некстати возникшее возбуждение, он, выпив стакан тыквенного сока, пытался отдышаться и пристально вглядывался в лицо мужа. Ведь скучная тренировка могла быть первым сигналом охлаждения в их отношениях. Но ничто в поведении и облике зельевара не подтверждало его подозрений. Заметив внимательный взгляд Гарри, Снейп, выгнув бровь, ждал объяснений.
- Эээ... кхм... Северус, что-то не так? Ты мной недоволен? - промямлил гриффиндорец.
Во взгляде его собеседника отразилось искреннее недоумение.
- Помилуй, Мерлин, с чего ты взял?
- Понимаешь, в прошлом году я обожал наши тренировки, но сегодня всё было не так. Не могу сказать, почему, просто... этот урок совсем другой. - Гарри переживал, что не может чётко сформулировать свою мысль, и одновременно боялся, что Северус заметит, как он возбуждён.
- Нет, тебе показалось. Конечно, теперь, когда ты освоил азы, занятия станут сложнее. Может быть, ты просто устал? - спокойно ответил Снейп.
Но на самом деле он был поражён тем, что от Гарри не укрылась разница в их нынешнем и прошлогодних уроках. Северус и не предполагал, что мальчик мог безотчётно улавливать чувственный подтекст их тренировок.
Все последующие уроки фехтования были точно такими же — энергичными, беспощадными и изматывающими. После них с Гарри и Северуса пот лился градом, и оба волшебника долго не могли отдышаться.
Как правило, они занимались в дуэльном зале замка, но однажды, придя на урок, застали в самом разгаре бой между профессорами Синистрой и Флитвиком. Северус нахмурился, но когда фехтовали такие мастера, они не замечали ничего вокруг. Зельевар решил перенести тренировку на другое время, но Гарри предложил иной выход.
- Давай заглянем в Выручай-комнату, может откладывать наш урок и не придётся, - рассудительно заметил он.
Снейп кивнул и, через плечо бросив уничижительный взгляд на дуэлянтов, без спроса занявших зал, отправился вслед за Поттером.
Им повезло. После того как Гарри трижды прошёлся вдоль глухой стены, перед ними возникла дверь, за которой оказалась комната, идеально подходящая для занятий фехтованием. И в этот раз их учебный бой был особенно грубым и изматывающим.
Закончив тренировку, Гарри выпил стакан тыквенного сока, после чего с удивлением заметил, что в дальнем углу комнаты возник удобный диванчик. Почему-то в этом году после каждого занятия с мечом на него накатывало сильнейшее возбуждение, и сегодняшний день не стал исключением. А комната своеобразно отозвалась на его потребности.
Ему было невдомёк, что он не одинок в своей проблеме, а Северус побледнел, увидев появившийся предмет мебели, так как не хотел, чтобы мальчишка догадался о причине его возникновения.
Профессор не учёл, что имеет дело с гриффиндорцем. Пока Снейп мысленно проигрывал различные варианты выхода из неловкой для него ситуации, Гарри, сочтя появление диванчика приятным сюрпризом, начал действовать. Взяв мужа за руку, он потянул его в сторону импровизированного ложа.
- Кажется, у меня осталось немного энергии, которую можно потратить с умом. Предлагаю воспользоваться преимуществами Выручай-комнаты, и неважно, что мы опоздаем на ужин, - заявил он, толкая Северуса на диван и стаскивая с себя рубашку.
Замешательство во взгляде зельевара очень быстро сменилось желанием, и, к великому облегчению Гарри, они начали избавляться от одежды в четыре руки. На этот раз их секс был довольно грубым, и если бы гриффиндорцу пришлось пережить подобный опыт в прошлом, он был бы подавлен и напуган. Но сейчас он безгранично доверял Северусу, зная, что тот никогда не причинит ему вреда, и был достаточно уверен в себе, чтобы самому не опасаться порвать его.
