Глава 16. По «следам» злоумышленника — КиберПедия 

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Глава 16. По «следам» злоумышленника

2022-12-20 27
Глава 16. По «следам» злоумышленника 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

– Должно быть, трубу прорвало! И почему я не догадалась взять с собой ключ? – сокрушалась Нэнси. – Мы должны что-то сделать, и быстро!

Мистер Дрю постановил, что лучшим решением сейчас будет разбить окно и таким образом пробраться в дом. Нед вызвался добровольцем, и отец Нэнси согласно кивнул.

– Высадим заднее окно, чтобы дыры не было видно, – предложил мистер Дрю.

Нед первым поспешил обогнуть дом, остальные последовали за ним. Словно готовясь к броску на футбольном поле, Нед пробежал несколько футов, поднял правую ногу и нацелился ей в кухонное окно.

Хрясть! Звук битого стекла прорезал вечернюю тишину.

Нед сунул руку внутрь, подцепил задвижку и поднял оконную раму. Ему удалось протиснуться в проём, и вскоре юноша открыл остальным дверь чёрного хода. Все столпились внутри. Нэнси, убедившись, что стоит в сухом месте, включила свет на кухне.

А впереди, всего-то в двух шагах от неё, пол уже был залит водой!Воды натекло столько, что казалось, будто кто-то снёс крышу во время проливного дождя. Как выяснилось, это краны на кухне были открыты на полную: из них хлестала вода, переливалась через края раковины и потоком стекала на пол. Джорджи не растерялась, бросилась вперёд и перекрыла краны.

И сразу же начались поиски взломщика. Мистер Дрю предупредил:

– Не трогайте никакие выключатели, если стоите в воде!

– Не буду, – пообещала Бесс. – Не хватало ещё, чтобы меня током шибануло.

Вода уже растеклась и по другим комнатам первого этажа. Она также сочилась вниз по лестнице. Берт и Дейв кинулись наверх, чтобы перекрыть краны в туалете и ванной.

–Нед, давай поищем главный вентиль и перекроем воду, – предложила Нэнси. – Он, скорее всего, в подсобке или подвале.

Они вдвоём устремились в комнату, примыкающую к кухне, и обнаружили, что краны в мойке в прачечной тоже открыты. Нед закрыл их, пока Нэнси искала главный вентиль: найдя его, девушка закрутила его до упора.

Когда все собрались в гостиной, чтобы поделиться наблюдениями, все как один заявили, что не заметили никаких признаков нарушителя.

– Думаю, он удрал через парадную дверь ещё до того, как ты добежала туда, Нэнси, – высказал предположение Берт.

– Теперь нам здесь всю ночь убираться, чтобы устранить потоп! – обречённо вздохнула Бесс.

– Вы забываете, что перед вами Главный уборщик всех спортплощадок и раздевалок футбольной команды Эмерсона, – ухмыльнулся Дейв и отвесил шутливый поклон. – Мы быстро управимся!

Каждая швабра, щётка и тряпка, что обнаружились в доме, были пущены в ход. Джорджи и Берт отыскали пару напольных электрических вентиляторов и осторожно подключили их ксети.

– Я вижу, операция «Большая сушка» вверена опытному командующему, – с улыбкой проговорил мистер Дрю.

Адвокат и мистер Биллингтон возвратились к дому Биллингтона раньше молодёжи. В свете фонаря у парадной двери мистер Дрю заметил, как что-то блестит на ступенях. Адвокат наклонился и поднял маленький предмет.

– Что это? – спросил мистер Биллингтон.

– Ключ. Должно быть, кто-то обронил.

Мистер Биллингтон осмотрел находку:

– Это не наш, – заключил он. – Смотри-ка, на нём вырезана буква «В».

– «В»? – повторил мистер Дрю. – Полагаешь, это ключ от дома Вебстеров? Может, это тот самый, что спрятала Нэнси. Кто-то украл его, но не успел подкинуть обратно, поэтому оставил здесь.

Когда мужчины вошли в дом, мистер Дрю рассказал Ханне Груин о находке.

