Глава 17. Симпатишный кулончик и куча неприятностей — КиберПедия 

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Глава 17. Симпатишный кулончик и куча неприятностей

2022-12-30 19
Глава 17. Симпатишный кулончик и куча неприятностей 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

– Гарри! Бессовестная ты скотина! Почему ты меня не дождался?!
– Ага, дождешься тебя, как же! Дрыхла как сурок, проспала все на свете, а теперь срываешь злость…
– Прости… Меня вчера Снейп до полуночи терроризировал! После этого слизняки не кажутся и вполовину такими же милыми, какими были до того, как мне пришлось потрошить их трупики…
– Алиса! Мы же кушаем! – возмутилась Гермиона. (нет, не так: сказала одна муха другой, когда та пукнула, сидя на навозной куче…)
– Пардон… – Алиса плюхнулась на свободное место рядом с Герм и принялась активно поглощать завтрак.
В этот момент в Большой Зал влетели совы с почтой. Опытные уже ученики сразу же прикрыли свою еду тарелками.
Гарри без интереса пронаблюдал за свернутым в трубочку «Ежедневным пророком», который упал рядом с Гермионой, и вернулся к завтраку. Со смертью Сириуса ему уже никто не писал…
– Гарри, смотри!
На плечо Гарри плавно опустилась Букля. Немного удивленный, он протянул руку за письмом… но его не было!
– Что-то случилось? – Рон с недоумением глядел на Буклю. Обычно она предпочитала без нужды в Зале не показываться (Еще бы! Довели бедное животное!).
– Не знаю…
Тем временем, Букля начала проявлять признаки беспокойства. Она возбужденно ухала (в хорошем смысле…), хлопала крыльями и даже впилась когтями в плечо Гарри, заставив того вскрикнуть (извращенцы, хватит ржать!!!).
Алиса оторвалась от тарелки с рисовым пудингом и внимательно посмотрела на сову. Букля сорвалась с плеча Гарри (убийственный взгляд) и взмыла к потолку, который был сейчас тускл и пасмурен.
Элис вскочила на ноги.
– Побежали за мной, – крикнула она уже на полпути к выходу из Большого Зала.
– Куда?
– В совятню!
Тут Гермиона, наконец, смекнула, что что-то случилось. Обычно спокойная как удав или бешеная как укушенный на пятку академик, Алиса очень редко вела себя так.
Они нагнали ее уже около совятни.
– Что случилось?! – Гарри начинал по-настоящему беспокоиться.
– Ах, ЧТО СЛУЧИЛОСЬ?! Случилось то, что некоторым мальчикам совершенно нельзя доверять никакой ответственности! Ты куда свое яйцо положил?!
– ЧТО??? – до Гарри не сразу дошло, о каком именно яйце идет речь (правом, левом, среднем…).
– ЯЙЦО!!! РУБИНОВОЕ!!! С ФЕНИКСОМ!!!
– А… я это… к Букле!
– А то, что оно когда-нибудь вылупиться должно, ты забыл?!!
Гарри схватился за голову. Что-то похожее было в детстве, когда он забыл засыпать корм для хомячка Дадли… (повторяю для особо одаренных: хомячок принадлежал Дадли, а не Дадли был хомяком… хотя с другой стороны…)
В совятне царил небывалый ажиотаж. Похоже, прибавление в семействе здесь дело редкостное, тем более, если вылупиться должна совсем не сова… Совы ухали и перелетали с места на место, грозя засыпать наших героев перьями, соломой, а, может, чем-нибудь и похуже. Сверток, в котором лежало яйцо, находился под насестом Букли.
Гарри сел на корточки и осторожно развернул ткань. Яйцо светилось мягким розоватым светом и уже покрылось сетью трещин. Спустя несколько секунд скорлупа лопнула с оглушительным треском – осколки разлетелись во все стороны. Нововылупленный феникс высунул уродливую лысую головку наружу.
– Ай!
Гарри оглянулся. Алиса держалась за щеку.
– Что случилось? – он подскочил к ней.
– Твой феникс… очень метко стреляется, я тебе скажу! Вырастет, военным будет! – попыталась отшутиться Алиса.
– Ну-ка, убери руку… – Гермиона бесцеремонно отодвинула Гарри. – Ого, да у тебя кровь идет!
– Пустяки… Всего лишь один из осколков попал в щеку. Вот он, кстати! – она нагнулась и подобрала рубиновый камешек.
– Ой, смотрите, он похож на птичку! – Джинни с восхищением смотрела на рубин.
– Хочешь – забирай его себе! – пожала плечами Алиса.
– У меня есть идея получше… – Гарри с хитрым видом спрятал осколок в карман. – Рон, остальная скорлупа твоя!
– Гарри, ты что?! Это же целое состояние!
– Ну, вот и забирай его себе! У меня уже есть!
– Но ты понимаешь…
– Все я прекрасно понимаю! Не дурак! Будешь выпендриваться – заставлю собирать еще и осколки!
– Я не могу это взять, – Рон угрюмо отодвинул от себя рубины.
– Эт-то что еще за новости?! – возмутилась Алиса. – Большую нехочуху из себя строить будем? Ты что, Гарри не уважаешь?
– Уважаю.
– Ты его лучший друг?
– Друг.
– Ну, так и бери эту чертову скорлупу, пока вы не рассорились! Продашь, положишь деньги в банк… Или пожертвуй близнецам на процветание их бизнеса!
Как вы понимаете, у Рона не было выхода. С одной стороны – друг, которого не хочется обижать. С другой – Алиса, которую тоже отказом хрен обидишь. С третьей – немой укор в глазах Джинни, которой так хотелось обновить гардероб… Ну и, ладно уж, он сам был совсем не против нескольких сверкающих камушков…

