Сентября. Атолл Раваки. Основы деятельности отчаянных женщин. — КиберПедия 

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Сентября. Атолл Раваки. Основы деятельности отчаянных женщин.

2022-11-27 36
Сентября. Атолл Раваки. Основы деятельности отчаянных женщин. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

До берега оставалось мили три, когда Джули увидела металлическое чудище, несущееся ей наперерез на какой-то совершенно фантастической скорости. К счастью, у нее хватило сообразительности вовремя крутануть руль и сбросить газ, иначе ее легкий катер, взятый на прокат на соседнем острове, разбился бы о бронированный борт, оказавшийся прямо по курсу через четверть минуты. В броне открылся широкий люк, и молодой парень в темно-зеленом комбинезоне сказал:

— Isto nao pode ser, base militar.

— Lo siento solo se Ingles, — выдала она уже заученную фразу, после которой местные жители, как правило, переходили на английский. Этот не оказался исключением.

— Сюда нельзя, военная база, — сообщил он.

— Я знаю, но мне и надо на военную базу.

— Зачем?

— Меня зовут Джули Лэтимер, я хотела увидеться с сержантом Ноланом Брайаном. Американским сержантом, которого держат на этой базе. Это мой друг.

— У вас есть пропуск?

— Нет.

— Вы с кем-нибудь договаривались о приезде?

— Нет.

Парень в комбинезоне ловким, явно отработанным движением метнул что-то. Джули только через пару секунд сообразила, что это тонкий трос с крюком-кошкой, теперь намертво впившийся в борт ее катера.

— Мне придется вас задержать. Документы возьмите в руки, сумку оставьте на своем катере.

— Зачем?

— Инструкция, — лаконично ответил он, вытащил из кармана маленькую рацию и стал что-то говорить на местном лингва-франка.

Она пожала плечами, достала из спортивной сумки паспорт и, шутки ради, подняла руки вверх. Ее катер подтянули к бронированному борту, рядом с люком.

— Сюда, пожалуйста.

Джули, наклонив голову, полезла вперед. После яркого солнца, ей показалось, что внутри полумрак. Она споткнулась и чуть не упала. Ее поддержали за руки и тут же ненавязчиво обыскали. Паспорт при этом из ее руки исчез, как по волшебству.

— Чисто, — сообщил кто-то и добавил, — извините, инструкция.

— Острова свободы, — обиженно буркнула она, уже различая три фигуры вокруг себя.

— Si, — ответила одна из фигур.

— Идите вот сюда, — добавила другая фигура, показывая путь взмахом руки.

Пройдя метров пять, она оказались в чем-то среднем между кубриком и крошечным кафе, в кампании двух военных. Третий остался у люка.

— Я лейтенент Уэго, командир патрульного хотфокса, — сообщил старший, а это сержант Лаари. Чай, кофе, колу хотите?

— Колу, если не трудно. А что со мной дальше будет?

— Ничего такого, — ответил Уэго, — сейчас военная разведка просигналит, отвезем вас на базу, а там вы уже с ними объясняйтесь.

Лаари, тем временем, поставил перед ней пластиковый стаканчик колы.

— Вы не нервничайте, — сказал он, — это просто порядок такой.

— Совершенно точно, — подтвердил лейтенант, — вы же понимаете: попытка проникновения на военный объект.

— Военный объект мне ни к чему. Я хочу встретиться с Ноланом и только.

— Это понятно. Но надо было заранее договориться.

— Когда заранее? Я прилетела только утром, в шесть двадцать.

— Куда? — спросил он.

— В Лантон, конечно. Из Сан-Франциско. Потом воздушным такси на Абариринга, а там арендовала катер.

Военные переглянулись, сержант сказал что-то на языке, напоминающем гавайский, и оба весело заулыбались.

— Ничего смешного, — заметила Джули, — я устала, как собака. Кстати, спасибо за колу.

— Нет проблем, — ответил Уэго, — сержант предположил, что вы так соскучились по своему другу, что не догадались позвонить. Не беспокойтесь. Это нормально.