– Как странно, – пожала плечами экономка. – Этим вечером к нам никто не приходил, ну, кроме Ресардо, но они всё время сидят у себя наверху.

– Нэнси спрятала ключ от дома Вебстера в кармане своего плаща, – сообщил ей мистер Дрю.

– Я принесу, – предложила Ханна.

Спустя пару минут миссис Груин вернулась с ключом в руках. Они сравнили его с тем, что нашёл мистер Дрю, и – поразительно! –ключи идеально совпадали.

– С каждым днём всё страньше и страньше, – протянула Ханна. – Интересно, что же дальше?

Мистер Дрю не ответил. Он подошёл к телефону и сообщил капитану полиции о затопленном доме и ключе, который нашёл на пороге. Тот пообещал немедленно послать пару человек в дом Вебстеров.

Тем временем девушки с парнями почти закончили уборку в пострадавшем от потопа доме.

Нэнси и Нед обыскали весь дом, но не обнаружили никаких зацепок, что хоть как-то могли указывать на виновника происшествия. Они продолжали поиски, когда к дому подъехала полицейская машина. Нэнси поспешила ввести полицейских в курс дела.

– У преступника, должно быть, был ключ от этого дома, – предположила она.

Полицейские представились как Нидэм и Уэлш. Они рассказали, что мистер Дрю нашёл ключ с буквой «В» на крыльце дома Биллингтонов. Нэнси и Нед переглянулись. Не Скарлетт ли оборонил ключ? Или, может, Энтин?

Когда они с Недом вместе с двумя полицейскими подошли к задней части дома, Нэнси посветила фонариком в сторону реки.

Внезапно она воскликнула:

– Я вижу следы!

Они приблизились, чтобы осмотреть их.

– А у парня, определённо, большие ноги, – заметил Нидэм. – Нам следует снять с отпечатков гипсовые слепки.

Он попросил своего напарника вернуться в участок за специнвентарём.

Нэнси опустилась на колени и осмотрела отпечатки, которые вели к воде. Ей показалось, или следы петляли и сплетались, будто человек, их оставивший, нетвёрдо стоял на ногах?

«Или, – размышляла сыщица, – злоумышленник намеренно надел обувь большего размера, чтобы скрыть свой настоящий? Он даже передвигался большими шагами, этим тоже можно объяснить шатание».

Нэнси вместе с Недом и офицером Нидэмом последовали по отпечаткам. Возможно, нарушитель спокойствия припрятал маленькую лодку у прибрежных кустов. Все трое произвели тщательный обыск, но единственной лодкой поблизости был «Звёздный луч».

Офицер остановился и невольно залюбовался катерком:

– Какая хорошая лодка! – произнёс он. – Хорошо, что наш незваный гость не угнал её!

– Она заперта, – сказал Нед, похлопав рукой по карману, – а ключ у меня. Очевидно, хулиган сбежал на собственной лодке.

К тому времени, как они вернулись в дом, офицер Уэлш уже прибыл с набором для снятия слепков. Пока он работал, Нэнси и Нед провели его напарника по дому, указывая на повреждения.

Полицейский сделал много пометок и сказал, что дело будет немедленно внесено в полицейскую сводку, чтобы поиски высокого мужчины с длинными ногами начались как можно быстрее. Нэнси упомянула свою собственную теорию о том, что злоумышленник надел обувь большого размера, и Нидэм был впечатлён её догадкой.

– Хм, а это и вправду может оказаться так, – кивнул он. – Я запишу это.

Как раз в этот минуту вошёл офицер Уэлш. Он сказал, что закончил свою работу, и, если Нидэм готов, они могут ехать. Свет в доме был выключен, а входная дверь захлопнута.

Когда Нэнси и её друзья, уставшие, тащились через апельсиновую рощу к реке, Берт заметил:

– А нам даже не пришлось долго ждать после приезда, чтобы попасть в самую гущу событий.

– С Нэнси всегда так, – вздохнула Бесс. – Голосую за то, чтобы хоть на остаток вечера мы забыли о детективной работе.