Вскоре они оба лежали совершенно обессилевшие, и тела их блестели от пота. Немного отдохнув и придя в себя, Северус нехотя бросил беспалочковые чары определения времени, и в тот же миг он и Гарри вскочили и лихорадочно начали одеваться, ведь ужин начинался через считанные минуты. Снейп, при помощи заклинания, очистил их обоих и рассортировал одежду. Приведя себя в порядок, оба мага рванули к выходу из Выручай-комнаты, чтобы успеть в Большой зал вовремя.
Если даже кто-то и заметил, что Северус вбежал в зал и занял своё место за преподавательским столом лишь через несколько минут после начала ужина, а Гарри в это же время, слегка покраснев, усаживался между Роном и Гермионой, то все благоразумно промолчали.

********

Всю последнюю неделю Корнелиус Фадж появлялся в своём аббевильском коттедже только чтобы переночевать, проводя дни напролёт в библиотеках Великобритании.
Ему очень не хватало помощи Люциуса Малфоя, но своей начавшейся много лет назад политической карьерой, он был отчасти обязан собственному умению выведывать секретную информацию и чужие тайны. Конечно, с тех пор много воды утекло, и ко многим источникам он уже не имел доступа. Но чётко обозначив цель поиска, он понял, как к ней подступиться. Хорошо, что у него была возможность пользоваться библиотеками поздно вечером и ночью, когда там почти никого нет, и его беседы с библиотечными сотрудниками никто не подслушивал. И, разумеется, пригодилось умение льстить и втираться в доверие — Фадж легко нашёл подход к дамам, из которых в основном и состоял библиотечный штат.
К концу недели Корнелиус обзавёлся вполне правдоподобной легендой, и был полностью готов к многоходовой игре, итогом которой станет его возвращение к власти.
Он был очень внимателен, зная, что в таком деле незначительных мелочей не бывает, поэтому изучил всё - от нынешних тенденций мужской маггловской моды и особенностей рынка недвижимости в районе Литтл Уингинга до секретов фирмы Граннигс. Корнелиус узнал адрес единственного в этом городишке отеля, а также раздобыл список ресторанов и клубов, не забыв при этом собрать имена самых уважаемых в округе риэлторов. Ценнейшую информацию он без труда почерпнул в толстенных библиотечных справочниках, уменьшив их с помощью заклинания и тайком унеся домой из-под бдительного ока библиотекарей.
Фадж пока не решил, что именно скажет, обратившись в фирму Граннигс, поскольку до сих пор не понял, чем занимается Вернон Дурсль. Он склонялся к варианту притвориться бизнесменом, ищущим прибыльное дело для вложения капитала, так как изображать покупателя ему показалось не слишком надёжно. Но окончательное решение отложил, нуждаясь в дополнительной информации.
Под видом некоего Чарльза Фроста — солидного маггла с коротко стриженными седыми волосами, Фадж субботним утром аппарировал на перрон в пригороде Лондона, откуда на поезде отправился в Литтл Уингинг. Он хотел использовать выходные, чтобы осмотреться, собрать местные сплетни и во всеоружии начать плести интриги в понедельник.
Отправляясь в путь, Корнелиус уменьшил свой багаж с помощью заклинания, но, выйдя из поезда, преобразовал его в скромный дорожный чемодан, чтобы явиться в местный отель не с пустыми руками. Только благодаря прекрасному самоконтролю, он сумел не выдать своего разочарования при виде маггловского здания — безвкусного и местами обшарпанного, спокойно вошёл и остановился у стойки регистрации.
Опасаясь, что не слишком хорошо знает правила магглов, Фадж уповал на отличное владение заклинанием конфундус и был готов применить его к служащему отеля, если что-то пойдёт не так. Хотя бывший министр Магии забронировал номер по телефону, он не знал, что делать, прибыв на место. Также он обзавёлся небольшим кусочком из хрупкого материала, так называемой «кредитной картой», чтобы оплачивать счета, не таская с собой громоздкие пачки маггловских денег. Кстати, и домик в Аббевилле был также приобретён на имя Чарльза Фроста.