Тут у него в кармане запищала рация. Он поговорил полминуты, после чего сообщил:

— Ну, вот. Сейчас идем к базе. Там вас встретит офицер разведки и психолог.

— Психолог? — удивленно переспросила она.

— Ученый по мозгам, — пояснил лейтенант, для убедительности постучав себя кулаком по бритой голове, — разве у вас в Америке их нет?

 

 

— Что-то у меня эта девчонка не укладывается в общую картину, — задумчиво произнес Нонг Вэнфан, глядя на приближающийся хотфокс, — не должно ее быть. Или у янки служба кадров уже совсем волну не ловит?

— Проколы бывают у всех, — наставительно сказала Чубби Хок (по легенде, психолог Ула Виккерс, собирающая материал для будущей монографии «История развития социальной регламентации экстремального поведения в профессиональных и кастовых обществах»).

— Бывают, — согласился лейтенант Венфан, — но это уже не прокол, а полная лажа.

— Лажа тоже бывает у всех, — ответила капитан Хок, про себя признав, что Нонг в чем-то прав. Если это действительно подружка сержанта Брайана, то это огромная лажа той американской силовой структуры, к которой относятся шестеро ее «респондентов». И, соответственно, огромный подарок для меганезийской разведки.

Любое управление кадров, отбирая кандидатов в подобные группы спецназа, должно просматривать их интимные контакты не менее скрупулезно, чем медкарту. У членов группы, занимающейся жесткими зачистками на чужой территории, круг родных должен быть ясен, как солнце, устойчив, как пирамида Хеопса, и туп, как пробка. Лучше всего если это привычно-уютная жена, живущая по бюргерскому принципу трех «К»: Kuche Kinder Kirche (кухня, дети, церковь), малолетние дети, и скучные родители, с которыми говорят ни о чем, втречаясь на Рождество и на День Благодарения. Допускаются также приятели по клубу болельщиков местной бейсбольной команды и случайные подружки на одну ночь, имена которых забываются к вечеру следующего дня. Любое отклонение от этого стандарта влечет за собой неконтролируемые утечки, а все неконтролируемое, как учит нас история разведки, развивается в самый неподходящий момент наихреновейшим образом. Например, постоянная girlfriend, достаточно деятельная и смелая, чтобы вот так просто, от большой любви, кинуться в лоб на военную базу потенциального противника.

Эта Джули Лэтимер, судя по данным информатория, та еще штучка. Собственно, одного только ее фото должно было хватить, чтобы Нолан Брайан оказался вычеркнут из данной группы спецназа. Это вам не безмозглая курица, которая удовлетворяется объяснениями типа: «Я оттого внезапно исчезаю на месяц, а по возвращении еще месяц просыпаюсь по ночам с криком, что у меня очень секретная и ответственная военная работа, связанная с защитой Америки и демократии». Мисс Лэтимер, в отличие от миссис Брайан, явно не верила в сказочки о «секретной защите демократии», а сейчас не поверила в сказочку о «кровавом подонке», который много лет обманывал семью и правительство. Впрочем, точно так же мисс Лэтимер не поверит и в ту версию, которую сообщат ей здесь. Значит, сообщать ничего не следует. Девушка должна сама догадаться, и надо лишь помочь ей догадаться до того, что требуется. Для этого капитан Чубби Хок (то есть, по легенде, доктор психологии Ула Виккерс) подходила как нельзя лучше. Тоже удача, бывает же.

 

 

Лейтенант Нонг Вэнфан, сидя напротив мисс Лэтимер за столом в дежурке (на столе, разумеется, чай, бутерброды, печенье, джем и тому подобные атрибуты нехитрого армейского гомстеприимства) отрабатывал свою роль в оперативной комбинации.

— Когда и при каких обстоятельствах вы познакомились с сержантом Ноланом Брайаном?

— На одной тусовке в Йелоустоне, штат Вайоминг. Там заповедник, туризм. Примерно 2,5 года назад.

— Как часто вы встречались с ним в дальнейшем?

— По-разному. Иногда 2 раза в месяц, а иногда удавалось побыть вместе несколько дней.

