Глава вторая ОРКИ, ПОВСЮДУ И ВЕЗДЕ — КиберПедия 

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Глава вторая ОРКИ, ПОВСЮДУ И ВЕЗДЕ

2022-09-01 41
Глава вторая ОРКИ, ПОВСЮДУ И ВЕЗДЕ 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Никогда в жизни Бильбо Бэггинс не испытывал такого потрясения, как в эту минуту. Только что он летел на спине орла, которого уже начал считать своим другом. Только что они прониклись симпатией друг к другу, и между ними появились ростки крепкой мужской дружбы. И вдруг в течение одной минуты он не только лишился друга, но еще и оказался в сложнейшей ситуации.

Сначала он попытался спасти Ненартана. Бильбо был уверен, что его друг сможет выжить. Он слышал, как гулко и быстро бьется в груди гордой птицы сердце.

– Надо вытащить стрелу! – сказал Бильбо, когда встал на ноги и унял дрожь в коленях. Во время падения его сильно ударило, и хоббит чуть было не расшибся. Хорошо, что его стряхнуло в сугроб, а не на каменный выступ, который был от него в двух шагах.

– Не делай этого, – тихо ответил Ненартан. – Как только ты вынешь стрелу, я сразу умру. А мне надо кое-что сказать тебе, Бильбо из Хоббитании.

– Что же делать? Как же тогда тебя спасти?

– Меня уже не спасти, маленький хоббит. Стрела смертельная. Ее конец смазан черной гоблинской кровью. От такого яда еще никто не выживал. Так что меня не спасти. Не плачь. Лучше послушай, что я тебе скажу.

Но Бильбо не мог удержать слез. Ему было так жалко своего друга, что он готов был разрыдаться, и не сделал этого только потому, что опасался, как бы его слезы не оскорбили Ненартана – Благородные орлы презирают слабость. А орел продолжал говорить, с каждым словом, теряя силы.

– Ты должен спастись. И я дарю тебе мой последний полет. После моей смерти, возьми с моих крыльев пару перьев и пришей их к полам своего плаща. Бывают в жизни моменты, когда даже маленькому хоббиту понадобиться взлететь в небо. Судьба сама решит, когда тебе надо будет взлететь. А теперь прощай. Да помогут тебе Синее Небо и Золотые Звезды! Мой дух будет с тобой, победитель драконов.

Больше ничего не сказал прекрасный орел. Он закинул голову назад, в последний раз щелкнул клювом, издал горестный клич, призывающий собратьев орлов отомстить за его смерть, глянул, не щурясь на солнце, мысленно с ним попрощался, окинул последним взором острые вершины гор, синее бесконечное небо и умер. Голова его упала на снег к ногам Бильбо.

Хоббит остался один, в самом центре Туманных гор рядом с мертвой птицей. Он был испуган и по-настоящему несчастлив. Сначала он даже впал, было в панику, но быстро взял себя в руки.

– Нечего нюни распускать, – строго сказал он сам себе, когда устал оплакивать Ненартана. – Слезы еще никому не помогали.

Он вспомнил последние слова благородного орла и поспешил выполнить его волю. Орлиные перья, словно сами, оказались у него в руках. Ему не пришлось их выдергивать. И хоббит принялся за работу. Он достал из походного мешка моток суровых ниток, толстую иглу, которая с легкостью шьет самую толстую кожу и никогда не ломается, и быстро пришил перья к полам плаща с внутренней стороны. Крепко и надежно.

– Вот и славно, – сказал он себе, надевая плащ. – И главное вовремя.

Последнее он сказал, потому что небо внезапно потемнело, заволоклось тучами, и крупными хлопьями повалил густой снег. Через минуту уже ничего нельзя было разглядеть на расстоянии трех футов.

Бильбо почувствовал, как потеплело у него в груди. Это Граномир, который все это время находился у него за пазухой, напомнил ему о себе. Он явно намекал, что пора отправляться в дорогу.

– Я и сам так думаю, – согласился с ним хоббит. – Эту впадину сейчас занесет снегом, и я не хочу, чтобы ее завалило вместе со мной. Надо поторопиться.