Корнелиус представился, непринуждённо, словно находился в гостинице для волшебников, и ждал, что за этим последует. Служащая отстучала несколько слов на странной дощечке, и несколькими секундами позже непонятная машина рядом с ней взревела, будто живая, выбросив из своих недр аккуратный лист бумаги.
Барышня, которую звали Эшли, если верить металлическому значку на её блузке, взяла листок и, наконец, обратилась к гостю.
- Мистер Фрост, мы рады видеть вас! Вы заказали номер на неделю, и мы приготовили для вас самые лучшие комнаты. Слева от вас — гостиная, где накрывают завтрак для постояльцев, там, за пальмами — лифт, а наш ресторан славится на весь Суррей своей изысканной кухней. Очень рекомендую! А теперь распишитесь здесь, пожалуйста, и получите ключ. Отлично. Вам нужны услуги носильщика?
Услышав слово «отлично», Корнелиус облегчённо выдохнул. Он не любил применять магию, не разобравшись в правилах игры. Взяв уродливую штуку для письма, у которой чернила были внутри — магглы называли это «шариковая ручка» - бывший министр аккуратно вывел вымышленное имя.
- Нет, благодарю вас, Эшли, свой чемодан я отнесу в номер сам. И спасибо, что порекомендовали ресторан, не уверен, что мой график позволит обедать здесь, но буду иметь в виду. Доброго вам дня. - Вежливо кивнув девице, Фадж зашагал в сторону пыльных пальм, за которыми скрывался вход в лифт, и поднялся в свой номер.
Всю субботу и большую часть воскресного утра, он бродил по городу, запоминая расположение домов и улиц, заводил разговоры с лавочниками и официантами кафешек, выведывая информацию о местных жителях, происшествиях и прочие сплетни. Хотя общение с магглами было ему глубоко противно, оно приносило огромную пользу для его дела, а те приёмы, которые работали в Волшебном мире, срабатывали и здесь. Корнелиус узнал, где находится офис фирмы Граннигс и местная риэлторская контора, которую он собирался посетить в понедельник. Чуть дальше офиса Дурсля, на той же улице располагался деловой клуб, где Вернон обычно обедал. Немного волшебства, и вот уже хозяин заведения радушно встречает нового гостя, приглашая заходить не только на следующей неделе, но и когда ему будет угодно.
Вняв совету Эшли, Корнелиус решил пообедать в ресторане отеля. Посетителей было действительно много, но, возможно, это объяснялось не столько мастерством шеф-повара, сколько отсутствием более-менее приличных злачных мест в округе. Фадж сел так, чтобы одновременно видеть вход в зал и улицу за огромным окном.
Заказав вполне съедобное жаркое с удивительно вкусным пюре из репы, он прислушивался к болтовне трёх женщин средних лет за соседним столиком. По облику и повадкам — тому, как они щебетали, обсуждая меню, и велели официанту принести омерзительно сладкие напитки — Фадж счёл кумушек типичными старыми девами. И не обращал на них внимания, пока одна из них не произнесла имя, заинтересовавшее его.
Невзрачная мышь с седеющими волосами, уложенными в тугой пучок, делилась сплетнями о своём начальнике.
- А вы знаете, что об этом говорит мистер Дурсль?
Было ясно, что она уже надоела своим подругам бесконечными упоминаниями об этом господине, поскольку одна из них закатила глаза, услышав о нём снова. Фадж немедленно навострил уши. В шумном зале удавалось расслышать далеко не каждое слово, и тем не менее информация оказалась весьма ценной. Доев жаркое, Корнелиус смаковал коньяк, а дамы за соседним столиком тем временем переключились на обсуждение жены местного викария. Он обдумывал услышанное о Дурсле и поражался, как всё изменилось за прошедшие три года. Фадж, как и все остальные в Волшебном мире, конечно, был в курсе, что Дамблдор где-то прячет ребёнка Поттеров, но не более. Когда пришло время, мальчик приехал в Хогвартс, но на лето вновь исчез, словно растворившись в воздухе.
Три года ничего не менялось.