— Характер и мотив ваших отношений (перечислите в порядке убывания значимости): работа, хобби, спорт, секс, научная или иная творческая деятельность, совместное воспитание детей, религия, политика, употребление наркотиков или алкоголя, иная общественная или гуманитарная деятельность, иные общие интересы?

— Ну, не знаю. Наверное, секс и иные общие интересы.

— Характер ваших занятий сексом (в порядке убывания частоты) парный, групповой или коллективный (sex party, beach-sex club, swing-club, etc.), во втором и третьем случаях укажите состав группы или коллектива и данные о входивших туда лицах.

— О, черт! Ну, парный.

— Вы занимались сексом (перечислите в порядке убывания частоты) в частных домах или квартирах, в отелях, в закрытых клубах, в общественных местах, на пляжах или в парках, в условиях дикой природы, в иной обстановке.

— Да вы спятили, что ли! — возмутилась Джулии, — какого черта вы лезете во все дырки?

Нонг Вэнфан отвернулся от ноутбука и укоризненно посмотрел на девушку.

— Мисс Лэтимер, я и не думал вас обидеть, мне просто форму надо заполнить. Мне же о вас сейчас надо начальству докладывать, а начальство для начала что потребует?

— Что?

— Так форму же. А форма должна быть заполнена, как положено.

— Зачем?

Нонг вздохнул и поднял глаза к потолку.

— О, Мауи и Пеле, держащие мир, ну откуда мне знать, зачем? Девушка, здесь военная база, я офицер военной разведки и я делаю то, что написано в военной инструкции в отношении, цитирую, «гражданских лиц, желающих получить доступ на охраняемый военный объект с частными гуманитарными целями». А если вы не хотите, так можете и не отвечать. Я тогда напишу в форме, что вы отказались. Вы поймите, девушка, мне так даже проще. По инструкции, я отправлю вас обратно, откуда вы прибыли, да и все.

— Ладно, — сказала она, — пишите: в отелях и на дикой природе.

— В каких отелях и кто оплачивал расходы?

— В разных. Я все не помню. Платила иногда я с карточки, а иногда Нолан наличными. Те, которые с карточки, я могу посмотреть по выписке с моего счета. Точно могу сказать, что четыре раза на Уэст-Палм-Бич это был отель «Good Wind», две звездочки.

— Кому было известно о вашем знакомстве, о ваших разговорах по телефону, о переписке, о ваших личных контактах, о ваших сексуальных контактах?

Джули пожала плечами:

— Мы надеялись, что никому, хотя так, конечно, не бывает. Эта чертова работа Нолана, и, к тому же, его жена. Ну, вы понимаете. Мои родные знали, что я с кем-то встречаюсь, но я никому не говорила, с кем именно. Нолан, я думаю, тем более, никому не говорил.

— Понятно, — буркнул Вэнфан, — теперь про общие интересы. В чем они состояли, опишите характер обена информацией в связи с ними, если они имели материальное выражение, то опишите, какое именно.

— Мы просто мечтали.

— В каком смысле? — спросил лейтенант.

— Ну, как вам объяснить? Просто мечтали о разном, — она покрутила руками в воздухе, — о жизни. О том, что вообще бывает, или может быть…

— Пишу «мечтали на различные темы без дифференциации», — сообщил он, — а какое-либо материальное выражение у всего этого было?

— Какое может быть материальное выражение? — удивилась Джулии, — разве что, иногда мы покупали диски.

— Какие именно?

— В основном National Geographic.

Она ответила еще на десяток таких же идиотских и бессмысленных, по ее мнению, вопросов, после чего лейтенант закрыл ноутбук и сообщил:

— Я пойду докладывать о вас, а вы пока посидите, пообщайтесь с психологом.

— Зачем мне психолог?

— Ну что вы опять, зачем да зачем?

— Ладно, — сказала Джулии, — пусть будет психолог.

 

 

Чубби Хок заняла место вышедшего лейтенанта Вэнфана и сходу одарила девушку самой широкой, доброжелательной и ободряющей улыбкой.

