Первое знакомство с участниками — КиберПедия 

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Первое знакомство с участниками

2022-09-12 22
Первое знакомство с участниками 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

ПРЕВЬЮ

ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС: Америка не знала, что и думать, когда услышала о шоу «Потерявший Больше Всех» четыре года назад. 0005-0010

ДИКТОРЫ: «Потерявший Больше всех»… «Потерявший Больше Всех»… «Потерявший Больше Всех»… 0010-0013

ДИКТОР: …трудно поверить, что реалити-шоу на телевидении стали опытом, который изменяет жизнь. 0015-0018

ЭЛИСОН: Готовы? На старт, внимание, марш! 019-022

ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС: Затем, они услышали истории друг друга… 0030-0032

МЭТТ: Два дня назад мой дядя умер от сердечного приступа. 0033-0035

МЭТТ: У меня тоже все шло к этому, с моими привычками в еде, без тренировок… У меня еще вся жизнь впереди, так что мне нужносесть и разобраться в том, какой я, как я живу. 0036-0043

ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС: …и ими двигали перевоплощения, такие, какие и вообразить себе нельзя было. 0044-0048

МАРТИ: Я пришел сюда, чтобы похудеть, но нашел новую личность, внутри себя. Я чувствую себя прекрасно, и это настраивает меня на самую счастливую жизнь, которую я только могу прожить. 0050-0101

ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС: «Потерявший Больше Всех» дал бой жиру, который захватывает Америку, и превратил безнадежность… в надежду. 0102-0109

КЭРОЛАЙН: И ты сделал это! Даааааааааа!!! 0110-0111

ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС: С тех пор, «Потерявший Больше Всех» зашел во все уголки мира, появившись в 90 странах на 6 континентах. «Потерявший Больше Всех» – это не просто явление, это новый стиль жизни – уверенный, сильный, и, что самое главное, здоровый. 0113-0128

ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС: Американское шоу по похудению возвращается! И в этом году оно – больше чем когда бы то ни было. Ким и Боб будут гонять участников из красной и синей команд так жестко, как их еще никогда не гоняли, в их борьбе за звание «Потерявшего Больше Всех». 0129-0142

БОБ: Что? 0142

ПАТТИ: Семь! 0142

БОБ: Что? 0143

ПАТТИ: Шесть! 0143

БОБ: Что? 0144

ПАТТИ: Пять! 0145

ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС: Кто-то высоко взлетит. 0145-0146

КИМ: Бежать, бежать, бежать, бежать! 0147-0149

БОБ: Не отставай от Нила, давай, давай. 0149-0150

ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС: Кто-то будет хотеть уйти сам. 0150-0151

БИЛЛ: Я же сказал, что не могу бежать! Ясно?! 0152-0155

ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС: Но никто ведь не говорил, что будет легко. 0156-0157

ВРАЧ: Получается, что ты проживешь на 15 лет меньше ожидаемой продолжительности твоей жизни. 0158-0202

ФИЛ: Я не мог представить себе такого… семье этого не объяснишь. 0203-02-08

ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС: Участники обнаружат, что в этом сезоне многое поменялось. Начиная с Элисон Суини – новой ведущей. 0209-0215

ЭЛИСОН: Я в большом восторге от того, что нахожусь здесь вместе с вами! 0217-0220

ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС: Но это – не самый большой сюрприз. В этом сезоне есть третья команда – черная. И вы не поверите, кто вернулся в шоу, чтобы тренировать их. 0221-0230

УЧАСТНИКИ: Кто это? 0231

ДЖИЛЛИАН: Вы – моя черная команда. 0235-0237

ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС: Уйдя из шоу год назад, Джиллиан Майклз возвращается. И она настроена решительнее, чем когда бы то ни было. 0239-0245

ДЖИЛЛИАН: Я ожидаю, что вы будете выкладываться на все 100% и ни процентом меньше! Вам ясно? 0246-0249

ДЖИЛЛИАН: Никакого сострадания. 0251-0152

ДЖИЛЛИАН: Поднялась! Сейчас же! 0253

ДЖИЛЛИАН: Бей сильнее! Природная гордость! 0253

ДЖИМ: Тренировка Джиллиан… 0255

ДЖИЛЛИАН: Еще раз! 0256

ДЖИМ: …это просто безумие. 0258

ДЖИЛЛИАН: Гонять, гонять и еще раз гонять. 0259-0300

ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС: Черная команда Джиллиан будет тренироваться тайно за пределами лагеря. И когда она вернется, это будет шоком для красной и синей команды, который просто огорошит их. 0301-0309

БОБ: О нет! 0311

ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС: В этом году борьба будет свирепой. Соревноваться будут 18 человек. Но только один из них заберет домой 250 000 долларов. 0313-0322

БИЛЛ: Я выиграю, ради себя, моей жены и детей. То же самое и мой брат-близнец. Я тут не ради денег, а ради того, чтобы обрести контроль над своей жизнью. И, если я не выиграю, то только от того, что я умру в попытках сделать это. 0324-0334

ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС: Среди участников – фельдшер скорой помощи. 0335

ЭМБЕР: Я посвятила жизнь тому, чтобы помогать другим людям. И это первый раз, когда я думаю о себе. 0336-0341

ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС: 62-летний дедушка, самый старший участник за всю историю «Потерявшего Больше Всех». 0342-0346 И мать-одиночка, которой нечего терять. 0347-0350