А потом, во время каникул, Поттер учинил скандал в доме опекунов, порывом стихийной магии надув сестру Вернона, Мардж. Фадж немедленно вмешался, якобы для того, чтобы замять это дело, и заодно узнать, где скрывается мальчишка в течение лета. После того, как Поттер снова уехал в школу, люди Фаджа начали собирать досье на семейство Дурслей. Они докладывали, что эти магглы довольно состоятельны, так называемый «средний класс», и воспитывают своего отпрыска Дадли, словно наследного принца. Из этого агенты сделали вывод, что к племяннику Дурсли относятся так же, просто сын живёт с ними большую часть времени, поскольку его школа неподалёку, и ему достаётся в последнее время больше внимания, чем Гарри, который учится в Шотландии. Им даже в голову не приходило, что в одном и том же доме к двум детям могут относиться совершенно по-разному, и юный Поттер не получает и малой толики тех обожания и заботы, в которых купается его кузен. Об этом стало известно лишь спустя полтора года.
Один из соглядатаев Фаджа связался с ним, обнаружив следы стихийной магии на записях в журнале маггловской школы, которую посещал Поттер до поступления в Хогвартс. Министр велел расшифровать истинные записи и предоставить ему. Министерские специалисты потратили месяц, чтобы распутать сложную вязь охранных и запутывающих чар, и лишь прочитав их доклад, Корнелиус понял, почему магия так усердно скрывала правду.
Гарри Поттер постоянно подвергался насилию со стороны родственников. В этом можно было не сомневаться. Все три года, пока он учился в начальных классах, магглы скрупулёзно фиксировали в его личном деле травмы, с которыми ребёнок являлся в школу — синяки вокруг глаз, разбитая голова, перебитые пальцы, растяжение лодыжки и даже сломанные ключицы! Сам Гарри поначалу объяснял эти повреждения учителям и школьной медсестре, говоря, что его наказали дядя и тётя или избил кузен. А к концу первого класса, убедившись, что ему никто не поможет, и что за правду его изобьют дома ещё сильнее, стал говорить, что упал или ударился, заигравшись. Стихийный конфундус скрыл старые записи так, что магглы, даже если бы захотели во всём разобраться, уже не смогли бы этого сделать.
Если бы Поттер не был волшебником, он бы не выжил в этой семье. Лишь благодаря магии, его самые страшные переломы и ушибы заживали быстро и без последствий. Корнелиус не имел возможности заглянуть в медицинскую карту, заведённую на Избранного в Хогвартсе, но был абсолютно уверен, что медиведьма отлично знала обо всех повреждениях этого первокурсника, и тем не менее на каникулы он вновь уехал к магглам.
После подобных откровений, Фадж отправил несколько самых надёжных агентов, поручив им собрать компромат на Дурслей. А когда ознакомился с их отчётами, изобиловавшими кошмарными фактами, у него уже не оставалось ни малейшего сомнения, что ему удастся лишить маггловских родственников Поттера опекунства и усыновить мальчика самому.
И такой замечательный план сорвался! Фаджу до сих пор было неприятно думать об этом. Ведь, став приёмным отцом Поттера, он навсегда остался бы у власти! Но старый плешивый идиот Дамблдор ни с того ни с сего надумал поженить Гарри и этого отвратительного Снейпа, помилуй, Мерлин. Даже сейчас, сидя в гостиничном ресторане Литтл Уингинга, попивая мелкими глоточками коньяк, Корнелиус ощущал, как при мысли о досадной неудаче внутри нарастает удушливый гнев. Так, нужно взять себя в руки, что было, то прошло.
Теперь всё будет иначе, и он своего добьётся. У него есть новый план, который непременно сработает. Скорей бы настало завтра!
Из подслушанного разговора Фадж узнал, что в понедельник утром Дурсль явится на работу в 9:45. В 10:30 устроит селекторное совещание с руководителями филиалов, а затем не меньше двух часов будет обедать в бизнес-клубе.