— Здравствуйте, мисс Лэтимер. Сначала о главном. Вы приехали сюда не напрасно. У вас есть шанс. Да, я забыла представиться. Ула Виккерс, доктор социальной психологии из народного университета Нукуалофа.

— Шанс на что? — спросила Джули.

— Шанс помочь сержанту Брайану, — пояснила Ула, — вы, я полагаю, для этого приехали.

— Вообще-то я приехала просто его увидеть. А помочь… Разве чем-то еще можно помочь?

— Суд ведь пока не принял решение. Значит, можно.

Джули покачала головой.

— Знаете, Ула, я привыкла принимать вещи, как они есть. Если вы, как психолог, просто меня утешаете, чтобы я не закатывала истерики, то это лишнее. Скажем так, этот период у меня уже позади.

— Утешать вас? Как бы не так! Я предлагаю вам ввязаться в драку, а там видно будет.

— В какую еще драку?

— Так, — сказала Ула, — объясняю популярно. Брайан и его товарищи назначены на роль плохих парней, которые во всем виноваты и должны за это умереть. С этим согласно все общество, и у вас в Америке, и здесь. С этим согласны их жены. И, что самое скверное, они и сами с этим согласны. Если так будет продолжаться, они умрут.

— А вы, значит, с этим не согласны? — уточнила Джули.

— Более чем. Мои коллеги, и я, в том числе, отправили открытое письмо Верховному суду Меганезии с просьбой воздержаться от грубейшего нарушения Хартии, каковым, на наш взгляд, было бы применение ВМГС. В нашей стране к таким предупреждениям относятся очень серьезно, поэтому разбирательство отложили до рассмотрения тех обстоятельств, на которые мы обратили внимание суда.

— О Хартии я слышала. А что такое ВМГС, и о каких обстоятельствах речь?

— Согласно Хартии, — пояснила Ула, — Каждый житель находится под безусловной защитой правительства. Эта защита осуществляется любыми средствами без всякого исключения. К тем, кто целенаправленно угрожает жителям, применяется высшая мера гуманитарной самозащиты, ВМГС, то есть расстрел. В очевидных случаях вроде вооруженного разбоя, суд применяет ВМГС без колебаний. Группа, в которой был Брайан, пыталась совершить акт вооруженного политического разбоя, и, конечно, подлежала бы ВМГС, если бы не особое обстоятельство: эти ребята были только орудием. Безвольным орудием, которое не имеет своей цели, а просто исполняет волю того, кто жмет пусковую кнопку. Сами по себе они не несут угрозы обществу, а значит, не являются объектом, к которому должна быть примененена ВМГС.

— Я, кажется, понимаю, — сказала Джули. Но в Штатах комментаторы говорили о каком-то законе на счет ответственности за исполнение заведомо преступного приказа…

— Пусть американские оффи не лезут туда, где не смыслят, — жестко перебила Ула, — ВМГС это не мера ответственности, а мера самозащиты. При краже бумажника суд учитывает субъективную вину, но при покушении на принципы Хартии во внимание принимается только одно: исходит ли самостоятельная угроза от данного лица. Если исходит, то данное лицо будет расстреляно, независимо от вины. Если не исходит, то ВМГС не применяется, будь это лицо хоть сто раз в чем-то виновато. Я понятно объяснила?

— Боюсь, Ула, что мне не понять этих юридических тонкостей. Проще будет, если вы скажете, что именно нам надо доказать.

— Хорошо. Нам надо доказать, что эта группа спецназа состояла из людей, не способных самостоятельно принимать опасные для общества решения, и опасность их действий только вторична, а не первична. Она определяется исключительно приказами, которые им отдает определенное лицо, и этот приказ они, в силу своих особых психических дефектов, не могут отказаться выполнить. Как исправная спичка не может отказаться зажечься, если ей чиркнули о коробок.

С этими словами Ула чиркнула спичкой, прикурила длинную сигарету, затянулась и выпустила изо рта красивое колечко дыма.

— И если мы это докажем, тогда что? — осторожно спросила Джули.