Он оглянулся, чтобы в последний раз глянуть на Ненартана, который уже был весь засыпан снегом, и поспешил в путь. На душе у него было тяжело, но, тем не менее, он очень спешил, потому что с каждой минутой снега становилось все больше и больше. Сначала его было по щиколотку, затем, Бильбо даже не понял, как это произошло, его стало по колено. А потом поднялся сильнейший ветер.

– Ай-яй-яй! – встревожился хоббит. – Погода никуда не годится. Срочно надо найти какое-нибудь укрытие.

Но, попробуй, найди укрытие, если через три шага уже ничего не видно. Бильбо шел как слепой. Он не знал, в какую сторону ему идти и поэтому пошел так, чтобы ветер бил ему в спину. Так идти было легче. Во всяком случае, он шел не в гору.

Так он шел несколько часов и к вечеру сильно измучился. На его счастье метель улеглась, снег прекратился, и Бильбо получил возможность оглядеться. Горный перевал, за которым их с Ненартаном сбили орки, остался позади. Но перед хоббитом стояли новые горы, перевалы, ущелья и пропасти. Только сейчас он вдруг понял, какая сложная перед ним оказалась задача.

– Как же это я выберусь на равнину? – спросил он себя. – Тут и Гэндальф был бы в затруднении. Что уж говорить обо мне? Эх, бедный я, несчастный! Хотя, если говорить откровенно, по сравнению с Ненартаном, мне еще повезло. Хотя, кто знает? Если попадусь в лапы оркам, то наверно позавидую крылатому другу. Но, прочь все дурные мысли. Нет ничего хуже, чем самому запугивать себя в дороге разными гадостями. Нет тут никаких орков. Да и откуда им здесь быть? Они ведь остались за перевалом!

И как только он это сказал, сразу увидел орков. И не у себя за спиной (а он очень опасался, что орки, сбившие их, тоже преодолеют перевал и кинутся на их поиски), а впереди. Целый отряд орков показался из-за невысокой скалы и устремился прямо к нему.

– Ара! Ара! – загалдели орки, увидев Бильбо.

Без сомнения это были те самые орки, которые сбили Ненартана. Кинжал, словно сам собой оказался в руке хоббита, и его лезвие вспыхнуло зловещим синим пламенем. Несколько черных стрел воткнулись в снег неподалеку.

Бильбо не повезло. Орки вовсе не пытались преодолеть перевал, чтобы поймать его. Зачем лазать по горам и отвесным кручам, бежать по глубокому снегу, опасаясь обвала, когда можно быстро и безопасно пройти под горами, где у орков прорыты многочисленные туннели? Увидев, что орел скрылся за перевалом, орки спустились вниз, и побежали на ту сторону подземными ходами. Загонным отрядом командовал опытный атаман по прозвищу Свистопляс. Это был исполинский гоблин на голову выше всех остальных. Орки боялись его больше смерти, потому что он и был сама смерть.

– А ну вперед! – закричал он своим подчиненным, загоняя их в самый низкий и глубокий туннель. – Я побегу последним, и тот, кто решит отстать, тут же расстанется со своей башкой.

И орки пробежали под перевалом так быстро, что даже сами удивились. И вот теперь они нашли Бильбо и перерезали ему путь.

– Кто схватит коротышку, – опять пообещал Свистопляс, – тому я дам половину его мозгов на ужин.

– Ара! Ара! Ара! – радостно завопили орки и побежали к хоббиту. – Свежие мозги!

– Вот и пришла моя смерть, – вздохнул Бильбо и приготовился к драке. – Мозги им мои понадобились. Ишь! Если бы еще вы умнее стали от моих мозгов, было бы не так обидно. А так, пустая благотворительность.

И тут сильный ветер вдруг подул в сторону орков, с неба вновь непроницаемой стеной повалил снег, и хоббита отделила от врагов плотная снежная стена. Метель разыгралась невероятно быстро. При чем она бушевала только там, где бежали орки. Над Бильбо не было ни ветерка, ни снежинки. Хоббиту некогда было удивляться. Он повернулся, спрятал кинжал в ножны и побежал вправо, вдоль каменистой гряды. Орки же остались в бушующей метели.