Едва она произнесла это, как Джорджи и Берт, шедшие впереди, испуганно вскрикнули.

– Наша лодка пропала! – возмутилась Джорджи.

Остальные тут же помчались к причалу. Они не могли поверить своим глазам. Ведь моторная лодка мистера Биллингтона была надёжно привязана, да и Нед запирал двигатель.

– Её отбуксировали! – пробудилась от оцепенения Нэнси. – Только так её смогли бы угнать!

– Но кто? – спросил Дейв.

Ответа не было ни у кого. Бесс испустила один из своих характерных печальных вздохов:

– Отсюда до дома Биллингтонов как до луны.

– Это точно, – согласилась Джордж, – но что нам остаётся? Надо идти.

– Вы все возвращайтесь домой и попросите мистера Биллингтона позвонить в полицию по поводу украденной лодки, – решила Нэнси. – А мы с Недом пока останемся здесь и поищем улики и зацепки.

Четвёрка друзей поспешили прочь. Нэнси же с помощью фонарика выискивала на земле следы злоумышленника.

– Вот и следы! – радостно воскликнула она. – Наш воришка – тот же самый человек, что был в доме!

– Но как же так? –Нед в недоумении посмотрел на подругу. – Мы уже всё здесь обшарили после того, как он сбежал, а наша лодка была на месте.

Нэнси объяснила, что мужчина мог затаиться где-то и отбуксировать лодку, когда полиция и все остальные были в доме.

– Или злоумышленник был не один. Вдруг его на расстоянии поджидал сообщник.Вместе они привязали «Звёздный луч» к моторной лодке и отчалили.

Как раз в этот мгновение они услышали совсем рядом гул мотора.

– Давай попробуем остановить вон ту лодку! – сказала девушка, указывая на середину реки. –Может, лоцман проплывал мимо нашего катерка.

Нед громко крикнул. Лоцман услышал его и уменьшил скорость, а затем направился к причалу Вебстера.

– Нужна помощь? – окликнул он.

Нед быстро объяснил, что произошло. Лоцман сказал, что он не видел краденую лодку, но предложил продолжить поиски вместе с ним:

– Как насчёт того, чтобы запрыгнуть на борт, и мы поищем ваш катер?

Нэнси и Неда не нужно было приглашать дважды. Как только моторная лодка причалила, они забрались в неё.

 

Глава 17. Слезоточивый газ

Нэнси и Нед назвали свои имена. Лоцман, парнишка примерно их возраста, тоже представился. Его звали БадМасгроув. Пока его маленькая моторная лодка мчалась вперёд, молодые люди старались не пропустить ни единой заводи или берегового излома, проверяя сначала один берег, а потом внимательно осматривая другой. Но так и не отыскали катерок Биллингтонов.

– Простите, – пробормотал Бад. –Нед, ты говорил, у тебя есть ключ к двигателю? Тот, кто украл вашу лодку, наверняка знал об этом и сделал дубликат. Вы представляете себе, кто бы это мог быть?

Нэнси сразу же подумала об Энтине, но не стала делиться своими подозрениями вслух. Пользовался ли смотритель лодкой хозяина всякий раз, когда ему заблагорассудится?

«И, если это он, зачем ему понадобилось соваться в дом Вебстеров?» – рассуждала сыщица, когда её размышления прервал крик Неда:

– Кажется, я вижу нашу лодку! Вон там, у старого ветхого причала!

Бад устремился к указанному месту. Даже с реки было видно, что некогда на берегу находился дом, от которого теперь оставался лишь давно обгоревший остов. Уголок был уединённым и изолированным.

«Хорошее местечко для того, чтобы скрыть украденную лодку. И самому спрятаться!» – подумала Нэнси, а вслух сказала:

– Заглуши мотор! Быстро!

Бад послушался. Во внезапно наступившей тишине Нэнси прошептала:

– Вор всё ещё может быть там. Лучше тихо причалить и застать его врасплох!

Сила инерции судёнышка бесшумно понесла их вперёд, а Бад направил судно к причалу. Он подрулил к украденной лодке.