— Тогда Брайана и других будут судить за соучастие в военном преступлении, которое не было доведено до конца. Им грозит до 30 лет лишения свободы, но точно не расстрел, поскольку они никого не убили на территории Меганезии. Условия лишения свободы в нашей стране вы знаете?

— Да, я читала. На счет ошейников, на счет согласованной продажи на исправительные работы, и на счет права на интимные встречи. Это действительно так?

— Это действительно так, — подтвердила Ула.

Девушка едва заметно кивнула.

— Вот теперь мне более-менее понятно. А что я могу сделать?

— Во-первых, вам не следует пытаться что-то доказать Брайану. Это бессмысленно.

— Я знаю, — сказала Джули, — Я уже пробовала.

— Во-вторых, вы слышали о самурайском кодексе буси-до?

— Так, краем уха. А при чем тут это?

— Там есть понятие «гири»: величайший долг перед божественной персоной господина, суверена, императора, государства, олицетворяющей все позитивное во вселенной. Нет ничего выше «гири», поэтому лучше умереть самому и обречь на страдание и смерть всех своих близких, чем нарушить «гири». Если «гири» требует от самурая смерти во имя долга перед господином, самурай принимает смерть с радостью. Вы слышали о ритуале «сепукку», ошибочно называемом иногда «харакири», то есть вспарывание живота?

— Да, конечно. Но не хотите же вы сказать…

Чубби мягко перебила ее.

— Именно, что говорю. Подумайте об этом, пожалуйста, перед встречей с Брайаном.

— О чем, об этом?

— О том психическом дефекте, который я уже упоминала, и который является общим для самураев и для любых кланов, устроенных похожим образом. Человека с этим дефектом бесполезно разубеждать, это не уровень осознанных мнений, это глубже, в подсознании, как сказал бы дедушка Фрейд. И бороться с этим надо не словами, а действиями. Если вы сможете показать Брайану, что есть нечто более ценное, чем его «гири» — то мы выиграли. Если нет — мы проиграли. Видите, как все просто?

— Ничего себе просто, — растерянно пробормотала Джули.

— Просто-просто, — повторила Ула, — на вашей стороне вся объективная реальность, данная в ощущениях, как сказал бы дедушка Ленин, а на стороне «гири» только вбитые в память сказки о долге и чести, с помощью которых промывали мозги таким, как Брайан. Сказки сильно там укоренились, человек даже не может отделить себя от них, поскольку они наделяют глупые и отвратительные действия ореолом священного героизма и снимают чувство вины. Сказки будут отчаянно сопротивляться, имейте это в виду. Но, как сказала Алиса в известной притче Кэрролла, они «всего лишь жалкая колода карт». Понимаете?

— Не очень, — призналась Джули.

— Ничего, поймете по ходу, — ободрила ее Ула.

 

 

— Зачем ты приехала? — таковы были первые слова Нолана Брайана.

— Вообще-то мне очень хотелось услышать «здравствуй», — сказала она, — лучше конечно было бы «здравствуй милая», но, уж хотя бы…

— Зачем ты приехала? — повторил он.

— Скажи что-нибудь другое, — попросила она.

— А что я, по-твоему, могу сказать? Ты хоть понимаешь, куда ты влезла? Ты же готовая заложница. Ты хоть представляешь, на что способны эти меганезийские скоты, чтобы сломать нас?

— Ну, и на что же они способны? — с грустной иронией спросила она, — Я уже имела дело с их морским патрулем, который поил меня колой. Еще с их военной разведкой, которая кормила меня бутербродами и спрашивала всякую фигню для анкеты. Это как-то не очень похоже на пытки, верно? Да и по тебе не скажешь, что тебя пытали.

— Джули, ты знаешь пословицу про того, кто мягко стелет? — спросил он, — Вот это оно и есть. Человека ломают в тот момент, когда он меньше всего к этому готов. Это…

— На кой черт им сдалось вас ломать? — перебила она, — Нолан, посмотри на вещи реально. Из вас сделали пугала для какого-то очередного политического говна, и больше вы не нужны ни меганезийцам, ни нашим. Наши долбанные вояки первыми вас сдали. Вы для них не люди, а отработанный материал, понятно? А здешним вы тем более по хрену. Этот лейтенант, разведчик, задавал мне вопросы про нас с тобой для своей дебильной анкеты и у него на лице было написано, как ему глубоко насрать на то, что я отвечу. Лишь бы все квадратики были заполнены, а то начальство заругает.