ЛЕСЛИ: У меня было многое. А затем пришел этот страшный ураган, Катрина, и все отнял. 0350-0354 И иногда… я думала, что лучше бы этот ураган уничтожил меня вместе с моим домом…. 0355-0359

НИЛ: Я устал от тех взглядов, которые родители и друзья бросают на меня каждый день. Я заслуживаю того, чтобы они так на меня не смотрели. 0400-0405

ДЖЕЗ: Есть много людей, которые любят меня, и которые заботятся обо мне…! 0406-0411Мне самому нужно начать заботиться о себе! 0412-0413

ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС: Сколько веса будет потеряно в этот раз? 0437-0439

КИМ: Позволь своему тренеру давить на себя! 0441-0442

ДЖИЛЛИАН: Давай, давай! Это в последний раз, это – твой последний шанс! 0444-0446

ДЖИЛЛИАН: Не чувствовать боли! 0451

ДЖЕЗ: Не смей опекать меня! 0453

ДЭВИД: …….. 0454-0455

КИМ: Я требую, чтобы ты остановился, прямо сейчас! 0454-0456

ДЖИЛЛИАН: Ты меня не обманешь! 0457-0458

БОБ: Никаких больше извинений! 0459

БОБ: Семь, шесть, пять, четыре, три, два, один! 0500-0504

ДЖИЛЛИАН: Сдавайся! 0505

ИЗАБО: Я не сделаю этого, Джиллиан! 0506

ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС: «Потерявший Больше Всех». Жизнь изменится навсегда. Все начинается прямо сейчас! 0510-0517

 

Нил, 25 лет, инженер-химик.

НИЛ: Меня уже тошнит от ежедневных разочарований из-за своего лишнего веса. Я зол из-за того, что не могу пойти на Фенуэй Парк (стадион в Бостоне – прим. перев.) и понаблюдать за игрой Red Sox (известная бейсбольная команда – прим. перев.), потому что не помещаюсь на сиденье. 0543-0550 Мне 25 лет, а у меня уже диагностировали проблемы со здоровьем, которые обычно бывают у людей, которым за 50. 0551-0556 Я не знаю, как долго я еще буду жить и радоваться этой своей жизни. 0557-0600

Брайан, 29, учитель музыки.

БРАЙАН: Я действительно думаю, что я – красивый парень, но когда я раздеваюсь и смотрю на себя, то… честно… какой позор, что я позволил себе зайти так далеко. 0717-0727 Иногда у меня возникает чувство разочарования от сознания того, что я запустил себя… Вообще, чаще всего я стараюсь не думать об этом. 0728-0735

 

Знакомство с тренерами

КИМ: Я – Ким Лайонс, и я уже не новичок проекта. В этом году я не боюсь быть ни мамой, ни другом, ни мотиватором, ни крутой девкой. 1114-1123 Я пришла, чтобы быть понемногу и тем, и другим, и третьим, собрать все это воедино, и выяснить, как довести этих ребят до предела их возможностей. 1124-1129 Красная команда и понятия не имеет, что их ожидает. 1130-1133

БОБ: Я – Боб Харпер. Я работаю тренером вот уже более 15 лет. 1141-1144 Моя главная задача – это не просто тренировать, а изменять жизни. 1145-1148 Моя синяя команда должна будет осознать, что им придется так трудно, как они и представить себе не могли. 1149-1151 Мне нравится поговорка «Жить захочешь, научишься»… 1152-1157  Что я могу гарантировать им, так это то, что буду с ними на каждом шаге их пути. 1158-1205

 

Гонка по пустыне

ЭЛИСОН: На старт, внимание… 1210-1211

НИЛ: Я подумал о том, что когда Боб и Ким приземлятся, моя жизнь изменится навсегда. 1212-1217

ЭЛИСОН: …марш! 1218

ЭЛИСОН: На старт, внимание… 1227-1228

ДЖЕРРИ: Когда она сказала, что нам нужно будет бежать к тренерам… ну, казалось, будто бы они приземлились за тысячи миль от нас, но я думаю, что на самом деле бежать до них было где-то милю. 1229-1236 Я просто хотел пробежать дистанцию так хорошо, как я мог, потому что я знал, что другие хотят этого больше, чем я. 1237-1241

ЭЛИСОН: …марш! 1242

ЛЕСЛИ: Бежать по пустыне было тяжело. Когда мы спустились к подножию холма, я уже выдохлась. Я так тяжело дышала. У меня внутри все словно горело. 1250-1258

КЕ: Я была в большом восторге. Когда мы спускались по холму, знаете, я думала себе, что нужно держать стабильный ритм, что я сделаю это, я сделаю это. 1302-1308 И я думала, что у меня все выходит хорошо, но когда я увидела, что Джерри и Фил просто проносятся мимо меня…1308-1312 знаете, было классно видеть это, но я была разочарована в себе и не могла справиться с этим разочарованием. 1313-1317

БОБ: Вау, теперь все отлично! 1318-1319

КИМ: О мой бог! 1320-1321

Создание команд

ХОЛЛИ: Я точно заслуживаю быть в одной из двух команд. Я могу сказать, что я – одна из наиболее физически сильных девушек здесь. 2149-2155

ЭЛИСОН: Увы, но нам нужно проделать сейчас одно неприятное дело. Джерри, Вы победили в гонке, поэтому имеете право выбрать первым. 2157-2206

НИЛ: Шестеро из нас поедут домой. Я подумал о том, чего нам стоило попасть сюда. Знаете, дойти так далеко и узнать, что мы можешь поехать домой… такой вариант никого бы не устроил. 2207-2216 Это было довольно страшно. Это было страшно. 2217-2218

