Традиционные базисные методы обучения иностранному языку — КиберПедия 

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Традиционные базисные методы обучения иностранному языку

2020-10-20 143
Традиционные базисные методы обучения иностранному языку 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Метод обучения (иностранному языку) в узком смысле слова – это система конкретных способов обучения, а именно система взаимодействия обучающего и обучающихся, как совокупность приемов их деятельностей.

В учебном процессе используются следующие основные методы: коммуникативно-когнитивный, аудиолингвальный, аудиовизуальный.

 

1. Коммуникативно-когнитивный метод обучения иностранным языкам, основан на коммуникативном подходе. Цель – формирование коммуникативной компетенции. Суть метода – практическая направленность обучения, функциональный подход к подбору и подаче языкового материала, ситуативно-тематическое представление учебного материала, изучение лексики и морфологии на синтаксической основе, концентрическое расположение учебного материала и выделение нескольких этапов обучения, учет родного языка учащихся. Все виды речевой деятельности взаимосвязаны. Формы работы – в группе и парах. Роль курсанта – речемыслительная активность, индивидуализация обучения речевой деятельности с учетом личности курсанта. Роль преподавателя – стимулировать коммуникацию, предупреждать, устранять языковые ошибки.

 

2. Аудиолингвальный метод обучения иностранному языку. Цель – предназначен для интенсивного обучения устной речи (аудированию и говорению) на иностранном языке. Суть метода – многократное прослушивание, воспроизведение вслед за диктором строго отобранных типовых предложений и развитие на их основе механизма порождения новых предложений по аналогии с изученными. Учебный материал организован на основе грамматического принципа: грамматические структуры расположены по степени нарастания трудности и вводятся в диалогах. Лексика изучается в контексте диалогов. Типичная последовательность введения изучаемого материала: слушание, говорение, чтение, письмо. Широко используются трансформационные и подстановочные упражнения языкового характера. Ситуативный подход к обучению реализуется в рамках отбора аудио, видео материала, фрагментов, которые отражают основные ситуации общения. Эти ситуации воспроизводятся обучаемыми и дополняются новыми элементами. Роль курсанта – формирование правильного произношения, доведение до автоматизма навыков употребления изученных типовых структур в различных ситуациях общения. Роль преподавателя – формирование у курсантов правильного произношения, предупреждение и устранение ошибок.

 

3. Аудиовизуальный метод обучения иностранному языку основан на одновременном слуховом и зрительном восприятии учебного материала, что достигается за счет использования разнообразных технических средств обучения (ТСО). Цель – предназначен для обучения устной речи (аудированию и говорению) на иностранном языке путем создания искусственной иноязычной среды. Суть метода – в ходе прослушивания или просмотра аутентичного материала на иностранном языке используется две группы упражнений: 1. Тренировочно-коммуникативные (для преодоления языковых трудностей аудирования), 2. Коммуникативно-познавательные (для обучения смысловому восприятию речи). Идет поэтапное формирование автоматизированных навыков и умений: вычленение из речевого сообщения незнакомых явлений и их дифференциация; идентификация диалогических и монологических речевых сообщений в различных условиях их предъявления; удержание в оперативной памяти высказываний различной длины и объёма; соотнесение звуковых образов с семантическим значением речевых единиц, что повторяет схему естественного овладения диалогической и монологической речью на родном языке. Возможно регулирование темпа прослушиваемой речи (релативный / акселеративный). Роль курсанта – формирование правильного произношения, доведение до автоматизма навыков употребления изученных типовых структур в различных ситуациях общения. Роль преподавателя – формирование у курсантов правильного произношения, предупреждение и устранение ошибок.

 

Технологии интерактивного обучения при разных формах занятий.

Образовательные технологии обучения видам иноязычной речевой деятельности

Современные образовательные технологии обучения видам иноязычной речевой деятельности включают в себя: интерактивные образовательные технологии без использования технических средств, интерактивные образовательные технологии с использованием технических средств, информационно-коммуникационные технологии.

 

Технологии интерактивного обучения – совокупность способов целенаправленного усиленного межсубъектного взаимодействия преподавателя и курсантов, последовательная реализация которых создает оптимальные условия для развития обучаемых.

В ходе интерактивного общения приоритет отдается коммуникативности, интерактивности, аутентичности общения, изучению языка в культурном контексте, автономности и гуманизации обучения.

 

Интерактивность рассматривается как «объединение, координация и взаимодополнение усилий коммуникативной цели и результата речевыми средствами».

I. Интерактивные образовательные технологии без использования технических средств

 

Технология коммуникативного обучения направлена на формирование коммуникативной компетентности курсантов, которая является базовой, необходимой для адаптации к современным условиям межкультурной коммуникации. Данная технология требует осмысленного использования материала, моделирует языковую среду и создает у курсантов психологическую готовность к общению.

 

Полилог – это возможность каждого участника педагогического процесса иметь свою индивидуальную точку зрения по любой рассматриваемой проблеме; готовность и возможность для участников высказать эту точку зрения; причем любая точка зрения, какая бы она ни была, имеет право на существование.

Диалог предполагает восприятие участниками педагогического процесса себя как равных партнеров, субъектов взаимодействия.

 

Технология развития критического мышления – способствует формированию разносторонней личности, способной критически относиться к информации, умению отбирать информацию для решения поставленной задачи.