Из всего сказанного мисс Эндерли, по всей видимости служившей секретаршей у Вернона, Корнелиус сделал вывод, что Дурсль занимается продажей дрелей производства фирмы Граннигс где-то на севере. Теперь он знал, как найти подход к этому господину.
Нужно представиться бизнесменом, желающим заключить контракт на покупку крупной партии дрелей. Теперь оставалось понять, что это вообще такое и для чего эти штуки нужны, чтобы дополнить свою легенду в случае необходимости правдивыми нюансами.
Ну, что же, врать он всегда умел. Может быть, и не пригодится, но любые мелочи лучше продумать заранее. Поначалу Фадж планировал посетить в понедельник местную риэлторскую контору, но затем передумал, решив, что лучше пересечься с Верноном на обеде, и там будет видно, чем заниматься дальше в Литтл Уингинге.
Его пребывание здесь зависело и от способа, позволяющего убедиться, сможет ли этот придурок свести Корнелиуса с нужными людьми в антиколдовском Сопротивлении. Вероятно, чтобы втереться в доверие к Дурслю, придётся потратить энное время. Может быть, покупка дрелей — не лучший вариант? А если сказать, что он ищет место для собственного производства и присматривает земельный участок? С этими мыслями Фадж заказал ещё коньяку у официанта, который принёс дамам за соседним столиком их счета.
В понедельник судьба благоволила Корнелиусу. Он явился в клуб чуть раньше часа дня, довольно быстро свёл знакомство с обслугой и завсегдатаями и только успел представиться Реджи Мэйсону, который занимался недвижимостью в этом городке, как в бар ввалился Вернон Дурсль собственной персоной. Мерлинова борода, ну и туша!
Реджи радостно окликнул его, и когда тот грузно уселся за их стол, познакомил с уважаемым Чарльзом Фростом. А затем, к радости Корнелиуса, Мэйсон заявил, что сегодня угощает их всех обедом.
Разговор крутился в основном вокруг насущных деловых проблем, но разве у Фаджа было время на обычную болтовню? И чтобы придать беседе нужное направление, он вскользь упомянул магию. В тот же миг Реджи и Вернон, забыв обо всём на свете, разразились ругательствами в адрес волшебников. Корнелиус поддакивал им обоим, восхищаясь их решительностью, после чего был немедленно приглашён на очередное собрание движения Сопротивления. Во вторник после обеда Реджи собирался провести мероприятие в соседнем городке, и Вернон должен был там выступать. Фадж не раздумывая согласился.
Остаток дня он провёл, поспешно меняя первоначальный план. В фирме Граннигс больше не было необходимости, и бывший министр окончательно выбрал легенду, согласно которой он собирался расширять некий семейный бизнес.
А уже во вторник Корнелиус имел неудовольствие убедиться в том, как много на самом деле общего у магов и магглов.
Втроём, на автомобиле Реджи — от поездки у Фаджа осталось весьма тошнотворное чувство — они отправились на собрание, где многочисленные ораторы убеждали кучку собравшихся в том, что магия — это зло. Вернон относился к числу тех, кто кидал в толпу громогласные призывы к действиям против колдовской мерзости. Но бывший министр прекрасно видел, что всё это демагогия, и дальше слов дело не пойдёт. Покричав и спустив пар, довольный народ разошёлся бы по домам, если бы Фадж не взял инициативу в свои руки. Поднявшись на трибуну, колдун начал убедительный рассказ о своей службе в армии, о том, как он, выполняя приказ родины, воевал на чужбине. Разумеется, в его выступлении не было ни слова правды. Просто он знал, что хотя в самой Британии войны давно не велись, её войска постоянно принимали участие в урегулировании международных конфликтов, и в этой толпе наверняка были те, кто служил в «горячих точках».
Поэтому Фадж сразу же стал своим в этом зале. Слова старого вояки значили очень много. И он предлагал конкретную программу действий для искоренения волшебства. Люди, словно завороженные, слушали его речь, ощущая небывалый энтузиазм.