ЭЛИСОН: Кого Вы хотите видеть первым участником своей синей команды? 2219-2221

ДЖЕРРИ: До сих пор в моей жизни не было ничего труднее, чем сейчас набрать команду и не выбрать в нее некоторых людей. 2223-2227 Этого человека я выбрал за его храбрость. У него правильные причины быть здесь. Я думаю, он будет хорошим командным игроком. Ке, это ты. 2228-2237

КЕ: Джерри выбрал меня самой первой, поэтому я была так удивлена. Я такая подумала про себя «Меня?! Первой! Я никогда не была первой раньше». 2241-2250

КЕ: Спасибо. 2251

ДЖЕРРИ: Пожалуйста. 2252 Не плачь, а то и мне плакать хочется. 2254-2256

ЭЛИСОН: Фил, твоя очередь выбрать первого члена своей команды. 2257-2300

ФИЛ: В красную команду идет Брайан. 2305-2308

БРАЙАН: Меня первого выбрали в красную команду. Я даже не знаю, как объяснить, в каком восторге я был. 2311- 2316 Я испытывал такие счастливые эмоции от того, что знал, что могу продолжать и меняться. 2317-2322

ЭЛИСОН: Джерри, Ваша очередь выбрать следующего участника в свою команду. 2323-2326

ДЖЕРРИ: Следующим я выберу Нила. 2333-2334

НИЛ: Это было самое прекрасное чувство в мире… 2339-2340

ДЖЕРРИ: Привет, братишка. 2341

НИЛ: Спасибо Вам огромное. 2341

ДЖЕРРИ: Не за что. Добро пожаловать. 2342

НИЛ: Если бы меня отправили домой, это просто уничтожило бы меня. 2343-2346

ЭЛИСОН: Что ж, осталось семь мест для тринадцати человек. Фил, кого ты выбрал следующим участником красной команды и почему? 2347-2357

ФИЛ: Учеловека, которого я выбрал следующим, опять же, очень доброе сердце. 2358-2401 Это Эмбер. 2405

ЭЛИСОН: Эмбер, поздравляю. 2413

Райан, 29 лет, адвокат.

РАЙАН: Я был так благодарен, потому что… у каждого из нас восемнадцатерых – ошеломляющая история; у нас всех достойные причины быть на проекте. 2631-2639

БИЛЛ: Когда осталось выбрать одного человека, я очень хотел, чтобы им стал мой брат. 2641-2645 Ему очень нужен этот проект. Сейчас он намного тяжелее, чем я. 2646-2651

ЭЛИСОН: Итак, Фил, кого ты выбираешь последним участником красной команды? 2652-2655

ФИЛ: Этот выбор, наверное, было сделать труднее всего. 2656-2659 Я оглянулся на свою жизнь, на то, как я сам справлялся с трудностями... 2700-2703 И поэтому я хотел бы взять в команду Лесли. 2710-2711

ЭЛИСОН: Лесли! 2712

ЛЕСЛИ: Как говорится, лучшее оставляешь напоследок! Черт подери, я была в таком восторге! Я думала про себя «Да!!!» 2719-2724

ЛЕСЛИ: Аааа, ребята!!! 2725-2726

ЭЛИСОН: Ну что ж, красная и синяя команды сформированы. Я поздравляю вас всех. Теперь садитесь вон в тот автобус и уезжайте! Мы начинаем! 2735-2745

КЕ: У вас все будет хорошо. 2746-2747

УЧАСТНИКИ: Пока, ребята! 2749

БОБ: Я хочу увидеть вас стройными на финале! 2751-2752

ЛЕСЛИ: Когда я увидела лица Холли и Изабо, мне стало так жаль их… Я подумала «Ради Бога, вернитесь домой и сделайте это! Похудейте! Не сдавайтесь!» 2756-2802

НИЛ: Слушай, я готов к этому. 2803

БОБ: Оу, ты действительно думаешь, что готов к тому, что там тебя ждет? 2805-2806

НИЛ: Я готов к этому. 2807

БОБ: Как чувствуешь себя? 2808

НИЛ: Чувствую себя отлично. 2809

ЭМИ: … 2810-2812

КИМ: Вот теперь все и начинается! 2812

 

ИЗАБО: Я чувствую себя толстым ребенком в лагере. 2816-2818

БИЛЛ: Остались мы последние в этой пустыне, да? 2820-2821

ДЖЕЗ: Все же нас выбрали последними. 2820-2821

НИЛ: Когда мы отъезжали, я обернулся и увидел этих шестерых, выстроившихся в ряд и… я знаю, что они испытывали в тот момент. Знаете, очень много моих попыток похудеть заканчивались провалом. 2824-2832 В таких ситуациях ты чувствуешь себя отвергнутым. У меня защемило сердце. 2833-2835

КТО-ТО: Пока. Поздравляю всех, кто попал в автобус. 2837-2839

ХОЛЛИ: Понятия не имею, почему меня не выбрали. Понятия не имею, почему… 2840-2843 Единственное, почему это может быть, потому что они посчитали, что я, возможно, стану угрозой. Это единственная причина, которая кажется мне вероятной. 2844-2848