 

Стратегия обучения в сотрудничестве Цель – реализует идею взаимного обучения, развивая индивидуальную и коллективную ответственность за решение учебных задач; Суть стратегии – создание условий для активной и продуктивной совместной учебной деятельности обучаемых в различных учебных ситуациях. В соответствии с данной стратегией обучения учащиеся делятся на группы, в каждой группе должны быть учащиеся с высоким и низким уровнем владения изучаемым языком, в результате учащиеся несут ответственность, как за свою часть работы, так и за качество выполнения задания всей группой: осуществляется взаимоконтроль, консультирование и обучение слабых учащихся их товарищами, более детальное осмысление материала сильными учащимися. К основным формам обучения в сотрудничестве относятся стратегии «Обучение в команде» (Student Team Learning), «Пила» (Jigsaw), «Учимся вместе» (Learning Together).

 

Технология проектов ориентирована на моделирование социального взаимодействия: сотрудничество, личную и коллективную ответственность студентов в процессе решения учебных задач в рамках специальности. Работа над проектом состоит из трех этапов: 1. Выбор проблемы и формулировка конкретной темы проекта; 2. Сбор и обработка информации; 3. Презентация готового проекта, его обсуждение и подведение итогов. В курсе иностранного языка проектная технология формирует у учащихся навыки исследовательской работы: поиск информации (работа со справочной литературой, словарями, Интернет-сетью), и обработка полученных данных; развивает коммуникативные навыки: умение кратко и доступно формулировать мысли; культуру общения: терпимое отношение к мнению партнёров по общению; создает языковую среду, способствующую возникновению естественной потребности в общении на иностранном языке; способствует реализации межпредметных связей.

 

Технология индивидуализации обучения помогает реализовывать личностно-ориентированный подход, учитывая индивидуальные особенности и потребности учащихся.

 

Технология разноуровневого (дифференцированного) обучения предполагает осуществление познавательной деятельности курсантов с учётом их индивидуальных способностей, возможностей и интересов, поощряя их реализовывать свой творческий потенциал.

 

Игровая технология. Ролевая игра представляет собой условное воспроизведение реальной ситуации общения, которая создается, как вербальными, так и невербальными средствами: изобразительными, графическими, музыкальными, речевыми. Ситуация указывает на условия совершения действия, описывает действия, которые предстоит совершить, и задачу, которую следует решить. Описание роли и сведения о социальных взаимоотношениях партнеров даются в ролевой карточке. Данная технология повышает мотивацию в изучении иностранного языка, развивает творческое мышление и раскрывает личностный потенциал учащихся.

 

II. Интерактивные образовательные технологии c использованием технических средств

Технология модульного обучения предусматривает деление содержания дисциплины на автономные тематические блоки, интегрированные в общий курс. Данная технология предполагает четкую структуризацию материала и строгую отчетность после завершения изучения модуля, развитие у курсантов мотивационной сферы, самостоятельности, организованности и способности к самоуправлению.

 

Технология тестирования используется для определения степени освоения лексического и грамматического материала модуля, а также для контроля сформированности умений в различных видах речевой деятельности на определённом этапе обучения. Данная технология позволяет преподавателю выявить темы и аспекты, требующие дополнительной проработки. Использование данной технологии соответствует требованиям международных экзаменов по иностранному языку.

III. Информационно- коммуникационные технологии (ИКТ)

Основными целями применения ИКТ на занятиях по иностранному языку являются:

- повышение мотивации к изучению языка;

- совершенствование иноязычной коммуникативной компетентности;

- увеличение объема лингвистических знаний;

- расширение объема знаний о социокультурной специфике страны изучаемого языка;

- развитие способности и готовности к самостоятельному изучению английского языка.

 

В международной практике ИКТ получили название E-Learning. Выделяют 2 группы ИКТ: технологию использования компьютерных программ и Интернет – технологии.

 

Технология использования компьютерных программ включает использование: электронных глоссариев, словарей и библиотек; интерактивной доски (Smart Board) в комплекте со специальными УМК; программы Power Point для подготовки презентаций и др. С их помощью можно проводить: отработку произношения; обучение диалогической и монологической речи; обучение письму; отработку грамматических и лексических навыков. Они предназначены как для лабораторных занятий, так и самостоятельной работы учащихся.

Интернет - технологии предоставляют широкие возможности для поиска информации, разработки международных научных проектов, ведения научных исследований. С их помощью можно использовать аутентичные аудио и видео ресурсы on-line, отыскивать нужные Internet-сайты, проводить АСТ-тесты, Internet-экзамены.

 

ИКТ помогают реализовать личностно-ориентированный подход в обучении, обеспечивают индивидуализацию и дифференциацию обучения.

Учебный процесс по иностранному языку в техническом вузе строится на модели смешанного обучения, которая помогает разумно и эффективно сочетать традиционные методы и новые образовательные технологии для формирования у курсантов базовых языковых (лексических и грамматических) умений и развития навыков во всех видах речевой деятельности (чтении, аудировании, говорении и письме).

Выбор методов и образовательных технологий для решения задач и достижения целей дисциплины «Иностранный язык» обусловлен потребностью обеспечивать требуемое качество обучения и сформировать у курсантов комплекс общекультурных компетенций, необходимых для осуществления межличностного взаимодействия и сотрудничества в условиях межкультурной коммуникации.



Поделиться с друзьями:

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.026 с.