Выступление Чарльза Фроста в корне изменило всё. В прошлом остались никчёмные посиделки, на которых разрозненная толпа собиралась, чтобы поругать магию. Теперь повстанцы превратятся в организованную армию, готовую дать отпор гнусным чародеям. Мистер Фрост знал, что лидеры колдунов засели в горной шотландской цитадели. И он поведёт своих воинов в бой, дабы уничтожить это колдовское гнездо.
Сидевший в глубине зала Хирам Риддл наблюдал за этим странным магглом, Чарльзом Фростом, который своими словами сумел мобилизовать тупую толпу. Именно об этом мечтал Тёмный Лорд, но никому из его Пожирателей не удавалось добиться такого эффекта. Этот человек — просто находка.
Тем же вечером, когда слуги Тёмного Лорда собрались в столовой поместья Риддлов, Хирам поспешил доложить, что обнаружил человека, чьё красноречие по-настоящему сплотило противников магии и пробудило в них желание действовать. Кто знает, где ещё окажется этот Чарльз Фрост, так почему бы не отчитаться о находке первым? Новость очень понравилась Волдеморту.
- Отлично, Хирам! Мистер Фрост станет недостающим звеном в нашей головоломке. Тот маггловский торговец недвижимостью сослужил хорошую службу, собрав своих единомышленников, а теперь мы нуждаемся в том, кто способен повести за собой толпу. Возможно, мистер Фрост именно тот, кто нам нужен. - Волдеморт задумался, принимая решение. - Вы должны сделать так, чтобы он собрал группы Сопротивления по всей Британии и вдохновил их на борьбу с Волшебным миром. Старайтесь управлять процессом исподволь, помогайте ему, если потребуется, но делайте это незаметно. Только когда станет известно, что армия повстанцев готова встать под ружьё, вы можете раскрыть себя и снабдить их всем необходимым.
Потерпев крушение своего первоначального плана, на этот раз Волдеморт избрал совершенно иную стратегию. Вместо того, чтобы диктовать судьбе свои условия, он решил следить за происходящим и просто вмешаться, когда наступит благоприятный момент, доверяя провидению и интуиции. И пока что развитие событий его очень и очень радовало. Его Пожиратели неплохо справились с заданием собрать маггловский сброд и заразить его тлетворными идеями, но им не удавалось заставить их действовать. Мистер Фрост, кем бы он ни был, возник очень вовремя. И Волдеморт счёл его появление благоприятным знаком.
Через несколько дней Корнелиус поразился, как быстро его дела пошли на лад. Со всех сторон посыпались приглашения на собрания антиколдовского Сопротивления, и он разъезжал с выступлениями по всей Англии. Ему быстро удалось сплотить разрозненные группы повстанцев. Это было даже удивительно. Складывалось впечатление, что всем им не хватало лишь его лидерских и организаторских навыков! К концу недели Фадж покинул затрапезный отель Литтл Уингинга, уже не стараясь тщательно придерживаться легенды, которую так долго и скрупулёзно разрабатывал. Но он не жалел затраченных усилий, ведь так или иначе ему удалось выйти на Вернона Дурсля и встать во главе антиколдовского движения. Внутренний голос подсказывал Корнелиусу, что он на верном пути.

********

В конце сентября Люциус Малфой получил сообщение от одного из своих людей, что некий осведомитель желает продать «интересную информацию». Вначале он решил, что не станет возвращаться к грязным делишкам, но потом передумал. Эти сведения может перекупить и использовать в своих интересах кто-нибудь другой. И кто знает, чем чревато его глупое чистоплюйство?
Помня о том, что среди вороха никчёмной информации, которую ему многие норовили сбыть по сходной цене, иногда попадается нечто весьма ценное, он назначил встречу осведомителю в маленькой частной гостинице неподалеку от Диагон аллеи. В этом заведении он частенько развлекался со своими любовницами и давно уже прикормил владельца и обслугу гостиницы.
В назначенный день и час Люциус аппарировал прямо в гостиничный бар из своего кабинета, занял столик в укромном уголке и, потягивая виски, стал ждать информатора, который пришёл пешком через полчаса. Этот человек был Люциусу незнаком.