На следующее утро Гарри подошел к Алисе с крайне заговорческим видом. Алиса беспокойно поерзала, борясь с желанием сначала врезать, а уж потом спрашивать: «А чего это мы так крадемся, а?». Но удержалась.
– Алиса, у меня есть для тебя сюрприз…
– ЧТО?!! Опять?!
– Нет, хороший…
– Хороший сюрприз – это подарок на Рождество, купленный в конце сентября и положенный на самом видном месте… Выкладывай, что за пакость вы на этот раз мне подстроили?
– Держи!
Гарри протянул руку и разжал пальцы. На подставленную ладонь Алисы упал… кулончик в виде рубинового королька.
– Это было сделано из того самого осколка… Я подумал, тебе будет приятно…
Алиса потерла скулу, на которой виднелась царапина.
– Ага. Приятно. Не то слово! Спасибо.
С несколько наигранным восторгом она повертела кулон в руках и одела на шею.
– Симпатишный кулончик. Мне идет?
– Очень!
– Ну, тогда можешь расслабиться, метеорологи передают, что грозы сегодня не будет.

Драко Малфой стоял посреди своей комнаты и сосредоточенно решал, что ему взять с собой, а что лучше оставить здесь. На следующий день за ним должны были прислать карету из дома.
Он меланхолично перебирал вещи:
«Рубашка. Черная. Берем.»
«Мантия. Выходная. Не берем.»
«Джинсы. Синие. Берем.»
«Футболка. Желтая. А это у меня откуда? Не берем!»
Тут в комнату вошла Пенси.
«Пенси. Паркинсон. Однозначно не берем.»
– Дракоша! – завопила она с порога. Драко мысленно стошнило.
– Свинюша! – с выражением крайней злобности, смешанной с попыткой обрадоваться, на лице прошептал Драко (стоя к ней спиной).
– Я тут узнала, что ты собираешься уезжать… Это правда?
– Врут, – односложно отвечал Драко, про себя пообещав оторвать голову Гойлу и Крэббу (да-да, а мы на это посмотрим!).
– Фу, Драко, какой ты сегодня грубиян! («Пра-ативный!»)
– Я по жизни такой.
– А у меня есть для тебя сюрприз!
– Кхм…
– Я еду с тобой.
– У меня тоже есть для тебя сюрприз, пупсик мой…
– Да ты что?! Какой?!!
– Ты не едешь со мной.
– Почему?!
– Потому что ты меня задолбала! – вырвалось у Драко помимо воли.
Пенси как будто ударили. Одна половина ее лица налилась красным, а другая пожелтела и задергалась.
– Что?!! Драко Малфой я твоя невеста!
– И поэтому тоже, – Драко решил быть откровенным. – То, что ты моя невеста, еще не означает, что я должен потакать всем твоим прихотям, любить тебя и…
– Быть верен? – глаза Пенси недобро прищурились.
– И это тоже.
– Тебе хорошо удается не соответствовать всему этому… Особенно последнему пункту!
– Что ты имеешь в виду?
– То, что ты ухлестываешь за этой нищей Уизли!
– Кто тебе сказал такую чушь? – Драко с безразличным видом отвернулся, но внутри у него все оборвалось (и шмякнулось под ноги).
– Все! Все видели, как вы танцевали на балу в честь Хеллоуина!
– Ну и что?
Пенси опешила.
– Драко Малфой, ты подумал о том, какому риску ты сейчас подвергаешь нашу с тобой помолвку? Ее же могут и расторгнуть!
– Подумал.
– И?
– Мне нравится эта идея!
Пенси вылетела из комнаты своего жениха, аж бурля от возмущения и ярости. «В ближайшие полчаса ей на глаза лучше никому не попадаться…», решил Драко, глядя ей вслед. Насчет помолвки он никаких иллюзий не питал. Как бы он не старался, у него столько же шансов полюбить свою будущую жену, как и расстроить помолвку. То есть практически нулевые.