– Чьи это шутки! – рычал ослепленный Свистопляс. – Твои? Ты вызвал пургу?

Он схватил за загривок мелкого орка. В белой снежной мгле тот ничего не видел, вот и налетел на Свистопляса. Орк этот, звали его Кирдык-Кирдук, немного умел колдовать. И это ему сейчас чуть не стоило жизни.

– Что ты, командир! – заверещал он. – Это слишком могучее колдовство. Я на такое не способен.

– Тогда сейчас же прекрати бурю! Или я…

Свистопляс схватил колдунишку за волосатую грудь, привлек к себе и затряс. Голова Кирдука замоталась из стороны в сторону.

– Сейчас, командир, все сделаю!

И он забормотал какие-то гоблинские заклинания. Что-то хлопнуло в воздухе, и снег повалил еще гуще. Затем горохом посыпались с неба крупные льдинки града.

– Ой-ой-ой! – завопили орки. Теперь, помимо того, что они были ослеплены пургой, их еще и здорово колотил град.

– Кирдук! – зарычал Свистопляс. – Мерзкий ублюдок! Что ты наколдовал?

На свое счастье Кирдук был уже далеко от командира. Он попытался прекратить град и пургу, но с перепугу (ему все казалось, что сейчас его схватит огромная лапа атамана и с хрустом оторвет ему голову) опять что-то напутал, и с неба посыпались тяжелые граненые булыжники. Ох, и завизжали орки, когда на них обрушился этот новый град. Какие только ругательства не услышал Кирдук в свой адрес. Про хоббита на некоторое время забыли.

А Бильбо пробежал несколько сотен шагов, потом оглянулся. Позади по-прежнему неистово свистела вьюга, и что творилось за пеленой снега, было не разглядеть. Во всяком случае, орки не показывались.

– Что ж, пока мне везет, – заметил Бильбо. – Надеюсь, что и дальше судьба будет ко мне столь же благосклонна.

И хоббит продолжил путь. Вечером, когда он уже порядком утомился, пришлось сделать привал. К великому его неудовольствию, огня разводить было нельзя, и Бильбо довольствовался тем, что поел в сухомятку то, что было у него в мешке. Затем он укутался в плащ и лег спать прямо на снегу. Однако ему не было холодно. Граномир согревал его своим теплом не хуже теплой печки. На душе тоже было спокойно, потому что орков рядом не было. Бильбо определил это по свечению своего кинжала. Выкованный эльфами, тот всегда начинал светиться синим светом, но сейчас он не показывал никаких признаков свечения.

Зато утром, когда сон самый крепкий и сладкий, Бильбо проснулся оттого, что ему стало невыносимо жарко. Он продрал глаза и сразу почувствовал в душе тревогу. Глянул на кинжал, и сразу понял причину своих страхов. Кинжал буквально сверкал голубым пламенем.

Орки! Опять они рядом.

Бильбо резво вскочил на ноги и огляделся по сторонам. Прямо перед собой он увидел трех орков. От Бильбо их отделяла широкая трещина, которую они не в силах были преодолеть. От волнения Бильбо даже не вспомнил, что накануне, когда он проходил здесь, никакой трещины не было и в помине. Увидев, что Бильбо заметил их, до этого молчавшие орки тут же развопились, призывая своих товарищей. Один натянул лук и выпустил в хоббита длинную черную стрелу. Хоббит едва успел увернуться от нее, и она просвистела у него над головой. Не мешкая ни секунды, Бильбо подпрыгнул и побежал со всех ног. Его преследовали гортанные рыкающие вопли гоблинов. Он не оборачивался, потому что боялся споткнуться и упасть. Это означало бы конец. А так он еще решил побороться за свою жизнь.

Когда он почувствовал, что больше бежать не может, то остановился, чтобы перевести дыхание и поглядеть на преследователей. Потому, как крики за спиной постепенно стихали, хоббит догадывался, что орки так и не преодолели трещину. Теперь он в этом убедился. Орки бегали все на том же месте, и было их где-то полтора десятка. Самый крупный и головастый гоблин свирепо размахивал огромным топором и что-то угрожающе приказывал остальным. Это был Свистопляс.

