Лекция 1 Формирование фонетических навыков. Система упражнений — КиберПедия 

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Лекция 1 Формирование фонетических навыков. Система упражнений

2021-04-18 469
Лекция 1 Формирование фонетических навыков. Система упражнений 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

1. Место обучения произношению в процессе развития речевых умений

2. Требования к фонетическим навыкам учащихся

3. Проблема фонетического минимума для средней школы

4. Методика работы над произношением

5. Упражнения в обучении произношению

6. Фонетическая зарядка

1.В настоящее время обучение произношению подчинено развитию речевой Д-ти. В обучении фонетике выделяют навыки: 1) ритмико-интонационные (предполагают знания ударения и интонирования. Именно эта группа навыков выдаёт нас как иностранцев); 2) слухо-произносительные (делятся на аудитивные и собственно произносительные, аудитивные предполагают узнавание фонем, слов, предложений. Собственно произносительные предполагают умение артикулировать и соединять звуки в слова. В англ.яз. произношение позволяет определить происхождение и соц.статус говорящего).

На начальном этапе обучения Ф главная задача – автоматизации слухо-произносительных навыков в процессе усвоения языкового материала. Задача среднего этапа – поддержать эти навыки, воспрепятствовать их деавтоматизации. Если на начальном этапе работа над развитием слухо-произносительного навыка – обязательный элемент речевой деятельности, то на среднем этапе ей отводится отдельный момент урока. (Например, повторение интонационной модели перед воспроизведением диалога; чтение вслух отрывков; проведении спец.фонетических упражнений. Т.О. работа над слух.-произн. навыками на среднем этапе носит предупредительный характер (предупреждает ошибки).

На старшем этапе задача – поддерживать и совершенствовать с-п навыки. Это достигается интенсивной отработкой фрагментов устной речи и чтения.

Развитие с-п навыков – важная предпосылка общения, т.к.: 1) слабое развитие навыков отрицательно влияет на выдачу информации говорящим; 2) затрудняется понимание иноязычной речи; 3) усложняется чтение, т.к нарушается соответствии между графическим и звуковым образом слова.

2. Обучение с-п навыкам в школе проводится на основе аппроксимации – приближение к правильному произношению. Это проявляется: * в ограничении объема фонетического материала (кол-ва звуков и интонационных моделей); * в снижении качества произношения отдельных звуков. Но при этом не должен нарушаться процесс коммуникации! Не допускаются фонологические ошибки, т.е. ошибки, препятствующие пониманию, например [Şi:p] – [Şip]. Нефонематические ошибки допускаются (например, подмена альвеолярного согласного межзубным (дорсальным)). Основные требования – это фонематичность и беглость. Беглость – это степень автоматизированности произносительных навыков, позволяющая говорить в нормальном или средне-нормальном темпе (130 – 150 слов \мин).

Требования к произношению и интонации указаны в проекте гос.обрзоват. стандарта по ИЯ: * четкое произношение и различение на слух всех звуков ИЯ; * соблюдение долготы \ краткости; * слитное произношение служебных слов со знаменательными; произношение предложений при соблюдении основных типов интонации англ.я., адекватных целям высказывания; * соблюдение ударения в словах; * правильное членение предложений на смысловые группы; * правильное ударение во фразе, отсутствие ударения в служебных словах; * знание букв алфавита; * знание основных правил орфоэпии.   

3. Для того чтобы требования к произношению носили объективный характер, нужно установить фонетический минимум. Существует активный и пассивный мин. В активный минимум входят фонемы, в пассивный – варианты фонем. Состав фонет.мин.: 1) звуки; 2) звукосочетания; 3) фонетические явления; 4) интонационные структуры; 5) несвойственная для русского языка дистрибуция звуков.

Принципы отбора фонет.мин.: 1) принцип соответствия потребностям общении (т.е. в мин.включены те звуки и интонемы, которые несут смыслоразличительную функцию); 2) стилистический принцип. Существует 2 стиля произношения: академический (соответствует орфоэпической норме) и разговорный (неполный). Фонет.явления преподносятся ученику в академ.стиле, без диалектов. 3) принцип учета особенностей родного языка. В мин.входят явлении, вызывающие трудности у учащихся определенной национальности. Современный фонет.мин.указан в гос.программе.

I этап обучения (1-3 классы) – овладение всеми звуками ИЯ; ударением в слове и фазе; интонацией различной по целее высказывания; ударение в сложных словах, словосочетаниях и сложносочиненных предложениях.

II этап (5-6 классы) – интонация сложноподчиненных предложений.

Фонет.мин начиная с 7-8 класса не указывается.

4. В методике известны 2 основных подхода к обучению произношению.

1. Артикуляционный подход (И.А. Грузинская, К.М. Колосов) а) начинается с постановки звуков. Для этого необходим вводный фонет.курс; б) каждый звук тщательно отрабатывается в отдельности; в) для обеспечения чистоты произношения изучается работа органов речи и артикуляция каждого звука в отдельности; г) формирование слуховых и произносительных навыков идет отдельно.