- Добрый вечерок, папаша, - долговязый парень, одетый как работяга, схватил стоящий рядом стул, подтянул его к себе и уселся. - Закажи-ка мне выпивку.
Люциус кивком подозвал бармена, который быстрым, цепким взглядом окинул его собеседника, и велел принести ещё виски.
Парень сперва понюхал, а затем с улыбкой пригубил янтарный напиток. Подмигнув Люциусу, он завёл разговор о деле.
- Вишь, какие странные вещи творятся в последнее время, папаша. Вот я и подумал, мож, кто знает, что со всем этим делать? Или, мож, сидеть тихо? Ни черта не придумал и решил навестить Мэллори из Министерства, рассказать малёк, что я видел. Ну, он так сразу и сообразил — иди, грит, к лорду Малфою, ему очень интересно будет... воо-от. Я и пришёл.
Люциус постарался забыть о том, что перед ним неотёсанный мужлан. Он прекрасно знал, что в переговорах такого рода продавец, как бы он при этом ни выглядел, постарается не упустить своей выгоды. А торговаться, не имея представления, что на кону, плохая идея.
- Мистеру Мэллори хорошо известно, что я слежу за событиями в мире. Но я совершенно не представляю, о чём вы говорите, поэтому извольте пояснить, возможно, меня это не заинтересует, - лениво протянул он.
- Ладно, папаша, Мэллори говорил, ты надёжный чувак — не надуешь. Я работаю в «Истбруксе», - ответил парень.
Люциус кивнул. Это было название конторы, проворачивавшей не вполне законные сделки, вроде снабжения темномагическими артефактами лавки Борджина и Беркса. Также туда обращались те, кому была нужна незарегистрированная волшебная палочка, кто хотел сбыть краденое или интересовался оружием. Оружие?
- Хорошо. Расскажите немного о том, что вы заметили, сэр. Я в курсе, чем занимается «Истбрукс», и, возможно, куплю вашу информацию, - заявил Люциус, ожидая следующего хода собеседника.
Парень придвинулся к нему поближе и, рассчитывая на вознаграждение, заговорщически прошептал:
- В последнее время кто-то большими партиями скупает оружие. Не только луки и стрелы, но и длинные мечи, и требушеты. Куда и с какой целью всё это переправляют - вот о чём я хотел поговорить.
Теперь Люциус был в своей стихии. Он наклонился к собеседнику и сосредоточенно шептался с ним несколько минут. Наконец, договорившись о цене, он получил сведения о том, что крупные партии оружия были совсем недавно приобретены якобы частными коллекционерами из десяти городов сразу. Люциуса приятно удивило детальное изложение осведомителем, кто, что и в каком количестве приобретал в последние дни. Количество оружия поражало, и Люциус был склонен принять версию информатора, что речь идёт, скорее, об одной покупке, разделённой на части и отправленной по разным адресам.
- Полагаю, сэр, что вы обещали Мэллори выплатить некий процент от своего гонорара. Вот, держите, - Люциус, как и обещал, выложил на стол пять больших монет достоинством в сто галлеонов каждая. - А в будущем обращайтесь ко мне напрямую, если узнаете что-то ещё. Спросите местного бармена Руфуса, он знает, как связаться со мной. Цена останется прежней, но вам уже не придётся ни с кем делиться.
Парень ухмыльнулся, обнажив кривые, гнилые зубы. Допив залпом свой стакан виски, он сгрёб монеты, ссыпал их в карман и, кивнув Люциусу, побрёл к выходу.
Когда Малфой решил, что осведомитель, вероятно, уже вернулся на Диагон аллею, он подошёл к Руфусу, чтобы уладить дела с ним.
- Человек, с которым я встречался, возможно, обратится к вам, чтобы передать мне кое-какую информацию. В этом случае вы знаете как связаться со мной и всё организовать. - Расплачиваясь по счёту, Люциус оставил бармену двести галлеонов чаевых.