–Никого нет, – объявил Нед, оглядевшись по сторонам. – Странно, что её просто так взяли и бросили.

Он вытащил ключ из кармана и запрыгнул внутрь. Нэнси хотела было последовать за ним, но Бад удержал её.

– Лучше подождать и посмотреть, заведётся ли «Звёздный луч».

Нед повернул ключ, но мотор привычно не заурчал. Он пробовал снова и снова, но безрезультатно.

– Похоже, вор испортил нашу лодку, и теперь она не заводится, – опечалилась Нэнси. – Скажи, двигатель тёплый?

– Нет, – покачал головой Нед. – Значит, «Звёздный луч» сюда отбуксировали.

Бад запрыгнул в лодку и вместе с Недом стал изучать двигатель, пока Нэнси светила им фонариком.

Наконец Бад сказал:

– Не хватает нескольких деталей. Увы, не заведёте вы лодку, пока их не замените. Я предлагаю вот что. Давайте привяжем ваш катер к корме моей лодки, и я отбуксирую вас домой.

– Отлично! Спасибо, друг, – поблагодарил Нед.

Когда они подплыли к причалу у дома Биллингтонов, Нэнси пригласила Бада зайти в гости.

– Я бы с удовольствием, – улыбнулся молодой человек, – но уже опаздываю на вечеринку. Моя девушка подумает, будто я её избегаю.

Нед и Нэнси попрощались с Бадом и поспешили в дом, чтобы рассказать остальным, что с ними приключилось. История Нэнси и Неда всех просто ошеломила. Мистер Биллингтон позвонил в полицию, чтобы сообщить, что лодку нашли.

– Что-то мы зачастили обременять органы правопорядка в последнее время, – обратился он к гостям. – Каждый день звоним в полицию!

Все только улыбнулись его словам, а Нэнси про себя подумала: «Зато сколько зацепок и улик мы для них отыскали по этому делу!»

Бесс сказала Неду, что звонила его мама: она приготовила для молодёжи поздний перекус, чтобы накормить их после такого насыщенного событиями вечера. Она надеялась, что девушки сразу же переедут к Никерсонам, чтобы официально начать домашнюю вечеринку.

– Как раз то, что нам нужно! – весело добавила Бесс. – Из-за всех этих злоключений у меня проснулся зверский аппетит!

– У тебя зверский аппетит и без всяких злоключений, – поддразнила кузину Джорджи.

Девушки поспешили наверх, чтобы упаковать одежду, которая им понадобится на следующие несколько дней. Когда они были готовы к отъезду, Нэнси пообещала отцу, что всегда будет на связи с ним и Биллингтонами, чтобы обмениваться новостями о текущем расследовании. Мистер Дрю в свою очередь сказал, что позвонит мистеру Вебстеру и сообщит ему о потопе.

– Я спрошу, хочет ли он, чтобы кто-то из города присмотрел за домом или поручит это мне.

Поцеловав на прощание дочь, он пожелал ей удачи в том, чтобы её идея с воскресным газетным объявлением принесла ожидаемые результаты.

– Может быть, ты узнаешь, кто же состоит в этой шайке. В любом случае, милая, будь осторожна и береги себя.

Нэнси и Нед поехали на арендованной машине, в то время как остальные взяли машину Никерсонов. Несмотря на то, что официальное «открытие» домашней вечеринки продолжалось почти до двух часов ночи, никто из парней и девушек не проспал допоздна на следующее утро. Все проснулись бодрыми и готовыми к тому, что может принести этот день.

После воскресной церковной службы Дейв предложил отправиться на экскурсию в Космический центр во второй половине дня; все согласились.

Новый визит на космическую базу понравился Нэнси и подружкам не меньше предыдущего. А ребята и вовсе во все глаза любовались ракетой, которая вскоре должна была полететь на Луну.

Джорджи, которая некоторое время хранила молчание, вдруг выпалила:

– Хочу стать астронавтом. Как думаете, есть у меня шансы?

– Ну, не-е-ет, – протянула Бесс. – Вот представь, улетела ты на луну, да и застряла там навсегда!