Приезд участников в лагерь

НАДПИСЬ: Лагерь «Похудевший Больше Всех». 3249-3250

ЭЛИСОН: Всем привет! 3258-3259

УЧАСТНИКИ: Привет. 3300

ЭЛИСОН: Добро пожаловать в лагерь «Похудевшего Больше Всех»! 3301-3303

ДЖЕРРИ: Это он? 3304

ЭЛИСОН: Да, именно так, в этом году мы не останавливаемся на ранчо стоимостью в миллион долларов. 3305-3308 В этот раз нет не будет никакой ненужной роскоши, Вас не будут ничем баловать, не будет каких-либо живописных пейзажей, которые будут отвлекать вас. 3308-3314 Потому что вы пришли сюда, чтобы сосредоточиться на обучении новому стилю жизни. 3315-3318 Для начала нам нужно уладить одно дело. Вам всем нужно пойти переодеться. Настало время взвеситься в первый раз. 3319-3322 Я скоро встречусь с вами в круглосуточно работающем тренажерном зале. 3324-3326

КТО-ТО: Никакой ненужной роскоши… 3328

КЕ: Я давненько не становилась на весы, потому что… мне не нравится взвешиваться. Не хочу видеть новые, другие цифры, ведь… знаете, если я не вижу, не знаю [своего большого веса], то все прекрасно. 3329-3338

 

Стартовое взвешивание

НИКОЛЬ: Первая часть взвешивания, когда нужно было просто стоять там в спортивных бюстгальтерах и спандексах… знаете, я чувствовала себя так неловко от этого… 3341-3350

ЭЛИСОН: Добро пожаловать к весам «Потерявшего Больше Всех»! 3351-3352 Настало время вашего первого взвешивания. Начнем. 3358-3401 Что ж, Фил, как капитан красной команды, иди сюда и покажи, как вы будете взвешиваться! 3402-3406

ФИЛ: Я никогда не был худым. Я не знаю, что это такое – быть худым. А еще я всегда говорил, что никогда не буду весить больше 400 фунтов. 3412-3416

ЭЛИСОН: Что ж, Фил, покажи, как вы будете взвешиваться 3426-3427.

ФИЛ: Я никогда не был худым. Я не знаю, что это такое – быть худым. А еще я всегда говорил, что никогда не буду весить больше 400 фунтов. 3429-3433

ЭЛИСОН: Твой стартовый вес – 403 фунта. 3339-3341

ФИЛ: И тут такое чувство, будто тебе дают пощечину. Ведь ты думаешь, что никогда не будешь весить больше 400 фунтов. А затем, реальность поражает тебя… трудно видеть такой вес. 3444-3450

ЭЛИСОН: Эмбер, твой стартовый вес – 295 фунтов.  3452-3455 Дэвид, твой стартовый вес – 368 фунтов. 3458-3500

БРАЙАН: Вау…3501

ДЭВИД: С этим будет покончено. С этим будет покончено. Это – начало моей совершенно новой жизни. 3502-3506

ДЭВИД: Это был шок для меня. Лишний вес у меня был всегда, но я не думал, что я – такой тяжелый. Мне хотелось стоять там и плакать. 3507-3513

ЭЛИСОН: Лесли, кажется, ты нервничаешь. Давай ты следующая станешь на весы. 3514-3516 Твой стартовый вес – 255 фунтов. 3528-2530 Но знаешь что – я обещаю тебе, будет лучше. 3532-3535

ЛЕСЛИ: Тяжело видеть такое... 3536

ЛЕСЛИ: Это было ужасно. Я ненавидела эти весы. 3539-3541

ЭЛИСОН: Итак, Брайан, твой стартовый вес… 3542-3543 …346 фунтов. 3545

БРАЙАН: Я только что прошел через один из самых больших своих страхов – разделся перед другими людьми. 3547-3559

ЭЛИСОН: Правда? 3551

БРАЙАН: Да, я уже давно не делал этого. 3552-3553

ЭЛИСОН: Что ж, тогда тебе стоит активно включиться в соревнование, ты готов? 3554-3555

БРАЙАН: Да, я готов. 3554-3555

ЭЛИСОН: Эми, твой стартовый вес – 297 фунтов. 3557-3558

ЭМИ: Ну, Эми так и выглядит, оно так и есть, так что… 3600-3604

 

 

ЭЛИСОН: Джерри, поскольку Вы – капитан синей команды, мы начнем с Вас. 3607-3610

ЭЛИСОН: Джерри, Ваш стартовый вес – 297 фунтов. 3626-3627

ДЖЕРРИ: Нда, это явно не самый большой момент гордости для меня, но я обещаю, что буду работать над этим.3629-3632

ЭЛИСОН: Твой стартовый вес – 225 фунтов. 3635-3637

КЕ: Боб, мы справимся с этим. 3638

БОБ: Я в первый раз присутствовал на взвешивании. Я понимаю, насколько унизительным оно было для них, и я… я хвалю этих людей [за то, что они не побоялись]. 3640-3647 Ничего, мы будем тренироваться, и подниматься все выше, в то время как цифры на весах будут опускаться. 3648-3650

ЭЛИСОН: Ты весишь 374 фунта. 3652-3653

РАЙАН: Это безумие. 3654

ЭЛИСОН: Патти, твой стартовый вес – 280 фунтов. 3656-3657 Мне кажется, я в первый раз вижу в этой улыбке неуверенность и сомнение. 3700-3702

ПАТТИ: Я не могла смотреть на эти цифры. Я была ошеломлена. Буквально ошеломлена. 3703-3708

ЭЛИСОН: Николь, у тебя стартовый вес – 279 фунтов. 3710-3713 Ну что ж, Нил, ты взвесишься последним. 3714-3717 Нил, твой стартовый вес – 421 фунт. 3732-3734