С понимающей улыбкой Руфус посторонился, пропуская лорда Малфоя в служебную комнатку, где находился камин, подключённый к дымолётной сети. Он понятия не имел, в какие игры играет этот аристократ, но Малфой хорошо вознаграждал тех, кто служил ему верой и правдой. Отлично вознаграждал, да.
А Люциус вернулся к себе в Министерство и не меньше часа размышлял о том, что узнал от осведомителя. Вообще-то он был не склонен доверять информации, поступившей из одного-единственного источника. Поэтому решил обратиться к одной знакомой — женщине умной и предприимчивой, происходившей из семьи тёмных магов, но, к сожалению, родившейся сквибом. Она вносила свою скромную долю в семейный бюджет, зарабатывая сбором и продажей секретных деловых и финансовых сводок. Эта леди не раскрывала своих источников, но уже не раз отлично справлялась с поручениями Люциуса. Не раздумывая, он послал ей сову, прося разузнать всё о перемещениях крупных партий товара за последнее время. Лорд Малфой решил ничего не предпринимать, пока не получит от неё ответ.
В ожидании результата, он вновь погрузился в раздумья и попытался представить партию закупленного оружия. Даже каждая покупка в отдельности поражала воображение своими объёмами, а если поверить, что это единый заказ — становилось страшно. Это явно не было коллекцией и не предназначалось для самообороны. Громадное количество магического оружия, разосланное по наиболее крупным британским городам.
Это выглядело так, словно кто-то готовился к войне.

********

Маггловский премьер-министр с тревогой следил за вспыхнувшей в обществе антиколдовской истерией. Постоянные митинги, собрания, на которых раньше ограничивались озлобленной болтовнёй, теперь внезапно переросли в организованное движение, способное в любой момент перейти от слов к делу. Отчёты правительственных агентов было страшно читать. Он даже начал жалеть, что не может связаться с министром Магии через этот ужасный говорящий портрет. Каждый раз, когда премьер собирался обратиться к человечку на картине, выяснялось, что тот улизнул. Тогда он решил вызвать Мартина Энтвистла.
- Да, сэр? - молодой человек сел за стол и приготовился записывать очередное задание.
Но шеф захлопнул его блокнот и спросил:
- Как мне связаться с вашими людьми? Я должен поговорить с министром, но никак не могу застать коротышку с портрета.
Энтвистл был наслышан о строптивом характере нарисованного посланца, который даже поручения министра Магии умудрялся выполнять не с первого раза. Но он понял, что сейчас премьер интересуется не из простого любопытства.
- Я могу связаться с Министерством и передать, что вы желаете поговорить. В нашем мире нет телефонов, но их заменяет вот это. - Энтвистл опустился перед камином на колени и бросил в огонь немного дымолётного порошка, вызывая кабинет министра Магии. Спустя секунду её секретарь ответил, что мадам министр будет у них через несколько минут. Увидев полные ужаса глаза шефа, молодой аврор едва не рассмеялся, - камины предназначены не только для перемещений, но и для разговоров. В пламени возникает лицо собеседника, и вы спокойно общаетесь, - объяснил он.
Вскоре огонь в очаге полыхнул зелёным, и из него появилась министр Магии. Коллеги пожали друг другу руки, а Энтвистл тихонько вышел из кабинета и устроился в приёмной, объясняя всем посетителям, что господин премьер-министр занят и велел не беспокоить.
Волшебница села, и британский премьер, который нервно расхаживал по кабинету, последовал её примеру.
- Миссис Боунс у меня для вас очень тревожная информация. Мы с вами уже обсуждали антиколдовские настроения, нарастающие в обществе, и мистер Поттер потратил немало времени, записывая все эти телеобращения вместе с королевской семьёй. Но в последние несколько дней всё очень круто изменилось. Правительственные аналитики сообщают, что недовольство людей неуклонно растёт, мы опасаемся, что скоро они перейдут от слов к делу. Мы постараемся сделать всё, что в наших силах, что


Поделиться с друзьями:

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.031 с.