Нэнси рассмеялась и сказала, что тоже не прочь стать астронавтом.

Нед ухмыльнулся и поддразнил:

– Мальчишки первые! Мы слетаем, а потом расскажем вам, как там всё.

Водителя автобуса, который ненароком их подслушал, кажется, позабавил этот разговор. Он чуть обернулся и сказал:

– Тогда вам, мальчики, лучше начать тренироваться прямо сейчас. Пока вы здесь, почему бы вам не пройти медицинский осмотр и инструктаж?

– Звучит отлично! – подмигнул в ответ Берт.

Джорджи подалась вперёд на сиденье:

– А как же я? Можно мне тоже на инструктаж?

– Думаю, можно, – ответил водитель, широко улыбаясь.

Все повернулись к Нэнси.

– А ты как, с нами? – спросил Нед.

– Возможно, – улыбнулась она, зная, что друзья просто подшучивают над ней. – Но только после того, как раскрою это дело.

Вскоре автобус остановился у Здания вертикальной сборки. Посетители вошли внутрь и им рассказали об огромном сооружении и о том, что здесь происходит.

Затем гид сказал:

– Космический аппарат, который отправится на Луну во вторник, был уже доставлен отсюда на стартовую площадку несколько недель назад.

Нэнси с друзьями первыми покинули здание. Они хотели получше рассмотреть огромную ракету, которая совсем скоро совершит такой важный полёт.

Когда они выходили из дверей, к ним подошли двое бородатых мужчин.

– Просим прощения за беспокойство, – обратился к ним один, – мы готовим статью о полёте на Луну для научного журнала. Вы не возражаете, если мы вас сфотографируем и процитируем то, что подслушали в автобусе, как вы говорили о желании стать астронавтами?

Шестеро друзей переглянулись, но ничего не ответили.

– Сюда, пожалуйста, – пригласил второй мужчина, у которого был внушительного размера фотоаппарат на треноге. – Мы не будем использовать в статье ваши имена.

Он увёл друзей за угол к боковой части здания, подальше от посетителей центра.

– Я думаю, в этом нет ничего плохого, – прошептал Нед Нэнси.

Она кивнула и последовала за двумя мужчинами в дальний конец здания. В то время как один из них подсказал, как лучше встать у стены, чтобы получилась хорошая фотография с девушками на переднем плане, другой мужчина навёл объектив.

– Всё готово, – бросил он напарнику.

Тот ловко отскочил в сторону, и фотограф щёлкнул фотоаппаратом. В тот же миг всторону друзей поплыло огромное облако слезоточивого газа. Нэнси с друзьями попытались убежать, но их глаза начали слезиться, и они ничего не могли видеть.

Вдалеке голос гида созывал посетителей: «Все на борт!»

Нэнси услышала бегущие шаги и предположила, что нападавшие скрылись. Когда туман от слезоточивого газа рассеялся, Нэнси удалось открыть глаза, но видела она недостаточно ясно, дышала тяжело и пока не могла быстро двигаться, опасаясь на что-нибудь наткнуться. Однако она поняла, что к ней приближается мужчина.

Это был один из охранников Здания вертикальной сборки. Подбежав, он спросил:

– Что случилось?

Задыхаясь, Нэнси прохрипела:

– Слезоточивый газ! Двое мужчин с бородами. У одного – фотоаппарат, из которого выпустили газ.

– Следуйте за мной! – распорядился охранник. – Мы дадим вам что-нибудь, чтобы облегчить боль в глазах.

– И моим друзьям тоже! – попросила Нэнси.

Она смутно различала силуэты своих друзей рядом. Нэнси крикнула им, чтобы они следовали за ней.

К тому времени, как они добрались до входной двери Здания вертикальной сборки, автобус уже уехал. Нэнси заявила, что есть вероятность, что нападавшие улизнули на нём.

– Вы не могли бы позвонить в информационный центр для посетителей и попросить проверить автобус? – обратилась она к охраннику.

– Я немедленно это сделаю. Ну, как только найду кого-нибудь, кто позаботится о вас.