Отсюда определены и основные этапы работы над звуком: 1) ориентировка – учащимся объясняется артикуляции звука; 2) планирование – учащиеся её повторяют, ставя органы речи в нужное положение; 3) артикулирование – собственно произнесение звука; 4) фиксирование – произнося звук, на некоторое время нужно сохранить органы артикуляции в нужном положении, чтобы лучше запомнить и зафиксировать это положение; 5) отработка звука –в системе фонетических упражнений. Изучаемый звук произносится в разных комбинациях с другими звуками, словах,словосочетаниях. При этом знать значении слов не обязательно!

Преимущества подхода:

1. Создание системы фонет.упражнений;

2. Формированию фонет.навыков впервые уделили внимание.

Недостатки подхода:

1. Вводно-фонет.курс отнимает много времени;

2. Чистоты звука данный подход не дает, т.к. при переходе от звука к звуку происходит деавтоматизаци.

2.Акустический подход. Упор делается не на сознательное изучении артикуляции, а на слуховое восприятие речи и имитацию. Звуки усваиваются не изолированно, а в речевом потоке. Чистоте фонет.навыка не придается большого значения. Услышал разницу – хорошо, не – не беда.

Преимущества подхода:

1. Хорош в условиях крткосрочных курсов;

2. Помогает формировать навыки аудирования.

Недостаток: В чистом виде для современной школы не годится, т.к. приводи к большему проценту ошибок в произношении.

           Поскольку эти подходы несовершенны, разработан подход, построенный на сочетании обоих.

Дифференцированный подход

1) ряд звуков идет с объяснением артикуляции;

2) большое внимание – слушанию аутентичной речи;

3) важно слушать и речь учителя;

4) при объяснении артикуляции необязательно использовать термины, главное- доступность (например в учебнике И.Н. Верещагиной объяснение англ.звука [r] через рус.звук [ж].

5) используются и графические образы (т.е. формируются графемно-фонемные соответствия)

6) изучается транскирипция.

Этот подход характерен для большинства школ.

Методика работы.

1. Специальные принципы обучения произношению:

а) принцип аппроксимации;

б) принцип сопоставления. У учащихся уже сложилась артикуляционная база родного языка, поэтому для нейтрализации интерференции нужен сопоставительный анализ фонетических систем двух языков.

в) принцип одновременного создания слуховых и речемоторных образов. Т.е. невозможно воспроизводить речь без контроля слуха.

2. При постановке произношения в школе используется аналитико-имитативный путь. Его суть – сочетание разных способов создания новых звуковых образов (описание артикуляции или имитация).

Для правильного произношения звуков необходимо развитие фонематического и интонационного слуха.

3. Ознакомление учащихся с новым форнет.материалом = этап введения звука. Работа по постановке произношению не выделяется в самостоятельный аспект. Последовательность введения звуков определяется их относительной трудностью. По степени влияния рус.яз. на произношение звуки длятся на: 1) фонемы, близкие к фонемам рус.яз [p], [g], [Ş], [m]. Над ними спец.работа не проводится. 2) фонемы, кажущиеся одинаковыми, но отличаются рядом существенных признаков: [e], [%], [l], [t Ş].

При их изучении нужна частичная перестройка артикуляционной базы. Они самые трудные. 3) фонемы, не имеющие артикуляционных и акустических аналогов в рус.яз. [w], [ŋ], [r]. Задача учителя – создать новую артикуляционную базу.

2-ая и 3-ья группы звуков вводятся с помощью: * демонстрации звука; * описания артикуляции; * упражн-я в дифференциации; * воспроизведения звука учащимися.

4. Этап тренировки звука. Этап начинается с воспроизведения звука. А) Учитель напоминает об особенностях звуков 2 и 3 групп, проверяет уклад органов речи учащихся; б) учитель произносит звук; в) учащиеся хором произносят звук; г) учащиеся произносят звук по очереди; д) звук повторяется аналогично в словах, словосочетаниях, речевых образцах. В работе над реч.образцом воспроизведению всегда предшествует прослушивание. Дифференциация звуков осуществляется *показом объектов (ship – sheep); *показом действий (He is writing. He is riding.); *показом транскрипционных звуков в оппозициях (……………………………………………………………………………….)

Процедура введения звука:

Т – произносит предложение

Т – выделяет слово с новым звуком

Т – выделяет [звук]

Р – произноси звук

Р – произносит слово

Р – произносит предложение

Пример: [n] My name is 1) [n]; 2) name; 3) My name is …

Что касается транскрипции = материальная фиксация звука, то ряд методистов полагает нецелесообразным её изучать на ранних этапах, т.к. происходит интерференция с буквами. Поэтому изучение транскрипции сдвигается на конец первого года обучения ИЯ. Другие же методисты полагают, что транскрипцию надо изучать в самом начале, первые месяцы по мере введения звуков.

На этапе тренировки предлагается такая последовательность приемов работы:    

1) Дифференциация звука на слух(послушайте звуки и поднимите руку, когда услышите нужный звук)

2) Произношение звуков, слов, словосоч., предложений за учителем – Т - Cl - Р сильный – Р средний – Р слабый

3) Произношение за диктором - Т - Cl - Р сильный – Р средний – Р слабый

4)  Чтение букв, буквосоч., слов, словосоч., предложений (за учителем, за диктором)

5) Использование при чтении транскрипции а) частичной (посмотри на букву, прчтай звук, который она передает); б) полной (прочитай слово по транскрипции)


Поделиться с друзьями:

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.019 с.