– Что встали, олухи! – орал он на орков. – Тащите же что-нибудь, или я вас туда перекидаю по одному.

– Но, командир, – жалобно оправдывались орки, – тут ничего нет.

– А мне плевать! Если сейчас же чего-нибудь не придумаете, я начну отрывать ваши никчемные головы. Может быть, это прибавит вам умных мыслей!

К Свистоплясу на полусогнутых кривых ногах подкрался Кирдук. Под правым глазом у него светился свежий синяк, одного уха не было. Синяк ему набило булыжником, а ухо оторвал командир, когда бранил за неудавшееся колдовство. Он бы убил Кирдука, если бы тот не пообещал ему найти под снегом след хоббита, и действительно нашел его. Вот почему Бильбо опять нарвался на орков.

– Я могу самого глупого из наших превратить в бревно, – вкрадчиво сказал Кирдук. – И мы сможем перебраться на ту сторону.

– Так действуй же!

– Но, боюсь, что вернуть обратно бревну облик орка я уже не смогу.

– Это ерунда! Подумаешь, одним олухом меньше. Быстрее превращай!

Свистопляс схватил первого ближайшего орка за шиворот, Кирдук плюнул в него черной слюной, затем что-то пробормотал, и тяжелое бревно упало на ноги Свистоплясу, а потом перекатилось через Кирдука. Они немного повопили от боли, и Свистопляс подбил колдуну второй глаз.

Двое орков подхватили бревно, мало огорчившись тому, что оно когда-то было их товарищем, и потащили его к трещине.

– Сейчас они переберутся через трещину и очень скоро догонят меня, – сообразил Бильбо. – Что же делать? Далеко от них не убежишь. Может быть, опять начнется буря? Как бы это было кстати.

Но нет, вокруг было тихо и безветренно. Только в небе совсем низко висела темно-серая тучка. Идеальная погода для охоты на маленького хоббита.

Если бы это были не орки, а кто-то другой, Бильбо легко спрятался бы где угодно, ведь на это он был великий мастер, как и все хоббиты. Но с орками такие игры не проходят. У них нюх лучше, чем у собак или волков. Они легко выследят его в любом самом надежном укрытии.

Поэтому Бильбо, проклиная свою несчастную судьбу и всех орков и гоблинов на свете, опять побежал. И очень скоро он опять услышал за своей спиной топот и гортанные крики преследователей. Они становились все ближе и ближе. Бильбо, сердце, у которого от страха уже болталось где-то в пятках, решил, что все кончено. Две стрелы просвистели рядом с ним, едва не оцарапав бока, еще одна, потеряв убойную силу, запуталась в его плаще. Видно орки не столько старались подстрелить его, сколько запугать и парализовать его волю. Однако Бильбо был стреляный воробей, и такими пустяками, как какие-то стрелы, его было не напугать. И все же ему очень не хотелось попасть в лапы к оркам. Все знают, какие это жестокие и беспощадные создания.

И опять Бильбо повезло. Он пробежал по узкой горной тропе, над которой словно ус богатыря великана свисала острая скала. Скала это была старая, известняковая и поэтому изрядно потрескавшаяся. Темная тучка, которая совсем недавно висела высоко в небе, сейчас почему-то опустилась прямо прямо на эту скалу. И что-то в ней сердито потрескивало. Но хоббит на это конечно же не обратил внимания. Не до мелочей ему было. Когда Бильбо пробежал под скалой, она так и затрещала, словно обеспокоенная внезапным вторжением. Когда же показались орки, то их крики, видимо пришлись скале совсем не по душе, и она, с громким хрустом оторвавшись от горы, рухнула на тропу и надежно ее завалила. Тут же с этого места поднялся в небо снежный вихрь, крутанулся на месте и спрятался в глубокой трещине.

Бильбо снова был отделен от орков. В этот раз завалом.

– Может быть, это их остановит? – с надеждой в голосе, произнес он, глядя на тучу известковой пыли, которая поднялась, чуть ли не до неба.

 


Поделиться с друзьями:

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.026 с.