И тут Нэнси вспомнила молодого инженера, который был родственником Ханны Груин:

– А ЭрбБейлор на работе? Я его знаю.

– Я его приведу, – пообещал мужчина и поспешил прочь.

Когда ЭрбБейлор увидел Нэнси и её друзей и услышал, что произошло, он сразу же сопроводил их в медпункт, где молодой врач оказал им первую помощь: капнул пострадавшим в глаза несколько капель успокаивающего средства, которое вскоре сняло ощущение жжения.

Раздался стук в дверь, и вошёл уже знакомый охранник. Он держал в руках два парика с накладными бородами и коробчатый фотоаппарат.

– Я нашёл это у стены, – сказал он.

Нэнси ахнула.

– Те мужчины, что применили слезоточивый газ, должно быть, были в них!

– Теперь мы не сможем описать этих злодеев полиции, – сокрушался Нед. – И им это сойдёт с рук!

– Очень жаль, – посочувствовал Эрб. – А зачем тем двоим вообще было на вас нападать?

– Наверняка, хотели припугнуть, чтобы мы бросили это дело, – возмутилась Джорджи. – Но теперь уже поздно!

 

Глава 18. Уловка сработала!

 

ЭрбБейлор посоветовал Нэнси и её друзьям поскорее вернуться домой.

– Не принимайте это близко к сердцу, – сказал на прощание инженер.

Молодые люди были только рады оказаться в безопасности дома Никерсонов. Спать легли рано, и к утру все шестеро друзей почувствовали себя лучше. Несколько часов спустя они отправились в Коко-Бич, и без пяти двенадцать уже добрались до музея затонувших сокровищ «Настоящая восьмёрка». Нед быстро припарковался так, чтобы их машину не было видно со стороны главного входа в музей. Нэнси с подругами заняли наблюдательные посты за колоннами в крытом внутреннем дворике восьмиугольного здания.

Ровно в полдень у входа в музей остановилась машина. Через несколько мгновений за ней подкатила вторая. Третий и четвёртый автомобиль прибыли практически одновременно. Из каждой машины вышло по человеку, и все четверо столпились на широкой дорожке, ведущей к зданию.

Сердце Нэнси учащённо забилось. Одним из мужчин оказался Скарлетт, а другим –Энтин!

«Как мы и предполагали, Энтин в этой шайке», – мрачно подумала сыщица.

Среди группы мужчин был и крепко сложенный незнакомец.

«Должно быть, это Макс Айвансон! – решила Нэнси. – Очень похож на мужчину со снимка».

Последним, кто подошёл к зданию, был совсем молодой юноша.

«Может, это и есть «сын», к которому обращались в частных объявлениях? – размышляла Нэнси. – Его лицо выглядит знакомо. Почему мне кажется, что я его где-то видела?»

И тут её осенило. Черты лица юноши напоминали Фортина, хозяина поросшей мхом усадьбы.

Мужчины сгрудились возле входа и принялись обсуждать, кто же опубликовал послание в воскресной газете. Со своего места Нэнси отчётливо слышала каждое их слово. Когда все в группе опровергли свою причастность к объявлению, на лицах мужчин отразился испуг.

– Походу федералы просекли наш код, – прохрипел жилистый незнакомец. – С меня хватит, я сваливаю!

Он ринулся к своей машине, за ним и разошлись остальные. Мгновение спустя они с рёвом умчались.

– За кем мне гнаться? – поспешил спросить у подруги Нед.

– Попробуй догнать Айвансона, – решила Нэнси.

Нед и Берт бросились в погоню, и вскоре их автомобиль скрылся из виду.

Тем временем Нэнси вбежала в музей, чтобы позвонить отцу. Она заплатила за вход и зашла в телефонную будку. Мистер Дрю был поражён тем, что обнаружила Нэнси.

– Я немедленно позвоню в полицию, – пообещал он дочери. – Они, конечно же, допросят Энтина и обыщут его комнату. Я также сообщу властям о личности тех, кто может быть причастен к делу взрывоопасных апельсинов.