НИЛ: Мда, тут много веса. Тут явно много веса… 3735-3738 Я понимаю, что я – самый тяжелый участник. Мне нужно потерять в два раза больше веса, чем другим… Но, я достигну этой цели. 3739-3744

НИЛ: Страшно то, что 25-летний парень довел себя до того, чтобы весить больше 400 фунтов. 3745-3751 Я думаю, это [взвешивание]… это реально встряхнуло меня, это напоминает мне о том, зачем я здесь и что мне нужно сделать. 3752-3757

ЭЛИСОН: Я могу понять, насколько безнадежными могут выглядеть эти цифры. Но на самом деле они вовсе не безнадежны. 3758-3801 Вы пришли сюда, чтобы измениться, и Боб с Ким помогут вам измениться. 3802-3806

КИМ: Это действительно очень грустно, у меня, честно, слезы на глаза навернулись от мысли о том, до какого ужасного состояния они себя довели. 3801-3812 Думаю, каждому из них нужно будет прикладывать огромные усилия, чтобы похудеть. 3813-3815

ЭЛИСОН: Ким, Боб – удачи, они ваши! 3816-3818

КИМ: Не будем терять времени, начнем! Поехали! 3819-3822

Уроки питания

БОБ: Мы хотим, чтобы ваше питание играло такую же большую роль [в вашем похудении], как и тренировки. 4445-4449

НИКОЛЬ: Боб отвел нас на кухню. Мы уселись там, и он стал говорить обо всем. 4450-4455 Он особо подчеркнул, что хотел бы, чтобы мы принимали много углеводов утром, и сказал, что главное – это протеин. 4456-4501

БОБ: Смотри, если будешь думать, какую из всех этих высококалорийных закусок взять, то лучше возьми эту жвачку «EXTRA»; поверь мне, ты будешь точно так же жевать, и твой мозг отреагирует на это так же… 4501-4509 ведь все дело в реакции, мы хватаемся за все эти закуски… 4509-4511

НИЛ: То есть это – что-то вроде заменителя, так? 4512-4513

БОБ: … да-да, чтобы запихнуть себе чего-нибудь в рот. 4514 Так что… Хочешь чего-нибудь пожевать? Вместо этих высококалорийных закусок выбери низкокалорийное. 4515-4518

БОБ: В диете для синей команды на «ПБВ» главное – это метаболизм. 4520-4523 Они будут питаться по строгому расписанию. Мне все равно, что мы будем делать, мне все равно, где мы будем находиться – важно помнить об этом расписании, и о том, что настало время покушать. 4524-4531

БОБ: Я хочу, чтобы вы, каждый раз, когда подходите к… когда собираетесь съесть что-нибудь, обязательно спрашивали себя, содержит ли это протеин. 4532-4536

ДЖЕРРИ: Надо бы узнать, что такое протеин… 4537-4539

ТИТР: Три яичных белка содержат где-то 50 калорий и колоссальные 11 граммов протеина. 4538-4542

БОБ: Протеин – это мать всех и вся. 4540-4541

БРАЙАН: Ким собрала нас на кухне, и мы стали говорить о потреблении калорий, и о том, как бы она хотела, чтобы мы питались. 4546-4552

ТИТР-ВСТАВКА: Только 38% американцев завтракают каждое утро. 4554-4557

КИМ: Это просто. На завтрак нужно потреблять углеводы, протеин, жиры. На обед – углеводы, протеин, жиры. На полдник – … 4552-4600

КРАСНЫЕ: Углеводы, протеин, жиры. 4601-4602

КИМ: И потом… 4603

КРАСНЫЕ: Углеводы, протеин, жиры. 4604-4605

КИМ: Диета на «ПБВ» очень простая. Главное – чтобы все было сбалансировано. 4606-4609

КИМ: Вы сейчас отравлены. Я знаю, тяжело слышать это, но это правда. Ваши тела просто росли, росли и росли. 4610- 4616

БОБ: Готова показать им? 4621

КТО-ТО: Конечно, готова. 4623

БОБ: Завяжите себе глаза. И постройтесь друг за другом в линию. 4525-4527

ДЖЕРРИ: О, завязать себе глаза! 4630-4631

БОБ: Положите друг другу руки на плечи. 4632-4633

БОБ: У нас с Ким был сюрприз для наших команд, поэтому мы завязали им глаза и сказали, что преподадим им урок. Они поразятся тому, что мы с Ким приготовили для них. 4634-4642

БОБ: Мы идем. 4643

ФИЛ: Важно доверять друг другу. 4644

КИМ: Да, прямо сейчас Вам нужнодоверять вашим тренерам. 4645-4647

ПАТТИ: Командам позавязывали глаза. В тот момент я думала, что сейчас произойдет? Будет какой-нибудь конкурс? 4649-4655

ДЭВИД: Я понятия не имел, чего ожидать. Чувствовал себя заблудившимся, чувствовал, что ничего не контролирую. 4656-4700