— Ну, что ж, — спокойно сказал он, — Если так, значит скоро все. Я же говорю, тебе не надо было приезжать. Не думаю, что ты хочешь увидеть, как меня расстреляют.

— Почему не надо? А если я не хочу, чтобы тебя расстреляли?

— Ну, понятно. Осталась мелочь: уговорить военно-полевой суд, или что там у них.

— Вот этим я и займусь.

— Как?

— Разберусь как. Но не сейчас. Сейчас я пришла сюда и…

— И напрасно, — перебил Брайан, — Тут в каждом углу жучки и скрытые камеры.

— Надо же, — язвительно сказала она, и стянула через голову футболку, — Какой ужас! Я такая стеснительная, да и ты тоже.

— Послушай, Джули…

— Слушаю, слушаю, — ответила она, расстегивая джинсы, — как на счет пары-тройки комплементов моей фигуре? Эй, тебя что, заклинило? Отвык от женского общества?

Она освободилась от остальных тряпок и уселась по-турецки на койку.

— Ну, что, Нолан? Так и будешь стоять, подпирая стену? Слушай, а может, ты здесь сменил ориентацию? Говорят, такое бывает.

— Джули, не валяй дурака. Мне не очень смешно. На мне ошейник, набитый какой-то чертовой электроникой, и я тебе уже сказал про скрытые камеры. Ты хочешь развлекать персонал военной базы?

— Когда во Флориде мы трахались в кустах рядом с велосипедной дорожкой… Помнишь? Тебя не сильно беспокоило, что мы развлекаем всех велосипедистов. Ты даже послал на хер одного типа, который сделал нам замечание. Как ты тогда сказал, а?

— На счет велосипедного насоса и жопы? — спросил Брайан.

— Ура! — Джули захлопала в ладоши, — Память у тебя в порядке. А как с остальным?

— Сейчас узнаешь, — пообещал он.

 

 

— Молодец, девчонка! — прокомментировала Чубби Хок (она же Ула).

— Грубовато, на мой взгляд, — глубокомысленно сообщил Вэнфан.

— Зато эффективно, — отрезала Чубби.

— Я не про нее, я про парня, — пояснил он, — Не читают эти янки камасутру, и вообще они какие-то странные в этом смысле. То ли детство у них тяжелое, то ли, я не знаю…

Капитан и лейтенант сидели в одном из кабинетов технического наблюдения и пили крепчайший кофе, слегка (ну совсем чуть-чуть) заправленнвй ромом. Перед ними находился 20-дюймовый монитор, на который выводились восемь потоков с видеокамер в боксе гауптвахты, где, собственно, и происходила романтическая встреча.

— Ну, да, — согласилась Чубби, — я, в общем-то, и не рассчитывала, что они внесут что-то существенное в искусство любви. Для наших задач и так сойдет.

— Гм, — сказал лейтенант, — ты, конечно, страшно умная, а теперь еще и доктор психологии, но снизойди, пожалуйста, до темного и невежественного младшего по званию и…

— Команды стебаться не было, — перебила капитан Хок, — Я тебе давала прочесть Буси-до.

— Да. На 20 минут в самолете. Думаешь, я там много понял?

— Эх, Нонг, — вздохнула она, — Не быть тебе самураем.

Лейтенант Вэнфан пожал плечами:

— Я, по ходу, и не претендую. Мне чисто для дела понимать надо.

— Чисто для дела там первые четыре строчки на первой странице, — Чубби прикрыла глаза и процитировала, — Поучение Хагакура «Путь самурая обретается в смерти. Когда для выбора имеются два пути, существует лишь быстрый и единственный выход — смерть. Это не особенно трудно».

— Херня какая-то, — печально заключил Нонг.

— А подумать? — спросила Чубби.