Нэнси не забыла записать номера машин и теперь перечислила их своему отцу.

– Ты молодец! – похвалил дочь мистер Дрю.

Когда Нэнси вышла из кабинки, Дейв и её подружки в нетерпении ожидали её и тут же потребовали рассказать, что случилось. Шёпотом Нэнси ввела друзей в курс дела.

– Ох, Нэнси, – ахнула Бесс, – ты почти раскрыла это дело!

Нэнси же понимала, что ещё рано расслабляться. Джорджи не терпелось отправиться в дом Биллингтонов, чтобы увидеть развязку.

– Но у нас нет машины, – напомнила Нэнси. – И мы не знаем, когда вернутся мальчики. А пока, раз уж мы все оплатили вход, давайте посмотрим на экспонаты.

К друзьям подошла девушка и сказала:

– Вы забыли взять свои кассеты и наушники. Аудиозаписи расскажут вам всё о наших экспонатах. Пожалуйста, начинайте с левого прохода.

Они вернулись к прилавку, где сотрудница музея вручила каждому по маленькой коробочке. Друзья вставили в уши крошечные наушники и включили кассеты: экскурсия началась.

В центре комнаты стояла достоверная реплика одного из кораблей, разбившихся о побережье Флориды в 1715 году. Старое судно было оснащено лишь парусами для благоприятной погоды и по этой причине не могло противостоять сильному тропическому шторму.

Вдольполукруглой стены была развёрнута панорама с историей драгоценного груза, что должен был быть переправлен из Нового Света на родину испанских судов. Выставленные на всеобщее обозрение сокровища принадлежали десяти из одиннадцати кораблей знаменитого Серебряного флота, который постигла столь трагичная участь.

Прослушав аудиозапись, Нэнси узнала, что испанцы завоевали ацтеков и поработили многих из них: всё, добытое индейцами на золотых и серебряных рудниках, до завоевания принадлежавших этому уникальному народу, перерабатывалось в испанские монеты, ювелирные изделия и другие предметы. Надсмотрщики-завоеватели часто были жестоки, заставляя рабов работать долгими часами.

На одних витринах были выставлены золотые слитки, сложенные в аккуратные столбцы, на других – золотые и серебряные монеты. Продвигаясь по залу, Нэнси и её друзья внимательно слушали аудиозаписи на своих проигрывателях. Многие экспонаты, такие как сабли и рукояти мечей, посуда и браслеты, были инкрустированы кораллами.

Нэнси обнаружила Бесс прикованной взглядом к одной из стеклянных витрин.

– Разве это не печально? – спросила блондинка, указывая на инкрустированное кораллом миниатюрное обручальное кольцо. – Оно такое крохотное, что, должно быть, его носила совсем хрупкая девушка. Может, оно принадлежало жене одного из капитанов.

К ним подошла Джорджи. Она услышала слова кузины и заявила:

– Я не чувствую особой жалости к этим людям. По мне, так они просто были ворами.

– Они, безусловно, уничтожили империю ацтеков, которые во многом превосходили своих завоевателей, – прокомментировала Нэнси.

Прежде чем покинуть музей, Нэнси с друзьями заглянули в сувенирный магазин. Выставленные на продажу товары привели их в восторг, и все купили по украшению, сделанному из золота или серебра, добытого со дна океана.

Нэнси купила прелестное ожерелье с подвесками-монетами для своей тёти Элоизы, которая жила в Нью-Йорке. В подарок миссис Биллингтон Нэнси выбрала браслет из серебряных монет, а для Ханны Груин взяла большую брошь в виде восьмикратного золотого эскудо.

После того как друзья осмотрели всё, что только было в магазине, и закупились сувенирами, они покинули здание. В это время как раз вернулись Нед и Берт.

– Ну как, удалось догнать? – спросила Джорджи.

– Нет, – покачал головой Нед. – Мы потеряли их след на выезде из города. Ни мужчин, ни машин.

– Тогда, лучше вернуться домой, – поторопила Нэнси.