БОБ: Ребята, то, что вы сейчас увидите, сильно впечатлит вас. 4701-4703

КИМ: Команды, снимите повязки с глаз. 4704-4706

КТО-ТО: Твою мать… 4709

БОБ: Ребята, то, что вы сейчас увидите, сильно впечатляет. 4717-4719

КИМ: Команды, снимите повязки с глаз. 4722-4724

ПАТТИ: О Господи. … Отвратительно. 4727-4730

БОБ: Эти столы полны мусора, который Вы съедали за неделю. 4738-4742

ДЭВИД: О Боже. 4742

ДЖЕРРИ: Нда, неудачный выбор. 4743-4748

ТИТР: Джерри съедал 6 хот-догов… в один присест. 4746-4749

ДЖЕРРИ: Я осознал, что все, что лежало на этом столе – это еда, была близка и дорога мне, пока я не пришел на проект. Это поразило меня. 4746-4751 Я остолбенел от осознания того, насколько же много всего плохого я могу съесть. 4752-4757

ТИТР: Нил съедал 50 куриных крылышек… в один присест. 4758-4802

НИЛ: Передо мной стоял стол, полный моей любимой еды. Там были пончики, пицца, чипсы… Это была проверка, как все есть на самом деле. 4758-4804

БОБ: Смотри, что у нас тут… галлон мороженого?! Ты только посмотри… 4805-4807

ТИТР: Патти съедала галлон мороженного… за один раз. 4805-4807

ПАТТИ: Ну, оно вку-у-усное! 4805-4807

КИМ: Судя по всему, ты любишь газированные напитки. 4809-4810

ТИТР: Бутылка газировки в день = прибавка 8 фунтов веса в год. 4811-4814

КИМ: Когда твой организм сжигает сахар, он не сжигает жир. 4811-4814

ЭМБЕР: Поверить не могу, что я ем так много за неделю. Это просто ужасно. 4815-4819

КИМ: Отвратительно. 4820

БОБ: Здесь же… примерно 12 000 калорий! 4821-4822

КИМ: Это же больше, чем размер обычной порции. 4823-4824

БОБ: Вся эта жареная еда… ох, Боже, у меня крыша от этого едет. 4825-4827

ТИТР: Среднестатистический американец съедает больше 16 фунтов жареной картошки каждый год. 4826-4829

КИМ: … Давай-ка избавляться от всего этого. 4828-4829

БОБ: Пожарьте все, что найдете… а затем просто вылейте что-нибудь на все это. 4830-4833

КИМ: Что это за дрянь, я даже не могу сказать, из чего она сделана. 4834-4836

БОБ: Этот крем очень сильно вредит тебе. 4837

КИМ: Вы хотите, чтобы ВОТ ЭТО было в ваших артериях? Хотите? Что это вообще такое? 4838-4842 Я не хочу, чтобы что-либо забивало мои артерии, а именно этим эта дрянь занимается в вашем организме. 4843-4846

ТИТР: Плавленый сыр содержит транс жиры, которые могут вызвать болезнь сердца. 4840-4843 Каждые 34 секунды в США от болезни сердца умирает один человек. 4844-4847

БОБ: С этим покончено. 4847

КИМ: Я не хочу нюхать это, не хочу думать об этом, с этим покончено. 4848-4851

БОБ: Я сделаю так, что вся эта еда… 4855-4857 …магическим образом исчезнет. 4901-4902

ПАТТИ: Нас отрезвило то, что мы увидели всю эту жирную еду, в буквальном смысле, как мусор. 4903-4908

КИМ: Ну что ж, думаю, все поняли, что нужно сделать. Покончите с этим и будете готовы обрести новую жизнь. 4909-4914

БОБ: Покончите с этим. 4915

 

Главный конкурс недели

ЭЛИСОН: Всем привет. 5159

УЧАСТНИКИ: Привет. 5200-5201

ЭЛИСОН: Прежде чем я расскажу, что мы делаем здесь, в аэропорту, мне хотелось бы поговорить немного о ваших целях. 5202-5206 Думаю, каждый из вас думал о конкретном количестве фунтов, на которое вы хотели бы похудеть. Николь? 5207-5210

НИКОЛЬ: Да, я хотела бы похудеть где-то на 125 фунтов. 5212-5213

ЭЛИСОН: Патти, а ты, насколько ты бы хотела похудеть? 5214-5215

ПАТТИ: Я хочу похудеть на 150 фунтов. 5216-5217

ЭЛИСОН: Молодец. Би, а ты? 5218-5220

БРАЙАН: Я думаю, что буду выглядеть потрясно в весе где-то 180 фунтов, это и есть моя цель. 5221-5223

НИЛ: Мой целевой вес – 220 фунтов, а это значит, что веса мне нужно сбросить почти вдвое больше, чем остальным. 5224-5227

ЭЛИСОН: Что ж, а почему бы тогда вам не представить свой излишний вес… лишним багажом? 5228-5231

ФИЛ: … 5237-5238

ЭЛИСОН: Цифры на карточках, прикрепленных к багажу, равны количеству фунтов, на которое каждый из вас рассчитывает похудеть. 5243-5247 По моей команде вы должны будете тянуть этот багаж за собой, и та команда, которая первой пересечет финишную черту, победит. 5248-5254 Но есть дополнительное условие. Видите те реактивные самолеты? 5255-5257 Каждый из них весит по 21 тонне. 5301-5304 Вам нужно будет взяться за вон те канаты и протащить самолеты с вашим «багажом» на борту до финишной черты. Команда, которая первой пересечет финишную черту, победит. 5306-5315

НИЛ: Я оглянулся на тот самолет и… я понятия не имел, во что втягиваю себя. Не каждый день ты просыпаешься и таскаешь самолеты. 5317-5323