Джинни, тем временем, не подозревая, к чему привела ее маленькая шалость, возвращалась с Трансфигурации. Решив немного срезав путь до кабинета Флитвика, она нырнула в один коридорчик, где постоянно гасли факелы, а привидения по ночам пели серенады.
Но неожиданно ее дорогу перегородил чей-то силуэт. Джинни попятилась. Навстречу ей из темноты шагнула Пенси Паркинсон.
– ТЫ! Ты поплатишься за Драко! – прошипела она, наводя палочку на девушку.

– Рон! Где твоя сестра?
Колин Криви подошел к компании Гриффиндорцев, ожидающих звонка около кабинета Зелий.
– А я откуда знаю? Я своей сестре не сторож!
– Рон! – Гермиона с укоризной посмотрела на друга. Тот сразу переменил тон.
– Эээ… А разве она не должна быть с вами? Какой у вас сейчас урок?
– Заклинания… Но ее нигде нет!
– Да ладно, Рон, я ее поищу! – успокаивающе сказала Алиса. – Мне сейчас все равно что-нибудь влепят, так пусть уж лучше за опоздание, чем за незнание домашнего задания.

Алиса нашла Джинни в одном из коридоров рядом с кабинетом Заклинаний. Девушка сидела на полу, подтянув колени к груди и спрятав лицо в ладонях.
- Ну что ты…- она склонилась над плачущей Джинни. – Ну, хватит… Перестань плакать, вытри слезки и посмотри на меня. Ау! Гюльчатай, открой личико! – Джинни оторвала ладони от лица и взглянула на Алису поверх отвратительных фиолетовых прыщей. Повисло секундное молчание.
- Гюльчатай, закрой личико.
Джинни разрыдалась еще сильнее.
– Я… Я… Не зна-аю… контрзаклятия! Ик! Меня Пенси… ик… заколдовала… Я не успела… – с трудом выговорила девушка, раскачиваясь из стороны в сторону. Алиса выпрямилась. В ее глазах горела мрачная решимость.
– Ну, все! Кто-то допрыгался!