Бесс настояла, чтобы они пообедали перед тем, как отправиться к Биллингтонам. По пути парни как раз видели закусочную. Все, кроме Нэнси, были ужасно голодны. Она пыталась скрыть, как ей хотелось поскорее узнать, как продвигается дело, но друзья слишком хорошо её знали.

– Я съем свой гамбургер так быстро, как только смогу, – пообещала ей Бесс.

– Не заработай несварение желудка! – рассмеялась Нэнси.

Сама она заказала сэндвич с омаром и руколой и заявила, что это лучший сэндвич, который она когда-либо ела.

– Так, никаких десертов! – вмешался Нед. – Знаю, Нэнси не терпится уехать, и мне тоже!

Когда они подъехали к дому Биллингтонов, у входа стояла полицейская машина. Нэнси и её друзья поспешили зайти внутрь.

В гостиной царила дикая неразбериха. Тина орала на полицейского, что её муж не причастен ни к каким правонарушениям. Энтин кричал, что его подставили.

В этот момент по лестнице спустились полицейский и агент ФБР. Сотрудник бюро расследований нёс бомбу, которая, по его словам, ещё не была приведена в действие. В руках полицейского была взрывчатка, которую использовали для изготовления самодельных бомб. Нэнси и её друзьям сообщили, что, когда прибыли полицейские, Тина и Энтин пытались избавиться от компрометирующих их улик.

Ознакомив супругов с их конституционными правами, агент спросил:

– Мистер и миссис Ресардо, если вы невиновны, почему у вас оказались эти вещи?

Вместо ответа пара попыталась рвануться к входной двери. Их быстро остановили и взяли под охрану, но они отказались в чём-либо признаться.

– Могу я задать задержанным пару вопросов? – шёпотом попросила Нэнси детектива.

– Пожалуйста, – кивнул тот. – Но они не обязаны отвечать без присутствия адвоката.

Юная сыщица в упор посмотрела на Энтина:

– Кто устроил пожар в роще мистера Биллингтона?

Ответа не последовало.

Она попробовала зайти с другой стороны:

– Вы знакомы с Максом Айвансоном?

Вопрос, казалось, ошарашил супругов, но они промолчали. Через несколько секунд задержанных увели, чтобы доставить в тюрьму.

– Рада, что их забрали, – шумно выдохнула Ханна Груин. – Нам будет куда спокойнее без них. Подумать только, они делали бомбы в этом самом доме!

– Пожалуйста, не говори так! – взмолилась Бесс. – Меня трясёт от одной мысли об этом.

Она вышла на улицу, гораздо более расстроенная, чем хотела показать друзьям. Дейв последовал за девушкой и предложил им всем заняться чем-нибудь приятным, чтобы на некоторое время отвлечься от тайны.

– Чем же? – спросила Бесс.

Дейв на мгновение задумался, затем предложил:

– Как насчёт того, чтобы наведаться в дом Вебстеров и посмотреть, всё ли высохло?

Бесс понравилась эта идея, и остальным тоже. Они забрались во взятую напрокат машину, за руль сел Нед.

Когда они добрались до дома Вебстеров, Берт отметил:

– Прошлой ночью в темноте мы совсем не осмотрели большую часть территории. Давайте сейчас всё проверим.

Ребята так же, как и девушки, не остались равнодушными к необычным деревьям и кустарникам в саду мистера Вебстера, особенно им понравилось колбасное дерево. Все сгрудились вокруг него.

Внезапно они услышали рычание в джунглях по другую сторону забора. Молодые люди отпрянули назад как раз в тот момент, когда со стороны клеток выбежал леопард.

– Он опять на свободе! – вскрикнула Бесс.

Следом за хищником бежал Лонгман со своим хлыстом. Он ударял им о землю и кричал на зверя, но леопард не обращал на дрессировщика никакого внимания. Рыча и скаля пасть, проворный зверь перелез через забор.

Никто и глазом моргнуть не успел, как леопард одним мощным прыжком перелетел через стальной забор и приземлился на кигелию рядом с молодыми людьми.

 


Поделиться с друзьями:

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.147 с.