ЭЛИСОН: Я знаю, насколько трудным, должно быть, для вас было оставить свои семьи. 5324-5327 Когда вы пересечете финишную черту, то обнаружите в багаже весьма драгоценный личный груз – письма из дома. 5328-5334

ЭМИ: О мой Бог! Классно! 5335-5336

ЭЛИСОН: Но прочесть эти письма смогут только участники победившей команды. 5338-5341

НАДПИСИ НА ПИСЬМАХ: Эми Зиммер. 5343 Фил, папочка, я скучаю по тебе. 5344-5345 Райан, я люблю тебя. 5346

ЛЕСЛИ: Нам необходимо победить. 5347

ЭЛИСОН: Лесли, это придает тебе дополнительных сил, не так ли? 5350-5352

ЛЕСЛИ: Да. 5353

ЭЛИСОН: У тебя сын? 5354

ЛЕСЛИ: Да. Ему 15. 5355

ЛЕСЛИ: Наградой за победу были письма из дома. Получить письмо от Адама… моего сына… и узнать, что он дома и с ним все в порядке… это придало бы мне сил не сдаваться и продолжать идти вперед. И продолжать идти вперед. 5357-5413

ЭЛИСОН: Итак, по моей команде вы бежите к своим самолетам, загружаете их багажом и тащите ко мне. 5414-5420 На старт, внимание… 5421-5422

БРАЙАН: Эти самолеты были огромными. И я думал, как шесть человек в очень плохой форме вообще могут потянуть самолет? 5423-5428

ЭЛИСОН: Начали! 5429

ЭЛИСОН: Итак, по моей команде вы бежите к своим самолетам, загружаете их багажом и тащите ко мне. 5437-5442 На старт, внимание… 5443-5445

ЛЕСЛИ: Единственное, о чем я могла думать – это «письма из дома», «письма из дома»! Нам необходимо победить в этом конкурсе. 5446-5450

ЭЛИСОН: Начали! 5451

БРАЙАН: Поднимайся! Ты в порядке? 5502-5503

ЭМБЕР: Да, все хорошо. 5504

ЭЛИСОН: В синей команде Ке и Патти уже загружают багаж вовнутрь. 5505-5507 Красная команда, вам надо поторапливаться, синие немного обгоняют вас! 5509-5512

ПАТТИ: Этот – тяжелый! 5516

ЭЛИСОН: Вы же хотите получить эти письма из дома! Давайте! 5517-5519

ЭЛИСОН: Красная команда, наконец, тоже начала загружать багаж в самолет. 5523-5524

ДЭВИД: Давайте, давайте! 5530-5531

ЭЛИСОН: У красной команды все чемоданы лежат у самолета. 5535-5536

ПАТТИ: Мы почти все загрузили. 5537

ФИЛ: Сложи в линию, в линию, так их будет легче передавать! 5539-5541

ДЭВИД: Би, давай!... 5542-5543

ЭЛИСОН: Красные, давайте, поторапливайтесь, синие вас опережают! 5545-5547

ЭЛИСОН: Синяя команда медленно, но верно загружает багаж, у них осталась всего пара чемоданов. 5553-5555 Красные отстают от них, им нужно затащить в самолет еще много чемоданов. Давайте же, красные, вам нужно догонять! 5556-5602

СИНИЕ: Давайте, загружайте же! Ура! 5603-5606

ЭЛИСОН: Еще один! 5607-5608

ЭЛИСОН: Берите его, давайте! 5609

ЭЛИСОН: Синие затаскивают вовнутрь самолета последний чемодан…  5611-5613 …и Райан уже бежит и хватает канат! 5615-5617

ДЖЕРРИ: Спускайтесь, спускайтесь! 5618-5619

КРАСНЫЕ: Давайте! 5620

ДЖЕРРИ: Мы почти сделали это! Пошли! 5621-5622

КТО-ТО КРАСНЫЙ: Быстрее, они уже позагружали все свои чемоданы! 5623

ЭЛИСОН: Красным еще нужно затащить на самолет два чемодана. Давайте, красные! А синие уже начинают тянуть самолет! 5624-5629

ДЖЕРРИ: Так его! 5630

ДЭВИД: Давайте, ребята, еще два чемодана, и нам нужно быстро бежать к канату! 5631-5633

ЭЛИСОН: Красные бегут к канату, чтобы захватить лидерство, и не собираются сдаваться! 5634-5636

ЭМИ: Отлично, спускаемся! 5640

ЭЛИСОН: Красные идут прямо за синими, они загрузили все чемоданы на самолет! 5641-5642

ДЖЕРРИ: Вперед! 5645

ФИЛ: Толкайте сзади! 5647Раз, два, три, тянем! 5649-5652 Тянем! 5656

ЭМБЕР: Ребята, колесо покатилось, мы сдвинули его! 5700-5704

ДЖЕРРИ: Раз, два, три! 5707-5710 Даже сдвинуть с места не можем. 5714-5715

ЭЛИСОН: Красные выходят вперед! Их самолет движется быстро! 5716-5718

ФИЛ: Раз, два, три! 5719-5723 Тянем! Тянем! 5725-5727

ЭМИ: Мы почти дотащили! 5728

ЭЛИСОН: Синие, ну, давайте, догоняйте! 5729-5731

ФИЛ: Приготовились! 5732

ЭЛИСОН: Дотащите его, вы же хотите получить письма из дома! 5733-5735

ДЖЕРРИ: Раз, два, три! 5736-5738

НИКОЛЬ: Ребята, может, нам поменяться местами? 5743

ЭЛИСОН: Ну же, нет, не сдавайтесь! 5744-5745

ЭЛИСОН: Ке уже просто кричит там, позади колеса, но они не могут сдаться! 5747-5749