Дверь в кабинет Зелий распахнулась с оглушительным грохотом. Снейп по инерции сразу выкрикнул: «Пятнадцать очков с Гриффиндора!», а уж потом, спохватившись, посмотрел, кто, собственно пришел. Убедившись, что он не ошибся, Снейп успокоился.
– Ах, это же наша незабвенная мисс Корэл! Берем пример с Поттера? Не можем не привлекать всеобщее внимание?
– Не можем… – автоматически отозвалась Алиса, ища глазами Пенси.
– А что же это вы заглянули на мой урок? Право слово, без вас бы он прошел гораздо лучше! – продолжал изгаляться Снейп.
– Полностью с вами согласна! – Алиса, казалось, вообще не слышит, о чем говорит учитель. Снейп озадаченно склонил голову набок.
– Еще минус десять очков с Гриффиндора, и можете садиться на свое место. Продолжим… Десять щепоток карибского перца добавить в доведенную до кипения настойку…
Алиса села на свое место рядом с Гермионой, где уже лежала ее сумка. Но там она, к удивлению Гарри, Герм и Рона, не задержалась, и, подхватив свои вещи, гуськом перебралась за третью парту (пустую, так как она отделяла слизеринскую половину класса от гриффиндорской). Как раз позади Пенси Паркинсон, которая, как ни в чем не бывало, покусывала перо, слушая лекцию профессора Снейпа (интересно, она мечтала об обеде или о Снейпе?).
Алиса долго гипнотизировала взглядом затылок Пенси, прежде чем до конца уверилась, что на месте испепелить ее не удастся. Тогда она выудила из своего рюкзака палочку и, спрятав ее под парту, принялась совершать какие-то пассы, изредка сверяясь по ладони и шепча что-то одними губами. Пенси беспокойно заерзала. Алиса зловеще ухмыльнулась и принялась читать заклинания с новой силой.
– Алиса… – Гермиона, наблюдавшая за этими передвижениями, была, мягко говоря, в недоумении. – Что ты делаешь?
Но Элис Корэл только махнула рукой за плечо: мол, не мешай.
– АЙ!!!
Пенси Паркинсон вскочила со своего места и отчаянно завизжала. С ней явно было что-то не то…
Раздался хлопок. Волосы на ее голове начали втягиваться в кожу с той же скоростью, с которой эти же волосы перли (извиняюсь за нелитературное выражопывание) из ее носа, шей, ладоней, пяток, колен… Вскоре Пенси напоминала не до конца побритого йети.
– Без паники! – Снейп подбежал к своей ученице с палочкой наготове. – Что случилось?
В ответ Пенси взвыла от ужаса (увидела свое отражение в стенке котла, которую только что угодливо преобразовала в зеркало сердобольная Элис) и, подпрыгивая на поворотах, побежала к выходу из класса.
– Всем оставаться на своих местах! – отчеканил Снейп, отправляясь за ней. – Я провожу мисс Паркинсон к мадам Помфри и вернусь. Работать!
Какое «работать»?!! Едва шаги Снейпа затихли за дверью, класс загудел как рассерженный улей. Слизеринцы, крича, наступали на Корэл, та в ответ, улыбаясь, показывала им чистые руки без признаков волшебных палочек, гриффиндорцы освистывали своих врагов. Дело запахло жареным…
– Я сказал «РАБОТАТЬ»! – Снейп, злой как сто тысяч чертей, влетел в класс. – Минус пятьдесят баллов Гриффиндору!
– Только Гриффиндору? – невинно поинтересовалась Алиса. – А что, слизеринцы у нас обладают депутатской неприкосновенностью?
Еще один день наказаний Алиса восприняла как должное, философски пожав плечами.
Выходя из класса, она шепнула Гарри и Рону:
– Джинни в больнице. Я знаю способ ее вылечить. Но для этого надо проникнуть к ней. Поможете?
– Не вопрос! – дружно ответили друзья.

– Нет! Пациенток нельзя беспокоить! Никак невозможно! – мадам Помфри возмущенно захлопнуло окошечко в двери, ведущей в больничное крыло. Алиса снова энергично забарабанила в дверь.
– Эй! Сезам, откройся! Мне нужно их обеих увидеть! Это важно!
Глухо.
– Алис, ты не знаешь мадам Помфри. Это бесполезно! – Рон потянул подругу за плечо.
– Бесполезно бабушкин кактус поливать! Он все равно умудрится сдохнуть! Повторю вам в последний, пятьдесят восьмой раз: если враг не сдается, его запинывают пуантами!
И Алиса снова принялась за штурм двери неприступной крепости.
– Элис, у меня есть идея! – Гермиона с сияющими глазами выбежала из-за поворота. – Спасибо Фреду и Джорджу! Идем пока в гостиную, я вам по дороге расскажу!


Поделиться с друзьями:

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.015 с.