— Ну, если подумать… Значит, у меня получается так. Ты… Точнее эта красотка, отняла у парня его простой, единственно-верный, яшмово-алмазный выход: сидеть в позе лотоса и ждать расстрела, медитируя на решетку в окне. Теперь бедняге придется думать. Так?

— Так. А еще вспомни, лейтенант, что этот парень не один, а в апартаментах на шестерых.

— Типа, клин? — спросил он.

— Да. И эффект домино. Это ведь на самом деле не первая, а уже вторая костяшка. И вылетят обе сразу. С треском. Кстати, надо накрутить хвоста охране.

— Так охрана, вроде бдит, — заметил Вэнфан.

— Когда Брайан вернется к остальным, она не бдеть должна, а стоять на низком старте. А то оглянуться не успеешь, как наши подопечные отобьют друг другу весь ливер.

 

 

Через три часа, когда Нолана Брайана препроводили обратно в «апартаменты», охрана была «в полной боевой». Стеклопластовые доспехи, расстегнутые чехлы электрошокеров, и прочее. И, как оказалось, не напрасно, поскольку прогноз капитана Хок сбылся меньше, чем через полчаса.

Сержант Хобарт Освальд оторвался от телевизора и, между делом, спросил:

— Как оно, Нол? Откат нормальный, ствол чистый?

— Хрен поймешь, как, — не впопад ответил Брайан, лег на койку, заложив руки за голову, и стал молча смотреть в потолок.

Через полминуты рядовой Пауэл поинтересовался некоторыми техническими деталями предполагаемого интимного контакта сержанта с таинственной незнакомкой. Брайан даже не повернул головы.

— Что-то случилось, Нол? — спросил лейтенант Шойо.

— Ничего, командир.

— Скажи, хотя бы, кто она такая.

— Одна женщина. Приехала повидать.

— Нол, что ты темнишь?

— Я вот думаю, командир, а не пора ли нам осмотреться по сторонам.

— Это она тебе посоветовала?

— Да. И я удивляюсь, как мне самому это в голову не пришло.

— Считаешь, что мы попали в засаду? — уточнил сержант Освальд, — Тоже мне, новость.

— Считаю, что в этот раз нас никто вытаскивать не будет.

— Это с чего ты взял? — поинтересовался Шойо.

— Ты командир, — ответил Брайан, — скажи, что это не так.

Лейтенант вскочил с койки и вышел на середину комнаты:

— Ты на что-то намекаешь, Нол?

— Я просто спросил.

— Нет, ты намекаешь. В позапрошлый раз нас вытащили из Уганды, и там было покруче, чем здесь. А в прошлый раз со Шри-Ланки. Вот где нас могли шлепнуть в любую минуту. И здесь могут. Это такая работа. Ты не знал?

Брайан, продолжая смотреть в потолок, ответил:

— В Уганде мы были герои. В Шри-Ланке нас будто и не было вообще. А здесь мы говно. Для всех говно, и для своих тоже. На кой черт нас будут вытаскивать? В штабе молятся, чтобы нас побыстрее поставили к стенке, потому что мы теперь заноза в их жопе.

— А девочка-то похоже засланная, — задумчиво произнес Шойо.

— Телевизор тоже засланный? — полюбопытствовал сержант Освальд.

— Что, Хоб, и ты туда же?

— Я просто интересуюсь.

С койки поднялся рядовой Максвелл и, потянувшись, высказался.

— Чего огород городить. Подержался сержант за бабу. Жить захотелось. Оно бывает…

— Хочешь умереть? — холодно спросил Брайан, на меняя положения.

— Заткнулись все, — приказал лейтенант.

Наступила тишина. Шойо прошелся по комнате, окидывая взглядом свою команду.

— Телевизор, — сказал он, — Девушка. Трехразовое питание. Душ. Чистый сортир. Прогулки по садику два часа в день. Ни грязи, ни вшей с блохами. И начинаются всякие дурацкие мысли. Я имею в виду, на счет того, кто здесь друзья, а кто враги. Когда мы сидели в яме у тамилов, таких мыслей ни у кого не было. И что там по телевизору показывают, мы не знали. Какие там, в задницу, телевизоры? Сколько нам воды в день давали, а Брайан?