ФИЛ: Тянем! Тянем! 5751-5752

ЭЛИСОН: Лесли и Эмбер поворачивают колеса самолета! 5756-5757

ФИЛ: Тянем! Давайте! 5758-5759

ЭЛИСОН: … и колесо вот-вот перекатится через финишную черту! 5801-5804

КРАСНЫЕ: Давайте, давайте! 5805

ЭЛИСОН: Красные побеждают! 5806

ЛЕСЛИ: О Боже! 5812

ЭЛИСОН: Отличная работа! 5816

ЛЕСЛИ: О Боже, какая радость! 5818

НИЛ: Твою мать! 5820

ЭМИ: О Боже, мы сделали это! Мы чувствовали себя… такой прекрасной командой. Мы испытывали просто невероятные эмоции. 5827-5833

ФИЛ: Раз, два, три… 5834

КРАСНЫЕ: Да! 5835

ЭЛИСОН: Поздравляю, красные, вы победили! 5837

БРАЙАН: Да-а-а-а!!! 5838

ЭЛИСОН: Вы заработали письма из дома, поэтому, пожалуйста, наслаждайтесь ими. 5840-5842

ЭЛИСОН: Синие, не позволяйте этому поражению отвлекать вас. Сосредоточьтесь на предстоящем взвешивании. Я встречусь с вами в лагере. Доброй ночи. Мне очень жаль. 5845-5853

СИНИЕ: Доброй ночи. 5854

НИЛ: Я был очень разочарован… то, что красные прочитали письма из дома, отпраздновали победу – это определенно оставило горький привкус у меня во рту, вне всякого сомнения, потому что я хотел этого [писем], я думаю, все мы хотели этого. 5855-5906

ЛЕСЛИ: Посмотрите. «Л Л» означает «Лучшая Лесли» и … Это бесценно. 5913-5917

ЛЕСЛИ: Я так горжусь своей командой. Не знаю, как можно было перетащить тот самолет, но мы сделали это. 5918-5923 Узнать, что у моего сына все хорошо… нет более приятного чувства, чем это. Потому что я скучаю по своей семье. 5924-5930

ЭМИ: « Я очень горжусь тобой и очень хочу увидеть тебя… старайся сильно и не расслабляйся. 5931-5934 Помни, ты – мой лучший друг, я люблю тебя, мама». 5935-5937 Значит, с девочками все хорошо. 5938-5939

ЭМИ: Я каждый день скучаю по дому. Постоянно думаю о своих девочках. Я скучаю по ним каждую секунду… каждый день. 5940-5946

ДЭВИД: … 5951-5955Я скучаю по тому, как ты играешь с Джейком, по улыбке на ваших лицах. 5956-5959 Я скучаю по тому, как Ник следует за тобой повсюду. 6004-6006 Девочки тоже скучают по тебе. Они обе желают тебе удачи и надеются, что ты все выиграешь. 6007-6011

ДЭВИД: Я сильно скучаю по детям. Они – это главная причина, по которой я нахожусь здесь. 6012-6015 Я хочу увидеть, как наши дочки будут идти под венец, хочу научить своих мальчиков тому, как быть сильным и уверенным в себе мужчиной. 6016-6022 Знаете, я всегда был довольно уверенным в себе человеком, но единственное, что стояло между мной и полной уверенностью в себе – это мой вес. 6023-6028

ФИЛ: Один, два три… 6029-6030

КРАСНЫЕ: Жить! 6031

ДЭВИД: Самолет никто потягать не хочет? 6032-6033

 

Тренировка последнего шанса

КИМ: Я знаю, это была длинная неделя. 6038-6039 Я не знаю, как у вас было с питанием, но когда на Ким камуфляж, это значит, что настало время для тренировки последнего шанса! Да, именно так. 6040-6045

КИМ: Тренировка последнего шанса – это, по сути, спринт к финишной линии. 6046-6048

КИМ: Да, эти тренировки будут у нас перед тем, как вы пойдете взвешиваться. 6049-6051

КИМ: Это как раз то последнее небольшое усилие, за которым ты можешь сделать все, что, возможно, мог бы сделать, чтобы знать, что ты готов стать на эти весы. 6052-6057

КИМ: Четыре. Продолжай. Три. 6058-6100

КИМ: Я хочу, чтобы эта команда оставалась здесь все время! Никто из этой команды не поедет домой! 6101-6105

БОБ: В синей команде шестеро сильных людей, и я хочу, чтобы все так и осталось после первого взвешивания. Вот так, вот так, Ке, не останавливайся. 6106-6111 Старайся изо всех сил. 6112 Тяни назад! Тяни назад! Хорошо. 6113-6115

КИМ: Пять. Давай-давай. Ты можешь, давай! Не говори мне, что ты не можешь. 6116-6119

КИМ: Хорошо! 6120

ЭМИ: Тренировка последнего шанса была сущим адом, но мы же пытаемся похудеть так хорошо, как только можем, чтобы наша команда показала отличные результаты на весах. 6121-6127

ВСЕ ВМЕСТЕ: Три, два, один… 6129-6131

БОБ: Самый старший, самый старший участник «Потерявшего Больше Всех»! 6133-6136

ДЖЕРРИ: Возраст – это всего лишь число. 6137

Б


Поделиться с друзьями:

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.378 с.