Злобный царь Пирр и злобный царь Ирод — КиберПедия 

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

Злобный царь Пирр и злобный царь Ирод

2021-01-31 122
Злобный царь Пирр и злобный царь Ирод 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Рассказ об Аскании‑Юле и его семействе вплетён Вергилием в сюжет о падении Трои. Из приведённого выше фрагмента Энеиды видно, что, согласно Энею‑Иоанну, главным противником, от которого исходит непосредственная опасность как Энею, так и его семейству, является неистовый царь Пирр. Он, как сын недавно погибшего Ахилла, фактически возглавляет греческие войска, громящие Трою, причём вдохновляет резню, развернувшуюся на улицах города. Сам лично убивает троянского царя Приама, его сына и многих других троянцев. Сказано: «Пирр – в передних рядах… Натиском Пирр подобен отцу (Ахиллу. – Авт.)» [27], с. 153 – 154. Над Асканием‑Юлом нависает смертельная опасность.

По‑видимому, «античный» царь Пирр в данном месте поэмы Вергилия соответствует евангельскому царю Ироду. Который стремился убить Младенца Иисуса и для этого организовал избиение младенцев в Вифлееме и его окрестностях, см. рис. 3.14. «Ирод… весьма разгневался, и послал избить всех младенцев в Вифлееме и во всех пределах его, от двух лет и ниже… глас в РАМЕ слышен, плач и рыдание и вопль великий; Рахиль плачет о детях своих и не хочет утешиться, ибо их нет» (Матфей 2:16, 2:18).

 

Рис. 3.14. «Избиение младенцев». Джироламо Мочетто. Якобы 1495 – 1500 годы. Взято из [9], с. 109, илл. 106.

 

Стоит обратить внимание, что Евангелия упоминают здесь город РАМУ, а «античная» Троя у нас отождествляется с Царь‑Градом = Новым РИМОМ.

 

3.6. Бегство Святого Семейства в Египет и бегство семейства Аскания‑Юла в Латанию‑Рутению

 

Согласно Евангелиям, спасаясь от царя Ирода, Богоматерь с Иисусом и его отец Иосиф бегут из Вифлеема в Египет. «Ангел Господень является во сне Иосифу и говорит: встань, возьми Младенца и Матерь Его и беги в Египет, ибо Ирод хочет искать Младенца, чтобы погубить Его. Он встал, взял Младенца и Матерь Его ночью и пошёл в Египет» (Матфей 2:13‑14). Этот сюжет исключительно популярен в средневековой живописи и иконографии. Иосиф ведёт за собой осла, на спине которого сидит Мария Богородица с Младенцем Иисусом в руках.

Оказывается, этот евангельский сюжет упомянут и Вергилием, хотя и в несколько искажённом виде. Напомним, что в далёкий путь отправляются: маленький Асканий‑Юл, «отец Анхис» (по Вергилию он – отец Энея и дед Аскания‑Юла), мать Аскания – Креуса и сам Эней. Отметим, что беглецы‑троянцы покидают город НОЧЬЮ. Эней говорит: «ПОТЕМНЕЙ выбираем дорогу… ВО ТЬМЕ ОЗИРАЮСЬ… Голос подать я решился В СУМРАКЕ НОЧИ» [27], с. 159 – 160. Евангелия тоже подчёркивают, что Святое Семейство покинуло город НОЧЬЮ (Матфей 2:14).

Обратим внимание на имена беглецов, которые употребляет Вергилий. Об имени Аскания‑Юла мы уже говорили выше. Но ведь имя АНХИС является, вероятно, обратным прочтением имени АСКАНИЙ. А потому тоже могло первоначально указывать на Иисуса: ИИСУС ХАН ВЕЛИКИЙ –> АС‑КАНИЙ –> АНХИС в обратном прочтении. Таким образом, собирая вместе имена всех персонажей, упомянутых Вергилием в этой сцене, мы получаем следующее возможное соответствие:

Асканий‑Юл – Иисус Хан Великий,

Анхис – снова Иисус Хан Великий (но в обратном прочтении),

Отец (Анхис) – Отец Иосиф,

Мать (по имени Креуса) – мать Иисуса – Мария Богородица,

имя КРЕУСА – ХРИСТОС.

Эней –?

Мы видим неплохое согласование «античной» версии Вергилия и Евангелий. В обоих вариантах присутствуют слова: «Иисус Царь (Хан)», «отец», «мать», «Христос (Креуса)». Хотя, конечно, налицо определённая путаница.

По поводу отсутствия параллели для ЭНЕЯ в данном евангельском эпизоде скажем следующее. Вся история бегства из Трои во второй и третьей главах поэмы Вергилия излагается от лица самого Энея, а потому ИМЯ «ЭНЕЙ» ЗДЕСЬ ВООБЩЕ НИ РАЗУ НЕ УПОМЯНУТО. Говорится лишь следующее: «Я сказал», «Я увидел» и т.п. То есть вместо «Эней» здесь всюду поставлено местоимение «Я». Ниже мы ещё раз вернёмся к этой любопытной детали.

Далее, как мы показали в книгах «Библейская Русь» и в ХРОН6, библейский Египет – это Русь‑Орда. Поэтому евангельское Святое Семейство бежит, скорее всего, на Русь. А согласно Вергилию, семейство «античного» Аскания‑Юла бежит в Латинию‑Рутению, то есть тоже на Русь. Напомним, что, согласно нашим исследованиям, древняя Латиния‑Рутения – это тоже Русь‑Орда (см. книгу «Империя» и ХРОН5). Мы видим, что здесь «античные» и евангельские свидетельства согласуются.

Вернёмся на минуту к Анхису, отцу Энея. Как мы начинаем понимать, в его «биографию» могли войти некоторые факты из жизни Христа. Такое ожидание оправдывается. «Античные» мифы сообщают, что Анхис был очень красив, но «от молнии Зевса лишился сил или ОСЛЕП» [95], т. 1, с. 90. Но ведь мы уже показали в книге «Царь Славян», что перед казнью Христу повредили один глаз и он ослеп на него. Таким образом, здесь проступает частичное соответствие между Анхисом и Христом.

 


Поделиться с друзьями:

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.008 с.