— Котелок на всех, — ответил сержант, и добавил, — Не всегда полный.

— Вот именно, — продолжал лейтенант, — А тут хоть залейся. Хочешь тебе кофе, хочешь сок из свежих фруктов. И телевизор. Знаете парни, занесло меня один раз во Вьетнам. Тоже на одну базу. Комфорт там, конечно, недотягивал до меганезийского, но телевизор имелся. И по нему можно было смотреть CNN. Только не простой CNN, а специальный. Кое-что там было слегка подправлено, и получалась, представьте себе, совершенно другая картина. В мире уже почти что, коммунизм побеждал. Того и гляди, stars and stripes на красное знамя заменят, а конгресс на всеамериканскую компартию. Соображаете, парни?

— То есть, нам гонят дезу, командир? — спросил рядовой Джордан, — и про мою жену, это все монтаж?

— Вроде того, — подтвердил Шойо, — Современная компьютерная техника и не такое может. Скажи, Хоб. Ты же у нас спец по всяким электронным штучкам.

Сержант Освальд встал с койки и оценивающе посмотрел на лейтенанта.

— Про что сказать?

— На счет монтажа, — пояснил лейтенант.

— А ты, командир, откуда узнал, что это монтаж.

— Оттуда, что смотрел внимательно. Слеплено качественно, но шила в мешке не утаишь.

Освальд почесал в затылке и изрек:

— На счет монтажа, командир, все просто. Его нет. И получается одно из двух: или у тебя чердак протек, или ты нам специально полощешь мозги. Если ты и в правда что-то такое видел, значит у тебя глюки. А если не видел…

— Видел, — перебил его Шойо, — А если ты не видел, то тебе очки носить надо.

— Ты врешь, — спокойно ответил Освальд, — нет там никакого монтажа. Все натурально. И про наших жен, и про сенатскую комиссию, и про то, что мы в говне по самые ноздри.

— Не нарывайся, Хоб. Ты ни черта не знаешь.

— Знаю, — отрезал Освальд, — Так что пошел ты на хер…

В следующие несколько секунд произошло множество событий, начало которым положил удар лейтенанта, направленный Освальду в горло, но попавший в скулу, поскольку тот успел чуть сместиться. В то же мгновение, Брайан, не вставая, в низком прыжке, достал лейтенанта ногой в печень. А в следующее мгновение он получил удар ногой в голову от Джордана. Освальд вскочил на ноги и бросился ему на помощь, но на него одновременно налетели Пауэл и Максвэлл.

Еще через секунду дверь распахнулась и в «апартаменты» ввалились работники охраны, сходу пустив в ход шокеры. Все шестеро «клиентов» были оглушенны электрическими разрядами в 100 киловольт и рядком уложены на пол.

Зашел военфельдшер, произвел осмотр, потрогал головы, животы, руки и ноги, поводил вдоль тел сканером, заклеил пластырем две рассеченные брови, и объявил:

— Все шесть находятся в удовлетворительном состоянии. Ссадины, внешние гематомы, а также незначительные ушибы внутренних органов, угрозы для жизни не представляют. Мне эти мелочи лечить, или просто аптечку оставить, и пусть сами лечатся?

— Сами, — коротко ответил командир группы охраны.

— Я так и думал, — сказал фельдшер, оставил аптечку и ушел.

Командир сказал короткую речь о том, что, с целью сохранения жизни интернированных, их ошейники будут снабжены приборами NCT (no closer than). Теперь, если кратчайшее расстояние между любыми двумя телами окажется меньше 1 метра, то оба тела получат такие электрические удары, какие они испытали в ходе только что пресеченной драки. К такому же результату приведет попытка без разрешения снять прибор NCT с ошейника.

Вслед за этим сообщением, пришел технический специалист, прикрепил на все ошейники по маленькой овальной коробочке, прикоснулся программатором к каждой из них, после чего интернированных, уже приходящих в себя, вновь оставили в обществе друг друга.

 


Поделиться с друзьями:

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.166 с.